Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

EN
DA
NO
Refrigerator / User Manual
Køleskab / Brugervejledning
Jääkaappi / Käyttöopas
Kjøleskap / Brukerhåndbok
SND 9700_SND 9700 X_SND 9700 XBR
58 9998 4800/ EN/ DA/ Fİ/ NO/ 1/2_AA/ 10/11/23 19:16
7278341212_7278341293_7278341280

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Blomberg SND 9700

  • Page 1 Fİ Refrigerator / User Manual Køleskab / Brugervejledning Jääkaappi / Käyttöopas Kjøleskap / Brukerhåndbok SND 9700_SND 9700 X_SND 9700 XBR 58 9998 4800/ EN/ DA/ Fİ/ NO/ 1/2_AA/ 10/11/23 19:16 7278341212_7278341293_7278341280...
  • Page 2 Dear Customer Please read this manual before using the product. Thank you for choosing this Blomberg product. We would like you to achieve the optimal efficiency from this high quality product which has been manufactured with state of the art technology.
  • Page 3: Table Of Contents

    1 Safety Instructions......Intention of Use ......Safety of Children, Vulnerable Persons and Pets ......Electrical Safety......Handling Safety ......Installation Safety......Operational Safety......Food Storage Safety...... 10 Maintenance and Cleaning Safety 11 Disposal of the Old Product..12 2 Environmental Instructions..12 Compliance with the WEEE Dir- ective and Disposing of the Waste Product .......
  • Page 4: Safety Instructions

    1 Safety Instructions • This section includes the In farm houses, safety instructions necessary In the units of hotels, motels or to prevent the risk of personal other resting facilities that are injury or material damage. used by the customers, •...
  • Page 5: Electrical Safety

    • Children and pets must not • Portable multi-plugs or port- play with, climb on, or get in- able power supplies may over- side the product. heat and cause fire. Thus, do • Children and pets must be kept not have a multi-plug, portable away from the cabin area power sources behind or in the (compressor) where electrical...
  • Page 6: Installation Safety

    • This product is heavy, do not • Check for any damage on the handle it by yourself. Injuries product before installing it. Do may occur if the product falls not have the product installed on you. Do not bump into if it is damaged.
  • Page 7 damage to your product may – At least 30 cm away from occur as a result of the abrupt heat sources such as stoves, voltage fluctuations! ovens, heating units and • The more refrigerant a refriger- heaters, etc., ator contains, the bigger its in- –...
  • Page 8: Operational Safety

    • Penetration of humidity and li- • Do not place a source of flame quid to live parts or to the (e.g. candles, cigarettes, etc.) power cord may cause short on the product or in the vicinity circuit. Thus, do not use the of it.
  • Page 9 • Do not touch the inner walls, ilar materials and products metal parts of the freezer or that are subject to the Medical food kept inside the freezer Products Directive. with wet hands. Risk of frost- • If the product is used against bite! its intended purpose, it may •...
  • Page 10: Food Storage Safety

    • Do not hit or exert excessive 3. Do not remove the racks and pressure on glass surfaces. drawers from the product to Broken glass may cause injur- prevent children from getting ies and/or material damages. inside the appliance. • The cooling system in your 4.
  • Page 11: Maintenance And Cleaning Safety

    Thus, it does not drip on or • When cleaning the product, do come into contact with other not use sharp and abrasive foods. tools or household cleaning • Two-star freezer compart- agents, detergent, gas, gasol- ments are used for storing pre- ine, thinner, alcohol, varnish, filled foods, making and stor- and similar substances.
  • Page 12: Disposal Of The Old Product

    Disposal of the Old • It may be fatal if the com- Product pressor oil is swallowed or if it penetrates the respiratory When disposing of your old tract. product follow the instructions • Cooling system of your below: product includes R600a gas as •...
  • Page 13: Your Refrigerator

    3 Your Refrigerator 1 Egg holder 2 * Bottle Shelf 3 Adjustable Shelves 4 Adjustable Door Shelf 5 Adjustable Front Legs 6 Crisper 7 * Everfresh 8 * Cold Storage Compartment 9 Fan 10 Adjustable Shelves 11 * Foldable Wine Rack 12 * Illumination Lamp *Optional: Figures in this user manual are schematic and may not exactly match your...
  • Page 14: Right Place For Installation

    4.1 Right Place For Installation and the wall of the room. The clearance at the rear is important for efficient oper- Contact the Authorized Service for the ation of the product. product's installation. To prepare the product for installation, see the information in the user manual and make sure the elec- 4.2 Electrical Connection tric and water utilities are as required.
  • Page 15: Adjusting The Legs

    4.5 Installation of the Cooler and Freezer Products Side-by-side When the freezer and cooler products are installed side by side, the installation should be performed so that the freezer 4.4 Adjusting the Legs product (1) will be on the left and the cooler product (2) will be on the right.
  • Page 16: Preparation

