Descripción De Las Partes; Montaje - Makita 197726-4 Instruction Manual

Hedge trimmer attachment
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
10. No sujete la máquina por encima de la altura de los hombros.
11. Durante la operación, no golpee nunca las cuchillas contra obs-
táculos duros como piedras y metales. Tenga cuidado particular
cuando corte setos junto a o contra cercas alambradas. Cuando
trabaje cerca del suelo, asegúrese de que no entre arena, grava
o piedras entre las cuchillas.
12. Si las cuchillas entran en contacto con piedras u otros objetos
sólidos, pare el motor inmediatamente y compruebe las cuchillas
por si están dañadas después de retirar la bujía o el cartucho de
batería. Reemplace las cuchillas si están dañadas.
13. Si ramas gruesas se atascan en las cuchillas, apague el motor
inmediatamente y luego retire la obstrucción después de retirar
la bujía o el cartucho de batería. Compruebe las cuchillas por si
están dañadas antes de utilizar el equipo otra vez.
14. No toque nunca o se acerque a las cuchillas mientras se están
moviendo. Las cuchillas pueden cortar sus dedos fácilmente.
Cuando maneje las cuchillas o ajuste el ángulo de las cuchillas,
pare el motor y retire el capuchón de la bujía o el cartucho de
batería.
15. Acelerar el motor con las cuchillas bloqueadas aumenta la carga
y dañará el motor y/o el embrague.
16. Compruebe las cuchillas de corte con frecuencia durante la ope-
ración por si tienen grietas o los bordes desafilados. Antes de la
inspección, apague el motor y espere hasta que las cuchillas se
hayan parado completamente. Reemplace las cuchillas dañadas
o embotadas inmediatamente, aunque solamente tengan grietas
superficiales.
17. Si el equipo sufre un impacto grave o se cae, compruebe la
condición antes de continuar trabajando. Compruebe el sistema
de combustible por si hay fugas de combustible y los controles y
dispositivos de seguridad por si funcionan mal. Si hay cualquier
daño o tiene dudas, pida a nuestro centro de servicio autorizado
que hagan la inspección y reparación.
18. No toque la caja de engranajes. La caja de engranajes se vuelve
caliente durante la operación.
19. Descanse para evitar la pérdida de control a causa de la fatiga.
Recomendamos descansar de 10 a 20 minutos cada hora.
20. Cuando deje el equipo, aunque solo sea durante un tiempo
corto, apague siempre el motor o retire el cartucho de batería. El
equipo sin atender con el motor en marcha puede ser utilizado
por una persona no autorizada y ocasionar un accidente grave.
21. Antes de cortar, apriete la palanca del acelerador completa-
mente para alcanzar la máxima velocidad.
22. Siga el manual de instrucciones de la unidad motriz para hacer
un uso apropiado de la palanca de control y el interruptor.
23. Durante o después de la operación, no ponga el equipo caliente
sobre hierba seca o materiales combustibles.
Transporte
1.
Antes de transportar el equipo, apague el motor y retire el capu-
chón de la bujía o el cartucho de batería. Coloque siempre la
cubierta de las cuchillas durante el trasporte.
2.
Cuando traslade el equipo, llévelo siempre en posición horizon-
tal cogiéndolo por el eje. Mantenga el silenciador caliente ale-
jado de su cuerpo.
3.
Cuando transporte el equipo en un vehículo, sujételo debida-
mente para evitar que se vuelque. De lo contrario resultará en
derrame de combustible y daños al equipo y otros equipajes.
Mantenimiento
1.
Antes de hacer cualquier trabajo de mantenimiento o reparación
o limpieza, apague siempre el motor y retire el capuchón de la
bujía o el cartucho de batería. Espere hasta que el motor se
enfríe.
2.
Para reducir el riesgo de un incendio, no haga nunca el servicio
al equipo cerca de fuego.
3.
Póngase siempre guantes de protección cuando maneje las
cuchillas.
4.
Limpie siempre el polvo y la suciedad del equipo. No utilice
nunca gasolina, bencina, diluyente, alcohol o similar para el
propósito. Puede resultar en decoloración, deformación o agrie-
tamiento de los componentes de plástico.
5.
Después de cada utilización, apriete todos los tornillos y tuercas,
excepto los tornillos de ajuste del carburador.
6.
Mantenga el implemento de corte afilado. Si las cuchillas de
corte se desafilan y el rendimiento de corte no es bueno, pida a
nuestro centro de servicio autorizado que afilen las cuchillas.
7.
No repare nunca cuchillas torcidas o rotas enderezándolas o
soldándolas. Ello puede ocasionar que partes de las cuchillas
se suelten y resultar en heridas graves. Póngase en contacto
con nuestro centro de servicio autorizado para obtener cuchillas
genuinas de Makita para reemplazarlas.
8.
No intente realizar ningún mantenimiento o reparación no des-
crito en este folleto o el manual de instrucciones de la unidad
motriz. Pida a nuestro centro de servicio autorizado que hagan
esos trabajos.
9.
Utilice siempre piezas de repuesto y accesorios genuinos de
Makita solamente. Utilizar piezas o accesorios suministrados por
un tercero puede resultar en una rotura del equipo, daños a la
propiedad y/o heridas graves.
10. Solicite a nuestro centro de servicio autorizado que inspec-
cionen y hagan el mantenimiento al cortasetos a intervalos
regulares.
Almacenamiento
1.
Antes de almacenar el equipo, realice una limpieza y manteni-
miento completos. Coloque la cubierta de las cuchillas.
2.
Almacene el equipo en un lugar seco y alto o cerrado con llave
fuera del alcance de los niños.
3.
No apoye el equipo contra algo, como una pared. De lo contrario
el cortasetos podrá caerse de repente y ocasionar una herida.
Primeros auxilios
1.
Tenga siempre un botiquín de primeros auxilios a mano.
Reemplace inmediatamente cualquier elemento tomado del
botiquín de primeros auxilios.
2.
Cuando pida ayuda, ofrezca la información siguiente:
Lugar del accidente
Qué ha ocurrido
Número de personas heridas
Carácter de la herida
Su nombre
DESCRIPCIÓN DE LAS PARTES
► Fig.3
1
Cuchillas
2
engranajes

