ABB ACS580-01 Installation Supplement Manual

ABB ACS580-01 Installation Supplement Manual

Low voltage drives, main switch and emc c1 filter options +f278, +f316, +e223, ip55 frames r1 to r5
Hide thumbs Also See for ACS580-01:
Table of Contents
  • Suomi

    • A1 Pääkytkin
    • A2 Pääkytkimen Apukosketin Liitin 13 Alhaalla (A2A) Ja Liitin 14 Ylhäällä (A2B)
    • A2B A2B
    • B1 B1
    • B1 EMC C1 -Suodin
    • B2 EMC C1 -Suotimen Riviliitin
    • B3 EMC C1 -Suotimen Toroidiydin
    • C Syöttökaapelin Maadoitusliitin
    • Off off
    • Tehokaapeleiden Kytkentä

      • Katso Kuvat Kohdassa
        • Sivulla 262. Kuvien Numerot Viittaavat
    • 1 Irrota Kumitiivisteet Kaapeliläpiviennistä

    • 2 Moottorikaapeli: Valmistele Moottorikaapeli Noudattaen Taajuusmuuttajan Asennuksen Pikaohje (R1

      • B056+F316, +B056+E223: Vedä Kaapeli Toroidiytimen Läpi
      • Huomautus: Älä Kuori Kiinnikkeen Alla Olevaa Kaapelia (2A). Muussa Tapauksessa Toroidiydin Ei Poista Moottorikaapelin Häiriöitä
      • Pääkytkimen Lisäliitäntä (+B056+F278/F316)
      • Pääkytkimen Käyttöönotto (+B056+F278/F316)
    • FR - Supplément Pour L'installation des Options Interrupteur Principal Et Filtre RFI C1

      • À Propos de Ce Supplément
      • Principe de Fonctionnement
        • Utilisation de L'interrupteur-Sectionneur Principal
        • Étage de Puissance
        • Caractéristiques Techniques
      • Conformité À la Norme en 61800-3 (2004) + A1 (2012) Avec Les Options Filtre RFI C1 (+E223 Et +F316)
      • Consignes de Sécurité
      • Montage
        • Suivez Les Consignes du Guide D'installation Et de Mise en Route - R1 À R5
        • Du Variateur
        • R3 À R4
          • A2 da
          • 2T1 4T2 6T3 2T1 4T2 6T3
          • A2A A2A de
    • A1 It

      • Connecteur Auxiliaire de L'interrupteur Principal (+B056+F278/F316)
      • Mise en Service de L'interrupteur Principal (+B056+F278/F316)
    • IT - Supplemento alle Guide DI Installazione Delle Opzioni «Sezionatore DI Rete» E «Filtro EMC C1

      • Introduzione al Supplemento
      • Principio DI Funzionamento
        • Utilizzo del Sezionatore DI Rete
        • Schema del Circuito Principale
        • Dati Tecnici
      • Conformità Alla Norma en 61800-3:2004 + A1:2012 con Le Opzioni con Filtro EMC C1 (+E223 E +F316)
      • Rispettare Le Norme DI Sicurezza
      • Installazione
        • Seguire Le Istruzioni Contenute in R1
        • Convertitore DI Frequenza
      • Connettore Ausiliario Dell'interruttore Principale (+B056+F278/F316)
      • Messa in Servizio Dell'interruttore Principale (+B056+F278/F316)
    • NL - Supplement Installatie Hoofdschakelaar en EMC C1-Filter

      • Inleiding Van Het Supplement
      • Werkingsprincipe
        • Gebruik Van de Hoofdscheidingsschakelaar
        • Hoofdcircuitdiagram
        • Technische Gegevens
        • Overeenstemming Met en 61800-3:2004 + A1:2012 Met Optionele Modules Met EMC Klemmenblok (+E223 en +F316)
        • Volg de Veiligheidsvoorschriften
        • Installatie
        • Ga te Werk Volgens de R1
      • Hulpaansluiting Van de Hoofdschakelaar (+B056+F278/F316)
      • Stel de Hoofdschakelaar (+B056+F278/F316) in Bedrijf
    • PL - Dodatek Dotyczący Montażu Modułu Opcjonalnego Głównego Rozłącznika I Filtra EMC C1

      • Wprowadzenie Do Dodatku
      • Podstawy Obsługi
        • Korzystanie Z Głównego Rozłącznika
        • Schemat Głównego Obwodu
        • Dane Techniczne
      • Zgodność Z Normami en 61800-3:2004 + A1:2012 Po Zastosowaniu Modułów Opcjonalnych Z Filtrem EMC C1 (+E223 I +F316)
      • Należy Przestrzegać Instrukcji Bezpieczeństwa
      • Montaż
        • Przeprowadzić Zgodnie Ze Skróconą Instrukcją Montażu I Uruchamiania Dla Obudów R1
      • Dodatkowe Złącze Głównego Rozłącznika (+B056+F278/F316)
      • Pierwsze Użycie Głównego Rozłącznika (+B056+F278/F316)
    • PT - Suplemento de Instalação Do Interruptor-Seccionador Principal E das Opções de Filtro EMC C1

      • Introdução Ao Suplemento
      • Princípio de Operação
        • Usar O Interruptor-Seccionador Principal
        • Diagrama Do Circuito Principal
        • Dados Técnicos
      • Conformidade Com a en 61800-3:2004 + A1:2012 Com Opções Com O Filtro EMC C1 (+E223 E +F316)
      • Cumpra as Instruções de Segurança
      • Instalação
        • Realizar de Acordo Com O R1
        • Do Acionamento
      • Conector Auxiliar Do Interruptor Principal (+B056+F278/F316)
      • Comissionar O Interruptor Principal (+B056+F278/F316)
    • RU - Дополнение «Установка Главного Выключателя И ЭМС-Фильтра C1 (Дополнительных Компонентов)

      • Предисловие К Дополнению
      • Принцип Действия
        • Использование Главного Выключателя-Разъединителя
          • Основная Принципиальная Схема
          • Технические Характеристики
      • Соответствие Требованиям Стандарта en 61800-3:2004 + A1:2012 При Использовании Дополнительных Компонентов С ЭМС-Фильтром C1 (+E223 И +F316)
      • Следуйте Указаниям По Технике Безопасности
      • Монтаж
        • Выполняется В Соответствии С Инструкциями, Изложенными В Документе «R1
      • Вспомогательный Разъем Главного Выключателя (+B056+F278/F316)
      • Ввод В Эксплуатацию Главного Выключателя (+B056+F278/F316)
    • SV - Installationstillägg För Tillvalen Huvudströmbrytare Och EMC C1-Filter

      • Inledning Till Tillägget
      • Funktionsprincip
        • Använda Huvudlastfrånskiljaren
        • Huvudkretsschema
        • Tekniska Data
        • (+E223 Och +F316)
      • Följ Säkerhetsinstruktionerna
      • Installation
        • Utför Enligt Frekvensomriktarens R1
      • Huvudströmbrytarens Hjälpanslutning (+B056+F278/F316)
      • Driftsättning Av Huvudströmbrytaren (+B056+F278/F316)
      • Eke Giriş
      • Çalışma Ilkesi
        • Ana Şalter-AyırıCıyı Kullanma
        • Ana Devre Şeması
        • Teknik Veriler
      • EMC C1 Filtresi (+E223 Ve +F316) Opsiyonları Ile en 61800-3:2004 +A1:2012 Uyumluluğu
      • Güvenlik Talimatlarına Uyun
      • Kurulum
      • SürüCünün R1
      • Ana Şalterin YardıMCı Konektörü (+B056+F278/F316)
      • Ana Şalteri Devreye Alın (+B056+F278/F316)
    • 中文 - 主开关和 Emc C1 滤波器选项安装补充说明

      • 补充说明介绍
      • 工作原理
        • 使用主隔离开关
        • 主电路图
        • 技术数据
      • Emc C1 滤波器选项 (+E223 和 +F316)遵循 en 61800-3:2004+A1:2012
      • 遵循安全指导
      • 按照变频器的"R1
      • 主开关的辅助连接器(+B056+F278/F316
      • 指定主开关的功能(+B056+F278/F316)
    • R5 Figures

    • Further Information

      • Product and Service Inquiries
      • Product Training
      • Providing Feedback on ABB Drives Manuals
      • Document Library on the Internet

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 9
ABB LOW VOLTAGE DRIVES
Main switch and EMC C1 filter options
(+F278, +F316, +E223), IP55 frames R1 to R5
ACS580-01, ACH580-01 and ACQ580-01 drives
Installation supplement
English . . . . . . . . .
Dansk . . . . . . . . .
Deutsch . . . . . . .
Español . . . . . . .
Suomi. . . . . . . . .
Français. . . . . . .
Italiano. . . . . . .
Nederlands . .
Polski . . . . . . .
Português . . .
Русский . . . . .
Svenska . . . . .
Türkçe . . . . . .
中文. . . . . . . . .
3AXD50000155132 Rev B MUL
EFFECTIVE: 2018-09-17
9
EN
27
DA
45
DE
63
ES
81
FI
99
FR
117
IT
.135
NL
.153
PL
.171
PT
.189
RU
.207
SV
.225
TR
.243
ZH

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for ABB ACS580-01

  • Page 1 ABB LOW VOLTAGE DRIVES Main switch and EMC C1 filter options (+F278, +F316, +E223), IP55 frames R1 to R5 ACS580-01, ACH580-01 and ACQ580-01 drives Installation supplement English ..Dansk ..
  • Page 2: List Of Related Manuals In English

    List of related manuals in English Drive manuals and guides Code (English) ACS580-01 (0.75 to 250 kW, 1.0 to 350 hp) hardware 3AXD50000044794 manual ACS580-01 quick installation and start-up guide for 3AXD50000044838 frames R1 to R5 ACH580-01 (0.75 to 250 kW, 1 to 350 hp) hardware...
  • Page 3: Table Of Contents

    Table of contents 3 Table of contents List of related manuals in English EN – Main switch and EMC C1 filter options installation supplement Introduction to the supplement ..........9 Operation principle .
  • Page 4 4 Table of contents Technische Daten ............48 Konformität mit EN 61800-3:2004 + A1:2012 mit den Optionen mit EMV-C1-Filter (+E223 und +F316) .
  • Page 5 Table of contents 5 FR – Supplément pour l’installation des options Interrupteur principal et Filtre RFI C1 À propos de ce supplément ........... 99 Principe de fonctionnement .
  • Page 6 6 Table of contents R1…R2 ............. 144 R3…R4 .
  • Page 7 Table of contents 7 Основная принципиальная схема ........191 Технические...
  • Page 8 Providing feedback on ABB Drives manuals ........
  • Page 9: En - Main Switch And Emc C1 Filter Options Installation Supplement

    Introduction to the supplement This is a supplement to ACS580-01 quick installation and start-up guide for frames R1 to R5 (3AXD50000044838 [Multilingual]), ACH580-01 quick installation and start-up guide for frames R1 to R5 (3AXD50000044861 [Multilingual]) and ACQ580-01 quick installation and start-up guide for frames R1 to R5 (3AXD50000044864 [Multilingual]).
  • Page 10: Operation Principle

    10 EN – Main switch and EMC C1 filter options installation supplement Operation principle The EMC C1 filter (+E223 or +F316) is used for EMC compliance, see page 13. The main switch-disconnector – called main switch in this supplement – (+F278 or +F316) is used for switching off the input power of the drive and disconnecting the drive securely from the AC power line.
  • Page 11: Main Circuit Diagram

    EN – Main switch and EMC C1 filter options installation supplement 11  Main circuit diagram The figure below shows the simplified main circuit diagram of the ACS580-01, ACH580-01 and ACQ580-01 drives. T1/U T2/V T3/W R- UDC+ UDC- +F278 +F316...
  • Page 12: Technical Data

    12 EN – Main switch and EMC C1 filter options installation supplement  Technical data See the dimensions of the drive with the main switch and EMC C1 filter options in chapter Technical data in the Hardware manual of the drive.
  • Page 13: Compliance With The En 61800-3:2004 + A1:2012 With Options With Emc C1 Filter (+E223 And +F316)

    EN – Main switch and EMC C1 filter options installation supplement 13 Compliance with the EN 61800-3:2004 + A1:2012 with options with EMC C1 filter (+E223 and +F316) Note: To be able to use EMC C1 filter (+E223 or +F316), you must set parameters 97.01 Switching frequency reference and 97.02 Minimum switching frequency to the value of 2 kHz.
  • Page 14 14 EN – Main switch and EMC C1 filter options installation supplement Note: When the internal EMC filter is disconnected, the EMC compatibility of the drive is considerably reduced. See section EMC compatibility and motor cable length in section Technical data in the Hardware manual of the drive. •...
  • Page 15: Obey The Safety Instructions

    EN – Main switch and EMC C1 filter options installation supplement 15 Obey the safety instructions WARNING! Obey these instructions. If you ignore them, injury or death, or damage to the equipment can occur: • If you are not a qualified electrical professional, do not do electrical installation work.
  • Page 16: Installation

    16 EN – Main switch and EMC C1 filter options installation supplement Installation  Do according to the R1…R5 quick installation and start-up guide of the drive • Check if capacitors need to be reformed. • Select the power cables. •...
  • Page 17 EN – Main switch and EMC C1 filter options installation supplement 17 Note: Remove the rubber hole covers before you lift the drive on the wall and replace afterwards to maintain IP55 protection class. • Check the insulation of the power cables and the motor. •...
  • Page 18 18 EN – Main switch and EMC C1 filter options installation supplement  R1…R2 Option layout Options are shown with the cover removed in the following figures. R1…R2, +B056+F278 R1…R2, +B056+F316 INPUT BREAKERS MOTOR INPUT BREAKERS MOTOR T1/U T2/V T3/W T1/U T2/V T3/W UDC+ UDC+...
  • Page 19 6. Install the grounding shelf. 7. ACS580-01, ACH580-01: Connect the brake resistor cable (if used) according to the R1…R5 quick installation and start-up guide of the drive. Tighten the screws to the torque given beside the figure.
  • Page 20 20 EN – Main switch and EMC C1 filter options installation supplement +B056+E223: • brown phase conductor to terminal L1 of the terminal block • black phase conductor to terminal L2 of the terminal block • gray phase conductor the terminal L3 of the terminal block. 11.
  • Page 21 EN – Main switch and EMC C1 filter options installation supplement 21  R3…R4 Option layout Options are shown with the covers removed in the following figures. R3…R4, +B056+F278 R3…R4, +B056+F316 R3…R4, +B056+E223 Main switch Main switch auxiliary contact. Connector 13 at the bottom (A2a) and connector 14 on the top (A2b).
  • Page 22 L3 of the terminal block. 5. +B056+F278, +B056+F316: Reinstall the finger guard. 6. ACS580-01, ACH580-01 R3: Connect the brake resistor cable (if used). Lead the conductors under the EMC C1 filter so that they do not make reinstalling the cover difficult.
  • Page 23 EN – Main switch and EMC C1 filter options installation supplement 23  Option layout Options are shown with the covers removed in the following figures. R5, +B056+F316 R5, +B056+F316 R5, +B056+E223 R5, +B056+E223 R5, +B056+F278 R5, +B056+F278 UDC T1/U UDC T1/U T2/V T3/W T2/V T3/W...
  • Page 24 24 EN – Main switch and EMC C1 filter options installation supplement Connect the power cables See the figures in section R5 Figures on page 262. The figure numbers refer to the step numbers. 1. Remove the rubber grommets from the cable entry. 2.
  • Page 25: Auxiliary Connector Of The Main Switch (+B056+F278/F316)

    Auxiliary connector of the main switch (+B056+F278/F316) ABB recommends that you connect the auxiliary connector of the main switch to the digital input used as the run enable signal (ACS580-01) or the start enable signal (ACH580-01 and ACQ580-01). Commission the main switch (+B056+F278/F316) Check that the starting of the motor does not cause any danger.
  • Page 26 26 EN – Main switch and EMC C1 filter options installation supplement...
  • Page 27: Da - Supplement Til Installation Af Hovedafbryder Og Emc C1-Filter

    EMC C1-filter, ekstraudstyr Introduktion til supplementet Dette er et supplement til ACS580-01 quick installation and start-up guide for frames R1 to R5 (3AXD50000044838 [flere sprog]), ACH580-01 quick installation and start-up guide for frames R1 to R5 (3AXD50000044861 [flere sprog]) og ACQ580-01 quick installation and start-up guide for frames R1 to R5 (3AXD50000044864 [flere sprog]).
  • Page 28: Driftsprincip

    28 DA - Supplement til installation af hovedafbryder og EMC C1-filter, ekstraudstyr Driftsprincip EMC C1-filter (+E223 eller +F316) bruges for at opnå EMC-overholdelse. Se side 31. Hovedlastafbryderen - i dette supplement omtalt som hovedafbryderen - anvendes (+F278 eller +F316) til sikkert at afbryde frekvensomformerens indgangsnetspænding fra AC-nettilslutning.
  • Page 29: Hovedkredsløbsdiagram

    DA - Supplement til installation af hovedafbryder og EMC C1-filter, ekstraudstyr 29  Hovedkredsløbsdiagram Figuren nedenfor viser en forenklet oversigt over hovedkredsløbsdiagrammet for frekvensomformerne ACS580-01, ACH580-01 og ACQ580-01. T1/U T2/V T3/W R- UDC+ UDC- +F278 +F316 Input Input +E223 Input Ensretter.
  • Page 30: Tekniske Data

    30 DA - Supplement til installation af hovedafbryder og EMC C1-filter, ekstraudstyr  Tekniske data Se oplysningerne om frekvensomformerens dimensioner med hovedafbryder og EMC C1-filter som ekstraudstyr i kapitlet Technical data i frekvensomformerens Hardwaremanual.
  • Page 31: (+E223 Og +F316)

    DA - Supplement til installation af hovedafbryder og EMC C1-filter, ekstraudstyr 31 Overholdelse af EN 61800-3:2004 + A1:2012 med ekstraudstyr med EMC C1-filter (+E223 og +F316) Bemærk! Hvis du vil anvende EMC C1-filter (+E223 eller +F316), skal du indstille parametrene 97.01 Koblingsfrekvensreference og 97.02 Minimum koblingsfrekvens til værdien 2 kHz.
  • Page 32 32 DA - Supplement til installation af hovedafbryder og EMC C1-filter, ekstraudstyr ADVARSEL! Installer ikke en frekvensomformer med tilsluttet EMC-filter til et system, hvortil filtret ikke er egnet. Dette kan medføre fare eller ødelægge frekvensomformeren. Bemærk! Når det interne EMC-filter er frakoblet, reduceres frekvensomformerens EMC-kompatibilitet betragteligt.
  • Page 33: Overhold Sikkerhedsinstruktionerne

    DA - Supplement til installation af hovedafbryder og EMC C1-filter, ekstraudstyr 33 Overhold sikkerhedsinstruktionerne ADVARSEL! Følg disse instruktioner. Hvis de ignoreres, kan det resultere i personskader, dødsfald eller skade på udstyret: • Elektrisk installationsarbejde må kun udføres af uddannede elektrikere. •...
  • Page 34: Installation

    34 DA - Supplement til installation af hovedafbryder og EMC C1-filter, ekstraudstyr Installation  Udfør i overensstemmelse med frekvensomformerens R1…R5 hurtig installations- og startvejledning • Kontrollér, om det er nødvendigt at reformere kondensatorerne. • Vælg effektkabler. • Sørg for kølingen. •...
  • Page 35 DA - Supplement til installation af hovedafbryder og EMC C1-filter, ekstraudstyr 35 Bemærk! Fjern gummidækslerne, inden du løfter frekvensomformeren op på væggen, og sæt dem efterfølgende på igen for at overholde IP55-beskyttelses- klasse. • Kontrollér isoleringen på effektkablerne og motoren. •...
  • Page 36 36 DA - Supplement til installation af hovedafbryder og EMC C1-filter, ekstraudstyr  R1…R2 Layout for ekstraudstyr Ekstraudstyr er vis med dæksel fjernet i de efterfølgende figurer. R1…R2, +B056+F278 R1…R2, +B056+F316 INPUT BREAKERS MOTOR INPUT BREAKERS MOTOR T1/U T2/V T3/W T1/U T2/V T3/W UDC+ UDC+...
  • Page 37 Spænd skruerne til momentet, der er angivet ved siden af figuren. 6. Montér jordingsterminalen. 7. ACS580-01, ACH580-01: Tilslut bremsemodstandskabel (hvis det anvendes) som angivet i frekvensomformerens manual R1…R5 quick installation and start-up guide. Spænd skruerne til momentet, der er angivet ved siden af figuren.
  • Page 38 38 DA - Supplement til installation af hovedafbryder og EMC C1-filter, ekstraudstyr +B056+E223: • brun faseleder til terminalblokkens terminal L1 • sort faseleder til terminalblokkens terminal L2 • grå faseleder til terminalblokkens terminal L3 11. +B056+F278, +B056+F316: Geninstaller fingerbeskyttelsen. Udfør i overensstemmelse med frekvensomformerens R1…R5 hurtig installations- og startvejledning •...
  • Page 39 DA - Supplement til installation af hovedafbryder og EMC C1-filter, ekstraudstyr 39  R3…R4 Layout for ekstraudstyr Ekstraudstyr er vis med dæksler fjernet i de efterfølgende figurer. R3…R4, +B056+F278 R3…R4, +B056+F316 R3…R4, +B056+E223 Hovedafbryder Hovedafbryder med hjælpekontakt. Tilslutningsstik 13 nederst (A2a) og tilslutningsstik 14 øverst (A2b).
  • Page 40 L3 5. +B056+F278, +B056+F316: Geninstaller fingerbeskyttelsen. 6. ACS580-01, ACH580-01 R3: Tilslut bremsemodstandskablet (hvis dette anvendes). Før lederne under EMC C1-filtret, så de ikke besværliggør geninstallation af dækslet. Spænd skruerne til momentet, der er angivet ved siden af figuren.
  • Page 41 DA - Supplement til installation af hovedafbryder og EMC C1-filter, ekstraudstyr 41  Layout for ekstraudstyr Ekstraudstyr er vis med dæksler fjernet i de efterfølgende figurer. R5, +B056+F316 R5, +B056+E223 R5, +B056+F278 T2/V T3/W UDC T1/U T2/V T3/W UDC T1/U UDC T1/U T2/V T3/W Hovedafbryder...
  • Page 42 42 DA - Supplement til installation af hovedafbryder og EMC C1-filter, ekstraudstyr Tilslut effektkablerne Se figurerne i afsnittet R5 Figures på side 262. Figurnumrene henviser til trinangivelsen. 1. Fjern gummimufferne fra fra kabelgennemføringen. 2. Motorkabel: Tilslut motorkablet i overensstemmelse med frekvensomformerens R1…R5 quick installation and start-up guide med undtagelse af teksten herunder i dette trin.
  • Page 43: Ekstra Tilslutning For Hovedafbryder (+B056+F278/F316)

    DA - Supplement til installation af hovedafbryder og EMC C1-filter, ekstraudstyr 43 Ekstra tilslutning for hovedafbryder (+B056+F278/F316) ABB anbefaler, at du tilslutter ekstra tilslutninger for hovedafbryderen til den digitalindgang, som anvendes til driftfrigivelsessignal (ACS580-01) eller startfrigivelsessignal (ACH580-01 og ACQ580-01). Sæt hovedafbryder i drift (+B056+F278/F316) Kontroller, at start af motoren ikke medfører fare.
  • Page 44 44 DA - Supplement til installation af hovedafbryder og EMC C1-filter, ekstraudstyr...
  • Page 45: De - Ergänzung Zur Installation Der Optionen Hauptschalter Und

    Optionen Hauptschalter und EMV-C1- Filter Einführung in die Ergänzung Es handelt sich um eine Ergänzung zur Kurzanleitung ACS580-01 quick installation and start-up guide for frames R1 to R5 (3AXD50000044838 [mehrsprachig]), ACH580-01 quick installation and start-up guide for frames R1 to R5 (3AXD50000044861 [mehrsprachig]) und ACQ580-01 quick installation and start-up guide for frames R1 to R5 (3AXD50000044864 [mehrsprachig]).
  • Page 46: Funktionsprinzip

    46 DE – Ergänzung zur Installation der Optionen Hauptschalter und EMV-C1-Filter Funktionsprinzip Der EMV-C1-Filter (+E223 oder +F316) dient der Erfüllung der EMV, siehe Seite 49. Der Hauptlasttrennschalter – in dieser Ergänzung Hauptschalter genannt – (+F278 oder +F316) dient zur Abschaltung der Spannungsversorgung des Frequenzumrich- ters und zur zuverlässigen Trennung des Frequenzumrichters von der AC-Span- nungsversorgung.
  • Page 47: Hauptstromkreis-Schaltbild

    DE – Ergänzung zur Installation der Optionen Hauptschalter und EMV-C1-Filter 47  Hauptstromkreis-Schaltbild Die folgende Abbildung zeigt das vereinfachte Hauptstromkreis-Schaltbild der Frequenzumrichter ACS580-01, ACH580-01 und ACQ580-01. T1/U T2/V T3/W R- UDC+ UDC- +F278 +F316 Ein- Ein- gang gang +E223 Ein- gang Gleichrichter.
  • Page 48: Technische Daten

    48 DE – Ergänzung zur Installation der Optionen Hauptschalter und EMV-C1-Filter  Technische Daten Abmessungen des Frequenzumrichters mit den Optionen Hauptschalter und EMV-C1-Filter siehe Kapitel Technische Daten im Hardware-Handbuch des Frequen- zumrichters.
  • Page 49: (+E223 Und +F316)

    DE – Ergänzung zur Installation der Optionen Hauptschalter und EMV-C1-Filter 49 Konformität mit EN 61800-3:2004 + A1:2012 mit den Optionen mit EMV-C1-Filter (+E223 und +F316) Hinweis: Um den EMV-C1-Filter (+E223 oder +F316) verwenden zu können, müssen die Parameter 97.01 Schaltfrequenz-Sollwert und 97.02 Minimale Schaltfrequenz auf den Wert 2 kHz eingestellt werden.
  • Page 50 50 DE – Ergänzung zur Installation der Optionen Hauptschalter und EMV-C1-Filter Hinweise: • Ein Frequenzumrichter mit einem angeschlossenen internen EMV-Filter kann an ein symmetrisch geerdetes TN-S-Netz installiert werden. Wird der Frequenzum- richter in einem anderen Netz installiert, prüfen Sie, ob der EMV-Filter getrennt werden muss.
  • Page 51: Befolgen Sie Die Sicherheitsvorschriften

    DE – Ergänzung zur Installation der Optionen Hauptschalter und EMV-C1-Filter 51 Befolgen Sie die Sicherheitsvorschriften WARNUNG! Befolgen Sie diese Anweisungen. Wenn diese nicht befolgt werden, können Verletzungen, tödliche Unfälle oder Schäden an den Geräten auftreten: • Elektrische Installationsarbeiten dürfen nur von professionellen Elektrikern durchgeführt werden.
  • Page 52: Installation

    52 DE – Ergänzung zur Installation der Optionen Hauptschalter und EMV-C1-Filter Installation  Gemäß der R1…R5 Kurzanleitung für Installation und Inbetriebnahme des Frequenzumrichters durchführen • Prüfen Sie, ob Kondensatoren nachformiert werden müssen. • Wählen Sie die Leistungskabel. • Sorgen Sie für ausreichende Kühlung. •...
  • Page 53 DE – Ergänzung zur Installation der Optionen Hauptschalter und EMV-C1-Filter 53 Hinweis: Entfernen Sie die Gummiabdeckungen der Öffnungen, bevor Sie den Frequenzumrichter an die Wand heben und setzen Sie sie später wieder ein, um die Schutzart IP55 beizubehalten. • Prüfen Sie die Isolierung der Einspeise- und Motorkabel und des Motors. •...
  • Page 54 54 DE – Ergänzung zur Installation der Optionen Hauptschalter und EMV-C1-Filter  R1…R2 Anordnung der Option Die Optionen sind in den folgenden Abbildungen mit entfernter Abdeckung dargestellt. R1…R2, +B056+F278 R1…R2, +B056+F316 INPUT BREAKERS MOTOR INPUT BREAKERS MOTOR T1/U T2/V T3/W T1/U T2/V T3/W UDC+ UDC+...
  • Page 55 Abbildung 5 auf Seite 261. Ziehen Sie die Schrauben mit dem neben der Abbildung angegebenen Drehmoment fest. 6. Installieren Sie die Erdungsschellenschiene. 7. ACS580-01, ACH580-01: Schließen Sie das Bremswiderstandskabel (falls verwendet) gemäß der R1…R5 Kurzanleitung für Installation und Inbetriebnahme des Frequenzumrichters an. Ziehen Sie die Schrauben mit dem neben der Abbildung angegebenen Drehmoment fest.
  • Page 56 56 DE – Ergänzung zur Installation der Optionen Hauptschalter und EMV-C1-Filter +B056+F278, +B056+F316: • brauner Phasenleiter an Klemme 2T1 des Hauptschalters • schwarzer Phasenleiter an Klemme 4T2 des Hauptschalters • grauer Phasenleiter an Klemme 6T3 des Hauptschalters. +B056+E223: • brauner Phasenleiter an Klemme L1 des Klemmenblocks •...
  • Page 57 DE – Ergänzung zur Installation der Optionen Hauptschalter und EMV-C1-Filter 57  R3…R4 Anordnung der Option Die Optionen sind in den folgenden Abbildungen mit entfernten Abdeckungen dargestellt. R3…R4, +B056+F278 R3…R4, +B056+F316 R3…R4, +B056+E223 Hauptschalter Hilfskontakt Hauptschalter. Anschluss 13 unten (A2a) und Anschluss 14 oben (A2b). EMV-C1-Filter Klemmenblock EMV-C1-Filter Ringkern EMV-C1-Filter...
  • Page 58 Phasenleiter an Klemme L3 des Klemmenblocks. 5. +B056+F278, +B056+F316: Installieren Sie den Berührungsschutz wieder. 6. ACS580-01, ACH580-01 R3: Schließen Sie das Bremswiderstandskabel (falls verwendet) an. Führen Sie die Leiter so unter dem EMV-C1-Filter, dass die Abdeckung wieder leicht installiert werden kann. Ziehen Sie die Schrauben mit dem neben der Abbildung angegebenen Drehmoment fest.
  • Page 59 DE – Ergänzung zur Installation der Optionen Hauptschalter und EMV-C1-Filter 59  Anordnung der Option Die Optionen sind in den folgenden Abbildungen mit entfernten Abdeckungen dargestellt. R5, +B056+F316 R5, +B056+E223 R5, +B056+F278 UDC T1/U T2/V T3/W UDC T1/U T2/V T3/W UDC T1/U T2/V T3/W Hauptschalter...
  • Page 60 60 DE – Ergänzung zur Installation der Optionen Hauptschalter und EMV-C1-Filter Anschluss der Leistungskabel Siehe die Abbildungen in Abschnitt R5 Figures auf Seite 262. Die Nummern in der Abbildung beziehen sich auf die Nummern der Schritte. 1. Entfernen Sie die Gummidichtungen von der Kabeldurchführung. 2.
  • Page 61: Hilfsanschluss Des Hauptschalters (+B056+F278/F316)

    DE – Ergänzung zur Installation der Optionen Hauptschalter und EMV-C1-Filter 61 Hilfsanschluss des Hauptschalters (+B056+F278/F316) ABB empfiehlt den Anschluss des Hilfsanschlusses des Hauptschalters an den digitalen Eingang, der verwendet wird als Freigabesignal (ACS580-01) oder als Startsignal (ACH580-01 und ACQ580-01). Inbetriebnahme des Hauptschalters (+B056+F278/F316) Stellen Sie sicher, dass das Starten des Motors keine Gefahr darstellt.
  • Page 62 62 DE – Ergänzung zur Installation der Optionen Hauptschalter und EMV-C1-Filter...
  • Page 63: Es - Suplemento De Instalación De Opciones Interruptor Principal Y Filtro Emc C1

    EMC C1 Introducción al suplemento Este es un suplemento a las guías ACS580-01 quick installation and start-up guide for frames R1 to R5 (3AXD50000044838 [multilingüe]), ACH580-01 quick installation and start-up guide for frames R1 to R5 (3AXD50000044861 [multilingüe]) y ACQ580-01 quick installation and start-up guide for frames R1 to R5 (3AXD50000044864 [multilingüe]).
  • Page 64: Principio De Funcionamiento

    64 ES – Suplemento de instalación de opciones interruptor principal y filtro EMC C1 Principio de funcionamiento El filtro EMC C1 (+E223 o +F316) se usa para cumplimiento de la directiva EMC, véase la página 67. El interruptor-seccionador principal, denominado interruptor principal en este suplemento, (+F278 o +F316), se utiliza para apagar la potencia de entrada del convertidor y desconectar el convertidor de un modo seguro de la red de CA.
  • Page 65: Diagrama Del Circuito Principal

    ES – Suplemento de instalación de opciones interruptor principal y filtro EMC C1 65  Diagrama del circuito principal La figura siguiente muestra el diagrama simplificado del circuito principal de los convertidores ACS580-01, ACH580-01 y ACQ580-01. T1/U T2/V T3/W R- UDC+...
  • Page 66: Datos Técnicos

    66 ES – Suplemento de instalación de opciones interruptor principal y filtro EMC C1  Datos técnicos Véanse las dimensiones del convertidor con las opciones de interruptor principal y filtro EMC C1 en el capítulo de especificaciones técnicas del Manual de hardware del convertidor.
  • Page 67: Cumplimiento De En 61800-3:2004 + A1:2012 Con Opciones Con Filtro Emc C1 (+E223 Y +F316)

    ES – Suplemento de instalación de opciones interruptor principal y filtro EMC C1 67 Cumplimiento de EN 61800-3:2004 + A1:2012 con opciones con filtro EMC C1 (+E223 y +F316) Nota: Para poder usar el filtro EMC C1 (+E223 o +F316), debe fijar los parámetros 97.01 Frec.
  • Page 68 68 ES – Suplemento de instalación de opciones interruptor principal y filtro EMC C1 ADVERTENCIA: No instale un convertidor con el filtro EMC conectado a un sistema para el cual ese filtro no sea adecuado. Esto puede entrañar peligro o provocar daños en el convertidor.
  • Page 69: Siga Estrictamente Las Instrucciones De Seguridad

    ES – Suplemento de instalación de opciones interruptor principal y filtro EMC C1 69 Siga estrictamente las instrucciones de seguridad ADVERTENCIA: Siga estrictamente estas instrucciones. Si no lo hace, se pueden producir daños en el equipo o en las personas, e incluso causar la muerte: •...
  • Page 70: Instalación

    70 ES – Suplemento de instalación de opciones interruptor principal y filtro EMC C1 Instalación  Hágalo siguiendo la guía R1…R5 quick installation and start-up guide del convertidor • Compruebe si es necesario reacondicionar los condensadores. • Seleccione los cables de potencia. •...
  • Page 71 ES – Suplemento de instalación de opciones interruptor principal y filtro EMC C1 71 Nota: Retire las cubiertas de los orificios de goma antes de elevar el convertidor sobre la pared y póngalas después para mantener el grado de protección IP55. •...
  • Page 72 72 ES – Suplemento de instalación de opciones interruptor principal y filtro EMC C1  R1…R2 Disposición de opciones En las figuras siguientes se muestran las opciones con la cubierta retirada. R1…R2, +B056+F278 R1…R2, +B056+F316 INPUT BREAKERS MOTOR INPUT BREAKERS MOTOR T1/U T2/V T3/W T1/U T2/V T3/W...
  • Page 73 261. Apriete los tornillos con el par indicado en la figura de al lado. 6. Instale la pletina de conexión a tierra. 7. ACS580-01, ACH580-01: Conecte el cable de la resistencia de frenado (si se utilizase) siguiendo la guía R1…R5 quick installation and start-up guide del convertidor.
  • Page 74 74 ES – Suplemento de instalación de opciones interruptor principal y filtro EMC C1 +B056+E223: • conductor de fase marrón a terminal L1 del bloque de terminales • conductor de fase negro a terminal L2 del bloque de terminales • conductor de fase gris a terminal L3 del bloque de terminales.
  • Page 75 ES – Suplemento de instalación de opciones interruptor principal y filtro EMC C1 75  R3…R4 Disposición de opciones En las figuras siguientes se muestran las opciones con las cubiertas retiradas. R3…R4, +B056+F278 R3…R4, +B056+F316 R3…R4, +B056+E223 Interruptor principal Contacto auxiliar del interruptor principal. Conector 13 abajo (A2a) y conector 14 arriba (A2b).
  • Page 76 L3 del bloque de terminales. 5. +B056+F278, +B056+F316: Reinstale la protección contra contactos directos. 6. ACS580-01, ACH580-01 R3: Conecte el cable de la resistencia de frenado (si se utiliza). Encamine los conductores bajo el filtro EMC C1 de modo que no hagan que resulte difícil reinstalar la cubierta.
  • Page 77 ES – Suplemento de instalación de opciones interruptor principal y filtro EMC C1 77  Disposición de opciones En las figuras siguientes se muestran las opciones con las cubiertas retiradas. R5, +B056+F316 R5, +B056+E223 R5, +B056+F278 UDC T1/U T2/V T3/W UDC T1/U T2/V T3/W UDC T1/U...
  • Page 78 78 ES – Suplemento de instalación de opciones interruptor principal y filtro EMC C1 Conexión de los cables de potencia Véanse las figuras en el apartado R5 Figures en la página 262. Los números de las figuras hacen referencia a los números de los pasos. 1.
  • Page 79: Conector Auxiliar Del Interruptor Principal (+B056+F278/F316)

    Conector auxiliar del interruptor principal (+B056+F278/F316) ABB recomienda que conecte el conector auxiliar del interruptor principal a la entrada digital usada como señal de permiso de marcha (ACS580-01) o la señal de permiso de inicio(ACH580-01 y ACQ580-01). Ponga en marcha el interruptor principal (+B056+F278/F316) Compruebe que la puesta en marcha del motor no entrañe ningún peligro.
  • Page 80 80 ES – Suplemento de instalación de opciones interruptor principal y filtro EMC C1...
  • Page 81: Fi - Valinnaisen Pääkytkimen Ja Emc C1 -Suotimen Asennusohje

    FI – Valinnaisen pääkytkimen ja EMC C1 -suotimen asennusohje 81 FI – Valinnaisen pääkytkimen ja EMC C1 -suotimen asennusohje Johdanto Tämä on lisäohje ohjeisiin ACS580-01 Asennuksen pikaopas (R1...R5) (3AXD50000044838, monikielinen), ACH580-01 Asennuksen pikaopas (R1...R5) (3AXD50000044861, monikielinen) ja ACQ580-01 Asennuksen pikaopas (R1...R5) (3AXD50000044864, monikielinen).
  • Page 82: Toimintaperiaate

    82 FI – Valinnaisen pääkytkimen ja EMC C1 -suotimen asennusohje Toimintaperiaate EMC C1 -suodinta (+E223 tai +F316) käytetään EMC-vaatimustenmukaisuuden toteuttamiseen. Lisätietoja on sivulla 85. Pääkuormanerotinta, jota kutsutaan tässä lisäohjeessa pääkytkimeksi (+F278 tai +F316), käytetään taajuusmuuttajan syöttövirran katkaisemiseen sekä taajuusmuuttajan turvalliseen irtikytkentään vaihtovirtasyöttöverkosta. ...
  • Page 83: Pääpiirikaavio

    FI – Valinnaisen pääkytkimen ja EMC C1 -suotimen asennusohje 83  Pääpiirikaavio Seuraavassa kuvassa esitetään ACS580-01-, ACH580-01- ja ACQ580-01- taajuusmuuttajien yksinkertaistettu pääpiirikaavio. T1/U T2/V T3/W R- UDC+ UDC- +F278 +F316 Tulo Tulo +E223 Tulo Tasasuuntaaja. Tasajännitevälipiiri. Vaihtosuuntaaja. Sisäänrakennettu jarrukatkoja (R-, R+) rungoissa R1…R3. Ei koske mallia ACQ580- DC-liitäntä...
  • Page 84: Tekniset Tiedot

    84 FI – Valinnaisen pääkytkimen ja EMC C1 -suotimen asennusohje  Tekniset tiedot Taajuusmuuttajan mitat pääkytkimen ja EMC C1 -suotimen ollessa asennettuina annetaan taajuusmuuttajan laiteoppaan kappaleessa Tekniset tiedot.
  • Page 85: Standardin En 61800-3:2004 + A1:2012 Vaatimusten Täyttäminen Valinnaista Emc C1 -Suodinta (+E223 Ja +F316) Käytettäessä

    FI – Valinnaisen pääkytkimen ja EMC C1 -suotimen asennusohje 85 Standardin EN 61800-3:2004 + A1:2012 vaatimusten täyttäminen valinnaista EMC C1 -suodinta (+E223 ja +F316) käytettäessä Huomautus: Jotta voit käyttää EMC C1 -suodinta (+E223 tai +F316), parametrien 97.01 Kytkentätaajuusohje ja 97.02 Minimikytkentätaajuus arvoksi on asetettava 2 kHz.
  • Page 86 86 FI – Valinnaisen pääkytkimen ja EMC C1 -suotimen asennusohje VAROITUS! Älä asenna taajuusmuuttajaa, jonka EMC-suodin on kytketty, järjestelmään, johon suodin ei sovellu. Tämä voi aiheuttaa vaaratilanteen tai vahingoittaa taajuusmuuttajaa. Huomautus: Jos sisäinen EMC-suodin on kytketty irti, taajuusmuuttajan EMC- yhteensopivuus on merkittävästi alentunut. Katso kohta EMC-yhteensopivuus ja moottorikaapelin pituus taajuusmuuttajan laiteoppaan luvussa Tekniset tiedot.
  • Page 87: Noudata Turvaohjeita

    FI – Valinnaisen pääkytkimen ja EMC C1 -suotimen asennusohje 87 Noudata turvaohjeita VAROITUS! Noudata näitä ohjeita. Ohjeiden laiminlyönti voi aiheuttaa fyysisen vamman tai hengenvaaran tai vahingoittaa laitteistoa. • Sähköasennustöitä saa tehdä vain pätevä ja valtuutettu sähköalan ammattilainen. • Tee kaikki taajuusmuuttajan, moottorikaapelin ja moottorin asennus- ja huoltotyöt jännitteen ollessa katkaistuna.
  • Page 88: Asennus

    88 FI – Valinnaisen pääkytkimen ja EMC C1 -suotimen asennusohje Asennus  Noudata taajuusmuuttajan Asennuksen pikaopas (R1…R5) - oppaassa annettuja ohjeita. • Tarkista, täytyykö kondensaattorit elvyttää. • Valitse tehokaapelit. • Varmista jäähdytys. • Suojaa taajuusmuuttaja ja syöttökaapeli asianmukaisilla sulakkeilla. • R1…R2: Avaa kansi irrottamalla yksi ruuvi molemmilta puolilta. •...
  • Page 89 FI – Valinnaisen pääkytkimen ja EMC C1 -suotimen asennusohje 89 Huomautus: Poista reikien kumiset suojakannet ennen taajuusmuuttajan nostamista seinälle. Asenna suojakannet takaisin taajuusmuuttajan asentamisen jälkeen, jotta IP55-suojausluokan mukainen suojaus on voimassa. • Tarkista tehokaapelien ja moottorin eristys • Katkaise virta. •...
  • Page 90 90 FI – Valinnaisen pääkytkimen ja EMC C1 -suotimen asennusohje  R1…R2 Valinnaisten osien sijoitus Valinnaiset osat esitetään seuraavissa kuvissa ilman kantta. R1…R2, +B056+F278 R1…R2, +B056+F316 INPUT BREAKERS MOTOR INPUT BREAKERS MOTOR T1/U T2/V T3/W T1/U T2/V T3/W UDC+ UDC+ R1…R2, +B056+E223 Pääkytkin INPUT...
  • Page 91 Asennuksen pikaohje (R1…R5) -oppaassa annettuja ohjeita. Katso myös kuva 5 sivulla 261. Kiristä ruuvit kuvan kohdalla annettuun momenttiin. 6. Asenna maadoitushylly. 7. ACS580-01, ACH580-01: Kytke jarruvastuksen kaapeli (mikäli käytössä) noudattaen taajuusmuuttajan Asennuksen pikaohje (R1…R5) -oppaassa annettuja ohjeita. Kiristä ruuvit kuvan kohdalla annettuun momenttiin.
  • Page 92 92 FI – Valinnaisen pääkytkimen ja EMC C1 -suotimen asennusohje +B056+E223: • Liitä ruskea vaihejohdin riviliittimen liittimeen L1. • Liitä musta vaihejohdin riviliittimen liittimeen L2. • Liitä harmaa vaihejohdin riviliittimen liittimeen L3. 11. +B056+F278, +B056+F316: Asenna sormisuoja takaisin paikalleen. Noudata taajuusmuuttajan Asennuksen pikaopas (R1…R5) -oppaassa annettuja ohjeita.
  • Page 93 FI – Valinnaisen pääkytkimen ja EMC C1 -suotimen asennusohje 93  R3…R4 Valinnaisten osien sijoitus Valinnaiset osat esitetään seuraavissa kuvissa ilman kansia. R3…R4, +B056+F278 R3…R4, +B056+F316 R3…R4, +B056+E223 Pääkytkin Pääkytkimen apukosketin Liitin 13 alhaalla (A2a) ja liitin 14 ylhäällä (A2b). EMC C1 -suodin EMC C1 -suotimen riviliitin EMC C1 -suotimen toroidiydin...
  • Page 94 Liitä harmaa vaihejohdin riviliittimen liittimeen L3. 5. +B056+F278, +B056+F316: Asenna sormisuoja takaisin paikalleen. 6. ACS580-01, ACH580-01 R3: Kytke jarruvastuksen kaapeli (mikäli käytössä). Vie johtimet EMC C1 -suotimen alta siten, etteivät ne vaikeuta kannen asentamista takaisin paikalleen. Kiristä ruuvit kuvan kohdalla annettuun momenttiin.
  • Page 95: B1 B1

    FI – Valinnaisen pääkytkimen ja EMC C1 -suotimen asennusohje 95  Valinnaisten osien sijoitus Valinnaiset osat esitetään seuraavissa kuvissa ilman kansia. R5, +B056+F316 R5, +B056+E223 R5, +B056+F278 UDC T1/U T2/V T3/W UDC T1/U T2/V T3/W UDC T1/U T2/V T3/W Pääkytkin Pääkytkimen apukosketin Liitin 13 alhaalla (A2a) ja liitin 14 ylhäällä...
  • Page 96: Tehokaapeleiden Kytkentä

    96 FI – Valinnaisen pääkytkimen ja EMC C1 -suotimen asennusohje Tehokaapeleiden kytkentä Katso kuvat kohdassa R5 Figures sivulla 262. Kuvien numerot viittaavat työvaiheen numeroon. 1. Irrota kumitiivisteet kaapeliläpiviennistä. 2. Moottorikaapeli: Valmistele moottorikaapeli noudattaen taajuusmuuttajan Asennuksen pikaohje (R1…R5) -oppaassa annettuja ohjeita lukuun ottamatta tämän työvaiheen alapuolella olevaa tekstiä.
  • Page 97: Pääkytkimen Lisäliitäntä (+B056+F278/F316)

    FI – Valinnaisen pääkytkimen ja EMC C1 -suotimen asennusohje 97 Pääkytkimen lisäliitäntä (+B056+F278/F316) ABB suosittelee, että pääkytkimen lisäliitäntä kytketään käyttö sallittu -signaalin käyttämään digitaalituloon (ACS580-01) tai käynnistys sallittu -signaalin käyttämään digitaalituloon (ACH580-01 ja ACQ580-01). Pääkytkimen käyttöönotto (+B056+F278/F316) Varmista, että moottorin käynnistyminen ei aiheuta vaaraa. Taajuusmuuttaja käynnistyy automaattisesti jännitteen kytkemisen yhteydessä, jos ulkoinen käy-...
  • Page 98 98 FI – Valinnaisen pääkytkimen ja EMC C1 -suotimen asennusohje...
  • Page 99: Fr - Supplément Pour L'installation Des Options Interrupteur Principal Et Filtre Rfi C1

    • de l’option Filtre RFI C1 (+E223) ; • de l’option Filtre RFI C1 + interrupteur-sectionneur principal (+F316) ; sur les variateurs ACS580-01, ACH580-01 et ACQ580-01 IP55 (+B056) en tailles R1 à R5. Nota : En tailles R1 à R3, ce supplément concerne uniquement les types suivants : 02A7-4, 03A4-4, 04A1-4, 05A7-4, 07A3-4, 09A5-4, 12A7-4, 018A-4, 026A-4, 033A-4, 039A-4 et 046A-4.
  • Page 100: Principe De Fonctionnement

    4. Verrouillez-le dans cette position. Cette étape est indispensable avant toute intervention sur le variateur, le moteur ou les équipements entraînés. Nota : ABB vous recommande d'arrêter le variateur avant de mettre l’interrupteur principal en position OFF, même si l'interrupteur est dimensionné de façon à résister le courant de charge total du variateur.
  • Page 101: Étage De Puissance

    FR – Supplément pour l’installation des options Interrupteur principal et Filtre RFI C1 101  Étage de puissance Un schéma simplifié de l’étage de puissance des variateurs ACS580-01, ACH580-01 et ACQ580-01 est illustré ci-dessous. T1/U T2/V T3/W R- UDC+ UDC-...
  • Page 102: Caractéristiques Techniques

    102 FR – Supplément pour l’installation des options Interrupteur principal et Filtre RFI C1  Caractéristiques techniques Pour connaître les dimensions du variateur avec les options Interrupteur principal et Filtre RFI C1, reportez-vous au chapitre Caractéristiques techniques du Manuel d'installation concerné.
  • Page 103: Conformité À La Norme En 61800-3 (2004) + A1 (2012) Avec Les Options Filtre Rfi C1 (+E223 Et +F316)

    FR – Supplément pour l’installation des options Interrupteur principal et Filtre RFI C1 103 Conformité à la norme EN 61800-3 (2004) + A1 (2012) avec les options Filtre RFI C1 (+E223 et +F316) Nota : Avant d’utiliser le filtre RFI C1 (+E223 ou +F316), vous devez régler les paramètres 97.01 Réf.
  • Page 104 104 FR – Supplément pour l’installation des options Interrupteur principal et Filtre RFI C1 ATTENTION ! Il est interdit de raccorder un variateur équipé du filtre RFI sur un réseau non prévu pour cet usage, car cela peut s’avérer dangereux ou endommager l’appareil.
  • Page 105: Consignes De Sécurité

    FR – Supplément pour l’installation des options Interrupteur principal et Filtre RFI C1 105 Consignes de sécurité ATTENTION ! Vous devez suivre les consignes de sécurité à la lettre. Leur non-respect est susceptible de provoquer des blessures graves, voire mortelles, ou des dégâts matériels. •...
  • Page 106: Montage

    106 FR – Supplément pour l’installation des options Interrupteur principal et Filtre RFI C1 Montage  Suivez les consignes du Guide d'installation et de mise en route - R1 à R5 du variateur. • Les condensateurs doivent-ils être reformés ? •...
  • Page 107 FR – Supplément pour l’installation des options Interrupteur principal et Filtre RFI C1 107 Nota : Retirez les protections en caoutchouc avant de soulever le variateur puis remettez-les ensuite afin d'assurer la classe de protection IP55. • Mesurez la résistance d'isolement des câbles de puissance et du moteur. •...
  • Page 108 108 FR – Supplément pour l’installation des options Interrupteur principal et Filtre RFI C1  R1…R2 Agencement des options Les schémas suivants présentent l’agencement des options (capots retirés). R1 à R2, +B056+F278 R1 à R2, +B056+F316 INPUT BREAKERS MOTOR INPUT BREAKERS MOTOR T1/U T2/V T3/W...
  • Page 109: Du Variateur

    261. Serrez les vis au couple indiqué sur la figure. 6. Montez la platine de mise à la terre. 7. ACS580-01, ACH580-01 : Raccordez le câble de la résistance de freinage (si utilisée) comme indiqué dans le Guide d'installation et de mise en route - R1 à R5 du variateur.
  • Page 110 110 FR – Supplément pour l’installation des options Interrupteur principal et Filtre RFI C1 +B056+E223 : • conducteur de phase marron sur la borne L1 du bornier ; • conducteur de phase noir sur la borne L2 du bornier ; •...
  • Page 111: R3 À R4

    FR – Supplément pour l’installation des options Interrupteur principal et Filtre RFI C1 111  R3 à R4 Agencement des options Les schémas suivants présentent l’agencement des options (capots retirés). R3…R4, +B056+F278 R3…R4, +B056+F316 R3…R4, +B056+E223 Interrupteur principal Contact auxiliaire de l’interrupteur principal. Connecteurs 13 en bas (A2a) et 14 en haut (A2b).
  • Page 112 L3 du bornier. 5. +B056+F278, +B056+F316 : Remontez la grille de protection. 6. ACS580-01, ACH580-01 R3 : Raccordez le câble de la résistance de freinage (si utilisé). Insérez les conducteurs sous le filtre RFI C1. Ils ne doivent pas gêner la remise en place du capot.
  • Page 113 FR – Supplément pour l’installation des options Interrupteur principal et Filtre RFI C1 113  Agencement des options Les schémas suivants présentent l’agencement des options (capots retirés). R5, +B056+F316 R5, +B056+E223 R5, +B056+F278 UDC T1/U T2/V T3/W UDC T1/U T2/V T3/W UDC T1/U T2/V T3/W Interrupteur principal...
  • Page 114 114 FR – Supplément pour l’installation des options Interrupteur principal et Filtre RFI C1 Raccordement des câbles de puissance Cf. figures de la section R5 Figures page 262. Les chiffres renvoient aux étapes de la procédure. 1. Retirez les passe-câbles en caoutchouc du boîtier d’entrée des câbles. 2.
  • Page 115: Connecteur Auxiliaire De L'interrupteur Principal (+B056+F278/F316)

    Connecteur auxiliaire de l’interrupteur principal (+B056+F278/F316) ABB vous recommande de raccorder le connecteur auxiliaire de l’interrupteur principal à l’entrée logique donnant le signal de validation marche (ACS580-01) ou de validation démarrage (ACH580-01 et ACQ580-01). Mise en service de l’interrupteur principal (+B056+F278/F316) Vérifiez que le moteur peut être démarré...
  • Page 116 116 FR – Supplément pour l’installation des options Interrupteur principal et Filtre RFI C1...
  • Page 117: It - Supplemento Alle Guide Di Installazione Delle Opzioni «Sezionatore Di Rete» E «Filtro Emc C1

    • il filtro EMC C1 (opzione +E223) • entrambe le opzioni: sezionatore di rete e filtro EMC C1 (+F316) nei convertitori di frequenza ACS580-01, ACH580-01 e ACQ580-01 IP55 (+B056) con telai R1…R5. Nota: il supplemento riguarda solo le seguenti unità con telaio R1…R3: 02A7-4, 03A4-4, 04A1-4, 05A7-4, 07A3-4, 09A5-4, 12A7-4, 018A-4, 026A-4, 033A-4, 039A-4 e 046A-4.
  • Page 118: Principio Di Funzionamento

    118 IT – Supplemento alle Guide di installazione delle opzioni «sezionatore di rete» e «filtro EMC C1» Principio di funzionamento Il filtro EMC C1 (+E223 o +F316) serve a ottenere la conformità EMC; vedere pag. 121. Il sezionatore di rete – in questo supplemento denominato «interruttore principale» – (+F278 o +F316) consente di spegnere il convertitore di frequenza e scollegarlo in modo sicuro dall'alimentazione di rete in c.a.
  • Page 119: Schema Del Circuito Principale

    IT – Supplemento alle Guide di installazione delle opzioni «sezionatore di rete» e «filtro EMC C1» 119  Schema del circuito principale La figura seguente mostra lo schema semplificato del circuito principale dei convertitori di frequenza ACS580-01, ACH580-01 e ACQ580-01. T1/U T2/V T3/W R- UDC+...
  • Page 120: Dati Tecnici

    120 IT – Supplemento alle Guide di installazione delle opzioni «sezionatore di rete» e «filtro EMC C1»  Dati tecnici Vedere le dimensioni del convertitore di frequenza con l'interruttore principale e il filtro EMC C1 opzionali nel capitolo Dati tecnici del Manuale hardware del convertitore.
  • Page 121: Conformità Alla Norma En 61800-3:2004 + A1:2012 Con Le Opzioni Con Filtro Emc C1 (+E223 E +F316)

    IT – Supplemento alle Guide di installazione delle opzioni «sezionatore di rete» e «filtro EMC C1» 121 Conformità alla norma EN 61800-3:2004 + A1:2012 con le opzioni con filtro EMC C1 (+E223 e +F316) Nota: per utilizzare il filtro EMC C1 (+E223 o +F316), è necessario impostare i parametri 97.01 Rif frequenza commutazione e 97.02 Freq commutazione min sul valore 2 kHz.
  • Page 122 122 IT – Supplemento alle Guide di installazione delle opzioni «sezionatore di rete» e «filtro EMC C1» AVVERTENZA! Non installare un convertitore di frequenza con il filtro EMC collegato in un sistema per cui il filtro non è idoneo. Questo può determinare una situazione di pericolo o danneggiare l'unità.
  • Page 123: Rispettare Le Norme Di Sicurezza

    IT – Supplemento alle Guide di installazione delle opzioni «sezionatore di rete» e «filtro EMC C1» 123 Rispettare le norme di sicurezza AVVERTENZA! Rispettare le seguenti norme di sicurezza. La mancata osservanza di queste norme può mettere in pericolo l'incolumità delle persone, con rischio di morte, e danneggiare le apparecchiature: •...
  • Page 124: Installazione

    124 IT – Supplemento alle Guide di installazione delle opzioni «sezionatore di rete» e «filtro EMC C1» Installazione  Seguire le istruzioni contenute in R1…R5 Quick Installation and Start-up Guide del convertitore di frequenza. • Verificare se è necessario ricondizionare i condensatori. •...
  • Page 125 IT – Supplemento alle Guide di installazione delle opzioni «sezionatore di rete» e «filtro EMC C1» 125 Nota: rimuovere i gommini chiudi-fori prima di sollevare il convertitore per il montaggio a parete e reinstallarli successivamente per mantenere la classe di protezione IP55.
  • Page 126 126 IT – Supplemento alle Guide di installazione delle opzioni «sezionatore di rete» e «filtro EMC C1»  R1…R2 Layout delle opzioni Le figure seguenti mostrano le opzioni installate (con il coperchio rimosso). R1…R2, +B056+F278 R1…R2, +B056+F316 INPUT BREAKERS MOTOR INPUT BREAKERS MOTOR...
  • Page 127 6. Installare la piastra di messa a terra. 7. ACS580-01, ACH580-01: collegare il cavo della resistenza di frenatura (se utilizzata) seguendo le istruzioni contenute in R1…R5 Quick Installation and Start-up Guide del convertitore di frequenza. Serrare le viti applicando le coppie indicate accanto alla figura.
  • Page 128 128 IT – Supplemento alle Guide di installazione delle opzioni «sezionatore di rete» e «filtro EMC C1» +B056+F278, +B056+F316: • conduttore di fase marrone al morsetto 2T1 dell'interruttore principale. • conduttore di fase nero al morsetto 4T2 dell'interruttore principale. • conduttore di fase grigio al morsetto 6T3 dell'interruttore principale.
  • Page 129 IT – Supplemento alle Guide di installazione delle opzioni «sezionatore di rete» e «filtro EMC C1» 129  R3…R4 Layout delle opzioni Le figure seguenti mostrano le opzioni installate (con i coperchi rimossi). R3…R4, +B056+F278 R3…R4, +B056+F316 R3…R4, +B056+E223 Interruttore principale Contatto ausiliario dell'interruttore principale.
  • Page 130 L3 della morsettiera. 5. +B056+F278, +B056+F316: reinstallare la protezione per le dita. 6. ACS580-01, ACH580-01 R3: collegare il cavo della resistenza di frenatura (se utilizzata). Far passare i conduttori sotto il filtro EMC C1 in modo che non interferiscano quando si reinstalla il coperchio.
  • Page 131 IT – Supplemento alle Guide di installazione delle opzioni «sezionatore di rete» e «filtro EMC C1» 131  Layout delle opzioni Le figure seguenti mostrano le opzioni installate (con i coperchi rimossi). R5, +B056+F316 R5, +B056+E223 R5, +B056+F278 UDC T1/U T2/V T3/W UDC T1/U T2/V T3/W...
  • Page 132 132 IT – Supplemento alle Guide di installazione delle opzioni «sezionatore di rete» e «filtro EMC C1» Collegamento dei cavi di alimentazione Vedere le figure nella sezione R5 Figures a pag. 262. La numerazione delle figure corrisponde alla numerazione dei punti in elenco. 1.
  • Page 133: Connettore Ausiliario Dell'interruttore Principale (+B056+F278/F316)

    EMC C1» 133 Connettore ausiliario dell'interruttore principale (+B056+F278/F316) ABB raccomanda di collegare il connettore ausiliario dell'interruttore principale all'ingresso digitale utilizzato come segnale di abilitazione marcia (ACS580-01) o segnale di abilitazione avviamento (ACH580-01 e ACQ580-01). Messa in servizio dell'interruttore principale (+B056+F278/F316) Controllare che l'avviamento del motore non determini situazioni di pericolo.
  • Page 134 134 IT – Supplemento alle Guide di installazione delle opzioni «sezionatore di rete» e «filtro EMC C1»...
  • Page 135: Nl - Supplement Installatie Hoofdschakelaar En Emc C1-Filter

    EMC C1-filter Inleiding van het supplement Dit is een supplement voor ACS580-01 quick installation and start-up guide for frames R1 to R5 (3AXD50000044838 [meertalig]), ACH580-01 quick installation and start-up guide for frames R1 to R5 (3AXD50000044861 [meertalig]) en ACQ580-01 quick installation and start-up guide for frames R1 to R5 (3AXD50000044864 [meertalig]).
  • Page 136: Werkingsprincipe

    136 NL – Supplement installatie hoofdschakelaar en EMC C1-filter Werkingsprincipe Het EMC C1-filter (+E223 of +F316) wordt gebruikt voor de overeenstemming met EMC-richtlijnen, zie pagina 139. De hoofdscheidingsschakelaar, in dit supplement hoofdschakelaar genoemd, (+F278 of+F316) wordt gebruikt om de ingangsspanning van de omvormer uit te schakelen en de omvormer veilig van de AC-voeding te scheiden.
  • Page 137: Hoofdcircuitdiagram

    NL – Supplement installatie hoofdschakelaar en EMC C1-filter 137  Hoofdcircuitdiagram De afbeelding hieronder toont een vereenvoudigd circuitdiagram van de omvormers ACS580-01, ACH580-01 en ACQ580-01. T1/U T2/V T3/W R- UDC+ UDC- +F278 +F316 Ingang Ingang +E223 Ingang Gelijkrichter. DC-koppeling. Inverter.
  • Page 138: Technische Gegevens

    138 NL – Supplement installatie hoofdschakelaar en EMC C1-filter  Technische gegevens U vindt de afmetingen van de omvormer met de optionele hoofdschakelaar en het optionele EMC C1-filter in het hoofdstuk Technische gegevens in de Hardwarehand- leiding van de omvormer.
  • Page 139: Overeenstemming Met En 61800-3:2004 + A1:2012 Met Optionele Modules Met Emc Klemmenblok (+E223 En +F316)

    NL – Supplement installatie hoofdschakelaar en EMC C1-filter 139 Overeenstemming met EN 61800-3:2004 + A1:2012 met optionele modules met EMC klemmenblok (+E223 en +F316) Opmerking: Voor het gebruik van het EMC C1-filter (+E223 of +F316) moeten de parameters 97.01 Schakelfrequentie referentie en 97.02 Minimum schakelfrequentie op 2 kHz worden ingesteld.
  • Page 140 140 NL – Supplement installatie hoofdschakelaar en EMC C1-filter Elektrische installatie – IEC of elektrische installatie – Noord Amerika in de Hardwarehandleiding van de omvormer. WAARSCHUWING! Installeer een omvormer met aangesloten EMC-filter niet in een systeem waarvoor het filter niet geschikt is. Dit kan gevaar veroorzaken of de omvormer beschadigen.
  • Page 141: Volg De Veiligheidsvoorschriften

    NL – Supplement installatie hoofdschakelaar en EMC C1-filter 141 Volg de veiligheidsvoorschriften WAARSCHUWING! Volg deze instructies. Indien u deze negeert, kan dit lichamelijk letsel of de dood tot gevolg hebben, of er kan schade aan de apparatuur ontstaan: • Bent u geen gekwalificeerd elektricien, voer dan geen elektrische installatiewerkzaamheden uit.
  • Page 142: Installatie

    142 NL – Supplement installatie hoofdschakelaar en EMC C1-filter Installatie  Ga te werk volgens de R1…R5 Beknopte installatiegids van de omvormer • Controleer of condensatoren opnieuw geformeerd moeten worden. • Kies de vermogenskabels. • Zorg voor de koeling. • Beveilig de omvormer en de ingangskabel met geschikte zekeringen. •...
  • Page 143 NL – Supplement installatie hoofdschakelaar en EMC C1-filter 143 Opmerking: Verwijder de rubberen gatafdichtingen alvorens de omvormer aan de wand te bevestigen en plaats deze daarna opnieuw om de IP55-bescher- mingsklasse te behouden. • Controleer de isolatie van de vermogenskabels en de motor. •...
  • Page 144 144 NL – Supplement installatie hoofdschakelaar en EMC C1-filter  R1…R2 Layout optionele modules Optionele modules worden in de volgende afbeeldingen afgebeeld met een verwijderd deksel. R1…R2, +B056+F278 R1…R2, +B056+F316 INPUT BREAKERS MOTOR INPUT BREAKERS MOTOR T1/U T2/V T3/W T1/U T2/V T3/W UDC+ UDC+ R1…R2, +B056+E223...
  • Page 145 Zie ook afbeelding 5 op pagina 261. Draai de schroeven vast tot het naast de afbeelding vermelde aanhaalmoment. 6. Installeer de aardingsplaat. 7. ACS580-01, ACH580-01: Sluit de remweerstandkabel aan volgens de R1…R5 Beknopte installatiegids van de omvormer. Draai de schroeven vast tot het naast de afbeelding vermelde aanhaalmoment.
  • Page 146 146 NL – Supplement installatie hoofdschakelaar en EMC C1-filter +B056+F278, +B056+F316: • bruine fasegeleider naar aansluiting 2T1 van de hoofdschakelaar • zwarte fasegeleider naar aansluiting 4T2 van de hoofdschakelaar • grijze fasegeleider naar aansluiting 6T3 van de hoofdschakelaar. +B056+E223: • bruine fasegeleider naar aansluiting L1 van het klemmenblok •...
  • Page 147 NL – Supplement installatie hoofdschakelaar en EMC C1-filter 147  R3…R4 Layout optionele modules Optionele modules worden in de volgende afbeeldingen afgebeeld met een verwijderd deksel. R3…R4, +B056+F278 R3…R4, +B056+F316 R3…R4, +B056+E223 Hoofdschakelaar Hoofdschakelaar hulpcontact. Verbinding 13 links (A2a) en verbinding 14 rechts boven (A2b).
  • Page 148 L3 van het klemmenblok. 5. +B056+F278, +B056+F316: Plaats de vingerbeveiliging terug. 6. ACS580-01, ACH580-01 R3: Sluit de remweerstandskabel aan (indien gebruikt). Leid de kabels onder het EMS C1-filter door, zodat ze het opnieuw plaatsen van de afdekking niet bemoeilijken. Draai de schroeven vast tot het naast de afbeelding vermelde aanhaalmoment.
  • Page 149 NL – Supplement installatie hoofdschakelaar en EMC C1-filter 149  Layout optionele modules Optionele modules worden in de volgende afbeeldingen afgebeeld met een verwijderd deksel. R5, +B056+F316 R5, +B056+E223 R5, +B056+F278 UDC T1/U T2/V T3/W UDC T1/U T2/V T3/W UDC T1/U T2/V T3/W Hoofdschakelaar Hoofdschakelaar hulpcontact.
  • Page 150 150 NL – Supplement installatie hoofdschakelaar en EMC C1-filter Sluit de vermogenskabels aan Zie de afbeeldingen in paragraaf R5 Figures op pagina 262. De cijfers verwijzen naar de stapnummers. 1. Verwijder de rubberen doorvoertules uit de kabelinvoer. 2. Motorkabel: De motorkabel voorbereiden volgens R1…R5 snelle installatie- en opstartgids van de omvormer, met uitzondering van de tekst hieronder in deze stap.
  • Page 151: Hulpaansluiting Van De Hoofdschakelaar (+B056+F278/F316)

    Hulpaansluiting van de hoofdschakelaar (+B056+F278/F316) ABB adviseert de hulpaansluiting van de hoofdschakelaar aan te sluiten op de digitale input die wordt gebruikt als het run enable-signaal (ACS580-01) of het start enable-signaal (ACH580-01 en ACQ580-01). Stel de hoofdschakelaar (+B056+F278/F316) in bedrijf Controleer of het starten van de motor geen gevaar oplevert.
  • Page 152 152 NL – Supplement installatie hoofdschakelaar en EMC C1-filter...
  • Page 153: Pl - Dodatek Dotyczący Montażu Modułu Opcjonalnego Głównego Rozłącznika I Filtra Emc C1

    EMC C1 Wprowadzenie do dodatku Jest to dodatek do podręcznika ACS580-01 — skrócona instrukcja montażu i rozruchu dla obudów od R1 do R5 (3AXD50000044838 [wielojęzyczna]), ACH580-01 — skrócona instrukcja montażu i rozruchu dla obudów od R1 do R5 (3AXD50000044861 [wielojęzyczna]) oraz ACQ580-01 —...
  • Page 154: Podstawy Obsługi

    154 PL — Dodatek dotyczący montażu modułu opcjonalnego głównego rozłącznika i filtra EMC C1 Podstawy obsługi Filtr EMC C1 (+E223 lub +F316) służy do zapewniania zgodności elektromagnetycznej, patrz strona 157. Główny wyłącznik-rozłącznik — nazywany w tym dodatku głównym rozłącznikiem — (+F278 lub +F316) służy do odcinania zasilania przemiennika częstotliwości i bezpiecznego odłączania przemiennika częstotliwości od linii zasilania AC.
  • Page 155: Schemat Głównego Obwodu

    PL — Dodatek dotyczący montażu modułu opcjonalnego głównego rozłącznika i filtra EMC C1 155  Schemat głównego obwodu Poniższa ilustracja przedstawia uproszczony schemat głównego obwodu przemienników częstotliwości ACS580-01, ACH580-01 i ACQ580-01. T1/U T2/V T3/W R- UDC+ UDC- +F278 +F316 Wejście Wejście...
  • Page 156: Dane Techniczne

    156 PL — Dodatek dotyczący montażu modułu opcjonalnego głównego rozłącznika i filtra EMC C1  Dane techniczne Wymiary przemiennika częstotliwości z modułami opcjonalnymi głównego rozłącznika i filtru EMC C1 można znaleźć w rozdziale Dane techniczne w Podręczniku użytkownika przemiennika częstotliwości.
  • Page 157: Zgodność Z Normami En 61800-3:2004 + A1:2012 Po Zastosowaniu Modułów Opcjonalnych Z Filtrem Emc C1 (+E223 I +F316)

    PL — Dodatek dotyczący montażu modułu opcjonalnego głównego rozłącznika i filtra EMC C1 157 Zgodność z normami EN 61800-3:2004 + A1:2012 po zastosowaniu modułów opcjonalnych z filtrem EMC C1 (+E223 i +F316) Uwaga: Aby można było zastosować filtr EMC C1 (+E223 lub +F316), należy ustawić parametry 97.01 W.
  • Page 158 158 PL — Dodatek dotyczący montażu modułu opcjonalnego głównego rozłącznika i filtra EMC C1 Sprawdzanie zgodności z sieciami IT (bez uziemienia), sieciami typu trójkąt z uziemieniem wierzchołkowym, sieciami typu trójkąt z uziemieniem centralnym i sieciami TT w rozdziale Instalacja elektryczna — IEC lub Instalacja elektryczna —...
  • Page 159: Należy Przestrzegać Instrukcji Bezpieczeństwa

    PL — Dodatek dotyczący montażu modułu opcjonalnego głównego rozłącznika i filtra EMC C1 159 Należy przestrzegać instrukcji bezpieczeństwa OSTRZEŻENIE! Należy przestrzegać tych instrukcji. Nieprzestrzeganie instrukcji może skutkować obrażeniami, śmiercią lub uszkodzeniem urządzenia: • Wszelkie elektryczne prace instalacyjne powinny być wykonywane tylko przez wykwalifikowanych elektryków.
  • Page 160: Montaż

    160 PL — Dodatek dotyczący montażu modułu opcjonalnego głównego rozłącznika i filtra EMC C1 Montaż  Przeprowadzić zgodnie ze Skróconą instrukcją montażu i uruchamiania dla obudów R1…R5 przemiennika częstotliwości • Sprawdzić, czy kondensatory wymagają formowania. • Dobrać kable zasilania. • Zapewnić chłodzenie. •...
  • Page 161 PL — Dodatek dotyczący montażu modułu opcjonalnego głównego rozłącznika i filtra EMC C1 161 Uwaga: Wyjąć gumowe zatyczki otworów przed umieszczeniem przemiennika częstotliwości na ścianie i włożyć je po tym, aby zachować klasę ochrony IP55. • Sprawdzić izolację kabli zasilania i silnika. •...
  • Page 162 162 PL — Dodatek dotyczący montażu modułu opcjonalnego głównego rozłącznika i filtra EMC C1  R1…R2 Układ modułów opcjonalnych Na poniższych ilustracjach moduły opcjonalne zostały pokazane bez osłon. R1…R2, +B056+F278 R1…R2, +B056+F316 INPUT BREAKERS MOTOR INPUT BREAKERS MOTOR T1/U T2/V T3/W T1/U T2/V T3/W UDC+ UDC+...
  • Page 163 5 na stronie 261: Dokręcić śruby z momentem podanym obok ilustracji. 6. Zamontować listwę uziemiającą. 7. ACS580-01, ACH580-01: Podłączyć kabel rezystora hamowania (o ile jest używany) zgodnie ze Skróconą instrukcją montażu i uruchamiania dla obudów R1…R5 przemiennika częstotliwości Dokręcić śruby z momentem podanym obok ilustracji.
  • Page 164 164 PL — Dodatek dotyczący montażu modułu opcjonalnego głównego rozłącznika i filtra EMC C1 +B056+F278, +B056+F316: • brązowy przewód fazowy do zacisku 2T1 głównego rozłącznika • czarny przewód fazowy do zacisku 4T2 głównego rozłącznika • szary przewód fazowy do zacisku 6T3 głównego rozłącznika +B056+E223: •...
  • Page 165 PL — Dodatek dotyczący montażu modułu opcjonalnego głównego rozłącznika i filtra EMC C1 165  R3…R4 Układ modułów opcjonalnych Na poniższych ilustracjach moduły opcjonalne zostały pokazane bez osłon. R3…R4, +B056+F278 R3…R4, +B056+F316 R3…R4, +B056+E223 Główny rozłącznik Dodatkowy styk głównego rozłącznika. Złącze 13 u dołu (A2a) i złącze 14 u góry (A2b). Filtr EMC C1 Blok zaciskowy filtra EMC C1 Rdzeń...
  • Page 166 L3 bloku zaciskowego 5. +B056+F278, +B056+F316: Zamontować ponownie osłonę palców. 6. ACS580-01, ACH580-01 R3: Podłączyć kabel rezystora hamowania (jeśli jest używany). Przeprowadzić przewody pod filtrem EMC C1, tak aby nie utrudniały ponownej instalacji osłony. Dokręcić śruby z momentem podanym obok ilustracji.
  • Page 167 PL — Dodatek dotyczący montażu modułu opcjonalnego głównego rozłącznika i filtra EMC C1 167  Układ modułów opcjonalnych Na poniższych ilustracjach moduły opcjonalne zostały pokazane bez osłon. R5, +B056+F316 R5, +B056+E223 R5, +B056+F278 UDC T1/U T2/V T3/W UDC T1/U T2/V T3/W UDC T1/U T2/V T3/W Główny rozłącznik...
  • Page 168 168 PL — Dodatek dotyczący montażu modułu opcjonalnego głównego rozłącznika i filtra EMC C1 Podłączanie kabli zasilania Patrz ilustracje w sekcji R5 Figures na str. 262. Numery ilustracji oznaczają numery kroków. 1. Wyjąć gumowe dławiki z przepustu kablowego. 2. Kabel silnika: Przygotować kabel silnika zgodnie ze Skróconą instrukcją montażu i uruchamiania dla obudów R1…R5 przemiennika częstotliwości, z wyjątkiem tekstu poniżej w tym kroku.
  • Page 169: Dodatkowe Złącze Głównego Rozłącznika (+B056+F278/F316)

    Dodatkowe złącze głównego rozłącznika (+B056+F278/F316) Firma ABB zaleca podłączenie dodatkowego złącza głównego rozłącznika do wejścia cyfrowego używanego jako sygnał zezwolenia na bieg (ACS580-01) lub sygnał zezwolenia na start (ACH580-01 i ACQ580-01). Pierwsze użycie głównego rozłącznika (+B056+F278/F316) Sprawdzić, czy uruchomienie silnika nie spowoduje żadnego niebezpieczeństwa.
  • Page 170 170 PL — Dodatek dotyczący montażu modułu opcjonalnego głównego rozłącznika i filtra EMC C1...
  • Page 171: Pt - Suplemento De Instalação Do Interruptor-Seccionador Principal E Das Opções De Filtro Emc C1

    EMC C1 Introdução ao suplemento Suplemento para o ACS580-01 quick installation and start-up guide for frames R1 to R5 (3AXD50000044838 [Multilingue]), ACH580-01 quick installation and start-up guide for frames R1 to R5 (3AXD50000044861 [Multilingue]) e ACQ580-01 quick installation and start-up guide for frames R1 to R5 (3AXD50000044864 [Multilingue]).
  • Page 172: Princípio De Operação

    172 PT – Suplemento de instalação do interruptor-seccionador principal e das opções de filtro EMC C1 Princípio de operação O filtro EMC C1 (+E223 ou +F316) é usado para conformidade EMC, consultar a página 175. O interruptor-seccionador principal – chamado interruptor principal neste suplemento –...
  • Page 173: Diagrama Do Circuito Principal

    PT – Suplemento de instalação do interruptor-seccionador principal e das opções de filtro EMC C1 173  Diagrama do circuito principal A figura abaixo apresenta o esquema do circuito principal simplificado dos acionamentos ACS580-01, ACH580-01 e ACQ580-01. T1/U T2/V T3/W R- UDC+...
  • Page 174: Dados Técnicos

    174 PT – Suplemento de instalação do interruptor-seccionador principal e das opções de filtro EMC C1  Dados técnicos Consultar as dimensões do acionamento com o interruptor principal e as opções de filtro EMC C1 no capítulo Dados técnicos no Manual de hardware do acionamento.
  • Page 175: Conformidade Com A En 61800-3:2004 + A1:2012 Com Opções Com O Filtro Emc C1 (+E223 E +F316)

    PT – Suplemento de instalação do interruptor-seccionador principal e das opções de filtro EMC C1 175 Conformidade com a EN 61800-3:2004 + A1:2012 com opções com o filtro EMC C1 (+E223 e +F316) Nota: Para usar o filtro EMC C1 (+E223 ou +F316), é necessário definir os parâmetros 97.01 Ref freq comutação e 97.02 Freq min comutação para o valor de 2 kHz.
  • Page 176 176 PT – Suplemento de instalação do interruptor-seccionador principal e das opções de filtro EMC C1 AVISO! Não instale um acionamento com o filtro EMC ligado a um sistema para o qual o filtro não é adequado. Isto pode ser perigoso ou danificar o acionamento.
  • Page 177: Cumpra As Instruções De Segurança

    PT – Suplemento de instalação do interruptor-seccionador principal e das opções de filtro EMC C1 177 Cumpra as instruções de segurança AVISO! Cumprir estas instruções. Se ignorar as mesmas, podem ocorrer ferimentos ou morte, ou danos no equipamento: • Se não for um profissional eletricista qualificado, não execute trabalhos elétricos de instalação.
  • Page 178: Instalação

    178 PT – Suplemento de instalação do interruptor-seccionador principal e das opções de filtro EMC C1 Instalação  Realizar de acordo com o R1…R5 quick installation and start-up guide do acionamento • Verificar se é necessário reformar os condensadores • Selecionar os cabos de potência. •...
  • Page 179 PT – Suplemento de instalação do interruptor-seccionador principal e das opções de filtro EMC C1 179 Nota: Remover as tampas do orifício de borracha antes de levantar o acionamento para a parede e substituí-los de seguida para manter a classe de proteção IP55.
  • Page 180 180 PT – Suplemento de instalação do interruptor-seccionador principal e das opções de filtro EMC C1  R1…R2 Esquema das opções As opções são mostradas com a tampa removida nas figuras a seguir. R1…R2, +B056+F278 R1…R2, +B056+F316 INPUT BREAKERS MOTOR INPUT BREAKERS MOTOR...
  • Page 181 261. Apertar os parafusos para o binário apresentado ao lado da figura. 6. Instalar a prateleira de ligação à terra. 7. ACS580-01, ACH580-01: Ligar o cabo da resistência de travagem (se usado) de acordo com o R1…R5 quick installation and start-up guide do acionamento.
  • Page 182 182 PT – Suplemento de instalação do interruptor-seccionador principal e das opções de filtro EMC C1 +B056+F278, +B056+F316: • condutor de fase castanho ao terminal 2T1 do interruptor principal • condutor de fase preto ao terminal 4T2 do interruptor principal •...
  • Page 183 PT – Suplemento de instalação do interruptor-seccionador principal e das opções de filtro EMC C1 183  R3…R4 Esquema das opções As opções são mostradas com as tampas removidas nas figuras seguintes. R3…R4, +B056+F278 R3…R4, +B056+F316 R3…R4, +B056+E223 Interruptor principal Contacto auxiliar do interruptor principal.
  • Page 184 L3 do bloco terminal. 5. +B056+F278, +B056+F316: Reinstalar a dedeira de proteção. 6. ACS580-01, ACH580-01 R3: Ligar o cabo da resistência de travagem (se usada). Passar os condutores debaixo do filtro EMC C1 para que não dificultem a reinstalação da tampa.
  • Page 185 PT – Suplemento de instalação do interruptor-seccionador principal e das opções de filtro EMC C1 185  Esquema das opções As opções são mostradas com as tampas removidas nas figuras seguintes. R5, +B056+F316 R5, +B056+E223 R5, +B056+F278 UDC T1/U T2/V T3/W UDC T1/U T2/V T3/W UDC T1/U...
  • Page 186 186 PT – Suplemento de instalação do interruptor-seccionador principal e das opções de filtro EMC C1 Ligar os cabos de potência Sobre as figuras, veja a secção R5 Figures na página 262. Os números das figuras referem-se aos números dos passos. 1.
  • Page 187: Conector Auxiliar Do Interruptor Principal (+B056+F278/F316)

    Conector auxiliar do interruptor principal (+B056+F278/F316) A ABB recomenda a ligação do conector auxiliar do interruptor principal à entrada digital usada como sinal de permissão de funcionamento (ACS580-01) ou o sinal de arranque ativo (ACH580-01 e ACQ580-01). Comissionar o interruptor principal (+B056+F278/F316) Verificar se o arranque do motor não representa nenhum perigo.
  • Page 188 188 PT – Suplemento de instalação do interruptor-seccionador principal e das opções de filtro EMC C1...
  • Page 189: Ru - Дополнение «Установка Главного Выключателя И Эмс-Фильтра C1 (Дополнительных Компонентов)

    выключателя и ЭМС-фильтра C1 (дополнительных компонентов)» Предисловие к дополнению Это дополнение к документам ACS580-01 quick installation and start-up guide for frames R1 to R5 (код многоязычной версии 3AXD50000044838), ACH580-01 quick installation and start-up guide for frames R1 to R5 (код многоязычной версии...
  • Page 190: Принцип Действия

    190 RU – Дополнение «Установка главного выключателя и ЭМС-фильтра C1 (дополнительных компонентов)» Принцип действия ЭМС-фильтр C1 (+E223 или +F316) используется для обеспечения соответствия требованиям ЭМС, см. стр. 193. Главный выключатель-разъединитель (в этом дополнении называется «главным выключателем» +F278 или +F316) используется для отключения входного питания...
  • Page 191: Основная Принципиальная Схема

    RU – Дополнение «Установка главного выключателя и ЭМС-фильтра C1 (дополнительных компонентов)» 191  Основная принципиальная схема На рисунке ниже показана упрощенная схема главного выключателя для приво- дов ACS580-01, ACH580-01 и ACQ580-01. T1/U T2/V T3/W R- UDC+ UDC- +F278 +F316 Вход...
  • Page 192: Технические Характеристики

    192 RU – Дополнение «Установка главного выключателя и ЭМС-фильтра C1 (дополнительных компонентов)»  Технические характеристики Габаритные размеры привода с главным выключателем и ЭМС-фильтром C1 приведены в главе «Технические данные» в Руководстве по монтажу и вводу в эксплуатацию привода.
  • Page 193: Соответствие Требованиям Стандарта En 61800-3:2004 + A1:2012 При Использовании Дополнительных Компонентов С Эмс-Фильтром C1 (+E223 И +F316)

    RU – Дополнение «Установка главного выключателя и ЭМС-фильтра C1 (дополнительных компонентов)» 193 Соответствие требованиям стандарта EN 61800-3:2004 + A1:2012 при использовании дополнительных компонентов с ЭМС-фильтром C1 (+E223 и +F316) Примечание. Для использования ЭМС-фильтра C1 (+E223 или +F316) необходимо присвоить параметрам 97.01 «Задание частоты коммутации» и...
  • Page 194 194 RU – Дополнение «Установка главного выключателя и ЭМС-фильтра C1 (дополнительных компонентов)» Примечания • Привод с подключенным внутренним ЭМС-фильтром можно установить в системе TN-S с симметричным заземлением. При установке привода в другой системе выясните, нужно ли отключить ЭМС-фильтр. См. раздел «Проверка...
  • Page 195: Следуйте Указаниям По Технике Безопасности

    RU – Дополнение «Установка главного выключателя и ЭМС-фильтра C1 (дополнительных компонентов)» 195 Следуйте указаниям по технике безопасности ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Неукоснительно следуйте данным указаниям. Несоблюдение этих указаний может привести к травмам людей вплоть до летального исхода и стать причиной повреждения оборудования. • Электромонтажные...
  • Page 196: Монтаж

    196 RU – Дополнение «Установка главного выключателя и ЭМС-фильтра C1 (дополнительных компонентов)» Монтаж  Выполняется в соответствии с инструкциями, изложенными в документе «R1…R5 quick installation and start-up guide» (Краткое руководство по монтажу и запуску в эксплуатацию приводов типоразмеров R1…R5) • Проверьте, не требуется ли формовка конденсаторов. •...
  • Page 197 RU – Дополнение «Установка главного выключателя и ЭМС-фильтра C1 (дополнительных компонентов)» 197 Примечание. Снимите резиновые заглушки отверстий, перед тем как навесить привод на стену, и верните их на место, чтобы сохранить класс защиты IP55. • Проверьте изоляцию питающих кабелей и двигателя. •...
  • Page 198 198 RU – Дополнение «Установка главного выключателя и ЭМС-фильтра C1 (дополнительных компонентов)»  R1…R2 Расположение дополнительных компонентов Дополнительные компоненты показаны на следующих рисунках со снятой крышкой. R1…R2, +B056+F278 R1…R2, +B056+F316 INPUT BREAKERS MOTOR INPUT BREAKERS MOTOR T1/U T2/V T3/W T1/U T2/V T3/W UDC+ UDC+ R1…R2, +B056+E223...
  • Page 199 дов типоразмеров R1…R5) См. также рис. 5 на стр. 261. Затяните винты усилием, указанным рядом с рисунком. 6. Установите хомут заземления. 7. ACS580-01, ACH580-01: Подключите кабель тормозного резистора (если используется) в соответствии с инструкциями, изложенными в документе «R1…R5 quick installation and start-up guide» (Краткое руководство по...
  • Page 200 200 RU – Дополнение «Установка главного выключателя и ЭМС-фильтра C1 (дополнительных компонентов)» 10. Входной кабель II: Подключите фазные проводники входного кабеля, как указано ниже. На рис. 10 показан главный выключатель, но на используемом приводе вместо него может быть клеммная колодка. Затяните винты усилием, указанным...
  • Page 201 RU – Дополнение «Установка главного выключателя и ЭМС-фильтра C1 (дополнительных компонентов)» 201  R3…R4 Расположение дополнительных компонентов Дополнительные компоненты показаны на следующих рисунках со снятой крышкой. R3…R4, +B056+F278 R3…R4, +B056+F316 R3…R4, +B056+E223 Главный выключатель Вспомогательный контакт главного выключателя Контакт 13 снизу (A2a) и контакт 14 наверху...
  • Page 202 серый фазный проводник к клемме L3 клеммной колодки. 5. +B056+F278, +B056+F316: Верните защиту для пальцев на место. 6. ACS580-01, ACH580-01 R3: Подключите кабель тормозного резистора (если используется). Пропустите проводники под ЭМС-фильтром C1, чтобы они не мешали вернуть на место крышку. Затяните винты усилием, указанным...
  • Page 203 RU – Дополнение «Установка главного выключателя и ЭМС-фильтра C1 (дополнительных компонентов)» 203  Расположение дополнительных компонентов Дополнительные компоненты показаны на следующих рисунках со снятой крышкой. R5, +B056+F316 R5, +B056+E223 R5, +B056+F278 UDC T1/U T2/V T3/W UDC T1/U T2/V T3/W UDC T1/U T2/V T3/W Главный...
  • Page 204 204 RU – Дополнение «Установка главного выключателя и ЭМС-фильтра C1 (дополнительных компонентов)» 1. Выньте резиновые манжеты из кабельных вводов. 2. Кабель двигателя: Подготовьте кабель двигателя в соответствии с инструк- циями, изложенными в документе «R1…R5 quick installation and start-up guide» (Краткое руководство по монтажу и запуску в эксплуатацию приво- дов...
  • Page 205: Вспомогательный Разъем Главного Выключателя (+B056+F278/F316)

    Вспомогательный разъем главного выключателя (+B056+F278/F316) Корпорация ABB рекомендует подключать вспомогательный разъем главного выключателя к цифровому входу, который используется в качестве сигнала разрешения работы (ACS580-01) или сигнала разрешения пуска (ACH580-01 и ACQ580-01). Ввод в эксплуатацию главного выключателя (+B056+F278/F316) Убедитесь, что пуск двигателя не сопряжен с какой-либо опасностью. Если...
  • Page 206 206 RU – Дополнение «Установка главного выключателя и ЭМС-фильтра C1 (дополнительных компонентов)»...
  • Page 207: Sv - Installationstillägg För Tillvalen Huvudströmbrytare Och Emc C1-Filter

    EMC C1-filter Inledning till tillägget Det här är ett tillägg till ACS580-01 quick installation and start-up guide for frames R1 to R5 (3AXD50000044838 [flerspråkig]), ACH580-01 quick installation and start-up guide for frames R1 to R5 (3AXD50000044861 [flerspråkig]) och ACQ580-01 quick installation and start-up guide for frames R1 to R5 (3AXD50000044864 [flerspråkig]).
  • Page 208: Funktionsprincip

    208 SV – Installationstillägg för tillvalen huvudströmbrytare och EMC C1-filter Funktionsprincip EMC C1-filtret (+E223 eller +F316) används för EMC-överensstämmelse, se sidan 211. Huvudlastfrånskiljaren, som kallas huvudströmbrytare i det här tillägget, (+F278 eller +F316) används för att stänga av frekvensomriktarens inkommande ström och frånskilja frekvensomriktaren från matningsnätet på...
  • Page 209: Huvudkretsschema

    SV – Installationstillägg för tillvalen huvudströmbrytare och EMC C1-filter 209  Huvudkretsschema Figuren nedan visar det förenklade huvudkretsschemat för frekvensomriktarna ACS580-01, ACH580-01 och ACQ580-01. T1/U T2/V T3/W R- UDC+ UDC- +F278 +F316 Ingång Ingång +E223 Ingång Likriktare. Likströmsmellanled. Växelriktare. Inbyggd bromschopper (R-, R+) i byggstorlekarna R1…R3. Gäller inte för ACQ580-01.
  • Page 210: Tekniska Data

    210 SV – Installationstillägg för tillvalen huvudströmbrytare och EMC C1-filter  Tekniska data Se måtten för frekvensomriktaren med tillvalen huvudströmbrytare och EMC C1-filter i kapitlet Tekniska data i frekvensomriktarens hårdvaruhandledning.
  • Page 211: (+E223 Och +F316)

    SV – Installationstillägg för tillvalen huvudströmbrytare och EMC C1-filter 211 Överensstämmelse med EN 61800-3:2004 + A1:2012 med tillval med EMC C1-filter (+E223 och +F316) Obs! För att EMC C1-filtret (+E223 eller +F316) ska kunna användas måste parametrarna 97.01 Växla frekvensreferens och 97.02 Minsta växlingsfrekvens ställas in till värdet 2 kHz.
  • Page 212 212 SV – Installationstillägg för tillvalen huvudströmbrytare och EMC C1-filter VARNING! Installera inte en frekvensomriktare med EMC-filtret anslutet till ett system som filtret inte är lämpligt för. Detta kan orsaka fara eller skada frekvensomriktaren. Obs! När det interna EMC-filtret är bortkopplat minskar frekvensomriktarens EMC-kompatibilitet avsevärt.
  • Page 213: Följ Säkerhetsinstruktionerna

    SV – Installationstillägg för tillvalen huvudströmbrytare och EMC C1-filter 213 Följ säkerhetsinstruktionerna VARNING! Följ dessa instruktioner. Om instruktionerna inte följs kan det orsaka personskador eller dödsfall eller skador på utrustningen: • Elektriskt installationsarbete får endast utföras av person med nödvändig kännedom.
  • Page 214: Installation

    214 SV – Installationstillägg för tillvalen huvudströmbrytare och EMC C1-filter Installation  Utför enligt frekvensomriktarens R1…R5 snabbinstallations- och startguide • Kontrollera om kondensatorerna måste reformeras. • Anslutning av kraftkablar. • Kontrollera att kylningen är tillfredsställande. • Skydda frekvensomriktaren och den inkommande matningskabeln med säkringar. •...
  • Page 215 SV – Installationstillägg för tillvalen huvudströmbrytare och EMC C1-filter 215 Obs! Ta bort gummihålskåporna innan frekvensomriktaren lyfts upp på väggen och sätt tillbaka dem för att upprätthålla skyddsklass IP55. • Kontrollera isolationen hos matningskablarna och motorn. • Stäng av strömmen. •...
  • Page 216 216 SV – Installationstillägg för tillvalen huvudströmbrytare och EMC C1-filter  R1…R2 Tillvalslayout Tillvalen visas med kåpan borttagen i följande figurer. R1…R2, +B056+F278 R1…R2, +B056+F316 INPUT BREAKERS MOTOR INPUT BREAKERS MOTOR T1/U T2/V T3/W T1/U T2/V T3/W UDC+ UDC+ R1…R2, +B056+E223 Huvudströmbrytare INPUT BREAKERS...
  • Page 217 Se även figur 5 på sidan 261. Dra åt skruvarna till det moment som anges bredvid figuren. 6. Montera jordningsplåten. 7. ACS580-01, ACH580-01: Anslut motorkabeln (i förekommande fall) enligt frekvensomriktarens R1…R5 snabbinstallations- och startguide. Dra åt skruvarna till det moment som anges bredvid figuren.
  • Page 218 218 SV – Installationstillägg för tillvalen huvudströmbrytare och EMC C1-filter +B056+E223: • brun fasledare till plint L1 på huvudströmbrytaren • svart fasledare till plint L2 på huvudströmbrytaren • grå fasledare till plint L3 på huvudströmbrytaren. 11. +B056+F278, +B056+F316: Sätt tillbaka petskyddet. Utför enligt frekvensomriktarens R1…R5 snabbinstallations- och startguide •...
  • Page 219 SV – Installationstillägg för tillvalen huvudströmbrytare och EMC C1-filter 219  R3…R4 Tillvalslayout Tillvalen visas med kåporna borttagna i följande figurer. R3…R4, +B056+F278 R3…R4, +B056+F316 R3…R4, +B056+E223 Huvudströmbrytare Huvudströmbrytarens hjälpkontakt. Kontakt 13 på undersidan (A2a) och kontakt 14 på ovansidan (A2b). EMC C1-filter EMC C1-filtrets plintblock EMC C1-filtrets toroidala kärna...
  • Page 220 L3 på huvudströmbrytaren 5. +B056+F278, +B056+F316: Sätt tillbaka petskyddet. 6. ACS580-01, ACH580-01 R3: Anslut bromsmotståndskabeln (i förekommande fall). För ledarna under EMC C1-filtret så att de inte blir svårt att sätta tillbaka kåpan. Dra åt skruvarna till det moment som anges bredvid figuren.
  • Page 221 SV – Installationstillägg för tillvalen huvudströmbrytare och EMC C1-filter 221  Tillvalslayout Tillvalen visas med kåporna borttagna i följande figurer. R5, +B056+F316 R5, +B056+E223 R5, +B056+F278 UDC T1/U T2/V T3/W UDC T1/U T2/V T3/W UDC T1/U T2/V T3/W Huvudströmbrytare Huvudströmbrytarens hjälpkontakt. Kontakt 13 på undersidan (A2a) och kontakt 14 på ovansidan (A2b).
  • Page 222 222 SV – Installationstillägg för tillvalen huvudströmbrytare och EMC C1-filter Anslut matningskablarna Se figurerna i avsnitt R5 Figures på sidan 262. Figurnumren hänvisar till stegnumren. 1. Ta bort gummikragarna från kabelgenomföringen. 2. Motorkabel: Anslut motorkabeln enligt frekvensomriktarens R1…R5 snabbinstallations- och startguide, utom texten nedan i det här steget. Se figur 2 i avsnitt R5 Figures på...
  • Page 223: Huvudströmbrytarens Hjälpanslutning (+B056+F278/F316)

    SV – Installationstillägg för tillvalen huvudströmbrytare och EMC C1-filter 223 Huvudströmbrytarens hjälpanslutning (+B056+F278/F316) ABB rekommenderar att huvudströmbrytarens hjälpkontakt ansluts till den digitala ingång som används som driftfrigivningssignal (ACS580-01) eller startfrigivningssignal (ACH580-01 och ACQ580-01). Driftsättning av huvudströmbrytaren (+B056+F278/F316) Kontrollera att det inte medför fara om motorn startas. Frekvensomriktaren startar automatiskt vid spänningssättning, om externt startkommando är TILL och...
  • Page 224 224 SV – Installationstillägg för tillvalen huvudströmbrytare och EMC C1-filter...
  • Page 225: Eke Giriş

    TR – Ana şalter ve EMC C1 filtresi opsiyonları için kurulum eki Eke giriş Ek: ACS580-01 R1-R5 kasalar için hızlı kurulum ve başlatma kılavuzu (3AXD50000044838 [Çok Dilli]), ACH580-01 R1-R5 kasalar için hızlı kurulum ve başlatma kılavuzu (3AXD50000044861 [Çok Dilli]) ve ACQ580-01 R1-R5 kasalar için hızlı...
  • Page 226: Çalışma Ilkesi

    226 TR – Ana şalter ve EMC C1 filtresi opsiyonları için kurulum eki Çalışma ilkesi EMC C1 filtresi (+E223 veya +F316), EMC uyumluluğu için kullanılır, bkz. sayfa 229. Ana şalter-ayırıcı (+F278 or +F316) (bu ekte ana şalter olarak adlandırılmıştır), sürücünün giriş gücünü kapatmak ve sürücüyü AC güç hattından güvenli bir şekilde ayırmak için kullanılır.
  • Page 227: Ana Devre Şeması

    TR – Ana şalter ve EMC C1 filtresi opsiyonları için kurulum eki 227  Ana devre şeması Aşağıdaki şekilde ACS580-01, ACH580-01 ve ACQ580-01 sürücülerin basitleştirilmiş ana devre şemaları gösterilmiştir. T1/U T2/V T3/W R- UDC+ UDC- +F278 +F316 Giriş Giriş +E223 Giriş...
  • Page 228: Teknik Veriler

    228 TR – Ana şalter ve EMC C1 filtresi opsiyonları için kurulum eki  Teknik veriler Ana şalter ve EMC C1 filtresi opsiyonları olan sürücünün boyutlarına sürücünün Donanım el kitabında Teknik veriler bölümünde bakın.
  • Page 229: Emc C1 Filtresi (+E223 Ve +F316) Opsiyonları Ile En 61800-3:2004 +A1:2012 Uyumluluğu

    TR – Ana şalter ve EMC C1 filtresi opsiyonları için kurulum eki 229 EMC C1 filtresi (+E223 ve +F316) opsiyonları ile EN 61800-3:2004 +A1:2012 uyumluluğu Not: EMC C1 filtresini (+E223 veya +F316) kullanabilmek için, 97.01 Anahtarlama frekansı referansı ve 97.02 Minimum anahtarlama frekansı parametrelerini 2 kHz değerine ayarlamalısınız.
  • Page 230 230 TR – Ana şalter ve EMC C1 filtresi opsiyonları için kurulum eki Not: Dahili EMC filtresinin bağlantısı kesildiğinde sürücünün EMC uyumluluğu büyük ölçüde azalır. Sürücünün Donanım el kitabında Teknik veriler kısmında EMC uyumluluğu ve motor kablosu uzunluğu bölümüne bakın. •...
  • Page 231: Güvenlik Talimatlarına Uyun

    TR – Ana şalter ve EMC C1 filtresi opsiyonları için kurulum eki 231 Güvenlik talimatlarına uyun UYARI! Bu talimatlara uyun. Bunlara uymamanız halinde ölüm ya da yaralanma söz konusu olabilir veya ekipman zarar görebilir. • Kalifiye bir elektrikçi değilseniz elektrik kurulum işlemi yapmayın. •...
  • Page 232: Kurulum

    232 TR – Ana şalter ve EMC C1 filtresi opsiyonları için kurulum eki Kurulum  Sürücünün R1…R5 hızlı kurulum ve başlatma kılavuzuna göre yapın • Kondansatörlerin yenilenmesinin gerekip gerekmediğini kontrol edin. • Güç kablolarını seçin. • Soğutmayı sağlayın. • Sürücü ve giriş güç kablosunu uygun sigortalarla koruyun. •...
  • Page 233 TR – Ana şalter ve EMC C1 filtresi opsiyonları için kurulum eki 233 Not: Sürücüyü duvara kaldırmadan önce lastik delik kapaklarını sökün ve daha sonra IP55 koruma sınıfını sağlamak için yerine takın. • Güç kabloları ve motorun yalıtımını kontrol edin. •...
  • Page 234 234 TR – Ana şalter ve EMC C1 filtresi opsiyonları için kurulum eki  R1…R2 Opsiyon düzeni Opsiyonlar, aşağıdaki şekillerde kapak çıkarılmış olarak gösterilmiştir. R1…R2, +B056+F278 R1…R2, +B056+F316 INPUT BREAKERS MOTOR INPUT BREAKERS MOTOR T1/U T2/V T3/W T1/U T2/V T3/W UDC+ UDC+ R1…R2, +B056+E223...
  • Page 235 Ayrıca bkz. şekil 5, sayfa 261. Vidaları şeklin yanında belirtilen tork değerlerinde sıkın. 6. Topraklama rafını takın. 7. ACS580-01, ACH580-01: Fren direnci kablosunu (kullanıldıysa) sürücünün R1…R5 hızlı kurulum ve başlatma kılavuzuna göre bağlayın. Vidaları şeklin yanında belirtilen tork değerlerinde sıkın.
  • Page 236 236 TR – Ana şalter ve EMC C1 filtresi opsiyonları için kurulum eki +B056+E223: • kahverengi faz iletkeni terminal blokunun L1 terminaline • siyah faz iletkeni terminal blokunun L2 terminaline • gri faz iletkeni terminal blokunun L3 terminaline. 11. +B056+F278, +B056+F316: Parmak muhafazasını tekrar takın. Sürücünün R1…R5 hızlı...
  • Page 237 TR – Ana şalter ve EMC C1 filtresi opsiyonları için kurulum eki 237  R3…R4 Opsiyon düzeni Opsiyonlar aşağıdaki şekillerde kapak çıkarılmış olarak gösterilmiştir. R3…R4, +B056+F278 R3…R4, +B056+F316 R3…R4, +B056+E223 Ana şalter Ana şalter yardımcı kontağı. Konektör 13 altta (A2a) ve konektör 14 üstte (A2b). EMC C1 filtresi EMC C1 filtresi terminal bloku EMC C1 filtresi toroid nüvesi...
  • Page 238 L3 terminaline. 5. +B056+F278, +B056+F316: Parmak muhafazasını tekrar takın. 6. ACS580-01, ACH580-01 R3: Fren direnci kablosunu bağlayın (kullanıldıysa). Kapağı tekrar takmayı zorlaştırmayacak şekilde iletkenleri EMC C1 filtresinin altından geçirin. Vidaları şeklin yanında belirtilen tork değerlerinde sıkın.
  • Page 239 TR – Ana şalter ve EMC C1 filtresi opsiyonları için kurulum eki 239  Opsiyon düzeni Opsiyonlar aşağıdaki şekillerde kapak çıkarılmış olarak gösterilmiştir. R5, +B056+F316 R5, +B056+E223 R5, +B056+F278 UDC T1/U T2/V T3/W UDC T1/U T2/V T3/W UDC T1/U T2/V T3/W Ana şalter Ana şalter yardımcı...
  • Page 240 240 TR – Ana şalter ve EMC C1 filtresi opsiyonları için kurulum eki Güç kablolarını bağlayın Bölüm Figures, 262. sayfadaki şekillere bakın. Şekil numaraları, adım numaralarını gösterir. 1. Lastik rondelaları kablo girişinden çıkarın. 2. Motor kablosu: Bu adımda aşağıdaki metnin dışında, motor kablosunu sürücünün R1…R5 hızlı...
  • Page 241: Ana Şalterin Yardımcı Konektörü (+B056+F278/F316)

    TR – Ana şalter ve EMC C1 filtresi opsiyonları için kurulum eki 241 Ana şalterin yardımcı konektörü (+B056+F278/F316) ABB, ana şalterin yardımcı konektörünü çalışma izni sinyali (ACS580-01) veya start izni sinyali (ACH580-01 ve ACQ580-01) olarak kullanılan dijital girişe bağlamanızı önerir.
  • Page 242 242 TR – Ana şalter ve EMC C1 filtresi opsiyonları için kurulum eki...
  • Page 243: 中文 - 主开关和 Emc C1 滤波器选项安装补充说明

    启动指南的补充说明,对应的文件号分别为 3AXD50000044838[ 多语文件 、 3AXD50000044861[ 多语文件 和 3AXD50000044864[ 多语文件 。 如需阅读手册,请访问 www.abb.com/drives/documents,搜索文件编号。 该补充说明介绍了如何安装 • 主隔离开关选项(+F278) • EMC C1滤波器选项(+E223) • 主隔离开关和EMC C1滤波器选项(+F316) ACS580-01, ACH580-01, ACQ580-01 IP55 (+B056) 变频器,外形尺寸规格R1...R5 注意:本补充说明仅适用于下述R1...R3:02A7-4, 03A4-4, 04A1-4, 05A7-4, 07A3-4, 09A5-4, 12A7-4, 018A-4, 026A-4, 033A-4, 039A-4 and 046A-4.
  • Page 244: 工作原理

    中文 – 主开关和 EMC C1 滤波器选项安装补充说明 工作原理 EMC C1滤波器 (+E223或+F316)用于电磁兼容,参见第 247页。 主隔离开关--在本补充说明中被称为主开关--(+F278或+F316)用于切断变频器 的输入电流,以及使变频器从交流电力线路中安全断开。  使用主隔离开关 使用主开关的步骤: 1. 停止变频器。 2. 等待至电机停转。 3. 将主开关切换至“关”位置。 4. 将主开关锁定。如果您必须在变频器、电机或大型机器上操作,那么此步骤是必 要的。 注意:在将主开关切换到关闭位置之前,我们的经验是最好停止变频器,即使该开关 的设计可以承受变频器的完整负荷电流。 警告!主开关(+F278或+F316)不会将输入电缆和端子与输入电源隔离。在 移除前盖和在变频器上操作之前,将输入电缆与主电源和配电板隔离,或通过 打开供电变压器的隔离开关来实现。 警告!变频器在每十分钟内最多启动五次。过于频繁的启动可能会损坏直流电 容的充电电路。...
  • Page 245: 主电路图

    中文 – 主开关和 EMC C1 滤波器选项安装补充说明  主电路图 下图所示为变频器ACS580-01、ACH580-01和ACQ580-01的简化主电路图。 T1/U T2/V T3/W R- UDC+ UDC- +F278 +F316 输入 输入 +E223 输入 整流器。 直流连接回路。 逆变器。 构架R1…R3中的内置制动斩波器(R-, R+)。不适用于ACQ580-01。 直流连接(UDC+, UDC-),构架R4…R9中的外置制动斩波器。不适用于ACQ580-01。 适用于IP55(+B056)构架R1...R5的主开关(+F278)。 适用于IP55(+B056)构架R1...R5的主开关和EMC C1滤波器(+F316)。 适用于IP55(+B056)构架R1...R5的EMC C1滤波器(+E223)。...
  • Page 246: 技术数据

    中文 – 主开关和 EMC C1 滤波器选项安装补充说明  技术数据 在变频器硬件手册的章节“技术数据”中参考主开关和EMC C1滤波器的尺寸。...
  • Page 247: Emc C1 滤波器选项 (+E223 和 +F316)遵循 En 61800-3:2004+A1:2012

    中文 – 主开关和 EMC C1 滤波器选项安装补充说明 EMC C1滤波器选项(+E223和+F316) 遵循EN 61800-3:2004+A1:2012 注意:为了能够使用EMC C1滤波器(+E223或+F316),您必须将参数97.01(开关 频率参考值)和参数97.02(最小开关频率)设置为2kHz。 传导放射 • 当最多使用10m的电机电缆时,C1合规 • 当最多使用100m的电机电缆时,C2合规 • 当最多使用150m的电机电缆时,C3合规 辐射放射 • C1 合规要求不适用。 • 当至少使用5m的电机电缆时,C2合规。 • 当至少使用 5m 的电机电缆时,C3 合规。 传导放射和辐射放射的限值符合以下规定: 1. EMC C1滤波器按照本补充说明中的规定位置安装。 2. 电机电缆和控制电缆按变频器《硬件手册》中的规定进行选择。 3. 变频器按照“变频器外形尺寸R1-R5的快速安装与启动指南”和本补充说明进 行安装。 警告!在民用环境中,本产品可能会引起无线电干扰,在这种情况下,需要采取补充...
  • Page 248 中文 – 主开关和 EMC C1 滤波器选项安装补充说明 节“电气安装--IEC或电气安装--北美”中的“检测IT(未接地)系统、B 相接地三角形系统、中性点接地三角形系统以及TT系统的兼容性”部分。 警告!勿将带有压敏电阻的的变频器连接至变阻器不兼容的系统中。如果您这 么做,压敏电阻电路将会损坏。...
  • Page 249: 遵循安全指导

    中文 – 主开关和 EMC C1 滤波器选项安装补充说明 遵循安全指导 警告!请遵循这些指导。如果您忽略这些指导,可能会导致受伤、死亡或设 备损坏: • 如果您并非一名具有资格的电工,请勿进行电气安装工作。 • 当接上主电源时,切勿在变频器、电机电缆或电机上操作。如果变频器已经连 接至输入电源,请在断开输入电源后等待5分钟。 • 当变频器或外部控制电路连接电源时,切勿操作控制电缆。 • 在安装时,确保不让钻孔中和研磨出的碎屑进入变频器。 • 确保变频器下方的地面和安装变频器的墙面是阻燃的。...
  • Page 250: 按照变频器的"R1

    中文 – 主开关和 EMC C1 滤波器选项安装补充说明 安装  按照变频器的“R1...R5快速安装与启动指南”进行操作 • 检查电容是否需要重新整定。 • 选择电缆。 • 确保冷却。 • 使用合适的熔断器保护变频器和输入电缆。 • R1...R2:通过卸除顶盖每侧的一个螺丝来打开顶盖。 • R3: 通过卸除顶盖每侧的两个螺丝来打开顶盖,之后通过卸除电缆盒每侧的两个螺 丝来打开电缆盒盖。 • R4:通过卸除顶盖每侧的三个螺丝来打开顶盖,之后通过卸除电缆盒每侧的两个 螺丝来打开电缆盒盖。 • R5: 通过卸除顶盖每侧的五个螺丝来打开顶盖,之后通过卸除电缆盒每侧的两个螺 丝来打开电缆盒盖。 注意:如果变频器具有主开关(+F278或+F316),其务必要处于“关”位置 (参见下文数据),以便能够打开电缆盒盖。 • 将变频器安装在墙上。...
  • Page 251 中文 – 主开关和 EMC C1 滤波器选项安装补充说明 注意:在您移走墙上的变频器并随后将之替代以满足IP55保护等级之前,请移除 橡胶孔套。 • 检查供电电缆和电机的绝缘性。 • 关闭电源。 • 贴上警告贴纸。 • R5: 移除在电源电缆端子上的遮蔽盖板。 • 检查与IT(未接地)系统以及B相接地TN系统的兼容性。...
  • Page 252 中文 – 主开关和 EMC C1 滤波器选项安装补充说明  R1...R2 可选件 以下图片给出了盖板被移除后的可选件。 R1...R2,+B056+F278 R1...R2,+B056+F316 INPUT BREAKERS MOTOR INPUT BREAKERS MOTOR T1/U T2/V T3/W T1/U T2/V T3/W UDC+ UDC+ R1...R2,+B056+E223 主开关 INPUT BREAKERS MOTOR T1/U T2/V T3/W UDC+ 主开关辅助触点左侧的连接器 13(A2a)和右侧的连接器14(A2b)。 EMC C1滤波器 EMC C1滤波器端子排...
  • Page 253 地(2a)。 • 注意:暂不要将相连接器连接至主开关或端子排(2b)。 • 将电缆的绞线屏蔽层与电缆的附加PE导体相连(2c)。 3. 移除主开关或端子排竖直平台的两个螺丝。 4. 将主开关或端子排竖直平台转向左侧,以为安装电机或需要的制动电阻电缆腾出 空间。 5. 电机电缆:根据变频器的“R1...R5快速安装与启动指南”连接电机电缆。请参 页的图 5。按照下图旁边给出的转矩拧紧螺丝。 阅第 6. 安装接地支架。 7. ACS580-01,ACH580-01:按照变频器的“R1...R5快速安装与启动指南”连接制 动电阻电缆(如需使用)。按照下图旁边给出的转矩拧紧螺丝。 8. 将主开关或端子排竖直平台旋转回其正确的位置(8a)并按照下图给出的转矩拧 紧螺丝(8b)。 9. +B056+F278,+B056+F316:通过用螺丝刀旋开钳夹(9a)并卸下护手板(9b)来 移除主开关的护手板。 10. 输入电缆 II:按照下文连接输入电缆相导线。图 10 示出了一个主开关,但是您在 变频器中可以将其以一个端子排来代替。按照以下图 10 和图 11给出的转矩拧紧 螺丝。 +B056+F278,+B056+F316: • 棕色相导线连至主开关的端子2T1 •...
  • Page 254 中文 – 主开关和 EMC C1 滤波器选项安装补充说明 按照变频器的“R1...R5快速安装与启动指南”进行操作 • 连接控制电缆。 • 如有,安装可选模块(参照变频器硬件手册)。 • 装回盖板...
  • Page 255 中文 – 主开关和 EMC C1 滤波器选项安装补充说明  R3...R4 选项设计 以下图片给出了盖板被移除后的选项。 R3…R4, +B056+F278 R3…R4, +B056+F316 R3…R4, +B056+E223 主开关 主开关辅助触点位于底部的连接器13(A2a)和位于顶部的连接器14(A2b)。 EMC C1滤波器 EMC C1滤波器端子排 EMC C1滤波器环形铁芯 输入电缆接地端子 连接电源电缆 Figures部分中的图示。图形编号对应于步骤编号。 请参见第262页R3…R4 1. 从电缆入口拆下橡胶套管。 2. 电机电缆:本步骤中,除了下文内容,均按照变频器的“R1...R5快速安装与启 Figures部分的图2 。 动指南”准备电机电缆。请参见第262页R3…R4 +B056+F316,+B056+E223:将电缆穿过环形铁芯。 注意:勿剥离电缆夹下方的电缆封套(2a),否则环形铁芯便无法消除电机电缆 的干扰。 按照下图给出的转矩拧紧螺丝。 3. +B056+F278,+B056+F316:通过用螺丝刀旋开钳夹(3a)并卸下护手板(3b) 来移除主开关的护手板。...
  • Page 256 但是您在变频器中可以将其以一个端子排代替。按照以下图 4 和图 5给出的转矩 拧紧螺丝。 • 通过将电源电缆夹的接地支架紧固到电缆的剥开部分,而使屏蔽层实现360度 接地(4a)。 • 将电缆的绞线屏蔽层连接到接地端子(4b)。 +B056+F278,+B056+F316: • 棕色相导线连接至主开关的端子2T1(4c) • 黑色相导线连接至主开关的端子4T2(4d) • 灰色相导线连接至主开关的端子6T3(4e)。 +B056+E223: • 棕色相导线连接至端子排的端子L1 • 黑色相导线连接至端子排的端子L2 • 灰色相导线连接至端子排的端子L3 5. +B056+F278,+B056+F316:装回护手板。 6. ACS580-01,ACH580-01 R3:连接制动电阻(如需使用)将EMC C1滤波器下方的 导线引出,以使得它们不会阻碍重装过程。按照下图旁边给出的转矩拧紧螺丝。 7. 安装控制电缆支架 按照变频器的“R1...R5快速安装与启动指南”进行操作 • 连接控制电缆。 • 如有,安装可选模块(参照变频器硬件手册)。 • 装回盖板...
  • Page 257 中文 – 主开关和 EMC C1 滤波器选项安装补充说明  选项设计 以下图片给出了盖板被移除后的选项。 R5, +B056+F316 R5, +B056+E223 R5, +B056+F278 T2/V T3/W UDC T1/U T2/V T3/W UDC T1/U UDC T1/U T2/V T3/W 主开关 主开关辅助触点位于底部的连接器13(A2a)和位于顶部的连接器14(A2b)。 EMC C1滤波器 EMC C1滤波器端子排 EMC C1滤波器环形铁芯 输入电缆接地端子...
  • Page 258 中文 – 主开关和 EMC C1 滤波器选项安装补充说明 连接电源电缆 Figures部分中的图示。图形编号对应于步骤编号。 请参见第262页R5 1. 从电缆入口拆下橡胶套管。 2. 电机电缆:本步骤中,除了下文内容,均按照变频器的“R1...R5快速安装与启 Figures部分中的图2。 动指南”准备电机电缆。请参看第262页R5 +B056+F316,+B056+E223:将电缆穿过环形铁芯。 注意:勿剥离电缆夹下方的电缆封套(2a),否则环形铁芯便无法消除电机电缆 的干扰。 按照下图 3给出的转矩拧紧螺丝。 3. +B056+F278,+B056+F316:通过用螺丝刀旋开钳夹(3a)并卸下护手板(3b)来 移除主开关的护手板。 4. 输入电缆:按照下文连接输入电缆相导线。第262页的图4示出了一个主开关, 但是您在变频器中可以将其以一个端子排代替。按照以下图 4 和图 5给出的转矩 拧紧螺丝。 • 通过将电源电缆夹的接地支架紧固到电缆的剥开部分,而使屏蔽盖实现360度 接地(4a)。 • 将电缆的绞线屏蔽层连接到接地端子(4b)。 +B056+F278,+B056+F316: • 棕色相导线连接至主开关的端子2T1(4c) • 黑色相导线连接至主开关的端子4T2(4d) •...
  • Page 259: 主开关的辅助连接器(+B056+F278/F316

    中文 – 主开关和 EMC C1 滤波器选项安装补充说明 主开关的辅助连接器(+B056+F278/F316) ABB推荐您将主开关的辅助连接器连至被用作运行使能信号(ACS580-01)或启动使 能信号(ACH580-01和ACQ580-01)的数字输入端。 指定主开关的功能(+B056+F278/F316) 检查确保电机的启动不造成任何危险。若外部运行指令为高电平且变频器处于远程控 制模式(自动模式),则上电后变频器会自动启动。 在您安装了带有主开关的变频器并指定变频器的功能之后,您必须要对该主开关进行 测试。 1. 通过将主开关调制“开”位置来使变频器上电。 2. 启动传动。 3. 略微增加电机转速 4. 将主开关切换至“关”位置。 5. 检查控制面板处于关闭状态且电机停转。变频器在故障3220直流欠压时出现故 障。 注意:如果电机停转但控制面板未被关闭,那么变频器可能被连接至一个+24V的 外部辅助电源。如果电机未停转且控制面板未被关闭,那么主开关或变频器安装 是错误的。 6. 将开关调制“开”位置。 7. 重置故障3220直流连接回路欠电压。 8. 检查变频器继续正常运作。...
  • Page 260 中文 – 主开关和 EMC C1 滤波器选项安装补充说明...
  • Page 261 MOTOR T1/U T2/V T3/W T1/U T2/V T3/W UDC+ UDC+ Frame size N·m lbf·ft N·m lbf·ft R1…R2, +B056+F278/F316 R1…R2, +B056+F278/F316 R1…R2, +B056+F278/F316/E233 (ACS580-01, ACH580-01) Option Connector Conductor size Frame R1 Frame R2 N·m lbf·ft N·m lbf·ft INPUT BREAKERS MOTOR T1/U T2/V T3/W...
  • Page 262: R5 Figures

    R3…R4 Figures R5 Figures R3…R4, +B056+F278/F316/E233 R3…R4, +B056+F278/F316 R3, +B056+F278/F316/E233 (ACS580-01, ACH580-01) R5, +B056+F278/F316/E233 R5, +B056+F278/F316 MOTOR BREAKERS MOTOR T1/U T2/V T3/W UDC+ R- T1/U T2/V T3/W UDC T1/U T2/V T3/W 2c 2d 2e UDC T1/U T2/V T3/W O F F...
  • Page 263: Further Information

    Product and service inquiries Address any inquiries about the product to your local ABB representative, quoting the type designation and serial number of the unit in question. A listing of ABB sales, support and service contacts can be found by navigating to www.abb.com/searchchannels.
  • Page 264 3AXD50000155132B © Copyright 2018 ABB. All rights reserved. Specifications subject to change without notice.

This manual is also suitable for:

Ach580-01Acq580-01

Table of Contents