Makita RM350D Setup Manual
Makita RM350D Setup Manual

Makita RM350D Setup Manual

Robotic mower
Hide thumbs Also See for RM350D:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Robotic Mower
EN
Robotgräsklippare
SV
Robotgressklipper
NO
Robottiruohonleikkuri
FI
Robotplæneklipper
DA
Robotizētais zāles pļāvējs
LV
Robotas vejapjovė
LT
Robotmuruniiduk
ET
Газонокосилка-робот
RU
RM350D
Setup Guide
Installationsguide
Oppsettveiledning
Asennusopas
Installationsvejledning
Iestatīšanas pamācība
Sąrankos vadovas
Seadistusjuhend
Руководство по настройке
19
32
45
58
71
84
97
110
123

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Makita RM350D

  • Page 1 Robotic Mower Setup Guide Robotgräsklippare Installationsguide Robotgressklipper Oppsettveiledning Robottiruohonleikkuri Asennusopas Robotplæneklipper Installationsvejledning Robotizētais zāles pļāvējs Iestatīšanas pamācība Robotas vejapjovė Sąrankos vadovas Robotmuruniiduk Seadistusjuhend Газонокосилка-робот Руководство по настройке RM350D...
  • Page 2 Fig.1 Fig.2 Fig.3...
  • Page 3 Fig.4 Fig.5 Fig.6 Fig.7...
  • Page 4 Fig.8 Fig.9 Fig.10...
  • Page 5 Fig.11 Fig.12...
  • Page 6 Fig.13 Fig.14 Fig.15...
  • Page 7 Fig.16 Fig.17 Fig.18 Fig.19...
  • Page 8 Fig.20 Fig.21 Fig.22...
  • Page 9 Fig.23 Fig.24 Fig.25...
  • Page 10 Fig.26 Fig.27 Fig.28...
  • Page 11 Fig.29 Fig.30 Fig.31...
  • Page 12 Fig.32 Fig.33 Fig.34...
  • Page 13 Fig.35 Fig.36 Fig.37 Fig.38...
  • Page 14 Fig.39 Fig.40 Fig.41 Fig.42...
  • Page 15 Fig.43 Fig.44 Fig.45 Fig.46...
  • Page 16 Fig.47 Fig.48 Fig.49 Fig.50...
  • Page 17 Fig.51 Fig.52...
  • Page 18 Fig.53 Fig.54...
  • Page 19 ENGLISH (Original instructions) Introduction This manual is the Robotic Mower Setup Guide. This manual describes the procedures for installation of charging station, installation of boundary wire, installation of guide wire, and initial setting of the Robotic Mower. Be sure to check the Instruction Manual of this product regarding precau- tions for use.
  • Page 20: Tools Needed For Installation

    Hex wrench 6 (1 pc) Mower blade Screw (for fixing the mower blade) (total 12 pcs., 3 pcs. are installed, 9 pcs. for spare) (total 12 pcs., 3 pcs. are installed, 9 pcs. for spare) Connector (5 pcs) Coupler (3 pcs) Instruction manual Setup Guide Measuring gauge (Trim out along the perforation from...
  • Page 21: Preparing The Work Area

    Carrying the Robotic Mower WARNING: Make sure that the power switch of the Robotic Mower is off. WARNING: Do not hold other than the grip when carrying the Robotic Mower. WARNING: Do not hold the Robotic Mower with the mower blades facing you. WARNING: Do not operate the Robotic Mower while other people are touching it.
  • Page 22 Boundary wire installation conditions You can set the boundary overreach of the Robotic Mower between 20 - 50 cm. This manual describes the conditions at the default setting (32 cm). For details on the setting, refer to the chapter "Navigtion Preferences" in the instruction manual. Image Condition Separate by about 35 cm from obstacles with a height of 5 cm or more.
  • Page 23 Image Condition Do not bundle cables and wires. Doing so may intensify the signal and the Robotic Mower will not operate properly. - The width of the work area should be at least 150 cm or more. The Robotic Mower returns to the charging station by following the boundary wire in counterclockwise.
  • Page 24 Image Condition - If there is a slope in the work area, lay the boundary wire on a slope of less than 8°. - If you lay a boundary wire on a slope of more than 8°, lay an area of less than 8° below the slope for at least 1 m.
  • Page 25 Attach a connector to the other boundary wire in the same manner. NOTE: Do not connect the connectors to the charging station at this time. The connection with the charging station is explained later in “Connecting the Wires to the Charging Station” (page 27). Making an island If there are obstacles such as trees or rocks that cannot be cleared away in the mowing area, surround them with the boundary wire to make islands.
  • Page 26 Image Condition The width of the work area should be at least 150 cm or more. Make sure that the space on the left side of the guide wire is wide because the Robotic Mower passes through the left side of the guidewire and returns to the charging station. a) 100 cm or more b) 50 cm or more Do not let the guide wire cross the boundary wire.
  • Page 27 Extending a Wire When extending a wire, use a supplied coupler to connect the two wires. Insert the wires to the left and right of the three connection ports of the supplied coupler. ► Fig.21: 1. Coupler 2. Wire NOTE: Insert both wires as far as they will go. NOTE: Wire extension is possible by inserting into any two of the connection ports, but it is recommended to use the left and right connection ports in order to extend in a straight manner.
  • Page 28: Charging The Robotic Mower

    Charging the Robotic Mower Press the I side of the power switch of the Robotic Mower and turn on the power. ► Fig.35 NOTE: It is necessary to turn on the power when charging the Robotic Mower. Dock the Robotic Mower with the charging station. ►...
  • Page 29 NOTE: The maximum probability value that can be entered will be displayed in the left of entry area of each profile. Enter the value that is smaller than the maximum value. If you enter the value beyond the allowable value, it will be replaced with the maximum value. Select [Test] and execute test operation before registering the settings.
  • Page 30 CASES IN POINT Here are some examples of installations and settings in use. The details shown in the figures are only examples and to illustrate the different field scales where each case might be better suited. Make your arrangement more appropriate according to your preferences. Personal garden area for a resident A cosy courtyard or a small square garden in the backyard of your house, surrounded by small fencing, paths and trails.
  • Page 31 Well-designed garden with some hard-to-reach spots to get mowing work done A fully fenced elaborate garden area that contains a large residence, water features and a wild assortment of plants and objects. The well-designed landscape helps keep the garden beautifully intact, but creates isolated spots for lawn maintenance. ►...
  • Page 32 SVENSKA (Originalinstruktioner) Introduktion Denna handbok är en installationsguide för robotgräsklipparen. Handboken beskriver förfarandena för installation av laddningsstation, installation av gränstråd, installation av styrtråd och den inledande inställningen av robotgräsklipparen. Se till att läsa bruksanvisningen för produkten angå- ende försiktighetsåtgärder för användning. Om robotgräsklipparen Robotgräsklipparen utför automatiskt arbetskrävande gräsklippning.