MONTAJE

ADVERTENCIA:
apague el motor y retire el capuchón de la bujía o el cartucho
de batería. De lo contrario las cuchillas u otras partes podrán
moverse y resultar en heridas graves.
ADVERTENCIA:
de las cuchillas, póngase guantes de protección y ponga la
cubierta de las cuchillas en las cuchillas. De lo contrario las
cuchillas podrán cortar las manos desnudas gravemente.
ADVERTENCIA:
póngalo siempre en el suelo. Ensamblar o ajustar el equipo en
una posición vertical puede resultar en heridas graves.
ADVERTENCIA:
capítulo "Precauciones de seguridad" y el manual de instruc-
ciones de la unidad motriz.
ADVERTENCIA:
que la palanca de bloqueo está apretada.
Montaje del accesorio en una unidad motriz
Para montar el accesorio en una unidad motriz, siga los pasos de
abajo.
1.
Asegúrese de que la palanca de bloqueo no está apretada.
2.
Alinee el pasador con la marca de flecha.
3.
Inserte el eje en el eje propulsor de la unidad motriz hasta la
línea de posición y el botón de liberación emergerá.
4.
Apriete la palanca de bloqueo firmemente como se muestra.
Para retirar el accesorio, afloje la palanca de bloqueo girándola en
dirección opuesta, y presione el botón de bloqueo y extraiga el eje.
► Fig.4: 1. Palanca de bloqueo 2. Pasador 3. Marca de flecha
4. Línea de posición 5. Botón de liberación
AVISO:
No apriete la palanca de bloqueo sin haber insertado el
eje del accesorio. De lo contrario la palanca de bloqueo podrá apre-
tar demasiado la entrada del eje propulsor y dañarla.
31
ESPAÑOL
Caja de
3
Tapa
4
Antes de ensamblar o ajustar el equipo,
Antes de manejar o trabajar alrededor
Cuando ensamble o ajuste el equipo,
Siga las advertencias y precauciones del
Antes de operar el equipo, asegúrese de
Cubierta de
las cuchillas

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

En410mp

Table of Contents