Table of Contents
  • Reiniging, Zorg & Onderhoud
  • Technische Specificaties
  • Elektrische Bedrading
  • Conseils de Sécurité
  • Description du Produit
  • Contenu de L'emballage
  • Nettoyage, Entretien Et Maintenance
  • Dépannage
  • Spécifications Techniques
  • Raccordement Électrique
  • Betrieb
  • Reinigung, Pflege und Wartung
  • Störungssuche
  • Technische Spezifikationen
  • Suggerimenti Per la Sicurezza
  • Descrizione del Prodotto
  • Contenuto Della Confezione
  • Funzionamento
  • Pulizia E Manutenzione
  • Risoluzione Dei Problemi
  • Specifiche Tecniche
  • Cablaggi Elettrici
  • Consejos de Seguridad
  • Descripción del Producto
  • Contenido del Paquete
  • Limpieza, Cuidados y Mantenimiento
  • Resolución de Problemas
  • Especificaciones Técnicas
  • Cableado Eléctrico
  • Conselhos de Segurança
  • Resolução de Problemas
  • Especificações Técnicas
  • Ligações Eléctricas
  • Declaration of Conformity

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Friteuse
NL
Handleiding
Friteuse
FR
Mode d'emploi
Fritteuse
DE
Bedienungsanleitung
Model
Modèle
Modell
Modello
GG198/GG199
Fryer
Instruction manual
Friggitrice
IT
Manuale di istruzioni
Freidora
ES
Manual de instrucciones
Fritadeira
PT
Manual de instruções
Modelo
Malli:

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Buffalo GG198

  • Page 1 Fryer Instruction manual Friteuse Friggitrice Handleiding Manuale di istruzioni Friteuse Freidora Mode d'emploi Manual de instrucciones Fritteuse Fritadeira Bedienungsanleitung Manual de instruções Model Modèle Modell Modello Modelo Malli: • • • • • GG198/GG199...
  • Page 2: Safety Tips

    Keep all packaging away from children. Dispose of the packaging in accordance to the regulations of local authorities. • If the power cord is damaged, it must be replaced by a BUFFALO agent or a recommended qualified technician in order to avoid a hazard. •...
  • Page 3: Operation

    Telephone Helpline: 0845 146 2887 (United Kingdom) Operation ON/OFF (Green)/Heat (Red) indicator lights Thermostat Element Safety switch Slot Body Connecting the Element/Control Panel The Element and Control Panel are supplied as a single detachable part to aid in cleaning the appliance. To connect to the body of the appliance: Locate the tabs on the front of the control panel with the slots on the rear of the body.
  • Page 4: Cleaning, Care And Maintenance

    Check the temperature with a suitable probe thermometer; 40ºC is the MAXIMUM temperature at which oil should be removed. • For best performance, BUFFALO recommend that the appliance is cleaned after each day of operation. Note: Failure to clean the appliance regularly may result in premature activation of the thermal cut-out switch.
  • Page 5: Troubleshooting

    Telephone Helpline: 0845 146 2887 (United Kingdom) Troubleshooting If your BUFFALO appliance develops a fault, please check the following table before making a call to the Helpline. Fault Probable Cause Action The appliance is not working The appliance is not switched on...
  • Page 6 BUFFALO. Every effort is made to ensure all details are correct at the time of going to press, however, BUFFALO reserve the right to change specifications without notice.
  • Page 7 • Deksel BUFFALO is trots op de kwaliteit van haar producten en dienstverlening, en controleert de inhoud van de verpakkingen, tijdens de verpakkingsfase, op functionaliteit en schade. Mocht uw product door transport zijn beschadigd, neem dan onmiddellijk contact op met uw BUFFALO dealer.
  • Page 8 Klantenservice hulplijn: 040-2628080 (Nederland) Werking ON/OFF (groen)/Warmte (rood) indicatie - lampen Thermostaat Element Veiligheidsschakelaar Slot Friteusebak Element/bedieningspaneel aansluiten Het element en bedieningspaneel worden geleverd als één enkel te verwijderen deel voor extra gemak bij het reinigen van het apparaat. Aansluiten op de friteusebak van het apparaat: Plaats de pallen aan de voorzijde van het bedieningspaneel met de slots aan de achterzijde van de behuizing.
  • Page 9: Reiniging, Zorg & Onderhoud

    MAXIMAAL 40ºC zijn. • Voor de beste prestaties, raadt BUFFALO aan om het apparaat na elke gebruiksdag te reinigen. Opmerking: een niet regelmatige reiniging van het apparaat kan een voortijdige activering van de thermische uitschakelingsschakelaar veroorzaken.
  • Page 10: Technische Specificaties

    Klantenservice hulplijn: 040-2628080 (Nederland) Troubleshooting Indien er een storing aan uw BUFFALO apparaat optreedt, dient u de onderstaande tabel te raadplegen voordat u de hulplijn belt. Probleem Mogelijke oorzaak Handeling Het apparaat werkt niet Het apparaat is niet ingeschakeld Controleer of de stroomkabel van het apparaat is aangesloten en of het apparaat is ingeschakeld.
  • Page 11 BUFFALO producten zijn goedgekeurd en voorzien van het volgende symbool: Alle rechten voorbehouden. Het is verboden om zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van BUFFALO deze handleiding, hetzij volledig of gedeeltelijk, elektronisch of mechanisch te reproduceren, kopiëren, op opslagmedia op te slaan of op enigerlei wijze over te dragen.
  • Page 12: Conseils De Sécurité

    • Couvercle Fière de son engagement inconditionnel en matière de qualité et de service, BUFFALO veille à ce qu'au moment de l'emballage, ses produits soient parfaitement fonctionnels et en parfait état. Si toutefois vous constatiez une détérioration quelconque du contenu consécutive à son transport, contactez votre détaillant...
  • Page 13 Standard d'assistance téléphonique : 0 820 30 01 16 (Français) Fonctionnement Voyant lumineux de friteuse On/Off é (vert)/de temp rature d’huile (rouge) Thermostat Élément Coupe-circuit Onglet Fente Corps Raccordement de l'élément / Panneau de commande L'élément et le Panneau de commande forment un ensemble amovible dont la conception en facilite le nettoyage.
  • Page 14: Nettoyage, Entretien Et Maintenance

    Nettoyez l'extérieur de l'appareil à l'aide d'un chiffon humide imbibé d'eau savonneuse. • Séchez vigoureusement l'appareil après l'avoir nettoyé ; veillez à ne laisser aucune trace d'eau dans la friteuse. • Les réparations, le cas échéant, doivent être confiées à un agent BUFFALO ou à un technicien qualifié.
  • Page 15: Dépannage

    Standard d'assistance téléphonique : 0 820 30 01 16 (Français) Dépannage Si votre appareil BUFFALO tombe en panne, procédez aux vérifications du tableau ci-dessous avant d'appeler notre assistance téléphonique. Panne Cause probable Solution L'appareil ne fonctionne pas L'appareil n'est pas sous tension Vérifier que l'appareil est branché...
  • Page 16 Nous nous efforçons, par tous les moyens dont nous disposons, de faire en sorte que les détails contenus dans le présent mode d'emploi soient corrects en date d'impression. Toutefois, BUFFALO se réserve le droit de changer les spécifications de ses produits sans préavis.
  • Page 17 Folgende Teile befinden sich in der Verpackung: • BUFFALO Fritteuse • Bedienungsanleitung • Korb • Deckel BUFFALO ist stolz auf die hochwertige Qualität seiner Produkte und seinen erstklassigen Service. Wir stellen sicher, dass alle gelieferten Produkte zum Zeitpunkt der Verpackung voll funktionsfähig sind und sich in...
  • Page 18: Betrieb

    Telefonische Helpline: 0800-1860806 (Deutschland) einwandfreiem Zustand befinden. Sollten Sie Transportschäden feststellen, wenden Sie sich bitte unverzüglich an Ihren BUFFALO-Händler. Betrieb ON/OFF (Grün)/Wärme (Rot) Kontrolllenchten Thermostat Heizelement Sicherheitsschalter Aufhänger Schlitz Gehäuse Heizelement/Bedientafel anschließen Das Heizelement und die Bedientafel bilden ein abnehmbares Bauteil, das das Reinigen der Fritteuse erleichtert.
  • Page 19: Reinigung, Pflege Und Wartung

    Die Temperatur mit einem geeigneten Einstichthermometer prüfen; Öl sollte NICHT bei Temperaturen über 40°C entfernt werden. • Um mit der Fritteuse optimale Leistung zu erzielen, empfiehlt BUFFALO, das Gerät nach jedem Betriebstag zu reinigen. Hinweis: Wenn das Gerät nicht regelmäßig gereinigt wird, kann der Überlastungsschutzschalter vorzeitig aktiviert werden.
  • Page 20: Störungssuche

    Telefonische Helpline: 0800-1860806 (Deutschland) Störungssuche Bei einem Defekt Ihres BUFFALO-Geräts konsultieren Sie bitte zunächst folgende Tabelle, bevor Sie die Helpline anrufen. Störung Vermutliche Ursache Maßnahme Das Gerät funktioniert nicht Das Gerät ist nicht eingeschaltet Prüfen, ob der Netzstecker in die Steckdose gesteckt wurde und das Gerät eingeschaltet ist...
  • Page 21 BUFFALO-Produkte dürfen durch folgendes Symbol gekennzeichnet werden: Alle Rechte vorbehalten. Diese Anleitung darf weder ganz noch auszugsweise ohne vorherige schriftliche Erlaubnis von BUFFALO in irgendeiner Form und auf irgendeinem Wege - ob elektronisch, mechanisch, durch Fotokopieren oder anderweitig - vervielfältigt oder übertragen werden.
  • Page 22: Suggerimenti Per La Sicurezza

    Tenere lontano l'imballaggio dalla portata dei bambini. Smaltire l'imballaggio in conformità alle normative locali. • Se danneggiato, il cavo di alimentazione deve venire sostituito da un agente BUFFALO o da un tecnico qualificato al fine di prevenire eventuali rischi. •...
  • Page 23: Funzionamento

    Funzionamento On/Off (Verde)/ Caldo (Rosso) Indicatore luminoso Termostato Elemento Interruttore di sicurezza Linguetta Scanalatura Corpo Collegamento dell'elemento/pannello di controllo L'elemento e il pannello di controllo sono forniti come singolo componente rimovibile per agevolare la pulizia dell'apparecchio. Per collegare al corpo all'apparecchio: Posizionare le linguette della parte anteriore del pannello di controllo con le scanalature sulla parte posteriore del corpo dell'apparecchio.
  • Page 24: Pulizia E Manutenzione

    Utilizzare acqua calda saponata e un panno inumidito per pulire la superficie esterna dell'apparecchio. • Asciugare completamente dopo la pulizia; assicurarsi che non vi sia acqua residua all'interno della friggitrice. • Le riparazioni devono venire eseguite da un tecnico qualificato o da un rivenditore BUFFALO.
  • Page 25: Risoluzione Dei Problemi

    Risoluzione dei problemi Se dovessero verificarsi guasti all'apparecchio BUFFALO, controllare la tabella seguente prima di contattare la helpline telefonica. Guasto Probabile causa Azione L'apparecchio non funziona L'apparecchio non è acceso Controllare che l'apparecchio sia correttamente collegato e acceso La presa e il cavo sono danneggiati...
  • Page 26 BUFFALO. Le informazioni contenute sono corrette e accurate al momento della stampa, tuttavia BUFFALO si riserva il diritto di modificare le specifiche senza preavviso.
  • Page 27: Consejos De Seguridad

    • Tapa BUFFALO está orgulloso de su calidad y servicio, y garantiza que en el momento del embalaje, el contenido del paquete es plenamente funcional y no presenta daños. Si descubriera algún daño como consecuencia del transporte, póngase en contacto con su distribuidor BUFFALO inmediatamente.
  • Page 28 Línea de atención telefónica: 901-100 133 (Espa ñ Funcionamiento On/Off (Verde)/ Luces de indicador para el calor (rojo) Termostato Elemento Interruptor de seguridad Lengüeta Ranura Cuerpo Conexión del elemento/panel de control El elemento y el panel de control forman parte de una unidad desmontable para facilitar la limpieza del aparato.
  • Page 29: Limpieza, Cuidados Y Mantenimiento

    • Para obtener los mejores resultados, BUFFALO recomienda limpiar el aparato después de cada día de uso. Nota: Si el aparato no se limpia con regularidad se puede producir una activación prematura del interruptor de corte de seguridad.
  • Page 30: Resolución De Problemas

    Línea de atención telefónica: 901-100 133 (Espa ñ Resolución de problemas Si su aparato BUFFALO presenta un defecto, consulte esta tabla antes de llamar a la línea de atención telefónica. Fallo Probable Cause Action El aparato no funciona El aparato no está encendido Compruebe que el aparato está...
  • Page 31 BUFFALO. Se han realizado los máximos esfuerzos para garantizar que todos los datos son correctos en el momento de su impresión; sin embargo, BUFFALO se reserva el derecho a modificar las especificaciones sin previo aviso.
  • Page 32: Conselhos De Segurança

    Mantenha todo o material de embalagem longe do alcance das crianças. Elimine o material de embalagem de acordo com os regulamentos das autoridades locais. • Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser substituído por um agente BUFFALO ou por um técnico qualificado recomendado de forma a evitar quaisquer perigos. •...
  • Page 33 Funcionamento Luzes indicadoras On/Off (Verde)/ Calor (Vermelho) Termóstato Resistência Interruptor de segurança. Lingueta Ranhura Corpo Ligar a resistência/painel de controlo A resistência e o painel de controlo são fornecidos como uma única peça destacável para facilitar a limpeza do aparelho. Para os ligar ao corpo do aparelho: Encaixe as linguetas na parte superior do painel de controlo com as ranhuras na parte posterior do corpo.
  • Page 34 Verifique a temperatura com um termómetro de sonda adequado, 40ºC é a temperatura MÁXIMA à qual o óleo pode ser retirado. • Para obter o melhor desempenho possível, a BUFFALO recomenda que este aparelho seja limpo após cada dia de funcionamento.. Nota: Se o aparelho não for limpo regularmente pode original uma activação prematura do interruptor de sobrecarga térmica.
  • Page 35: Resolução De Problemas

    Resolução de problemas Se o aparelho BUFFALO apresentar uma falha, verifique a seguinte tabela antes de entrar em contacto com a Linha de assistência. Falha Causa provável Acção O aparelho não funciona. O aparelho não está ligado. Verifique se o aparelho está ligado correctamente.
  • Page 36 BUFFALO. São realizados todos os esforços no sentido de garantir que todos os detalhes estejam correctos no momento de impressão, no entanto, a BUFFALO reserva-se o direito de alterar as especificações sem aviso prévio.
  • Page 37: Declaration Of Conformity

    Fryers Tipo di apparecchiatura • Tipo de equipo • Tipo de equipamento Model • Modèle • Modell • Modello • Modelo • Malli GG198, GG199 Application of Council Directives(s) EMC Directive 2004/108/EC Toepassing van Europese Richtlijn(en) • Application de la/des directive(s) du Conseil •...
  • Page 38 Notes Remarques Notas Opmerkingen Anmerkungen • • • • • •...
  • Page 39 Notes Remarques Notas Opmerkingen Anmerkungen • • • • • •...
  • Page 40 GG198/GG199_ML_A5_v1...

This manual is also suitable for:

Gg199

Table of Contents