  • Page 33 Insexnyckel 6 (1 st.) Gräsklipparkniv Skruv (för montering av gräsklipparkniven) (totalt 12 st., 3 st. är monterade, 9 st. som (totalt 12 st., 3 st. är monterade, 9 st. som reservdelar) reservdelar) Kontakt (5 st.) Anslutningsdon (3 st.) Bruksanvisning Installationsguide Mätverktyg (klipp ut längs perforeringen från Robotgräsklippare förpackningen)
  • Page 34 Bära robotgräsklipparen VARNING: Se till att strömbrytaren på robotgräsklipparen är av. VARNING: Håll inte någon annanstans än i handtagen när du bär robotgräsklipparen. VARNING: Håll inte robotgräsklippare med gräsklipparknivarna vända mot dig. VARNING: Använd inte robotgräsklipparen när andra personer rör vid den. Tryck på...
  • Page 35 Installationsvillkor för gränstråden Du kan ställa in gränsöverskridningen för robotgräsklipparen till mellan 20 – 50 cm. Denna handbok beskriver förhållandena vid standardinställ- ningen (32 cm). Detaljerad information om inställningen finns i kapitlet “Navigeringsinställningar” i bruksanvisningen. Bild Villkor Separera med cirka 35 cm från hinder med en höjd på 5 cm eller mer. (Ett område på...
  • Page 36 Bild Villkor Bunta inte ihop kablar och trådar. Då kan signalerna förstärkas och robotgräsklip- paren fungerar då inte korrekt. - Bredden på arbetsområdet ska vara minst 150 cm eller mer. Robotgräsklipparen återvänder till laddningsstationen genom att följa gränstråden i moturs riktning. - Se till att gränstråden är minst 150 cm från sidan av laddningsstationen.
  • Page 37 Bild Villkor - Om det finns en sluttning i arbetsområdet ska gränstråden läggas på en sluttning på mindre än 8°. - Om du lägger gränstråden på en sluttning på mer än 8° ska ett område med en lutning på mindre än 8° skapas under sluttningen som sträcker sig minst 1 m. - Du kan inte lägga en gränstråd på...
  • Page 38 Lämna 1 cm med gränstråd från kontakten och klipp av överflödig gränstråd med en avbitartång. ► Fig.10 Fäst en kontakt till den andra gränstråden på samma sätt. OBS: Anslut inte kontakterna till laddningsstation just nu. Anslutningen till laddningsstationen förklaras senare i ”Ansluta trådarna till laddningssta- tionen”...
  • Page 39 Bild Villkor Bredden på arbetsområdet ska vara minst 150 cm eller mer. Se till att utrymmet på den vänstra sidan av styrtråden är brett eftersom robotgräsklipparen passerar längs den vänstra sidan av styrtråden och återvänder till laddningsstationen. a) 100 cm eller mer b) 50 cm eller mer Låt inte styrtråden korsa gränstråden.
  • Page 40 Förlänga en tråd Förläng en tråd genom att ansluta de två trådarna med ett av de medföljande anslutningsdonen. För in trådarna till den vänstra och högra porten av de tre anslutningsportarna på det medföljande anslutningsdonet. ► Fig.21: 1. Anslutningsdon 2. Tråd OBS: För in trådarna så...
  • Page 41 Ladda robotgräsklipparen Tryck på I-sidan av strömbrytaren på robotgräsklipparen för att slå på strömmen. ► Fig.35 OBS: Du måste slå på strömmen för att ladda robotgräsklipparen. Docka robotgräsklipparen till laddningsstationen. ► Fig.36 OBS: När laddningen startar blinkar lysdioden på robotgräsklipparen grönt. Lysdioden slocknar när laddningen är klar. Inledande inställning OBS: Dra av skyddsfilmen från styrdelen före användning.
  • Page 42 OBS: Det maximala sannolikhetsvärdet som kan anges visas till vänster om inmatningsområdet för varje profil. Ange ett värde som är mindre än det maximala värdet. Om du anger ett värde utanför det tillåtna värdet kommer det att ersättas med det maximala värdet. Välj [Test] och kör teståtgärden innan du registrerar inställningarna.
  • Page 43 TYPEXEMPEL Här följer några exempel på installation och inställningar. Detaljerna som visas i figurerna är endast exempel för att illustrera de olika inställningarna som lämpar sig bäst för de olika fallen. Arrangera själv på det sätt som bäst passar dina behov. Personlig trädgård för en boende En mysig innergård eller en liten fyrkantig trädgård på...
  • Page 44 Väldesignad trädgård med några platser som är svåra att komma åt och klippa Ett helt inhägnat, genomarbetat trädgårdsområde som innehåller en stor bostad, vattendrag och ett stort antal växter och föremål. Det väldesignade landskapet hjälper till att hålla trädgården vacker, men skapar isolerade platser för underhåll av gräsmattan. ►...
  • Page 45 NORSK (Originalinstruksjoner) Innledning Denne bruksanvisningen er oppsettveiledningen til robotgressklipperen. Denne bruksanvisningen beskriver montering av ladestasjon, grensekabel og veiledningskabel samt innledende innstillinger for robotgressklipperen. Sørg for å lese bruksanvisningen til dette produktet angående forholdsre- gler for bruk. Om robotgressklipperen Robotgressklipperen utfører tungt arbeid med klipping av plen automatisk. Produktet har følgende hovedkomponenter. Robotgressklipper •...
  • Page 46 Sekskantnøkkel 6 (1 stk.) Gressklipperkniv Skrue (for å feste gressklipperknivene) (totalt 12 stk., 3 stk. for montering, 9 stk. er reserve) (totalt 12 stk., 3 stk. for montering, 9 stk. er reserve) Koblingspunkt (5 stk.) Kobling (3 stk.) Bruksanvisning Oppsettveiledning Måleinnretning (klipp ut av emballasjen langs Robotgressklipper perforeringen)
  • Page 47: Finne Ladestasjonen

    Bære robotgressklipperen ADVARSEL: Sørg for at strømbryteren på robotgressklipperen er av. ADVARSEL: Ikke hold i noe annet enn bærehåndtaket når du bærer robotgressklipperen. ADVARSEL: Sørg for at gressklipperknivene er vendt bort fra deg når du bærer robotgressklipperen. ADVARSEL: Ikke betjen robotgressklipperen mens andre personer berører den. Hvis robotgressklipperen er i bruk, trykker du på...
  • Page 48 Monteringsvilkår for grensekabel Du kan konfigurere robotgressklipperens grenseoverskridelse til mellom 20–50 cm. Denne bruksanvisningen beskriver forholdene ved bruk av standardinnstillingen (32 cm). Hvis du vil ha mer informasjon om innstillingen, kan du se avsnittet "Navigasjonspreferanser" i bruksanvisningen. Bilde Vilkår Hold ca. 35 cm avstand til hindringer med en høyde på 5 cm eller mer. (Et område på...
  • Page 49 Bilde Vilkår Ikke bunt sammen kabler. Dette kan forsterke signalene og føre til at robotgress- klipperen ikke fungerer som den skal. - Bredden på arbeidsområdet skal være minst 150 cm. Robotgressklipperen kjører tilbake til ladestasjonen ved å følge grensekabelen mot klokken. - Sørg for at grensekabelen er minst 150 cm fra siden av ladestasjonen.
  • Page 50 Bilde Vilkår - Hvis det er en bakke i arbeidsområdet, legger du grensekabelen i en helling på mindre enn 8°. - Hvis du legger en grensekabel i en bakke med en helling på mer enn 8°, legger du minst 1 m med kabel i et område med en helling på mindre enn 8° nedenfor bakken.
  • Page 51 Fest et koblingspunkt til den andre grensekabelen på samme måte. MERK: Ikke koble koblingspunktene til ladestasjonen på dette tidspunktet. Tilkoblingen til ladestasjonen forklares senere i "Koble kablene til lade- stasjonen" (side 53). Lage en øy Hvis det er hindringer som trær eller steiner som ikke kan ryddes vekk i klippeområdet, omringer du disse med grensekabelen for å lage øyer. •...
  • Page 52 Bilde Vilkår Bredden på arbeidsområdet skal være minst 150 cm. Sørg for at klaringen på ven- stre side av veiledningskabelen er bred nok, ettersom robotgressklipperen kjører på venstre side av veiledningskabelen på vei tilbake til ladestasjonen. a) 100 cm eller mer b) 50 cm eller mer Ikke la veiledningskabelen krysse grensekabelen.
  • Page 53 Forlenge en kabel Bruk en medfølgende kobling for å feste sammen de to kablene når du skal forlenge en kabel. Før kablene inn i venstre og høyre port av de tre koblingsportene på den medfølgende koblingen. ► Fig.21: 1. Kobling 2. Kabel MERK: Før begge kablene inn så...
  • Page 54 Lade robotgressklipperen Trykk på I-siden av strømbryteren på robotgressklipperen, og slå på strømmen. ► Fig.35 MERK: Du må slå på strømmen når du lader robotgressklipperen. Dokk robotgressklipperen i ladestasjonen. ► Fig.36 MERK: LED-lampen på robotgressklipperen blinker grønt når ladingen begynner. LED-lampen slukker når ladingen er fullført. Innledende innstilling MERK: Fjern beskyttelsesarket fra kontrolldelen før bruk.
  • Page 55 MERK: Den maksimale sannsynlighetsverdien som kan oppgis, vises til venstre for oppføringsområdet for hver profil. Oppgi en verdi som er lavere enn maksimumsverdien. Hvis du oppgir en verdi som er høyere enn den tillate verdien, erstattes den med maksimumsverdien. Velg [Test] og kjør en test av driften før du registrerer innstillingene. Robotgressklipperen kjører langs den valgte kabelen.
  • Page 56 DRIFTSEKSEMPLER Nedenfor følger noen eksempler på monteringer og innstillinger i bruk. Detaljene som vises i figurene er bare eksempler ment for å illustrere ulike tilfeller der de aktuelle monteringene og innstillingene er best egnet. Sørg for at ditt eget oppsett er egnet for egne preferanser og behov. Privat hageområde En trivelig gårdsplass eller en liten firkantet hage, omgitt av små...
  • Page 57 En designerhage med enkelte steder som er vanskelige å nå for klipping av gress Et omhyggelig utarbeidet hageområde fullstendig omringet av gjerder som omfatter en stor bolig, vannområder og en rekke ulike planter og gjen- stander. Det forseggjorte landskapet bidrar til å skape en vakker hage, men skaper også isolerte punkter for vedlikehold av plen. ►...
  • Page 58 SUOMI (Alkuperäiset ohjeet) Johdanto Tämä opas on robottiruohonleikkurin asennusopas. Tässä oppaassa kuvataan latausaseman asennus, rajajohtimen asennus, ohjausjohtimen asennus sekä robottiruohonleikkurin alkuasetukset. Katso käyttöä koskevat varotoimenpiteet käyttöoppaasta. Tietoja robottiruohonleikkurista Robottiruohonleikkuri suorittaa työlään ruohonleikkuun automaattisesti. Tässä tuotteessa on seuraavat pääkomponentit. • Robottiruohonleikkuri Tämä...
  • Page 59 Kuusioavain 6 (1 kpl) Ruohonleikkurin terä Ruuvi (ruohonleikkurin terän kiinnittämiseen) (yhteensä 12 kpl, 3 kpl on asennettu, 9 kpl on varalla) (yhteensä 12 kpl, 3 kpl on asennettu, 9 kpl on varalla) Liitin (5 kpl) Kytkin (3 kpl) Käyttöopas Asennusopas Mitta (irrota pakkauksesta rei’itystä...
  • Page 60 Robottiruohonleikkurin kantaminen VAROITUS: Varmista, että robottiruohonleikkurin virtakytkin on pois päältä. VAROITUS: Pidä kiinni vain kahvasta, kun kannat robottiruohonleikkuria. VAROITUS: Kanna robottiruohonleikkuria niin, että sen terät osoittavat poispäin sinusta. VAROITUS: Älä käytä robottiruohonleikkuria, kun muut ihmiset koskettavat sitä. Jos robottiruohonleikkuri on toiminnassa, paina STOP-painiketta. Näytön kansi avautuu, ja robottiruohonleikkuri pysähtyy.
  • Page 61 Rajajohtimen asennusehdot Voit asettaa robottiruohonleikkurin rajan ylittymiseksi 20–50 cm. Tässä oppaassa kuvataan olosuhteet oletusasetuksella (32 cm). Lisätietoja ase- tuksesta on käyttöoppaan luvussa ”Navigointivalinnat”. Kuva Ehto Jätä noin 35 cm väliä esteisiin, joiden korkeus on vähintään 5 cm. (Alue, joka on noin 25 cm:n päässä...
  • Page 62 Kuva Ehto Älä niputa kaapeleita ja johtimia. Se voi vahvistaa signaalia, eikä robottiruohon- leikkuri toimi oikein. - Työskentelyalueen leveyden tulee olla vähintään 150 cm. Robottiruohonleikkuri palaa latausasemaan seuraamalla rajajohdinta vastapäivään. - Varmista, että rajajohdin on vähintään 150 cm:n päässä latausaseman kyljestä. a) Vähintään 150 cm b) Vähintään 150 cm Sijoita rajajohdin niin, että...
  • Page 63 Kuva Ehto - Jos työskentelyalueella on rinne, sijoita rajajohdin rinteeseen, jonka kaltevuus on alle 8°. - Jos sijoitat rajajohtimen rinteeseen, jonka kaltevuus on yli 8°, rajaa alue, jonka kaltevuus on alle 8° rinteen alapuolella, vähintään 1 m:n matkalta. - Et voi sijoittaa rajajohdinta rinteeseen, jonka kaltevuus on yli 8°, reunimmaisella työskentelyalueella.
  • Page 64 Kiinnitä liitin toiseen rajajohtimeen samalla tavalla. HUOMAA: Älä liitä liittimiä vielä latausasemaan. Liitäntä latausasemaan selitetään jäljempänä kohdassa ”Johtimien liittäminen latausasemaan” (sivu 66). Saarekkeen tekeminen Jos leikkuualueella on esteitä, kuten puita tai kiviä, joita ei voi poistaa, tee saarekkeita ympäröimällä ne rajajohtimella. •...
  • Page 65 Kuva Ehto Työskentelyalueen leveyden tulee olla vähintään 150 cm. Varmista, että ohjaus- johtimen vasemmalla puolella oleva tila on leveä, koska robottiruohonleikkuri kulkee pitkin ohjausjohtimen vasenta puolta palatessaan latausasemaan. a) Vähintään 100 cm b) Vähintään 50 cm Ohjausjohdin ei saa mennä ristiin rajajohtimen kanssa. Ohjausjohtimen asentaminen Katkaise rajajohtimen silmukka, joka tehtiin etukäteen rajajohtimen ja ohjausjohtimen liittämispaikkaan.
  • Page 66 Johtimen jatkaminen Jos johdinta jatketaan, yhdistä kaksi johdinta käyttämällä toimitukseen kuuluvaa kytkintä. Aseta johtimet toimitetun kolmiporttisen kytkimen vasempaan ja oikeaan porttiin. ► Kuva21: 1. Kytkin 2. Johdin HUOMAA: Aseta molemmat johtimet pohjaan asti. HUOMAA: Johdinta voidaan jatkaa asettamalla mihin tahansa kahteen liitäntäporttiin, mutta on suositeltavaa käyttää vasenta ja oikeaa liitäntä- porttia, jotta jatkaminen tapahtuu suoraan.
  • Page 67 Robottiruohonleikkurin lataaminen Paina robottiruohonleikkurin virtakytkimen I-puolta ja kytke virta päälle. ► Kuva35 HUOMAA: Virta täytyy kytkeä päälle, kun robottiruohonleikkuria ladataan. Telakoi robottiruohonleikkuri latausasemaan. ► Kuva36 HUOMAA: Kun lataus alkaa, robottiruohonleikkurin LED vilkkuu vihreänä. LED sammuu, kun lataus on valmis. Alkuvalmistelut HUOMAA: Irrota suojakalvo ohjausosasta ennen käyttöä.
  • Page 68 HUOMAA: Suurin todennäköisyysarvo, joka voidaan syöttää, näytetään kunkin profiilin syöttöalueen vasemmalla puolella. Syötä maksimiarvoa pienempi arvo. Jos syötetään sallitun alueen ulkopuolella oleva arvo, se korvataan maksimiarvolla. Valitse [Test (Testaus)] ja suorita koekäyttö ennen asetusten rekisteröintiä. Robottiruohonleikkuri kulkee valittua johdinta pitkin. Robottiruohonleikkuri pysähtyy automaattisesti syötetyn matkan jälkeen.
  • Page 69 ESIMERKKEJÄ Tässä on muutamia esimerkkejä käytössä olevista asennuksista ja asetuksista. Kuvien yksityiskohdat ovat vain esimerkkejä ja havainnollistavat erilaisia tilanteita, joihin kukin tapaus saattaa sopia paremmin. Tee omasta järjeste- lystäsi sopivampi mieltymystesi mukaan. Asukkaan henkilökohtainen puutarha-alue Viihtyisä piha tai pieni neliskulmainen puutarha talon takapihalla, pienten aitausten, polkujen ja käytävien ympäröimä. ►...
  • Page 70 Hyvin suunniteltu puutarha, jossa on joitakin vaikeasti saavutettavia paikkoja ruohonleikkuun kannalta Täysin aidattu, yksityiskohtainen puutarha-alue, jossa on suuri talo, vesielementtejä ja villi valikoima istutuksia ja esineitä. Hyvin suunniteltu mai- sema auttaa pitämään puutarhan kauniissa kunnossa mutta luo eristettyjä pisteitä nurmikon kunnossapidon kannalta. ►...
  • Page 71 DANSK (Oprindelige instruktioner) Introduktion Denne vejledning er installationsvejledningen til robotplæneklipperen. Denne vejledning beskriver procedurerne for installation af ladestation, installation af afgrænsningsledning, installation af guideledning og oprindelig indstilling af robotplæneklipperen. Sørg for at kontrollere brugsanvis- ningen til dette produkt vedrørende forholdsregler for brug. Om robotplæneklipperen Robotplæneklipperen udfører automatisk arbejdskrævende plæneklipning.
  • Page 72 Sekskantnøgle 6 (1 stk.) Plæneklipperblad Skrue (til fastgørelse af plæneklipperbladet) (i alt 12 stk., 3 stk. er installeret, 9 stk. til reserve) (i alt 12 stk., 3 stk. er installeret, 9 stk. til reserve) Stik (5 stk.) Kobler (3 stk.) Brugsanvisning Installationsvejledning Måleinstrument (klip ud langs perforeringen fra...
  • Page 73 Sådan bæres robotplæneklipperen ADVARSEL: Sørg for, at robotplæneklipperens strømafbryder er slukket. ADVARSEL: Undlad at holde i andet end grebet, når du bærer robotplæneklipperen. ADVARSEL: Undlad at holde robotplæneklipperen med plæneklipperbladene vendt mod dig. ADVARSEL: Undlad at betjene robotplæneklipperen, mens andre mennesker rører ved den. Hvis robotplæneklipperen er i gang, skal du trykke på...
  • Page 74 Installationsbetingelser for afgrænsningsledning Du kan indstille robotplæneklipperens grænseoverskridelse mellem 20 - 50 cm. Denne vejledning beskriver betingelserne ved standardindstillingen (32 cm). For detaljer om indstillingen, se kapitlet "Navigationsindstillinger" i brugsanvisningen. Billede Betingelse Hold ca. 35 cm afstand til forhindringer med en højde på 5 cm eller mere. (Et område på...
  • Page 75 Billede Betingelse Undlad at bundte kabler og ledninger. Hvis du gør det, kan signalet blive forstær- ket, og robotplæneklipperen vil ikke fungere korrekt. - Bredden på arbejdsområdet skal være mindst 150 cm eller mere. Robotplæneklipperen vender tilbage til ladestationen ved at følge afgrænsnings- ledningen mod uret.
  • Page 76 Billede Betingelse - Hvis der er en skråning i arbejdsområdet, skal du lægge afgrænsningsledningen på en skråning på mindre end 8°. - Hvis du lægger en afgrænsningsledning på en skråning på mere end 8°, skal du lægge et område på mindre end 8° under skråningen i mindst 1 m. - Du kan ikke lægge en afgrænsningsledning på...
  • Page 77 Skær den overskydende afgrænsningsledning over ved hjælp af en bidetang, som efterlader 1 cm af det fra stikket. ► Fig.10 Fastgør et stik til den anden afgrænsningsledning på samme måde. BEMÆRK: Undlad at tilslutte stikkene til ladestationen på nuværende tidspunkt. Forbindelsen til ladestationen forklares senere i “Sådan tilsluttes ledningerne til ladestationen”...
  • Page 78 Billede Betingelse Bredden på arbejdsområdet skal være mindst 150 cm eller mere. Sørg for, at plad- sen på venstre side af guideledningen er bred, fordi robotplæneklipperen passerer gennem venstre side af guideledningen og vender tilbage til ladestationen. a) 100 cm eller mere b) 50 cm eller mere Undlad at lade guideledningen krydse afgrænsningsledningen.
  • Page 79 Sådan forlænges en ledning Når du forlænger en ledning, skal du bruge en medfølgende kobler til at forbinde de to ledninger. Indsæt ledningerne til venstre og højre for de tre forbindelsesporte på den medfølgende kobler. ► Fig.21: 1. Kobler 2. Ledning BEMÆRK: Sæt begge ledninger så...
