Makita DLS600 Instruction Manual page 141

Cordless compound miter saw
Hide thumbs Also See for DLS600:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Certifique-se de que soltou o travão do eixo
12.
antes de ligar o interruptor.
Certifique-se de que, na posição mais baixa, a
13.
lâmina não fica em contacto com a base
giratória.
14.
Agarre na pega com firmeza. Tenha em conta
que a serra se movimenta um pouco para cima
e para baixo, durante o arranque e a paragem
da ferramenta.
Verifique se a lâmina não está em contacto
15.
com a peça a trabalhar antes de ligar o
interruptor.
Antes de utilizar a ferramenta na peça a
16.
trabalhar, deixe-a funcionar em vazio durante
algum tempo. Verifique se existem vibrações
ou movimento irregular que possam indicar
má instalação ou desequilíbrio da lâmina.
17.
Pare a ferramenta de imediato se notar algo no
funcionamento que não seja normal.
Não tente bloquear o gatilho na posição de
18.
ligado.
Utilize sempre os acessórios recomendados
19.
neste manual. A utilização de acessórios
inadequados tais como rodas abrasivas
podem dar origem a lesões.
Algum material contém produtos químicos que
20.
podem ser tóxicos. Tenha cuidado para evitar
a inalação de poeira e o contacto com a pele.
Respeite os dados de segurança do
fornecedor do material.
Normas de segurança adicionais para o laser
RADIAÇÃO DO LASER, NÃO OLHAR
1.
FIXAMENTE PARA O FEIXE OU VISUALIZAR
DIRETAMENTE COM INSTRUMENTOS
ÓTICOS, PRODUTO DE LASER CLASSE 2M.
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES.
NÃO permita que o conforto ou
AVISO:
familiaridade com o produto (adquirido com o uso
repetido) substitua o cumprimento estrito das
regras de segurança da ferramenta. A MÁ
INTERPRETAÇÃO ou o não seguimento das
regras de segurança estabelecidas neste manual
de instruções pode provocar ferimentos pessoais
graves.
Instruções de segurança
importantes para a bateria
1.
Antes de utilizar a bateria, leia todas as
instruções e etiquetas de precaução no (1)
carregador de bateria (2) bateria e (3) produto
que utiliza a bateria.
Não abra a bateria.
2.
3.
Se o tempo de funcionamento se tornar
excessivamente curto, pare o funcionamento
imediatamente. Pode resultar em
sobreaquecimento, possíveis queimaduras e
mesmo explosão.
Se entrar eletrólito nos seus olhos, lave-os
4.
com água e consulte imediatamente um
médico. Pode resultar em perca de visão.
Não coloque a bateria em curto-circuito:
5.
Não toque nos terminais com qualquer
(1)
material condutor.
(2)
Evite guardar a bateria juntamente com
outros objetos metálicos tais como
pregos, moedas, etc.
Não exponha a bateria à água ou chuva.
(3)
Um curto-circuito pode ocasionar um
enorme fluxo de corrente,
sobreaquecimento, possíveis
queimaduras e mesmo estragar-se.
Não guarde a ferramenta e a bateria em locais
6.
onde a temperatura pode atingir ou exceder
50°C.
Não queime a bateria mesmo que esteja
7.
estragada ou completamente gasta. A bateria
pode explodir no fogo.
Tenha cuidado para não deixar cair ou dar
8.
pancadas na bateria.
Não utilize uma bateria danificada.
9.
As baterias de iões de lítio contidas na
10.
ferramenta são sujeitas aos requisitos da DGL
(Dangerous Goods Legislation - Legislação de
bens perigosos).
Para o transporte comercial, por exemplo, por
terceiros
expedição, têm
observados os requisitos referentes à
embalagem e etiquetagem.
Para preparação
a
necessário consultar um perito em materiais
perigosos. Tenha ainda em conta a possibilidade
de existirem regulamentos nacionais mais
detalhados.
Coloque
os
embale a bateria de tal forma que não possa
mover-se dentro da embalagem.
11.
Siga os regulamentos locais relacionados com
a eliminação de baterias.
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES.
141 PORTUGUÊS
ou
agentes
de
do
expedido, é
ser
fita-cola
ou
contactos abertos
de
ser
artigo
tape
e

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents