Makita TD126D Instruction Manual
Makita TD126D Instruction Manual

Makita TD126D Instruction Manual

Cordless impact driver
Hide thumbs Also See for TD126D:
Table of Contents
  • Технічні Характеристики
  • Технічне Обслуговування
  • Додаткове Приладдя
  • Opis Działania
  • Akcesoria Opcjonalne
  • Accesorii Opţionale
  • Technische Daten
  • Montage
  • Wartung
  • Részletes Leírás
  • MűköDési Leírás
  • Technické Údaje
  • Popis Funkcie
  • Voliteľné Príslušenstvo
  • Popis Funkce
  • Volitelné Příslušenství

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Cordless Impact Driver
GB
Бездротовий ударний шуруповерт
UA
Akumulatorowy Wkrętak Udarowy
PL
Maşină de înşurubat cu impact cu acumulator
RO
Akku-Schlagschrauber
DE
Akkumulátoros ütvecsavarbehajtó
HU
Akumulátorový rázový uťahovač
SK
Akumulátorový rázový utahovák
CZ
TD126D
TD127D
INSTRUCTION MANUAL
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
INSTRUKCJA OBSŁUGI
MANUAL DE INSTRUCŢIUNI
BEDIENUNGSANLEITUNG
HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV
NÁVOD NA OBSLUHU
NÁVOD K OBSLUZE
1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Makita TD126D

  • Page 1 Бездротовий ударний шуруповерт ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ Akumulatorowy Wkrętak Udarowy INSTRUKCJA OBSŁUGI Maşină de înşurubat cu impact cu acumulator MANUAL DE INSTRUCŢIUNI Akku-Schlagschrauber BEDIENUNGSANLEITUNG Akkumulátoros ütvecsavarbehajtó HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV Akumulátorový rázový uťahovač NÁVOD NA OBSLUHU Akumulátorový rázový utahovák NÁVOD K OBSLUZE TD126D TD127D...
  • Page 2 013005 013006 013007 004521 013008 013009 013012 013010 013011 013032...
  • Page 3: Specifications

    The vibration total value (tri-axial vector sum) determined plastic. according to EN60745: ENG905-1 Noise Model TD126D The typical A-weighted noise level determined according Work mode : impact tightening of fasteners of the to EN60745: maximum capacity of the tool Model TD126D Vibration emission (a ) : 9.5 m/s...
  • Page 4 Fasteners contacting a "live" wire may make Makita Corporation responsible exposed metal parts of the power tool "live" and manufacturer declare that the following Makita could give the operator an electric shock. machine(s): Always be sure you have a firm footing. Designation of Machine:...
  • Page 5: Functional Description

    exceed 50 ゚ C (122 ゚ F). FUNCTIONAL DESCRIPTION Do not incinerate the battery cartridge even if it is severely damaged or is completely worn CAUTION: out. The battery cartridge can explode in a fire. Always be sure that the tool is switched off and the •...
  • Page 6 Switch action For tool with shallow bit hole Fig.2 CAUTION: Use only these type of bit. Follow the A=12mm Before inserting the battery cartridge into the tool, procedure (1). • B=9mm always check to see that the switch trigger actuates (Note) Bit-piece is not necessary.
  • Page 7: Operation

    • like. Discoloration, deformation or cracks may result. To maintain product SAFETY and RELIABILITY, repairs, any other maintenance or adjustment should be performed by Makita Authorized Service Centers, always using Makita replacement parts. Fastening time 013031 Hold the tool firmly and place the point of the driver bit in the screw head.
  • Page 8: Optional Accessories

    Only use accessory or attachment for its stated purpose. If you need any assistance for more details regarding these accessories, ask your local Makita Service Center. Screw bits • Socket bits • Plastic carrying case •...
  • Page 9: Технічні Характеристики

    Загальна величина вібрації (сума трьох векторів) деревину, пластмасу та метал. визначена згідно з EN60745: ENG905-1 Шум Модель TD126D Рівень шуму за шкалою А у типовому виконанні, Режим роботи: віброзакручування гвинтів із визначений відповідно до EN60745: максимальною потужністю електроприлада Модель TD126D Вібрація...
  • Page 10 Позначення обладнання: При виконанні висотних робіт Бездротовий ударний шуруповерт переконайтеся, що під Вами нікого немає. № моделі/ тип: TD126D,TD127D Міцно тримайте інструмент. є серійним виробництвом та Слід одягати захисні навушники Відповідає таким Європейським Директивам: 2006/42/EC ЗБЕРІГАЙТЕ ЦІ ВКАЗІВКИ. Та вироблені у відповідності до таких стандартів та...
  • Page 11 ІНСТРУКЦІЯ З ВИКОРИСТАННЯ Не виставляйте касету з батареєю під дощ чи сніг. Коротке замикання може призвести до появи ОБЕРЕЖНО: значного струму, перегріву та можливим Завжди перевіряйте, щоб прилад був вимкнений, • опікам та навіть поломки. а касета з акумулятором була знята, перед Не...
  • Page 12 Якщо інструмент запустити неможливо, це Перемикач зворотного ходу можна • означає, що акумулятор перегрівся. У використовувати тільки після повної зупинки такому разі дайте акумулятору охолонути, інструмента. Зміна напрямку обертання до перш ніж знову натиснути на курок повної зупинки інструмента може його...
  • Page 13 Fig.7 Високоміцний болт Н м Для зняття наконечника слід потягнути муфту в (кгс.cм) напрямку стрілки, а потім витягнути наконечник. ПРИМІТКА: Якщо наконечник вставлений в муфту • недостатньо глибоко, то муфта не повернеться в початкове положення, а наконечник не буде закріплений. В такому разі слід спробувати ще раз...
  • Page 14: Технічне Обслуговування

    до місцевого Сервісного центру "Макіта". Викрутки • Ключ • Пластмасова валіза для транспортування • Оригінальний акумулятор та заряджаючий • пристрій Makita Наконечник • Свердла з хвостовиком 1/4" • Вузол патрона свердла • Скоба • ПРИМІТКА: Деякі елементи списку можуть входити до •...
  • Page 15 Całkowita wartość poziomu drgań (suma wektorów w 3 drewnie, metalu i tworzywach sztucznych. osiach) określona zgodnie z normą EN60745: ENG905-1 Poziom hałasu i drgań Model TD126D Typowy równoważny poziom dźwięku A określony w Praca : dokręcanie udarowe z wykorzystaniem oparciu o EN60745: maksymalnych możliwości narzędzia Model TD126D Wytwarzanie drgań...
  • Page 16 Makita: elektrycznym. Opis maszyny: Zapewnić stałe podłoże. Akumulatorowy Wkrętak Udarowy Upewnić się, czy nikt nie znajduje się poniżej Model nr/ Typ: TD126D,TD127D miejsca pracy na wysokości. jest produkowane seryjnie oraz Trzymać narzędzie w sposób niezawodny. Jest zgodne wymogami określonymi...
  • Page 17: Opis Działania

    OPIS DZIAŁANIA typu gwoździe, monety itp. Chronić akumulator przed wodą deszczem. UWAGA: Zwarcie prowadzi przepływu prądu Przed przystąpieniem do regulacji lub przeglądu • elektrycznego o dużym natężeniu i przegrzania narzędzia upewnić się, czy jest ono wyłączone i czy akumulatora, co w konsekwencji może grozić został...
  • Page 18 ponownym pociągnięciem za język spustowy kierunku obrotów przed zatrzymaniem się przełącznika. narzędzia grozi jego uszkodzeniem. Niskie napięcie akumulatora: Gdy narzędzie nie będzie używane, należy zawsze • • Za niski poziom naładowania akumulatora, ustawić dźwignię przełącznika zmiany kierunku aby narzędzie mogło pracować. W przypadku obrotów w położeniu neutralnym.
  • Page 19 UWAGA: Śruba o wysokiej wytrzymałości Jeżeli końcówka będzie wsadzona • (kgf.cm) wystarczająco głęboko do tulei, tuleja nie wróci do swojego pierwotnego położenia i końcówka nie będzie dobrze zamocowana. W takim przypadku spróbuj ponownie włożyć końcówkę zgodnie z powyższymi instrukcjami. Po wsunięciu końcówki, należy sprawdzić, czy •...
  • Page 20: Akcesoria Opcjonalne

    NIEZAWODNOŚCI wyrobu, naprawy oraz inne prace konserwacyjne i regulacyjne powinny być wykonywane przez Autoryzowane Centra Serwisowe Makita, wyłącznie przy użyciu części zamiennych Makita. AKCESORIA OPCJONALNE UWAGA: Zaleca się stosowanie wymienionych akcesoriów i • dodatków razem z elektronarzędziem Makita opisanym w niniejszej instrukcji. Stosowanie jakichkolwiek innych akcesoriów i dodatków może...
  • Page 21 Valoarea totală a vibraţiilor (suma vectorilor tri-axiali) plastic. determinată conform EN60745: ENG905-1 Emisie de zgomot Model TD126D Nivelul de zgomot normal ponderat A determinat în Mod de funcţionare: strângerea cu şoc a conformitate cu EN60745: elementelor de îmbinare la capacitatea maximă a...
  • Page 22 în contact cu cabluri ascunse. Contactul Declaraţie de conformitate CE organelor de asamblare cu un cablu aflat sub Noi, Makita Corporation ca producător responsabil, tensiune poate pune sub tensiune piesele declarăm că următorul(oarele) utilaj(e): metalice expuse ale maşinii electrice, conducând Destinaţia utilajului:...
  • Page 23 DESCRIERE FUNCŢIONALĂ Nu expuneţi cartuşul acumulatorului la apă sau ploaie. scurtcircuit acumulatorului poate ATENŢIE: provoca un flux puternic de curent electric, Asiguraţi-vă întotdeauna că maşina este oprită şi • supraîncălzire, posibile arsuri şi chiar cartuşul acumulatorului este scos înainte de a defectarea maşinii.
  • Page 24 MONTARE Tensiune scăzută acumulator: • Capacitatea rămasă a acumulatorului este prea redusă, iar maşina nu va opera. Dacă ATENŢIE: trageţi butonul declanşator, motorul Asiguraţi-vă întotdeauna că maşina este oprită şi • funcţionează din nou dar se opreşte imediat. cartuşul acumulatorului este scos înainte de a În acest caz, scoateţi acumulatorul şi executa orice lucrări la maşină.
  • Page 25 După introducerea sculei, asiguraţi-vă că aceasta • Bulon de mare rezistenţă la tracţiune este bine fixată. Dacă iese, nu o utilizaţi. (kgf.cm) Cârlig (accesoriu opţional) Fig.8 Cârligul este util pentru suspendarea temporară a maşinii. Acesta poate fi instalat pe oricare latură a maşinii.
  • Page 26: Accesorii Opţionale

    În caz contrar, pot rezulta decolorări, deformări sau fisuri. Pentru a menţine siguranţa şi fiabilitatea maşinii, reparaţiile şi reglajele trebuie să fie efectuate numai la Centrele de service autorizat Makita, folosindu-se piese de schimb Makita. ACCESORII OPŢIONALE ATENŢIE: Folosiţi...
  • Page 27: Technische Daten

    Das Werkzeug wurde für das Schrauben in Holz, Metall Schwingungsgesamtwerte (Vektorsumme dreier und Kunststoff entwickelt. Achsen) nach EN60745: ENG905-1 Geräuschpegel Modell TD126D Die typischen A-bewerteten Geräuschpegel, bestimmt Arbeitsmodus: Schlagbefestigen des Schraubers gemäß EN60745: bei maximaler Leistung des Werkzeugs Modell TD126D Schwingungsausgabe (a ) : 9,5 m/s...
  • Page 28 Wenn Sie in der Höhe arbeiten, achten Sie Bezeichnung des Geräts: darauf, dass sich unter Ihnen niemand aufhält. Akku-Schlagschrauber Halten Sie das Werkzeug fest in der Hand. Modelnr./ -typ: TD126D,TD127D Tragen Sie einen Gehörschutz. in Serie gefertigt werden und BEWAHREN SIE DIESE Den folgenden EG-Richtlininen entspricht: ANWEISUNGEN AUF.
  • Page 29 FUNKTIONSBESCHREIBUNG Akkublock darf nicht in einem Behälter aufbewahrt werden, in dem sich andere metallische Gegenstände ACHTUNG: beispielsweise Nägel, Münzen usw. Schalten Sie das Werkzeug stets aus und • befinden. entfernen Akkublock, bevor Der Akkublock darf weder Feuchtigkeit Einstellungen oder eine Funktionsprüfung des noch Regen ausgesetzt werden.
  • Page 30: Montage

    Betätigen anschließend ACHTUNG: Ein/Aus-Schalter wieder, um das Werkzeug wieder in Betrieb zu nehmen. Überprüfen Sie vor jedem Betrieb immer die • Wenn das Werkzeug nicht startet, ist der Drehrichtung. Akku überhitzt. Lassen Sie in dieser Situation Der Umschalter darf nur betätigt werden, wenn das •...
  • Page 31 Abb.7 Bolzen mit hohem Abschermoment Ziehen Sie den Kranz zum Entfernen des Einsatzes in (kgf.cm) Pfeilrichtung, und ziehen Sie den Einsatz heraus. ANMERKUNG: Wenn der Einsatz nicht tief genug in den Kranz • eingesetzt wird, kehrt der Kranz nicht in die Ursprungsposition zurück, und der Einsatz ist ungesichert.
  • Page 32: Wartung

    Servicestellen der Firma Makita und unter Verwendung Ersatzteile Makita durchgeführt werden. SONDERZUBEHÖR ACHTUNG: Für Ihr Werkzeug Makita, das in dieser Anleitung • beschrieben ist, empfehlen folgende Zubehörteile und Aufsätze zu verwenden. Bei der Verwendung anderer Zubehörteile oder Aufsätze kann die Verletzungsgefahr für Personen drohen.
  • Page 33: Részletes Leírás

    A vibráció teljes értéke (háromtengelyű vektorösszeg) fémekbe és műanyagokba. EN60745 szerint meghatározva: ENG905-1 Típus TD126D A tipikus A-súlyozású zajszint, a EN60745szerint Működési mód: rögzítők ütve behajtása a szerszám meghatározva: maximális kapacitásával Típus TD126D Vibráció kibocsátás (a ) : 9,5 m/s Bizonytalanság (K): 2,0 m/s...
  • Page 34 EK Megfelelőségi nyilatkozat hogy a rögzítő rejtett vezetékekbe ütközhet. A rögzítők "élő" vezetékekkel való érintkezéskor a Mi, a Makita Corporation, mint a termék felelős szerszám fém alkatrészei is áram alá kerülnek és gyártója kijelentjük, hogy a következő Makita megrázhatják a kezelőt.
  • Page 35: Működési Leírás

    MŰKÖDÉSI LEÍRÁS Ne zárja rövidre az akkumulátort: Ne érjen az érintkezőkhöz elektromosan vezető anyagokkal. VIGYÁZAT: tárolja akkumulátort más Minden esetben ellenőrizze, hogy a szerszám ki • fémtárgyakkal, mint szegekkel, van kapcsolva és az akkumulátor eltávolításra érmékkel, stb. egy helyen. került mielőtt beállít vagy ellenőriz valamilyen Ne tegye ki az akkumulátort víznek vagy funkciót a szerszámon.
  • Page 36 ÖSSZESZERELÉS Az akkumulátor töltöttsége alacsony: • Az akkumulátor fennmaradó töltöttsége túl alacsony, a szerszámot nem tudja működtetni. VIGYÁZAT: A kioldókapcsoló újbóli meghúzásakor a motor Minden esetben ellenőrizze, hogy a szerszám ki van • elindul, de hamarosan le is áll. Ilyenkor kapcsolva és az akkumulátor eltávolításra került távolítsa el, és töltse fel az akkumulátort.
  • Page 37 Akasztó (opcionális kiegészítő) Nagy szakítószilárdságú fejescsavar Fig.8 (kgf.cm) Az akasztó a szerszám ideiglenes felakasztására használható. szerszám mindkét oldalára felszerelhető. Az akasztó felszereléséhez helyezze azt a szerszám burkolatán található vájatba bármelyik oldalon, majd rögzítse egy csavarral. Az eltávolításához csavarja ki a csavart és vegye ki az akasztót.
  • Page 38 BIZTONSÁGÁNAK és MEGBÍZHATÓSÁGÁNAK fenntartásához, javításokat, bármilyen egyéb karbantartást vagy beszabályozást a Makita Autorizált Szervizközpontoknak kell végrehajtaniuk, mindig Makita pótalkatrászek használatával. OPCIONÁLIS KIEGÉSZÍTŐK VIGYÁZAT: Ezek a tartozékok vagy kellékek ajánlottak az • Önnek ebben a kézikönyvben leírt Makita szerszámához.
  • Page 39: Technické Údaje

    Tento nástroj je určený na zaskrutkovávanie skrutiek do Celková hodnota vibrácií (trojosový vektorový súčet) dreva, kovu a plastu. určená podľa normy EN60745: ENG905-1 Hluk Model TD126D Typická hladina akustického tlaku pri záťaži A určená Pracovný režim: nárazové uťahovanie upínadiel podľa EN60745: maximálnou kapacitou nástroja Model TD126D Vyžarovanie vibrácií...
  • Page 40 Vyhlásenie o zhode so smernicami vystavenie kovových časti elektrického náradia Európskeho spoločenstva „živému“ prúdu a spôsobiť tak obsluhe zasiahnutie Naša spoločnosť Makita, ako zodpovedný výrobca elektrickým prúdom. prehlasuje, že nasledujúce zariadenie(a) značky Dbajte, abyste vždy mali pevnú oporu nôh. Makita: Ak pracujete vo výškach, dbajte, aby pod vami...
  • Page 41: Popis Funkcie

    POPIS FUNKCIE Nabíjačku akumulátorov nevystavujte vode ani dažďu. Pri skratovaní akumulátora by mohlo dôjsť k POZOR: vzrastu toku elektrického prúdu flow, prehriatiu, Pred úpravou alebo kontrolou funkčnosti nástroja • možným popáleninám či dokonca prebitiu. vždy skontrolujte, či je nástroj vypnutý a blok Neskladujte nástroj ani jednotku akumulátora akumulátora je vybratý.
  • Page 42 Zapínanie Pre náradie s plytkým otvorom v nástavci Fig.2 POZOR: Používajte výhradne tieto druhy vrtákov. A=12mm Pred vložením bloku akumulátora do nástroja sa Dodržiavajte postup (1). • B=9mm vždy presvedčite, či vypínač funguje správne a po (Poznámka) Vrtákový kus nie je potrebný. uvoľnení...
  • Page 43 ďalšia údržba či nastavovanie robené autorizovanými servisnými strediskami firmy Makita a s použitím náhradných dielov Makita. Doba uťahovania 013031 Prístroj držte pevne a hrot skrutkovača vložte do hlavy skrutky. Na prístroj zatlačte smerom dopredu tak, aby sa skrutkovač...
  • Page 44: Voliteľné Príslušenstvo

    VOLITEĽNÉ PRÍSLUŠENSTVO POZOR: Pre váš nástroj Makita, opísaný v tomto návode, • doporučujeme používať toto príslušenstvo nástavce. Pri použití iného príslušenstva či nástavcov može hroziť nebezpečenstvo zranenia osôb. Príslušenstvo a nástavce sa možu používať len na účely pre ne stanovené.
  • Page 45 Nástroj je určen ke šroubování do dřeva, kovů a plastů. Celková hodnota vibrací (vektorový součet tří os) určená ENG905-1 podle normy EN60745: Hlučnost Typická vážená hladina hluku (A) určená podle normy Model TD126D EN60745: Pracovní režim: rázové utahování upevňovacích Model TD126D prvků podle maximální kapacity nástroje Vibrační emise (a ): 9,5 m/s Hladina akustického tlaku (L...
  • Page 46 Společnost Makita Corporation jako odpovědný části držadel. Spojovací prvky mohou při výrobce prohlašuje, že následující zařízení Makita: kontaktu s vodičem pod napětím přenést proud do popis zařízení: nechráněných částí nářadí a obsluha může utrpět Akumulátorový...
  • Page 47: Popis Funkce

    POPIS FUNKCE Neskladujte nástroj a akumulátor na místech, kde může teplota překročit 50 ゚ C (122 ゚ F). Nespalujte akumulátor, ani když je vážně POZOR: poškozen nebo úplně opotřeben. Akumulátor Před nastavováním nástroje nebo kontrolou jeho • může v ohni vybuchnout. funkce se vždy přesvědčte, zda je nástroj vypnutý...
  • Page 48 brzy se zastaví. V takovém případě vyjměte Instalace a demontáž šroubovákového akumulátor a dobijte jej. nástavce a nástavce s vnitřním šestihranem Zapínání Fig.5 Používejte pouze nástavce s částí vložení Fig.2 naznačenou na obrázku. POZOR: Pro nářadí s mělkým otvorem nástavce Před vložením akumulátoru do nástroje vždy •...
  • Page 49 šroubu. Vyviňte na nástroj tlak směrem výrobku musí být opravy a veškerá další údržba či dopředu v takovém rozsahu, aby se nástavec nesmekl ze seřizování prováděny autorizovanými servisními šroubu, a spuštěním nástroje zahajte činnost. středisky firmy Makita a s použitím náhradních dílů Makita.
  • Page 50: Volitelné Příslušenství

    VOLITELNÉ PŘÍSLUŠENSTVÍ POZOR: Pro váš nástroj Makita, popsaný v tomto návodu, • doporučujeme používat toto příslušenství nástavce. Při použití jiného příslušenství či nástavců může hrozit nebezpečí zranění osob. Příslušenství a nástavce lze používat pouze pro jejich stanovené účely. Potřebujete-li bližší...
  • Page 52 Makita Corporation Anjo, Aichi, Japan www.makita.com 885135A979...

This manual is also suitable for:

Td127d

Table of Contents