  • Page 80 Sådan oplades robotplæneklipperen Tryk på I-siden af robotplæneklipperens strømafbryder, og tænd for strømmen. ► Fig.35 BEMÆRK: Det er nødvendigt at tænde for strømmen, når du oplader robotplæneklipperen. Dok robotplæneklipperen med ladestationen. ► Fig.36 BEMÆRK: Når opladningen starter, blinker robotplæneklipperens LED grønt. Når opladningen er færdig, slukker LED'en. Oprindelig indstilling BEMÆRK: Træk beskyttelsesarket af kontroldelen før anvendelse.
  • Page 81 BEMÆRK: Den maksimale sandsynlighedsværdi, der kan indtastes, vises til venstre for indtastningsområdet for hver profil. Indtast den værdi, der er mindre end den maksimale værdi. Hvis du indtaster værdien ud over den tilladte værdi, erstattes den med den maksimale værdi. Vælg [Test], og udfør testen, før du registrerer indstillingerne.
  • Page 82 EKSEMPLER Her er nogle eksempler på installationer og indstillinger i anvendelse. De detaljer, der vises på figurerne, er kun eksempler og til illustration af de forskellige feltskaler, hvor hvert enkelt tilfælde kunne være bedre egnet. Gør dit arrangement mere egnet i forhold til dine præferencer. Personligt haveområde for en beboer En hyggelig gårdhave eller en lille firkantet have i baghaven til dit hus, omgivet af små...
  • Page 83 Veltilrettelagt have med nogle svært tilgængelige steder for at få klippearbejdet udført Et fuldt indhegnet kunstfærdigt haveområde, er indeholder en stor bolig, vandelementer og et vildt udvalg af planter og genstande. Det veltilrette- lagte landskab hjælper med at holde haven smukt intakt, men skaber isolerede steder til vedligeholdelse af græsplænen. ►...
  • Page 84 LATVIEŠU (Oriģinālie norādījumi) Ievads Šī rokasgrāmata ir robotizētā zāles pļāvēja iestatīšanas pamācība. Tajā aprakstītas uzlādes stacijas uzstādīšanas, robežas vada uzstādīšanas un orientācijas vada uzstādīšanas procedūras, kā arī robotizētā zāles pļāvēja sākotnējā iestatīšana. Izlasiet šā izstrādājuma lietošanas rokasgrāmatu attiecībā uz lietošanas piesardzības pasākumiem. Par robotizēto zāles pļāvēju Robotizētais zāles pļāvējs automātiski veic darbietilpīgo zāliena pļaušanas darbu.
  • Page 85 Sešstūra uzgriežņu atslēga 6 (1 gab.) Pļaujmašīnas asmens Skrūve (pļaujmašīnas asmens stiprināšanai) (kopā 12 gab., 3 gab. uzstāda, 9 gab. rezervē) (kopā 12 gab., 3 gab. uzstāda, 9 gab. rezervē) Savienotājs (5 gab.) Savienotāja kontakts (3 gab.) Lietošanas rokasgrāmata Iestatīšanas pamācība Mērskala (izgrieziet ārā...
  • Page 86 Robotizētā zāles pļāvēja pārnēsāšana BRĪDINĀJUMS: Pārbaudiet, vai robotizētā zāles pļāvēja barošanas slēdzis ir izslēgts. BRĪDINĀJUMS: Pārnēsājot robotizēto zāles pļāvēju, turiet to tikai aiz roktura. BRĪDINĀJUMS: Neturiet robotizēto zāles pļāvēju ar pļaujmašīnas asmeņiem pret sevi. BRĪDINĀJUMS: Nedarbiniet robotizēto zāles pļāvēju, kamēr tam pieskaras citi cilvēki. Ja robotizētais zāles pļāvējs darbojas, nospiediet pogu “STOP”.
  • Page 87 Robežas vada uzstādīšanas nosacījumi Robotizētā zāles pļāvēja robežas pārsniegšanu var iestatīt robežās no 20 līdz 50 cm. Šajā rokasgrāmatā aprakstīti nosacījumi ar noklusējuma ies- tatījumu (32 cm). Sīkāku informāciju par šo iestatījumu skatiet lietošanas rokasgrāmatas nodaļā “Navigācijas preferences”. Attēls Nosacījums Atdalīt apmēram par 35 cm no šķēršļiem, kuru augstums ir 5 cm vai vairāk.
  • Page 88 Attēls Nosacījums Nesasieniet kopā kabeļus un vadus. Šāda rīcība var pastiprināt signālu, un roboti- zētais zāles pļāvējs nedarbosies pareizi. - Darba zonas platumam jābūt vismaz 150 cm. Robotizētais zāles pļāvējs atgrie- žas uzlādes stacijā, sekojot robežas vadam pretēji pulksteņrādītāju kustības virzienam.
  • Page 89 Attēls Nosacījums - Ja darba zonā ir nogāze, novietojiet robežas vadu nogāzē, kuras slīpums ir mazāks nekā 8°. - Ja robežas vadu novieto nogāzē, kuras slīpums pārsniedz 8°, izvietojiet zem šīs nogāzes zonu, kuras slīpums ir mazāks nekā 8°, vismaz 1 m garumā. - Nedrīkst izvietot robežas vadu nogāzē, kuras slīpums pārsniedz 8°, darba zonas malā.
  • Page 90 Nogrieziet lieko robežas vadu ar asknaiblēm, atstājot 1 cm no savienotāja. ► Att.10 Tādā pašā veidā pievienojiet savienotāju otram robežas vada galam. PIEZĪME: Šajā brīdī vēl nepievienojiet savienotājus uzlādes stacijai. Savienošana ar uzlādes staciju izskaidrotā tālāk sadaļā “Vadu pievienošana uzlādes stacijai ” (92. lpp.). Saliņas izveide Ja pļaušanas zonā...
  • Page 91 Attēls Nosacījums Darba zonas platumam jābūt vismaz 150 cm. Gādājiet, lai orientācijas vada krei- sajā pusē būtu gana plaša vieta, jo robotizētais zāles pļāvējs pārvietojas gar orien- tācijas vada kreiso pusi, atgriežoties uzlādes stacijā. a) 100 cm vai vairāk b) 50 cm vai vairāk Neļaujiet orientācijas vadam šķērsot robežas vadu.
  • Page 92 Vada pagarināšana Pagarinot vadu, divu vadu savienošanai izmantojiet komplektācijā iekļauto savienotāja kontaktu. Ievietojiet vadus komplektācijā iekļautā savienotāja kontakta labajā un kreisajā pieslēgvietā no trim pieslēgvietām. ► Att.21: 1. Savienotāja kontakts 2. Vads PIEZĪME: Ievietojiet abus vadus līdz galam. PIEZĪME: Vada pagarināšana ir iespējama, ievietojot to jebkurā no divām pieslēgvietām, bet ieteicams izmantot labo un kreiso pieslēgvietu, lai pagarinātu taisnā...
  • Page 93: Sākotnējā Iestatīšana

    Robotizētā zāles pļāvēja uzlāde Nospiediet robotizētā zāles pļāvēja barošanas slēdža I pusi un ieslēdziet barošanu. ► Att.35 PIEZĪME: Uzlādējot robotizēto zāles pļāvēju, nepieciešams ieslēgt barošanu. Pieslēdziet robotizēto zāles pļāvēju uzlādes stacijā. ► Att.36 PIEZĪME: Kad sākas uzlāde, robotizētā zāles pļāvēja LED mirgo zaļā krāsā. Kad uzlāde ir pabeigta, LED izslēdzas. Sākotnējā...
  • Page 94 PIEZĪME: Maksimālā iespējamības vērtība, kādu var ievadīt, tiek rādītā katra profila ievades zonas kreisajā pusē. Ievadiet vērtību, kas ir mazāka par maksimālo vērtību. Ja ievadīsiet vērtību, kas pārsniedz pieļaujamo vērtību, to aizstās ar maksimālo vērtību. Atlasiet [Test (Pārbaude)] un veiciet pārbaudes darbību pirms iestatījumu reģistrēšanas. Robotizētais zāles pļāvējs brauc gar atlasīto vadu.
  • Page 95 SITUĀCIJU PIEMĒRI Šeit doti daži uzstādīšanas un lietojamo iestatījumu piemēri. Attēlos parādītās detaļas ir tikai piemēri, lai ilustrētu atšķirīgos darba mērogus, kur katru gadījumu iespējams labāk pielāgot. Izveidojiet savu izkār- tojumu atbilstoši savām preferencēm. Mājas iemītnieka personiskais dārziņš Mājīgs pagalmiņš vai neliels, taisnstūrveida dārziņš mājas aizmugurē, ko ieskauj sētiņa, takas un celiņi. ►...
  • Page 96 Labiekārtots dārzs ar dažām grūti sasniedzamām vietām, kuras ir problemātiski nopļaut Ar sētu apjozts, bagātīgi iekārtots dārzs, kurā ir liela māja, ūdens ietaises un plašs augu un objektu klāsts. Labiekārtota ainava palīdz uzturēt dārzā glītu savvaļas ainavu, bet rada izolētas zonas zāliena kopšanai. ►...
  • Page 97 LIETUVIŲ KALBA (Originali instrukcija) Įvadas Jūs skaitote roboto vejapjovės sąrankos vadovą. Šiame vadove aprašomos įkrovimo stoties, ribos laido, kreipiamojo laido įrengimo ir roboto vejapjovės pradinio nustatymo procedūros. Būtinai perskaitykite šiame naudotojo vadove nurodytas atsargumo priemones. Apie robotą vejapjovę Robotas vejapjovė automatiškai vykdo sunkius vejos pjovimo darbus. Šį gaminį sudaro toliau nurodyti pagrindiniai komponentai. •...
  • Page 98 Šešiabriaunis raktas Nr. 6 (1 vnt.) Vejapjovės peilis Varžtas (vejapjovės peiliui tvirtinti) (iš viso: 12 vnt., 3 vnt. įrengiama, 9 vnt. yra (iš viso: 12 vnt., 3 vnt. įrengiama, 9 vnt. yra atsarginiai) atsarginiai) Jungtis (5 vnt.) Jungiamoji mova (3 vnt.) Naudotojo vadovas Sąrankos vadovas Matuoklis (iškirpkite išilgai pakuotės perforacijos...
  • Page 99 Roboto vejapjovės nešimas ĮSPĖJIMAS: Įsitikinkite, kad roboto vejapjovės maitinimo jungiklis yra išjungtas. ĮSPĖJIMAS: Nešdami robotą vejapjovę, laikykite tik už rankenos. ĮSPĖJIMAS: Nelaikykite roboto vejapjovės taip, kad vejapjovės peiliai būtų nukreipti į jus. ĮSPĖJIMAS: Neleiskite roboto vejapjovės, kai ją liečia kiti žmonės. Jei robotas vejapjovė...
  • Page 100 Ribos laido įrengimo sąlygos Galite nustatyti roboto vejapjovės užvažiavimą už ribų 20–50 cm intervale. Šiame vadove aprašomos sąlygos esant numatytajai nuostatai (32 cm). Išsamesnės informacijos apie nustatymą rasite naudotojo vadovo skyriuje „Navigacijos nuostatos“. Vaizdas Sąlyga Nuo kliūčių, kurių aukštis ne mažesnis nei 5 cm, atskirkite maždaug 35 cm ats- tumu.
  • Page 101 Vaizdas Sąlyga Nesusukite kabelių ir laidų į ryšulius. Kitaip gali suintensyvėti signalas ir robotas vejapjovė negalės tinkamai veikti. - Darbinės zonos plotis turi būti ne mažesnis nei 150 cm. Robotas vejapjovė grįžta į įkrovimo stotį pagal ribos laidą, prieš laikrodžio rodyklę. - Užtikrinkite, kad ribos laidas būtų...
  • Page 102 Vaizdas Sąlyga - Jei darbinėje zonoje yra nuolydis, ribos laidą nutieskite mažesniu nei 8° nuolydžiu. - Jei ribos laidą nutiesėte didesniu nei 8° nuolydžiu, bent 1 m po nuolydžio nuties- kite atkarpą mažesniu nei 8° nuolydžiu. - Tolimiausioje darbinėje zonoje negalima tiesti ribos laido didesniu nei 8° nuolydžiu.
  • Page 103 Analogišku būdu pritvirtinkite kitą ribos laido galą prie jungties. PASTABA: Kol kas dar neprijunkite jungčių prie įkrovimo stoties. Ryšys su įkrovimo stotimi paaiškintas toliau, sk. „Laidų prijungimas prie įkrovimo stoties“ (p. 105). Salelės formavimas Jei yra kliūčių, pvz., medžių ar akmenų, kurių negalima pašalinti iš pjovimo zonos, aptverkite jas ribos laidu, kad susidarytų salelės. •...
  • Page 104 Vaizdas Sąlyga Darbinės zonos plotis turi būti ne mažesnis nei 150 cm. Užtikrinkite, kad kairėje kreipiamojo laido pusėje būtų palikta plati erdvė, nes robotas vejapjovė grįžta į įkrovimo stotį važiuodamas palei kairę kreipiamojo laido pusę. a) 100 cm arba daugiau b) 50 cm arba daugiau Neleiskite, kad kreipiamasis laidas kirstų...
  • Page 105 Laido ilginimas Norėdami pailginti laidą, dviem laidams sujungti naudokite pridedamą jungiamąją movą. Įkiškite laidus į kairįjį ir dešinįjį iš trijų jungiamosios movos prievadų. ► Pav.21: 1. Jungiamoji mova 2. Laidas PASTABA: Įkiškite abu laidus iki galo. PASTABA: Laidą galima pailginti įkišant į bet kuriuos du jungiamuosius prievadus, tačiau rekomenduojama naudoti kairįjį ir dešinįjį, kad laidą būtų galima pailginti tiesiai.
  • Page 106 Roboto vejapjovės įkrovimas Paspauskite roboto vejapjovės maitinimo jungiklio „I“ pusę ir įjunkite maitinimą. ► Pav.35 PASTABA: Įkraunant robotą vejapjovę, būtina įjungti maitinimą. Padėkite robotą vejapjovę ant įkrovimo stoties. ► Pav.36 PASTABA: Prasidėjus įkrovimui, roboto vejapjovės LED ima mirksėti žalia spalva. Baigus įkrauti, LED išsijungia. Pradinis nustatymas PASTABA: Prieš...
  • Page 107 PASTABA: Didžiausia galima įvesti tikimybės vertė bus rodoma kiekvieno profilio įvesties srities kairėje pusėje. Įveskite vertę, kuri yra mažesnė už didžiausią. Jei įvesite didesnę nei leistina vertę, ji bus pakeista didžiausia verte. Pasirinkite [Test (Testavimas)] ir prieš registruodami nuostatas atlikite testavimo operaciją. Robotas vejapjovė...
  • Page 108 NAUDOJIMO ATVEJAI Pateikiame keletą įrengimo ir naudojamų nuostatų pavyzdžių. Iliustracijose pateikta išsami informacija yra tik pavyzdinė ir skirta skirtingiems lauko masteliams iliustruoti, kai gali geriau tikti tam tikras atvejis. Pagal savo pageidavimus pasirūpinkite tinkamesniu išdėstymu. Gyventojo asmeninio sodelio zona Jaukus kiemas arba nedidelis kvadratinis sodelis jūsų namo kieme, apsuptas nedidelės tvoros, takų ir takelių. ►...
  • Page 109 Gerai suprojektuotas sodas su kai kuriomis sunkiai pasiekiamomis vietomis vejos pjovimo darbams atlikti Visiškai aptverta sudėtinga sodo zona, kurioje yra didelis gyvenamasis namas, vandens telkiniai ir laukinių augalų bei objektų asortimentas. Gerai suprojektuotas kraštovaizdis padeda išlaikyti gražų sodą, bet vejos priežiūros požiūriu sukuria izoliuotas sritis. ►...
  • Page 110 EESTI (Originaaljuhend) Sissejuhatus See juhend on robotmuruniiduki seadistusjuhend. Selles juhendis kirjeldatakse laadimisjaama, piirdetraadi ja juhttraadi paigaldamist ning robotmu- runiiduki algset seadistamist. Lugege kindlasti selle toote kasutusjuhendis olevaid ettevaatusabinõusid. Robotmuruniidukist Robotmuruniiduk teeb töömahuka muruniitmise automaatselt. Sellel tootel on alljärgnevad põhikomponendid. • Robotmuruniiduk See on põhiüksus, mis muru niidab.
  • Page 111 Kuuskantvõti nr 6 (1 tk) Niiduki lõiketera Kruvi (niiduki lõiketera kinnitamiseks) (kokku 12 tk, 3 tk on paigaldatud, 9 tk on varuks) (kokku 12 tk, 3 tk on paigaldatud, 9 tk on varuks) Konnektor (5 tk) Ühenduslüli (3 tk) Kasutusjuhend Seadistusjuhend Mõõdik (eemaldage pakendist mööda perforeeritud Robotmuruniiduk...
  • Page 112: Piirdetraadi Paigaldamine

    Robotmuruniiduki kandmine HOIATUS: Robotmuruniiduki toitelüliti peab olema välja lülitatud. HOIATUS: Robotmuruniiduki kandmisel ärge hoidke mujalt kui käepidemest. HOIATUS: Ärge hoidke robotmuruniidukit niiduki lõiketeradega enda pool. HOIATUS: Ärge kasutage robotmuruniidukit, kui teised inimesed seda puudutavad. Kui robotmuruniiduk töötab, vajutage nuppu „STOP“. Ekraanikate avaneb ja robotmuruniiduk jääb seisma.
  • Page 113 Piirdetraadi paigaldamise tingimused Võite seada robotmuruniidukil piiri ületamise vahemikus 20–50 cm. Selles juhendis kirjeldatakse vaikeseadistuse tingimusi (32 cm). Seadistuse üksikasju vaadake kasutusjuhendi peatükist „Navigeerimiseelistused“. Pilt Tingimus Eraldage vähemalt 5 cm kõrgustest takistustest umbes 35 cm vahekaugusega. (Umbes 25 cm ala takistusest jääb niitmata.) Piisava vahekauguse loomiseks takistustest kasutage kaasasolevat mõõdikut.
  • Page 114 Pilt Tingimus Ärge paigaldage kaableid ja traate kimbuna. See võib signaali võimendada ning robotmuruniiduk ei tööta korralikult. - Tööpiirkonna laius peab olema vähemalt 150 cm. Robotmuruniiduk läheb tagasi laadimisjaama, liikudes vastupäeva mööda piirdetraati. - Veenduge, et piirdetraat oleks laadimisjaama küljest vähemalt 150 cm kaugusel. a) 150 cm või rohkem b) 150 cm või rohkem Paigaldage piirdetraat nii, et kaugus piirdetraadist robotmuruniidukini oleks alla 35 m.
  • Page 115 Pilt Tingimus - Kui tööpiirkonnas on kallak, paigaldage piirdetraat kuni 8° kaldele. - Kui paigaldate piirdetraadi üle 8° kaldele, looge kallaku alla vähemalt 1 m ala, mille kalle on väiksem kui 8°. - Te ei saa paigaldada kõige välimises tööpiirkonnas piirdetraati üle 8° kallakule. - Asetage piirdetraat 20 cm kaugusele kallaku ja tasase pinna vahelisest piirdest.
  • Page 116 Kinnitage konnektor samamoodi teise piirdetraadiga. MÄRKUS: Ärge ühendage konnektorit praegu laadimisjaamaga. Laadimisjaamaga ühendamist selgitatakse hiljem jaotises „Traatide ühendamine laadimisjaama“ (lk 118). Saare moodustamine Takistuste, näiteks puude või kivide korral, mida ei saa niitmisalast eemaldada, ümbritsege need piirdetraadiga, moodustades saared. • Paigaldage takistuste ümber piirdetraat, moodustades saared.
  • Page 117 Pilt Tingimus Tööpiirkonna laius peab olema vähemalt 150 cm. Juhttraadi vasakul küljel olev ruum peaks olema lai, sest robotmuruniiduk möödub laadimisjaama naasmisel juhttraadist vasakult. a) 100 cm või rohkem b) 50 cm või rohkem Ärge laske juhttraadil piirdetraati ületada. Juhttraadi paigaldamine Lõigake katki piirdetraadi aas (silmus), mille enne piirde- ja juhttraadi ühenduskohta tegite.
  • Page 118 Traadi pikendamine Traadi pikendamisel kasutage kahe traadi ühendamiseks kaasasolevat ühenduslüli. Sisestage traadid kaasasoleva ühenduslüli vasakusse ja paremasse liitmikku kokku kolmest ühendusliitmikust. ► Joon.21: 1. Ühenduslüli 2. Traat MÄRKUS: Sisestage mõlemad traadid nii kaugele, kui need lähevad. MÄRKUS: Traadi pikendamiseks tuleb see sisestada ükskõik millisesse kahest ühendusliitmikust, kuid sirge ühenduse loomiseks on soovitatav kasutada vasakut ja paremat ühendusliitmikku.
  • Page 119 Robotmuruniiduki laadimine Vajutage robotmuruniiduki toitelüliti I-poolt ja lülitage toide sisse. ► Joon.35 MÄRKUS: Toide tuleb sisse lülitada robotmuruniiduki laadimise ajal. Dokkige robotmuruniiduk laadimisjaama. ► Joon.36 MÄRKUS: Kui laadimine algab, vilgub robotmuruniiduki LED roheliselt. Kui laadimine on lõppenud, lülitub LED välja. Algne seadistus MÄRKUS: Enne kasutamist eemaldage juhtimisosalt kaitsekile.
  • Page 120 MÄRKUS: Maksimaalne tõenäosuse väärtus, mille saab sisestada, kuvatakse iga profiili sisenemisala vasakus osas. Sisestage maksimaalsest väärtusest väiksem väärtus. Kui sisestate uue väärtuse, mis ületab lubatud väärtust, asendatakse see maksimumväärtusega. Valige [Test (Katse)] ja tehke enne seadistuste salvestamist proovikäitus. Robotmuruniiduk liigub mööda valitud traati. Robotmuruniiduk jääb pärast sisestatud vahemaad automaatselt seisma.
  • Page 121 NÄITED Siin on mõned näited paigaldamise ja seadistamise kohta. Joonistel kujutatud andmed on vaid näited ja illustreerivad eri suurusega aladele sobivaid lahendusi. Kohandage oma paigaldust enda eelistuste järgi. Elaniku isiklik aiaala Hubane tagaaed või väike ruudukujuline aed maja taga ümbritsetuna väikese aia, teede ja radadega. ►...
  • Page 122 hea kujundusega aed, kus on mõned niidukile raskesti ligipääsetavad kohad Täielikult piirdeaiaga ümbritsetud keeruline aiaala, kus on suur hoone, veekogud ning metsikuid taimi ja objekte. Hea kujundusega maastik aitab hoida aeda kaunina, kuid tekitab muruhoolduses eraldatud kohad. ► Joon.53: 1. Laadimisjaam 2. Piirdetraat 3. Juhttraat Praktiline juhend Niitmisala 2 500 m...
  • Page 123 РУССКИЙ (Оригинальные инструкции) Введение Настоящее руководство является руководством по настройке газонокосилки-робота. В данном руководстве описываются процедуры установки заряд- ной станции, прокладки ограничительного провода и направляющего провода, а также начальной настройки газонокосилки-робота. Обязательно кон- тролируйте соблюдение мер предосторожности при использовании данного изделия в соответствии с его Руководством по эксплуатации. Информация...
  • Page 124 Шестигранный ключ 6 (1 шт.) Лезвие газонокосилки Винт (для крепления лезвия газонокосилки) (всего 12 шт., 3 шт. установлено, 9 шт. в запасе) (всего 12 шт., 3 шт. установлено, 9 шт. в запасе) Разъем (5 шт.) Соединитель (3 шт.) Руководство по эксплуатации Руководство...
  • Page 125: Размещение Зарядной Станции

    Переноска газонокосилки-робота ОСТОРОЖНО: Убедитесь в том, что переключатель питания газонокосилки-робота находится в выключенном положении. ОСТОРОЖНО: При переноске газонокосилки-робота не беритесь ни за какие детали, кроме ручки. ОСТОРОЖНО: Не берите газонокосилку-робот со стороны лезвий газонокосилки. ОСТОРОЖНО: Не приводите в действие газонокосилку-робот в то время, когда к ней прикасаются другие люди. Если...
  • Page 126 Условия прокладки ограничительного провода Для газонокосилки-робота можно установить допустимое превышение границы в диапазоне 20 - 50 см. В данном руководстве описыва- ются условия при настройке по умолчанию (32 см). Подробная информация по настройке представлена в разделе "Настройки навигации" руководства по эксплуатации. Изображение...
  • Page 127 Изображение Условие Не объединяйте кабели и провода в жгут. Это может привести к повышению интенсивности сигнала, и газонокосилка-робот не будет функционировать надлежащим образом. - Ширина рабочей зоны должна составлять не менее 150 см. Газонокосилка- робот возвращается на зарядную станцию, следуя вдоль ограничительного провода...
  • Page 128 Изображение Условие - При наличии уклона в рабочей зоне прокладывайте ограничительный про- вод под уклоном менее 8°. - В случае прокладки ограничительного провода на уклоне более 8° распола- гайте под этим уклоном зону, имеющую уклон менее 8° и протяженность не менее...
  • Page 129 В точке, где разъем можно подвести к клемме, совместите ограничительный провод с выемкой в разъеме, поставляемом в комплекте, а затем плотно скрепите их, используя пассатижи. ► Рис.9: 1. Ограничительный провод 2. Выемка в разъеме Отрежьте лишний кусок ограничительного провода при помощи кусачек, оставив от него 1 см на выходе из разъема. ►...
  • Page 130 Изображение Условие Ширина рабочей зоны должна составлять не менее 150 см. Убедитесь в наличии широкого пространства слева от направляющего провода, поскольку газонокосилка-робот проходит по левой стороне от него и возвращается к зарядной станции. a) Не менее 100 см b) Не менее 50 см Не...
  • Page 131 Удлинение провода При удлинении провода используйте поставляемый в комплекте соединитель для соединения двух проводов. Вставьте провода в левый и правый из трех соединительных портов поставляемого в комплекте соединителя. ► Рис.21: 1. Соединитель 2. Провод ПРИМЕЧАНИЕ: Вставьте оба провода до упора. ПРИМЕЧАНИЕ: Для...
  • Page 132: Начальная Настройка

    Зарядка газонокосилки-робота Нажмите на переключатель питания газонокосилки-робота со стороны I и включите питание. ► Рис.35 ПРИМЕЧАНИЕ: Зарядку газонокосилки-робота необходимо производить при включенном питании. Состыкуйте газонокосилку-робот с зарядной станцией. ► Рис.36 ПРИМЕЧАНИЕ: После начала зарядки светодиод газонокосилки-робота мигает зеленым. После окончания зарядки светодиод выключается.
  • Page 133 ПРИМЕЧАНИЕ: Максимально допустимое к вводу значение вероятности будет отображаться в левой части области вводимых параметров каждого про- филя. Введите значение меньше максимального. В случае ввода значения, выходящего за допустимое, оно будет заменено на максимальное значение. Выберите [Test (Тестирование)] и выполните операцию тестирования перед регистрацией настроек. Газонокосилка-робот...
  • Page 134 КОНКРЕТНЫЕ ПРИМЕРЫ В данном разделе приводятся некоторые примеры прокладки проводов и используемых настроек. Сведения, представленные на рисунках, служат только в качестве примеров и иллюстрируют различные условия эксплуатации на объек- тах, где каждый случай мог бы быть лучше оптимизирован. Распорядитесь своими возможностями более оптимально в соответствии со своими...
  • Page 135 Хорошо спроектированный сад с некоторыми труднодоступными для кошения местами Полностью огороженный, тщательно продуманный садовый участок с большим жилым домом, водными объектами и разнообразием дикой растительности и предметов. Хорошо спроектированный ландшафт помогает поддерживать в неизменно прекрасном виде, но создает труднодоступные для ухода за газоном места. ►...
  • Page 136 Makita Europe N.V. Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070 Kortenberg, Belgium Makita Corporation 885A54-987 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan EN, SV, NO, FI, DA, LV, LT, ET, RU 20231023...

Table of Contents