    5 Preparation 5.2 First Use Read the “Safety Instructions” sec- tion first! Before using your refrigerator, make sure the necessary preparations are made in line 5.1 What To Do For Energy Saving with the instructions in "Safety and Environ- mental Instructions" and "Installation" sec- Connecting the product to elec- tions.
  • Page 17: Operating The Product

    • N: Temperate Climate: This cooling • T: Tropical Climate: This cooling device device is designed for use at ambient is designed for use at ambient temperat- temperatures between 16°C and 32 °C. ures between 16°C and 43°C. • ST: Subtropical Climate: This cooling device is designed for use at ambient temperatures between 16°C and 38°C.
  • Page 18: Use Of Your Appliance

    7 Use of Your Appliance 7.1 Control Panel of the Product 1 Cooler Compartment OFF (Vacation) 2 Error Status Indicator Function 3 Cooler Compartment Temperature Setting Key keep your food in the cooler compartment Read the “Safety Instructions” sec- if you activate this function. Press and hold tion first.
  • Page 19: Storing Food In The Cooler Compartment

    3. Cooler Compartment Temperature Allows setting of temperature for cooler compartment. Pressing the key will enable Setting Key the cooling compartment temperature to be set at 8, 6, 4, 2 °C. 7.2 Storing Food in the Cooler Compartment • Compartment temperatures rise promin- •...
  • Page 20: Crisper Technologies

    Store Foods In The Different Places According To Their Properties: Food Location Door Shelf If available, zero degree (for breakfast food) compart- Dairy products (butter, cheese) ment Fruit-vegetable compartment, crisper or Fruits, vegetables and greenery EverFresh+ compartment (if available) If available, zero degree (for breakfast food) compart- Fresh meat, poultry, fish, sausage etc.
  • Page 21: Foldable Wine Rack

    Version 1; If the door of the product remains open for a certain time (between 60 s and 120 s), an audio warning signal sounds; depending on the product model, a visual warning signal (light flash) can also be displayed. If you close the door of the device or press a but- ton on the screen of the device, if any, the warning sound will stop.
  • Page 22: Troubleshooting

    • Do not use chlorinated water or cleaning CAUTION: products on the exterior surface and Do not use vinegar, rubbing alcohol chromecoated parts of the product. or other alcohol based cleaning Chlorine will cause rust on such metallic agents on any interior surface. surfaces.
  • Page 23 • The thermostat is set to a very cool tem- • The doors were opened frequently or perature. >>> Set the thermostat to an ap- kept open for long periods. >>> The warm propriate temperature. air moving inside will cause the product to run longer.
  • Page 24 • The doors were opened frequently or There is condensation on the product's exterior or between the doors. kept open for long periods. >>> Do not open the doors too frequently. • The ambient weather may be humid, this • The door may be ajar. >>> Fully close the is quite normal in humid weather.
  • Page 25 Blomberg, and will void the warranty of sues. A registered Professional repairer is a the product. professional repairer that has been granted...
  • Page 26 The lighting source in this product shall only be replaced by Professional repairer. See also 2 DISCLAIMER / WARNING [} 26] EN / 26...
  • Page 28 Kære kunder Læs betjeningsvejledningen før installation eller brug af dette produkt. Tak, fordi du har valgt dette produkt fra Blomberg . Vi vil gerne have, at du opnår den opti- male effektivitet med dette højkvalitetsprodukt, der er fremstillet med avanceret teknologi.
  • Page 29 9 Fejlfinding........47 1 Sikkerhedsinstruktioner....30 Tilsigtet brug........30 Sikkerhed for børn, sårbare per- soner og kæledyr ......El-sikkerhed........31 Håndteringssikkerhed ....32 Installationssikkerhed ....32 Driftssikkerhed ......34 Sikkerhed ved opbevaring af fødevarer........Vedligeholdelses og rengørings- sikkerhed........Bortskaffelse af det gamle produkt ...........
  • Page 30: Sikkerhedsinstruktioner

    1 Sikkerhedsinstruktioner • Dette afsnit indeholder de sik- I landbrugsejendomme; kerhedsanvisninger, der er I hoteller, moteller eller andre nødvendige for at forebygge ri- hvilefaciliteter, der bruges af sikoen for personskader og kunderne, materielle skader. På hostels eller lignende miljøer • Vores firma skal ikke holdes I catering og lignende anvendel- ansvarlig for skader, der kan ser uden for detailbutikker.
  • Page 31: El-Sikkerhed

    • Rengøring og brugervedligehol- • Hvis ledningen er beskadiget, delse må ikke foretages af må den kun udskiftes af autori- børn uden at nogen holder op- seret service for at undgå en- syn med dem. hver risiko, der måtte opstå. •...
  • Page 32: Håndteringssikkerhed

    • Når du tager stikket ud af stik- etablering af de fornødne til- kontakten, skal du ikke holde slutninger. Ellers er der risiko fast i strømkablet, men stikket. for elektrisk stød, brand, pro- blemer med produktet eller Håndteringssik- personskade! kerhed •...
  • Page 33 • Når du placerer produktet, så – Og mindst 5 cm væk fra sørg for at forsyningskablet ik- elovne. ke beskadiget eller knækket. • Dit produkt tilhører beskyt- • Tilslut ikke produktet til forsy- telsesklasse I. ningssystemer, f.eks. solener- • Sæt produktet i en jordet stik- giforsyninger.
  • Page 34: Driftssikkerhed

    garage, vaskerum osv.) Hvis • Undgå at beskadige rørene i køleskabet er vådt af vand, kølesystemet med skarpe og skal du tage stikket ud af stik- gennemborende værktøjer. Det kontakten og kontakte en auto- kølemedium, der sprøjter ud i riseret service. tilfælde af punktering af gas- •...
  • Page 35 • Brug ikke materialer, der er føl- • Fyld ikke produktet med mere somme over for temperatur, indhold, end dets kapacitet. som brændbar spray, antæn- Personskader eller skader kan delige genstande, tøris eller an- opstå, hvis indholdet af køle- dre kemiske stoffer i nærheden skabet falder, når døren åbnes.
  • Page 36: Sikkerhed Ved Opbevaring Af Fødevarer

    ne, mens du håndterer • Bortskaf ikke produktet ved at produktet. I tilfælde af fare for brænde det. Eksplosionsfare! beskadigelse af udstyret: • Hvis der er en lås i produktets 1. Rør ikke produktet eller dør, skal du holde nøglen uden strømkablet.
  • Page 37: Vedligeholdelses Og Rengørings- Sikkerhed

    Damp kommer i kontakt med de strømførende områder i dit Vedligeholdelses køleskab og forårsager kort- og rengøringssik- slutning eller elektrisk stød! kerhed • Sørg for at holde vand væk fra • Tag køleskabet ud af stikkon- de ventilation, elektroniske takten, inden rengøring eller før kredsløb eller belysning af du udfører vedligeholdelse.
  • Page 38: Miljøinstruktioner

    gas er brandfarlig. Bortskaf ik- ke produktet ved at brænde det. Eksplosionsfare! 2 Miljøinstruktioner 2.1 Overholdelse af WEEE-direkti- af gammelt apparat. Korrekt bortskaffelse af brugt apparat hjælper med at forhindre vet og bortskaffelse af af- potentielle negative konsekvenser for miljø- faldsprodukt: et og menneskers sundhed.
  • Page 39: Dit Køleskab

    3 Dit køleskab 1 Ægholder 2 * Flaskehylde 3 Justerbare hylder 4 Justerbar dørhylde 5 Justerbare forben 6 Skuffer 7 * Everfresh 8 * Koldt opbevaringsrum 9 Blæser 10 Justerbare hylder 11 *Foldbar vinreol 12 * Belysningslampe *Ekstraudstyr: Tallene i denne brugervej- ledning er skematiske og svarer muligvis ik- ke præcist til dit produkt.
  • Page 40: Korrekt Monteringssted

    4.1 Korrekt monteringssted • Hvis komponenten ikke er tilgængelig, el- ler hvis den er mistet eller tabt, skal du Kontakt det autoriserede værksted vedrø- placere produktet, så der er mindst 5 cm rende udskiftning af lampen For klargøring fri plads mellem overfladen af bagsiden af produktet til montering, henvises til op- på...
  • Page 41: Justering Af Benene

    4.5 Installation af køleskabs og fry- serprodukter side om side Når fryser og køleskabsprodukter er instal- leret side om side, skal installationen fore- tages, således at fryserproduktet (1) vil væ- 4.4 Justering af benene re til venstre og køleskabsproduktet (2) til højre.
  • Page 42: Klargøring

    5 Klargøring • Hold produktet tændt uden fødevarer ind- Læs først afsnittet “Sikkerhedsin- vendigt i 6 timer og undlad at åbne døren, struktioner”! med mindre det er absolut nødvendigt. 5.1 Sådan opnås energibesparelser • Temperaturændringen forårsaget af åb- ning og lukning af døren, mens du bruger produktet, kan normalt føre til kondense- Tilslutning af produktet til elektroni- ring på...
  • Page 43: Betjening Af Produktet

    6 Betjening af produktet • Sluk for vandventilen, hvis du er væk Læs først afsnittet “Sikkerhedsin- hjemmefra (f.eks. på ferie), og du ikke struktioner”! bruger Ismaskinen eller vanddispenseren • Dette produkt er ikke egnet til frysning af i lang tid. Ellers kan der forekomme vand- fødevarer.
  • Page 44: Opbevaring Af Mad I Kølerummet

    *Ekstraudstyr: Funktioner, der vises, er 2. Fejlstatusindikator valgfrie, der kan være forskel i form og pla- Denne indikator skal være aktiv, når dit kø- cering i funktioner, som findes på dit appa- leskab ikke kan udføre tilstrækkelig køling rats visningspanel. eller i tilfælde af en sensorfejl.
  • Page 45: Skuffeteknologier

    Opbevar mad forskellige steder alt efter dens egenskaber: Placering Æg Dørhylde Hvis tilgængeligt, madrummet med nul grader (til Mejeriprodukter (smør, ost) morgenmad) Frugt-grøntsagsrummet, skuffen eller Frugt, grøntsager og salat EverFresh+ rummet (hvis det er tilgængeligt) Hvis tilgængeligt, madrummet med nul grader (til Fersk kød, fjerkræ, fisk, pølse osv.
  • Page 46: Foldbar Vinreol

    Version 2: Hvis døren i enheden står åben i en vis tid (mellem 60 og 120 sek.), lyder der en døråbningsadvarsel. Døråbningsadvarslen bliver gradvist kraftigere. Først lyder der en hørbar advarsel. Hvis døren stadig ikke bli- ver lukket efter 4 minutter, aktiveres der en visuel advarsel (hvidt blink).
  • Page 47 • Brug ikke klorvand eller rengørings- FORSIGTIG: produkter på den udvendige overflade og Brug ikke eddike, sprit eller andre krombelagte dele af produktet. Klor vil alkoholbaserede rengøringsmidler forårsage rust på sådanne metalliske på indvendige overflader. overflader. Ydre overflader i rustfrit stål •...
  • Page 48 Produktet genstarter efter ca. 6 minutter. • Døren til køleren eller fryseren kan være Hvis produktet ikke genstarter efter den- snavset, slidt, brudt eller ikke ordentligt ne periode, skal du kontakte værkstedet. sat fast. Rengør eller udskift slutskiverne. • Afrimning er aktiv. >>> Dette er normalt Beskadiget / revet dør-slutskive vil få...
  • Page 49 Rystelse eller støj. • Visse beholdere og emballagematerialer kan forårsage lugt. >>> Brug lugtfri behol- • >>> Hvis produktet ryster, når det flyttes dere og emballagematerialeri. langsomt, skal du justere stativerne for at • Fødevarer blev anbragt i uforseglede be- afbalancere produktet.
  • Page 50 (som ikke er godkendt afvariable Blomberg , annullerer garantien. Garantiens minimumsvarighed for køleska- bet, som du har købt, er 24 måneder. Selvreparation Dette produkt indeholder en lyskilde med Selvreparation kan udføres af slutbrugeren...
  • Page 52 Lue tämä ohjekirja ennen kuin alat käyttämään tuotetta! Hyvä asiakas Lue tämä käyttöohje ennen tuotteen käyttöä. Kiitos tämän Blomberg tuotteen valinnasta. Tahdomme, että saat optimaalisen hyödyn tämän nykyaikaisella tekniikalla valmistetun korkealuokkaisen tuotteen käytöstä. Lue siksi tämä käyttöohje ja muut tuotteen mukana toimitetut asiakirjat ennen tuotteen käyttöä ja säilytä...
  • Page 53 1 Turvaohjeet ........54 Käyttötarkoitus ......54 Lasten, herkkien henkilöiden tai lemmikkieläinten turvallisuus ..Sähköturvallisuus ......55 Turvallinen käsittely ...... 56 Asennusturvallisuus...... 56 Käyttöturvallisuus......58 Elintarvikkeiden säilytysturvallisuus......Turvallisuus huollon ja puhdistuksen aikana ..... Vanhan tuotteen hävittäminen ..61 2 Ympäristöohjeet ......62 WEEE-direktiivin noudattaminen ja tuotteen hävittäminen ....
  • Page 54: Turvaohjeet

    1 Turvaohjeet Tämä osio sisältää tarvittavat • maatiloilla, turvallisuusohjeet • hotelliyksiköissä, motelleissa henkilövahinkojen ja tai muissa lepotiloissa, jotka materiaalisten vahinkojen ovat asiakkaiden käytössä, välttämiseksi. • hostelleissa tai vastaavissa ympäristöissä, Yrityksemme ei ole vastuussa • tarjoilupalveluksissa ja näiden ohjeiden vastaavissa ei-kaupallisissa laiminlyömisestä...
  • Page 55: Sähköturvallisuus

    • 3 - 8 vuotiaat lapset voivat • Jos tuotteen ovessa on lukko, asettaa tai poistaa pidä sen avain lasten elintarvikkeita ulottumattomissa. jäähdytinlaitteesta. Sähköturvallisuus • Sähkölaitteet ovat vaarallisia lapsille ja lemmikkieläimille. • Tuotetta ei saa liittää Lapset ja lemmikkieläimet virransyöttöön asennuksen, eivät saa leikkiä...
  • Page 56: Turvallinen Käsittely

    • Älä kosketa pistoketta märin putkiasentajaan ja käsin. sähköasentajaan • Älä irrota laitetta vetämällä järjestääksesi tarvittavan virtajohdosta vaan sähkön- ja vedensaannin. pistokkeesta. Muutoin tämä voi johtaa sähköiskuun, tulipaloon, Turvallinen tuotteen käyttöongelmiin tai käsittely henkilövahinkoon. • Irrota laite verkkovirrasta, • Tämä tuote on tarkoitettu ennen sen siirtämistä.
  • Page 57 • Älä tuki tai peitä – Vähintään 30 cm ilmanvaihtoaukkoja. Muutoin etäisyydellä lämpölähteistä, virrankulutus kasvaa ja tuote kuten uunit. lämmityslaitteet voi vaurioitua. ja lämmittimet jne. • Varmista tuotteen asennuksen – Vähintään 5 cm etäisyydellä aikana, että virtajohto ei ole sähköhelloista. vaurioitunut tai puristuksissa.
  • Page 58: Käyttöturvallisuus

    käytä tuotetta kosteissa • Älä kiipeä tuotteen päälle. olosuhteissa tai tiloissa, joissa Putoamis- ja henkilövahingon esiintyy vesiroiskeita (esim. vaara! autotalli, pyykkihuone jne.) Jos • Älä vaurioita jääkaappi kastuu, irrota se jäähdytysjärjestelmän putkia virtalähteestä ja ota yhteys terävillä tai lävistävillä valtuutettuun huoltoon. työkaluilla.
  • Page 59 pullot voivat räjähtää. pitkiä aikoja. Ultravioletti Henkilövahingon tai säteily voi johtaa materiaalivaurion vaara! silmävammoihin. • Älä käytä tai sijoita • Älä ylitäytä tuotetta lämpötilaherkkiä materiaaleja, elintarvikkeilla. Henkilövahinko kuten syttyvät suihkeet, tai vaurio voi tapahtua, jos esineet, kuivajää tai muita jääkaapin sisältö putoaa, kun kemikaaleja jääkaapin ovi avataan.
  • Page 60: Elintarvikkeiden

    putket vaurioidu tuotteen • Jos tuotteen ovessa on lukko, käytön aikana. Jos putket ovat pidä sen avain lasten vaurioituneet: ulottumattomissa. 1. älä koske tuotteeseen tai Elintarvikkeiden virtajohtoon. säilytysturvallisuus 2. pidä tuote etäällä Huomioi seuraavat varoitukset tulilähteistä, jotka voivat elintarvikkeiden pilaantumisen johtaa tuotteen syttymiseen.
  • Page 61: Turvallisuus Huollon Ja Puhdistuksen Aikana

    • Jos kylmälaite on ollut tyhjä Höyry koskettaa jääkaapin pitkän aikaa, sammuta tuote, virtaosiin ja aiheuttaa sulata, puhdista ja kuivaa se oikosulun tai sähköiskun. tuotteen kotelon • Pidä vesi etäällä tuotteen suojaamiseksi. elektroniikkapiireistä tai valosta. • Puhdista tuote puhtaalla, Turvallisuus kuivalla pyyhkeellä...
  • Page 62: Ympäristöohjeet

    Tämä kaasu on syttyvää. Älä hävitä tuotetta heittämällä sitä tuleen. Räjähdysvaara! 2 Ympäristöohjeet 2.1 WEEE-direktiivin noudattaminen Yhdenmukaisuus RoHS-direktiivin ja tuotteen hävittäminen kanssa Tuote jonka ostit täyttää EU:n vaarallisten Tämä tuote täyttää EU:n WEEE- aineiden käytön rajoittamista koskevan direktiivissä (2012/19/EU) direktiivin (2011/65/EU). Se ei sisällä asetetut vaatimukset.
  • Page 63: Jääkaappisi

    3 Jääkaappisi 1 Kananmunapidike 2 * Pullohylly 3 Säädettävät hyllyt 4 Säädettävä ovihylly 5 Säädettävät etujalat 6 Viileätila 7 * Everfresh 8 * Kylmäsäilytyslaatikko 9 Puhallin 10 Säädettävät hyllyt 11 Kokoontaittuva viiniteline 12 * Valaistus *Lisävaruste: Tämän käyttöohjeen kuvat ovat viitteellisiä, eivätkä välttämättä vastaa täysin tuotettasi.
  • Page 64: Sähköliitännät

    käyttöohjeessa kuvatulla tavalla, ja 4.2 Sähköliitännät varmista sähkön- ja vedensaanti. Mikäli sähkö- ja putkiasennus ei ole oikea, ota Älä käytä jatkojohtoja tai yhteys putkiasentajaan ja sähköasentajaan haarapistorasioita virtaliitännässä. järjestääksesi tarvittavan sähkön- ja vedensaannin. Vaurioitunut virtajohto tulee vaihtaa valtuutetun sähköasentajan VAROITUS: toimesta.
  • Page 65: Jalkojen Säätö

    4.4 Jalkojen säätö Jos tuote ei ole tasapainossa, säädä 4.5 Jääkaapin ja pakastimen etujalkoja kiertämällä niitä oikealle tai asennus vierekkäin vasemmalle. Kun pakastin ja jääkaappi asennetaan vierekkäin, tulee pakastin (1) asentaa vasemmalle ja jääkaappi (2) oikealle puolelle. Kondensaation estämiseksi tuotteiden välillä, on kondensaation ehkäisyelementit sijoitettu jääkaapin vasemmalle puolelle.
  • Page 66: Ensimmäinen Käyttökerta

    • Tätä jääkaappia ei ole tarkoitettu Kompressorin käynnistyksestä käyttöön sisäänrakennettuna laitteena. kuuluu ääni. Neste ja kaasut • Älä pidä jääkaapin ovea auki pitkiä aikoja. jäähdytysjärjestelmän sisällä voivat • Älä aseta kuumia ruokia ja tai juomia myös aiheuttaa ääniä, vaikka jääkaappiin. kompressori ei olisi käynnissä.
  • Page 67: Laitteen Käyttö

    • Älä käytä mitään mekaanisia työkaluja tai • Sulje vesihana, jos et ole kotona (esim. muita kuin valmistajan suosittelemia loman aikana) ja et käytä jääkonetta tai työkaluja sulatuksen nopeuttamiseksi. vedenannostelijaa pitkään aikaan. • Älä koskaan käytä jääkaapin osia, kuten Muutoin vesivuotoja voi tapahtua. ovia tai laatikoita, tukena tai askelmina.
  • Page 68: Ruoan Säilytys Jääkaappitilassa

    1. Viileätila pois päältä (loma) näytetään, jos lämpimiä ruokia sijoitetaan pakastetilaan tai ovi on ollut auki pitkän toimintonäppäin aikaa. Tämä ei ole vika ja varoitus katoaa, Paina tätä näppäintä 3 sekuntia kun ruoka on jäähtynyt tai jotain näppäintä lomatoiminnon aktivoimiseksi. painetaan.
  • Page 69: Vihanneslokerotekniikat

    asetettu tietylle asetusarvolle, säilyttää ruoka tuoreuden pidemmän aikaa tuoreruoka- ja pakastinlokerossa. Säilytä ruokaa eri paikossa niiden ominaisuuksien mukaan: Ruoka Sijainti Kanamuna Ovihylly Maitotuotteet (voi, juusto) Jos käytettävissä, nolla-aste (aamiaisruoka) tila Hedelmä-vihanneslokero, viileä tai Hedelmät, vihannekset ja salaatit EverFresh+ tila (jos olemassa) Tuore liha, linnunliha, kala, makkara jne.
  • Page 70: Kokoontaittuva Viiniteline

    antaa tuotemallista riippuen. Jos laitteen ovi suljetaan tai painiketta näytöllä painetaan, jos olemassa, äänimerkki päättyy. Versio 2; Jos tuotteen ovi on auki tietyn ajan (60 - 120 s), ovi auki -hälytys kuuluu. Ovi auki -hälytys annetaan asteittain. Ensin kuuluu äänimerkki. Jos ovea ei suljeta 4 minuutin kuluessa, merkkivalovaroitus (vilkkuva valo) aktivoidaan.
  • Page 71: Vianetsintä

    olevien tekstien irtoamisen estämiseksi. Ulkoiset ruostumattomat teräspinnat Käytä haaleaa vettä ja pehmeää pyyhettä Käytä hankaamatonta ruostumattoman puhdistamiseen ja pyyhi kuivaksi. teräksen puhdistusainetta ja pehmeää, • Jäätymättömille tuotteille, vesipisaroita nukkaamatonta pyyhettä. Kiillota ja jäätä sormenleveydeltä voi muodostua pyyhkimällä pinta kevyesti vedellä pakastintilan takaseinään.
  • Page 72 kuluttua. Jos laite ei käynnisty uudelleen • Laitteen lämpötila on saatettu asettaa tämän ajan kuluttua, ota yhteyttä liian alhaiseksi. >>> Aseta korkeampi valtuutettuun huoltoliikkeeseen. lämpötila ja odota, että laite saavuttaa • Sulatus on käynnissä. >>> Tämä on asetetun lämpötilan. normaalia täysautomaattiselle •...
  • Page 73 • Laitteeseen on asetettu äskettäin suuria • Joistakin asioista ja määriä kuumia elintarvikkeita. >>> Älä pakkausmateriaaleista lähtee hajua. >>> aseta kuumaa ruokaa jääkaappiin. Käytä hajuttomia astioita ja pakkausmateriaaleja. Tärinä tai ääni • Elintarvikkeita ei ole säilytetty suljetuissa • Alusta ei ole tasainen tai riittävän kestävä astioissa.
  • Page 74 Huomaa siksi, että ammattimaisen yllä mainittuja ohjeita. asentajan suorittamat korjaukset (joita Varaosat ovat saatavissa ostamaasi Blomberg ei ole valtuuttanut), mitätöi jääkaappiin 10 vuoden ajan. Tuotteeseen takuun. on tänä aikana saatavana alkuperäisiä Itsekorjaus varaosia joilla varmistetaan jääkaapin Loppukäyttäjä...
  • Page 76 Kjære kunde, Les denne bruksanvisningen før du bruker produktet! Takk for at du kjøpte dette Blomberg-produktet. Vi ønsker at du skal oppnå optimal effektivitet fra dette kvalitetsproduktet som er produsert med gjeldende teknisk nivå innen teknologi. For å oppnå dette, vennligst les bruksanvisningen og annen dokumentasjon besørget før du bruker produktet og behold den som referanse.
  • Page 77 9 Feilsøking ........95 1 Sikkerhetsinstruksjoner ....78 Tilsiktet bruk ........78 Sikkerhet for barn, sårbare personer og kjæledyr..... Elektrisk sikkerhet ......79 Håndteringssikkerhet....80 Installasjonssikkerhet ....80 Sikkerhet ved bruk ......82 Sikkerhet ved mathåndtering..84 Sikkerhet ved vedlikehold og rengjøring ........
  • Page 78: Sikkerhetsinstruksjoner

    1 Sikkerhetsinstruksjoner Denne delen inneholder • På personalkjøkkenene i sikkerhetsinstruksjonene som er butikkene, kontorene og andre nødvendige for å forhindre arbeidsmiljøer, risikoen for personskade eller • I gårdshus, materiell skade. • I områder i hoteller, moteller eller andre hvilefasiliteter som Selskapet vårt skal ikke holdes brukes av kundene, ansvarlig for skader som kan...
  • Page 79: Elektrisk Sikkerhet

    • Elektriske produkter er farlige Elektrisk sikkerhet for barn og kjæledyr. Barn og • Produktet skal ikke kobles til kjæledyr må ikke leke med, stikkontakten under klatre på eller gå inn i installasjon, vedlikehold, produktet. rengjøring, reparasjon og • Rengjøring og transport.
  • Page 80: Håndteringssikkerhet

    • Ikke berør tørketrommelen ordne verktøyene etter behov. med våre hender. Unnlatelse av å gjøre dette kan • Når du kobler fra apparatet, føre til elektrisk støt, brann, hold ikke i strømledningen, problemer med produktet eller men i støpselet. skade. •...
  • Page 81 • Når du plasserer produktet, – Minst 5 cm fra elektriske sørg for at tilførselskabelen ovner. ikke er skadet eller klemt. • Produktet ditt har • Produktet må ikke kobles til beskyttelsesklassen I. forsyningssystemer slik som • Koble produktet til en jordet solenergi.
  • Page 82: Sikkerhet Ved Bruk

    derfor ikke produktet i fuktige • Ikke gå på produktet. Fare for miljøer eller i områder der vann fall og skade! kan sprute (f.eks. garasje, • Ikke forårsake skade på rørene vaskerom osv.) Hvis til kjølesystemet ved hjelp av kjøleskapet er vått pga. vann, skarpe og gjennomtrengende koble det fra og kontakt et verktøy.
  • Page 83 Bokser eller flasker kan • Hvis kjøleskapet er utstyrt med eksplodere. Fare for blått lys, ikke se på det lyset personskade og materielle med optiske enheter. Ikke stirr skader! direkte på UV LED-lys over • Ikke bruk eller plasser lengre tid. Ultrafiolette stråler materialer som er følsomme kan forårsake belastning på...
  • Page 84: Sikkerhet Ved Mathåndtering

    • Kjølesystemet i produktet 4. Fjern dørene. inneholder R600a-kjølemiddel. 5. Oppbevar produktet slik at Kuldemedietypen som brukes i det ikke velter. produktet er spesifisert på 6. Ikke la barn leke med det typeskiltet. Denne gassen er kasserte produktet. brennbar. Vær derfor forsiktig •...
  • Page 85: Sikkerhet Ved Vedlikehold Og Rengjøring

    • En-, to- og trestjerners rom er kontakt med de strømførende ikke egnet for frysing av fersk områdene i kjøleskapet ditt og mat. forårsaker kortslutning eller • Hvis kjøleproduktet har stått elektrisk støt! tomt i lang tid, må du slå av •...
  • Page 86: Miljøinstruksjoner

    • Kjølesystemet på produktet Denne gassen er brennbar. ditt inneholder R600a-gass, Produktet må ikke avhendes i som oppgitt på typemerkingen. ild. Eksplosjonsfare! 2 Miljøinstruksjoner 2.1 Overholdelse av WEEE- apparater. Passende avhending av brukte apparater bidrar til å forhindre potensielle direktivet og avhending av negative konsekvenser for miljøet og avfallsproduktet: menneskers helse.
  • Page 87: Kjøleskapet Ditt

    3 Kjøleskapet ditt 1 Eggholder 2 * Flaskehylle 3 Justerbare hyller 4 Justerbar dørhylle 5 Justerbare føtter foran 6 Grønnsaksrom 7 * Everfresh 8 * Kjøleskapsrom 9 Vifte 10 Justerbare hyller 11 *Sammenleggbar vinhylle 12 * Belysningslampe nøyaktig. Dersom produktet ikke inneholder *Valgfritt: Figurene i denne bruksanvisningen er omtrentlige, og de relevante delene, gjeler denne...
  • Page 88: Elektrisk Tilkobling

    strøm- og vanntilførsel er på plass. Hvis 4.2 Elektrisk tilkobling ikke, ring en elektriker og rørlegger for å ordne verktøyene etter behov. Ikke bruk skjøte- eller multikontakter til strømtilkopling. ADVARSEL: Produsenten påtar seg ikke noe Skadd strømkabel må erstattes av ansvar for skader som skyldes et autorisert sørvissenter.
  • Page 89: Justering Av Bena

    4.4 Justering av bena Dersom produktet ikke er i balansert 4.5 Installasjon av kjøler- og posisjon, kan du justere de justerbare fryserproduktene side ved side føttene foran ved å rotere dem til høyre Når fryser- og kjølerproduktene er installert eller venstre. side om side, bør installasjonen utføres slik at fryserproduktet (1) er til venstre og kjølerproduktet (2) til høyre.
  • Page 90: Hva Kan Du Gjøre For Å Spare Energi

    5.1 Hva kan du gjøre for å spare • Temperaturendringen forårsaket av åpning og lukking av døren mens du energi bruker produktet, kan normalt føre til kondens på dør-/hoveddelhyller og Å kople produktet til elektroniske glassvarer plassert i produktet. energisparingssystemer kan skade produktet.
  • Page 91: Bruk Av Produktet

    6 Bruk av produktet • Slå av vannventilen dersom du er borte Les avsnittet "Sikkerhetsinstruksjon fra hjemmet (f.eks. på ferie), og du ikke er" først! skalbruke ismaskinen eller • Dette produktet er ikke egnet for frysing vanndispenseren over en periode. Ellers av mat. kan det oppstå...
  • Page 92: Oppbevaring Av Mat I Kjølerommet

    aktivert skal ikke forekomme. Trykk og hold Les avsnittet «Sikkerhetsinstruksjo inne tasten i tre sekunder for å deaktivere ner» først. feriefunksjonen. Lydfunksjoner eller visuelle funksjoner på 2. Feilstatusindikator indikatorpanelet bistår deg i bruk av Denne indikatoren skal være aktiv når kjøleskapet. kjøleskapet ikke kan gjennomføre *Valgfritt: De viste funksjonene er valgfrie, tilstrekkelig kjøling eller i tilfelle sensorfeil.
  • Page 93: Grønnsaksromteknologier

    tørkeklut. Hvis du vasker denne typen • Bortsett fra tilfeller der ekstreme mat før du legger dem i kjøleskapet, husk omstendigheter er tilgjengelige i miljøet, å tørke dem. hvis produktet ditt (på tabellen med • Du kan både skape et fuktig miljø og anbefalte innstilte verdier) er satt til de sørge for en luftstrøm ved å...
  • Page 94: Reversering Av Døråpningssiden

    7.5 Reversering av Det anbefales å oppbevare døråpningssiden maksimalt 2 vinflasker på det sammenleggbare vinstativet. Døråpningen av kjøleskapet ditt kan snus i henhold til hvor du setter det. Når du trenger dette, bør du definitivt ringe nærmeste autoriserte serviceverksted. 7.6 Varsel om åpen dør Åpen dør-varslingssystemet til kjøleskapet ditt kan variere avhengig av modell.
  • Page 95 husholdningen, såpe, vaskemidler, gass, bestående av såpe, vann og karbonat. bensin, fortynnigsmiddel, alkohol, voks Vask og tørk grundig. Forhindre at vann osv. kommer i kontakt med • Støvet skal fjernes fra ventilasjonsgitteret belysningskomponentene og bak på produktet minst én gang i året kontrollpanelet.
  • Page 96 • Sikringen som er koblet til stikkontakten Kjøleskapet kjøres for lenge eller for ofte. som gir strøm til produktet eller hovedsikringen er gått. >>> Kontroller • Det nye produktet kan være større enn sikringen. det forrige. Større produkter kjøres i lengre perioder.
  • Page 97 Matvarene som oppbevares i kjøledelen Produktet lager lyd som ligner blåsende er frosne. vind. • Kjøledelen er satt til en veldig lav • Produktet bruker en vifte til temperatur. >>> Sett kjøledelen til en kjøleprosessen. Dette er normalt og ikke høyere temperatur og kontroller på...
  • Page 98 2009/125/EC. til sikkerhetsproblemer som ikke kan tilskrives Blomberg, og vil ugyldiggjøre Det er imidlertid bare serviceagenten garantien for produktet. (dvs. autoriserte profesjonelle Derfor anbefales det sterkt at sluttbrukere reparatører) som du kan nå...
  • Page 99 Produsenten/selgeren kan ikke holdes ansvarlig i noen tilfeller der sluttbrukere ikke overholder ovenstående. Tilgjengeligheten av reservedeler for kjøleskapet du kjøpte er 10 år. I løpet av denne perioden vil originale reservedeler være tilgjengelig for å betjene kjøleskapet riktig Minste garantiperiode for kjøleskapet du kjøpte er 24 måneder.

This manual is also suitable for:

Snd 9700 xSnd 9700 xbr

Table of Contents