RIDGID K-750 Manual page 59

Drain cleaning machine
Hide thumbs Also See for K-750:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

esté pendiente de los peligros de resbalarse. Use
calzado antideslizante para no resbalarse.
Ajuste del diámetro en AUTOFEED
Figura 9 – Ajuste del diámetro en AUTOFEED
8. Sitúe la máquina limpiadora de desagües de manera
que la salida del cable K-750 quede a menos de 3
pies de la entrada al desagüe. A mayor distancia,
aumenta el riesgo de que el cable se tuerza o se
pliegue. Si no puede colocar la máquina de manera
que la apertura del tambor quede a menos de 3 pies
de la entrada al desagüe, coloque una extensión del
desagüe, usando un tubo y acoplamientos de diámetro
semejante al desagüe. Si el cable no está bien apo-
yado se puede torcer o plegar, lo cual podría lesionar
al operario y dañar el cable. Vea la Figura 10. Si usa
una manguera guía frontal, instale la máquina de
manera que pueda colocar por lo menos 6 pulgadas
de manguera dentro de la entrada al desagüe.
Figura 10 – Ejemplo de cómo extender el desagüe para
que el acceso quede a menos de 3 pies de la
salida del cable
278-104-411.10_REV F
Limpiadora de desagües K-750
9. Incline la máquina hacia adelante y con el pie haga
girar una pata de soporte y luego la otra, para que las
patas queden detrás de cada rueda. La máquina
debe descansar sobre estas patas de soporte, que es-
tabilizan la limpiadora y ayudan a evitar que se
vuelque o se desplace durante el uso. Si está traba-
jando sobre un suelo blando, podría ser necesario
colocar una plancha de madera o alguna otra super-
ficie rígida debajo de la limpiadora, para que quede
bien apoyada.
Figura 11 – Montaje de las patas de soporte
10. Revise la zona de trabajo y determine si debe colocar
barreras para mantener alejados a los espectadores
del lugar de trabajo y de la máquina limpiadora de des-
agües. El procedimiento de limpieza puede ensuciar
el lugar y los observadores podrían distraer al operario.
11. Seleccione la barrena correcta para las condiciones.
Si no conoce la naturaleza de la obstrucción, se re-
comienda usar una barrena recta o de bulbo para ex-
plorar el atasco y recuperar una muestra de la materia
para inspeccionarla.
Una vez que conozca la naturaleza de la obstrucción,
puede seleccionar la barrena o cortadora apropiada
para la tarea. Una buena regla general es comenzar
con la barrena más pequeña disponible para penetrar
el atasco y permitir que empiece a fluir el agua es-
tancada y arrastre los residuos y trozos cortados a me-
dida que se limpia el desagüe. Una vez producida una
apertura y que el agua comience a fluir, puede usar
otras barrenas apropiadas para el atasco. Por lo ge-
neral, la cortadora más grande que emplee no debe
tener un diámetro superior al diámetro interior del
tubo menos una pulgada.
La correcta selección de la barrena o cortadora de-
pende de cada tarea y queda a criterio del operario.
57

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents