Connection; Connexions; Conexión; Anschluss - Yamaha ef1000is Owner's Manual

Hide thumbs Also See for ef1000is:
Table of Contents

Advertisement

E
AE01091

CONNECTION

Alternating Current (AC)
WARNING
Be sure any electric devices are
turned
off
before
plugging
them in.
NOTICE
9 Be sure all electric devices
including the lines and plug
connections are in good
condition before connection
to the generator.
9 Be sure the total load is
within generator rated out-
put.
9 Be sure the receptacle load
current is within receptacle
rated current.
TIP
Make sure to ground (earth) the
generator.
When the electric device is
earthed, always the generator
must be earthed.
1. Start the engine.
2. Plug in to the AC receptacle.
761-078c
F
AF01091
AS01091

CONNEXIONS

CONEXIÓN
Courant alternatif (CA)
Corriente alterna (CA)
Assurez-vous que tous les appa-
Asegúrese de que los dispositivos
reils électriques sont hors tension
eléctricos están apagados antes de
avant de les raccorder.
enchufarlos.
9 Asegúrese de que todos los dis-
9
Assurez-vous que tous les ap-
pareils électriques y compris
les câbles et les connexions
par fiche sont en bon état
avant d'effectuer le raccorde-
9 Asegúrese de que la carga total
ment au générateur.
9
Assurez-vous que la charge
totale est comprise dans la
plage de puissance de sortie
9 Asegúrese de que la corriente de
nominale du générateur.
9
Assurez-vous que le courant
de charge de la prise est com-
pris dans la plage d'intensité
NOTA
nominale de la prise.
Asegúrese de conectar el generador a
tierra (masa).
N.B.
Una vez el dispositivo eléctrico ha sido
Assurez-vous de relier le généra-
conectado a tierra, el generador debe
teur à la terre (masse).
igualmente ser conectado a tierra.
Lorsque le dispositif électrique est
mis à la terre, le générateur doit
toujours être mis à la terre.
1. Mettre le moteur en marche.
1. Arranque el motor.
2. Brancher sur prise de courant
2. Conéctelo a la toma de c.a.
alternatif.
– 55 –
ES
AG01091

ANSCHLUSS

Wechselstrom
WARNUNG
Sicherstellen, dass alle elektri-
schen Geräte ausgeschaltet sind,
bevor sie eingesteckt werden.
ACHTUNG
9 Vor
Generators sind alle elektri-
positivos eléctricos, incluidas las
líneas y las conexiones de clavi-
schen Geräte auf einwandfrei-
en
ja, están en buen estado antes
de conectarlos al generador.
einschließlich
Steckeranschlüsse.
9 Beachten Sie, daß die Gesamt-
no excede de la salida nominal
del generador.
belastung
Stromerzeuger-Nennleistung
carga en la toma está dentro de
liegt.
9 Beachten
la corriente nominal de la misma.
Belastung der Steckdose in-
nerhalb
Nennleistung liegt.
HINWEIS
Sicherstellen,
Stromerzeuger geerdet wird.
Wenn das Elektrogerät geerdet ist,
muss stets auch der Stromerzeuger
geerdet sein.
1. Motor starten.
2. Stecker in die Wechselstrom-
Steckdose stecken.
D
dem
Anschluß
des
Zustand
zu
prüfen,
Kabel
und
innerhalb
der
Sie,
daß
die
der
zulässigen
dass
der

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents