Makita DDA450 Instruction Manual page 71

Cordless angle drill
Hide thumbs Also See for DDA450:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
ВНИМАНИЕ:
Чрезмерное нажатие на
инструмент не ускорит сверление. На самом
деле, чрезмерное давление только повредит
наконечник головки сверла, снизит производитель-
ность инструмента и сократит срок его службы.
ВНИМАНИЕ:
Крепко удерживайте инстру-
мент и будьте осторожны, когда головка
сверла начинает проходить сквозь обраба-
тываемую деталь. В момент выхода головки
сверла из детали возникает огромное усилие на
инструмент/сверло.
ВНИМАНИЕ:
Заклинившая головка сверла
может быть без проблем извлечена из обра-
батываемой детали путем изменения направ-
ления вращения при помощи реверсивного
переключателя. Однако если вы не будете
крепко держать инструмент, он может резко
сдвинуться назад.
ВНИМАНИЕ:
Всегда закрепляйте обраба-
тываемые детали в тисках или аналогичном
зажимном устройстве.
ВНИМАНИЕ:
Не допускайте сверления мате-
риалов, в которых могут находиться скрытые
гвозди или другие предметы — это может приве-
сти к заеданию или поломке головки сверла.
ВНИМАНИЕ:
Если инструмент эксплуа-
тировался непрерывно до разрядки блока
аккумулятора, сделайте перерыв на 15 минут,
прежде чем продолжить работу с заряженным
аккумулятором.
Подсоединение стропа
(страховочного ремня)
Инструкции по технике безопасности работ на высоте
Ознакомьтесь со всеми предупреждениями
и инструкциями по технике безопасности.
Несоблюдение требований предупреждений и
инструкций может привести к серьезным травмам.
1.
При выполнении работ на высоте обяза-
тельно используйте страховочный ремень
для фиксации инструмента. Максимальная
длина стропа составляет 2 м (6,5 фута).
Максимальная допустимая высота паде-
ния для стропа (страховочного ремня) не
должна превышать 2 м (6,5 фута).
С этим инструментом следует использовать
2.
только специальные стропы, рассчитанные
на нагрузку не менее 5,0 кг (11,0 фунта).
Не прикрепляйте строп инструмента к эле-
3.
ментам одежды или к подвижным деталям.
Прикрепите строп инструмента к жесткой
конструкции, которая может выдержать вес
падающего инструмента.
4.
Перед использованием убедитесь в том, что
строп надежно закреплен со всех концов.
5.
Проверяйте инструмент и строп перед каж-
дым использованием на предмет исправ-
ности и отсутствия повреждений (включая
состояние ткани и швов). Не исполь-
зуйте поврежденные или неисправные
приспособления.
6.
Не оборачивайте стропы вокруг предметов
с острыми или зазубренными краями и не
допускайте соприкосновения стропов с
такими предметами.
7.
Прикрепите другой конец стропа за пре-
делами рабочей зоны таким образом,
чтобы падающий инструмент надежно
фиксировался.
8.
Прикрепите строп таким образом, чтобы в
случае падения инструмент двигался в про-
тивоположном от оператора направлении.
Упавшие инструменты будут раскачиваться
на стропе, что может привести к травме или
потере баланса.
9.
Не использовать вблизи движущихся
частей или работающего оборудования.
Несоблюдение этого требования может при-
вести к механическим повреждениям или
запутыванию.
10. Не переносите инструмент, держа за крепеж-
ное приспособление или строп.
11.
Перекладывайте инструмент из одной руки
в другую только находясь в устойчивом
положении.
12. Прикрепляя стропы к инструменту, следите
за тем, чтобы они не препятствовали нор-
мальной работе защитных приспособлений,
переключателей или рычагов блокировки.
13. Не допускайте запутывания в стропе.
14. Держите строп на расстоянии от зоны реза-
ния инструмента.
15. Используйте универсальные карабины и
карабины с винтовым замком. Не исполь-
зуйте карабины одностороннего действия с
пружинным фиксатором.
16. Если инструмент упал, его следует поме-
тить, прекратить его эксплуатацию и
отправить на завод или в авторизованный
сервисный центр Makita для проверки.
ОБСЛУЖИВАНИЕ
ВНИМАНИЕ:
или работ по техобслуживанию всегда прове-
ряйте, что инструмент выключен, а блок акку-
муляторов снят.
ПРИМЕЧАНИЕ:
бензин, растворители, спирт и другие подоб-
ные жидкости. Это может привести к обесцве-
чиванию, деформации и трещинам.
Для обеспечения БЕЗОПАСНОСТИ и
НАДЕЖНОСТИ оборудования ремонт, любое другое
техобслуживание или регулировку необходимо про-
изводить в уполномоченных сервис-центрах Makita
или сервис-центрах предприятия с использованием
только сменных частей производства Makita.
71 РУССКИЙ
Перед проведением проверки
Запрещается использовать

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents