Makita DLM380 Instruction Manual

Makita DLM380 Instruction Manual

Cordless lawn mower
Hide thumbs Also See for DLM380:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

EN
Cordless Lawn Mower
ZHCN
充电式草坪修剪机
Mesin Pemotong Rumput
ID
Nirkabel
MS
Pemangkas Laman Kordles
VI
Xe cắt cỏ chạy pin
TH
เครื ่ อ งตั ด หญ้ า ไร้ ส าย
DLM380
INSTRUCTION MANUAL
使用说明书
PETUNJUK PENGGUNAAN
MANUAL ARAHAN
TÀI LIỆU HƯỚNG DẪN
คู ่ ม ื อ การใช้ ง าน
6
14
22
31
40
48

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Makita DLM380

  • Page 1 使用说明书 Mesin Pemotong Rumput PETUNJUK PENGGUNAAN Nirkabel Pemangkas Laman Kordles MANUAL ARAHAN Xe cắt cỏ chạy pin TÀI LIỆU HƯỚNG DẪN เครื ่ อ งตั ด หญ้ า ไร้ ส าย คู ่ ม ื อ การใช้ ง าน DLM380...
  • Page 2 Fig.1 Fig.5 Fig.2 Fig.6 Fig.3 Fig.7 Fig.4 Fig.8...
  • Page 3 Fig.9 Fig.13 Fig.10 Fig.14 Fig.11 Fig.15 Fig.12 Fig.16...
  • Page 4 Fig.17 Fig.21 Fig.22 Fig.18 Fig.23 Fig.19 Fig.24 Fig.20...
  • Page 5 Fig.25 Fig.26 Fig.27...
  • Page 6: Specifications

    ENGLISH (Original instructions) SPECIFICATIONS Model DLM380 Mowing width 380 mm No load speed 3,700 min Dimensions (L x W x H) during operation 1,145 mm x 465 mm x 1,023 mm - 1,070 mm when stored 680 mm x 470 mm x 505 mm Rated voltage D.C.
  • Page 7 Battery tool use and care 28. If lawn mower strikes a foreign object, follow - Recharge only with the charger specified by these steps: the manufacturer. A charger that is suitable for - Stop the mower, release the switch lever and wait until the blade comes to a complete stop.
  • Page 8: Functional Description

    42. Mow across the face of slopes, never up and Do not incinerate the battery cartridge even if down. Exercise extreme caution when chang- it is severely damaged or is completely worn ing direction on slopes. Do not mow exces- out.
  • Page 9: Battery Protection System

    If you notice anything unusual with either of these switches, stop operation immediately and ► Fig.4: 1. Star marking have them checked by your nearest Makita Authorized Overdischarge protection Service Center. ► Fig.5: 1. Battery indicator Install the battery cartridges. Insert the lock key...
  • Page 10: Adjusting The Mowing Height

    Adjusting the mowing height Installing the battery cover WARNING: WARNING: • Never put your hand or leg under the mower unit • Do not insert the lock key and battery cartridge when adjusting the mowing height. before installing the battery cover. Failure to do so may cause a serious injury.
  • Page 11: Operation

    The width between the middle of the front wheels shows Removing or installing the blade the guideline of the mowing range. For even mowing, overlap the mowing area partially to the previous WARNING: mowed area. Periodically check the level of the grass basket, and •...
  • Page 12: Maintenance

    Loosen the clamping nut and pivot the upper handle back. ► Fig.27: 1. Handle 2. Clamping nut To maintain product SAFETY and RELIABILITY, repairs, any other maintenance or adjustment should be per- formed by Makita Authorized Service Centers, always using Makita replacement parts. 12 ENGLISH...
  • Page 13: Troubleshooting

    Blade is imbalanced, excessively Replace the blade. stop the machine immediately! or unevenly worn. If you need any assistance for more details regard- OPTIONAL ing these accessories, ask your local Makita Service Center. ACCESSORIES • Blade • Makita genuine battery and charger...
  • Page 14 中文简体 (原本) 规格 DLM380 型号 380 mm 修剪宽度 3,700 /min 空载速度 1,145 mm × 465 mm × 尺寸 操作期间 1,023 mm - 1,070 mm (长 × 宽 × 高) 680 mm × 470 mm × 505 mm 存放时 D.C. 36 V 额定电压...
  • Page 15 26. 在穿过车道、人行道、道路或任何砾石 仅可在光线充足或良好照明的情况下操 作机器。 覆盖的路面前,请释放开关柄并等待刀 片停止旋转。在将其放置,捡取修剪路 避免在湿草上操作机器。 径上的异物或在任何可能分散注意力的 10. 切勿在雨中操作本修剪机。 情况下,请务必拔下钥匙。 11. 用电池驱动的电动工具的使用和保养 27. 草坪修剪机刀片撞击异物会导致严重的 - 请仅使用制造商指定的充电器进行充 人身伤害。每次修剪前,请务必仔细检 电。 将适用于某一种类型电池组的充电 查草坪并清除所有异物。 器用于其他类型的电池组时,可能会导 28. 如果草坪机撞击到异物,请执行以下 致起火。 - 电动工具仅可使用专门指定的电池 步骤: - 停止修剪机,释放开关柄并等待刀片 组。 使用其他类型的电池组可能会导致 完全停止。 人身伤害或起火。 - 拔下锁定钥匙并取出电池组。 - 不使用电池组时请将其远离纸夹、硬 - 彻底检查修剪机有无损伤。 币、钥匙、钉子、螺丝或其他小型金属...
  • Page 16 40. 如果机器开始异常振动(立即检查) 电池短路将产生大的电流,导致过热, - 检查损伤; 并可能导致起火甚至击穿。 - 更换或修复任何损坏部件; 6. 请勿将工具和电池组置于温度可能达到 - 检查并拧紧松散的部件。 或超过50°C(122°F)的场所。 41. 调整机器时请小心谨慎,防止手指卷入 7. 即使电池组已经严重损坏或完全磨损, 移动刀片和机器的固定部件之间。 也请勿焚烧电池组。电池组会在火中 42. 修剪斜面草坪时,切勿上下颠簸。在斜 爆炸。 8. 请小心,勿撞击电池或使其掉落。 面上改变方向时,请务必小心谨慎。请 勿修剪较陡的倾斜面。 9. 请勿使用损坏的电池。 43. 请勿用水管冲洗,避免电机和电气连接 10. 关于如何处理废弃的电池,请遵循当地 部件进水。 法规。 44. 时常检查刀片安装螺栓,确保紧固 请保留此说明书。 妥当。 45. 保证所有螺母、螺栓和螺丝都已拧紧, 保持电池最大使用寿命的提示...
  • Page 17 安装电池组; 当电池的剩余电量变低时,低电量电池侧的 电池指示灯会闪烁。进一步使用时,工具将 向自身拉动电池盖锁定杆并打开电 停止运转且电池指示灯亮起约10秒。在这种 池盖。 情况下,请给电池组充电。 ► 图片1: 1. 电池盖锁定杆 2. 电池盖 显示电池的剩余电量 安装电池组时,要将电池组上的舌簧与 外罩上的凹槽对齐,然后推滑到位。将 仅限带指示灯的电池组 其完全插入到位,直到锁定并发出卡嗒 ► 图片6: 1. 指示灯 2. CHECK(查看)按钮 声为止。如果插入后仍能看到按钮上侧 按电池组上的CHECK(查看)按钮可显示 的红色指示灯,则说明其未完全锁紧。 ► 图片2: 1. 电池盖 2. 电池组 电池剩余电量。指示灯将亮起数秒。 在图示位置将锁定钥匙插入到底。 指示灯 剩余电量 ► 图片3: 1. 电池组 2. 锁定钥匙 关闭电池盖并推动直至其与锁定杆...
  • Page 18 — 如草篮已满,指示器在修剪期间则不会 本修剪机配备有联锁开关和手柄开关。如果 您注意到这些开关有任何异常,请立即停止 处于悬浮状态。在这种情况下,请立即 操作,并将工具交由最近的Makita(牧田) 停止修剪并倒空草篮。然后,清洁草篮 授权维修服务中心进行检查。 使草篮的网状部分通风。 安装电池组。将锁定钥匙插入联锁开关 注: 中,然后关闭电池盖。 • 指示器仅为粗略指示。视草篮内部 ► 图片7: 1. 电池组 2. 锁定钥匙 的情况而定,指示器可能无法正常 操作。 按下开关按钮。 按下开关按钮时,向自身拉开关柄。 ► 图片8: 1. 开关按钮 2. 开关柄 装配 电机启动运转时即释放开关按钮。修剪 机将会继续运转直至您释放了开关柄。 松开开关柄电机即停止。 警告: 不使用时,请拔下锁定钥匙。将锁定钥 • 对修剪机进行任何装配操作前,请务 匙存于儿童接触不到的安全位置。 必拔下锁定钥匙,并取出电池组。 未...
  • Page 19 向两侧展开下部手柄,展开到位后,将 安装草篮 其向后枢转,放入挡板中的凹槽内。 ► 图片16: 1. 下部手柄 2. 上部手柄 3. 孔 拔下锁定钥匙。 ► 图片21 拧紧两侧的夹紧螺丝以紧固下部手柄。 ► 图片17: 1. 夹紧螺母 2. 卷曲垫圈 3. 螺 抬起修剪机机身的后保护罩。 ► 图片22: 1. 凹槽 2. 挂钩 3. 草篮 丝 4. 拧紧 将草蓝钩挂到修剪机机身的凹槽上。 4. 提起上部手柄,并将上部手柄的螺丝孔 与下部手柄的螺丝扣对齐。用附带的螺 丝、卷曲垫圈和夹紧螺母将其固定。 操作...
  • Page 20 ► 图片24: 1. 草篮 2. 手柄 3. 后保护罩 然后向下移动手柄。同时,紧握前把 手,防止其滑落到工具的远端。 3. 打开后保护罩,使用手柄取出草篮。 ► 图片26: 1. 夹紧螺丝 2. 夹紧螺母 4. 清空草篮。 拧松夹紧螺母,并向后枢转上部手柄。 ► 图片27: 1. 手柄 2. 夹紧螺母 保养和存放 为了保证产品的安全与可靠性,维修、任 何其他的维修保养或调节需由Makita(牧 田)授权的维修服务中心完成。务必使用 警告: Makita(牧田)的替换部件。 • 在存放或尝试执行检查或保养前,请 务必拔下锁定钥匙并取出电池组。 • 进行检查和保养操作时,请佩戴 手套。 小心:...
  • Page 21 故障排除 请求维修前,请首先自行检查。如果您发现 本手册中未作说明的问题,请勿拆解工具。 而请联络Makita(牧田)授权维修服务中 心,务必使用Makita(牧田)的替换部件进 行修复。 如您需要了解更多关于这些选购附件的信 选购附件 息,请咨询当地的Makita(牧田)维修服务 中心。 小心: • 刀片 • 这些附件或装置专用于本说明书所 • Makita(牧田)原装电池和充电器 列的Makita(牧田)电动工具。其他 注: 附件或装置的使用可能会有人身伤 • 本列表中的一些部件可能作为标准附 害风险。仅可将附件或装置用于规定 件包含于工具包装内。它们可能因销 目的。 往国家之不同而异。 21 中文简体...
  • Page 22: Petunjuk Keselamatan Penting

    BAHASA INDONESIA (Petunjuk Asli) SPESIFIKASI Model DLM380 Lebar pemotongan 380 mm Kecepatan tanpa beban 3.700 min Dimensi (P x L x T) saat dioperasikan 1.145 mm x 465 mm x 1.023 mm - 1.070 mm pada saat disimpan 680 mm x 470 mm x 505 mm Tegangan terukur D.C.
  • Page 23 Saat mengoperasikan mesin, selalu kenakan 22. Pastikan tidak ada orang lain di sekitar alas kaki dan celana panjang yang memadai. sebelum mulai memotong rumput. Hentikan Jangan mengoperasikan mesin tanpa pemotong apabila ada orang yang masuk ke mengenakan alas kaki, atau hanya dengan area kerja.
  • Page 24 34. Nyalakan motor perlahan sesuai instruksi, dan PERINGATAN: JANGAN biarkan jaga jarak kaki Anda dari mata pisau. kenyamanan atau terbiasanya Anda dengan 35. Jangan memiringkan mesin saat menyalakan produk (karena penggunaan berulang) motornya, kecuali jika mesin harus mengurangi kepatuhan yang ketat terhadap dimiringkan saat dinyalakan.
  • Page 25 Tip untuk menjaga agar umur ► Gbr.3: 1. Kartrid baterai 2. Kunci pengaman pemakaian baterai maksimum Tutuplah penutup baterai dan dorong hingga terkunci oleh tuas pengunci. Ganti kartrid baterai sebelum habis sama sekali. Untuk melepas kartrid baterai dari Selalu hentikan penggunaan mesin dan isi pemotong;...
  • Page 26 Setelah dikosongkan, bersihkan diperiksa oleh Pusat Servis Resmi Makita terdekat. keranjang agar penyaringnya dapat mengalirkan Pasang kartrid baterai. Masukkan kunci udara.
  • Page 27 Kencangkan sekrup penjepit di kedua sisi untuk PERAKITAN menahan pegangan bagian bawah. ► Gbr.17: 1. Mur penjepit 2. Cincin penutup keriting 3. Sekrup 4. Kencangkan PERINGATAN: Angkat pegangan bagian atas dan sejajarkan • Selalu pastikan bahwa kunci pengaman lubang sekrup di pegangan bagian atas dan kartrid baterai telah dilepas sebelum dengan yang ada di pegangan bagian bawah.
  • Page 28 Lepas tuas sakelar. Memasang keranjang rumput Lepas kunci pengaman. ► Gbr.24: 1. Keranjang rumput 2. Pegangan Lepas kunci pengaman. 3. Pelindung belakang ► Gbr.21 Buka pelindung belakang dan keluarkan Naikkan pelindung belakang unit pemotong. keranjang rumput dengan pegangannya. ► Gbr.22: 1. Alur 2. Kait 3. Keranjang rumput Kosongkan keranjang rumput.
  • Page 29: Pemecahan Masalah

    ► Gbr.26: 1. Sekrup penjepit 2. Mur penjepit jangan coba membongkar mesin. Akan tetapi, hubungi Pusat Servis Resmi Makita, dan selalu gunakan suku Kendurkan mur penjepit dan putar kembali cadang pengganti Makita untuk perbaikan.
  • Page 30: Aksesori Pilihan

    Pusat Layanan Makita terdekat. • Pisau • Baterai dan pengisi daya asli buatan Makita CATATAN: • Beberapa item dalam daftar tersebut mungkin sudah termasuk dalam paket mesin sebagai aksesori standar. Hal tersebut dapat berbeda dari satu negara ke negara lainnya.
  • Page 31 BAHASA MELAYU (Arahan asal) SPESIFIKASI Model DLM380 Lebar pemangkasan 380 mm Kelajuan tanpa beban 3,700 min Dimensi (P x L x T) semasa operasi 1,145 mm x 465 mm x 1,023 mm - 1,070 mm semasa disimpan 680 mm x 470 mm x 505 mm Voltan terkadar D.C.
  • Page 32 Kendalikan Pemangkas Laman Kordles hanya 24. Hentikan operasi serta-merta jika anda pada siang hari atau dalam pencahayaan yang mendapati sesuatu yang luar biasa. Matikan baik. pemangkas dan keluarkan kekunci dari alat. Kemudian, periksa pemangkas. Elakkan mengendali Pemangkas Laman Kordles dalam rumput yang basah. 25.
  • Page 33 35. Jangan sengetkan Pemangkas Laman Kordles AMARAN: JANGAN biarkan keselesaan semasa menghidupkan motor, kecuali jika atau kebiasaan dengan produk (daripada Pemangkas Laman Kordles harus disengetkan penggunaan berulang) menggantikan untuk menghidupkan. Dalam keadaan ini, jangan sengetkan ia lebih daripada yang pematuhan ketat terhadap peraturan diperlukan dan angkat hanya bahagian yang keselamatan untuk produk yang ditetapkan.
  • Page 34 Untuk mengeluarkan kartrij bateri Jangan cas semula kartrij bateri yang dicas sepenuhnya. dari pemangkas; Terlebih cas memendekkan hayat servis bateri. Tarik tuil penguncian penutup bateri ke arah anda Cas kartrij bateri dengan suhu bilik pada 10°C - dan buka penutup bateri. 40°C (50°F - 104°F).
  • Page 35 Pusat Servis Sah NOTA: Makita berdekatan anda. • Penunjuk ini adalah panduan kasar. Bergantung Pasang kartrij bateri. Masukkan kekunci kunci kepada keadaan di dalam bakul, penunjuk ini ke dalam suis berpanca dan kemudian, tutup mungkin tidak berfungsi dengan betul.
  • Page 36 Naikkan pemegang atas dan sejajarkan lubang PEMASANGAN skru pada pemegang atas dengan yang terdapat pada pemegang bawah. Kukuhkan ia dengan skru yang disediakan, sesendal belitan dan nat AMARAN: pengapit. • Sentiasa pastikan kekunci kunci dan kartrij NOTA: bateri dikeluarkan sebelum menjalankan •...
  • Page 37 OPERASI PENYELENGGARAAN & PENYIMPANAN Memangkas AMARAN: AMARAN: • Sentiasa pastikan yang kekunci kunci dan • Sebelum memangkas, alihkan kayu dan batu kartrij bateri dikeluarkan daripada pemangkas dari kawasan memangkas. Kemudian, alihkan sebelum menyimpan atau mencuba untuk sebarang rumpai dari kawasan memangkas memeriksa atau penyelenggaraan.
  • Page 38: Penyelesaian Masalah

    Sebelum meminta pembaikan, jalankan pemeriksaan penyelenggaraan atau penyesuaian lain perlu dilakukan sendiri terlebih dahulu. Jika anda mendapati masalah oleh Kilang atau Pusat Servis Makita yang Diiktiraf, tidak diterangkan dalam manual, jangan cuba untuk sentiasa gunakan alat ganti Makita. menanggalkan alat. Sebaliknya, tanya Pusat Servis Sah Makita, sentiasa gunakan alat ganti Makita untuk pembaikan.
  • Page 39 AKSESORI PILIHAN PERHATIAN: • Aksesori-aksesori atau lampiran-lampiran ini adalah disyorkan untuk digunakan dengan alat Makita anda yang ditentukan dalam manual ini. Penggunaan mana-mana aksesori- aksesori atau lampiran-lampiran lain mungkin mengakibatkan risiko kecederaan kepada orang. Hanya gunakan aksesori atau lampiran untuk tujuan yang dinyatakannya.
  • Page 40: Thông Số Kỹ Thuật

    TIẾNG VIỆT (Hướng dẫn gốc) THÔNG SỐ KỸ THUẬT Kiểu DLM380 Chiều rộng cắt 380 mm Tốc độ không tải 3.700 min Kích thước (D x R x C) trong quá trình vận hành 1.145 mm x 465 mm x 1.023 mm - 1.070 mm khi cất giữ...
  • Page 41 Sử dụng và bảo quản dụng cụ dùng pin 27. Các vật do lưỡi cắt cỏ cắt văng ra có thể gây - Chỉ sạc pin lại với bộ sạc do nhà sản xuất quy thương tích nghiêm trọng cho con người. Bãi cỏ...
  • Page 42 42. Cắt ngang mặt nghiêng, không bao giờ đưa lên Hãy cẩn trọng không làm rơi hoặc làm méo xuống. Đặc biệt cẩn trọng khi thay đổi hướng pin. trên mặt nghiêng. Không cắt quá lâu trên mặt Không sử dụng pin đã hỏng. nghiêng đứng.
  • Page 43 ở bên hông pin đang dùng. Khi sử dụng lập tức và nhờ Trung tâm dịch vụ Makita được ủy quyền thêm nữa, dụng cụ sẽ dừng lại và đèn chỉ báo pin bật kiểm tra chúng.
  • Page 44 Điều chỉnh chiều cao cắt Lắp nắp đậy pin CẢNH BÁO: CẢNH BÁO: • Không bao giờ đặt tay hoặc chân của bạn dưới • Không tra chìa khóa và lắp hộp pin trước khi lắp thiết bị xe cắt cỏ khi đang điều chỉnh chiều cao nắp đậy pin.
  • Page 45 Định kỳ kiểm tra mức của giỏ đựng cỏ và đổ cỏ trước Tháo hoặc lắp lưỡi cắt khi giỏ đầy. Trước mỗi lần kiểm tra định kỳ, đảm bảo đã ngừng xe cắt cỏ cũng như rút chìa khóa và tháo hộp CẢNH BÁO: pin.
  • Page 46: Xử Lý Sự Cố

    ở nơi nhiệt độ có thể lên tới hoặc vượt quá 40°C nào đều phải được thực hiện bởi các Trung tâm dịch vụ (104°F). được ủy quyền của Makita, luôn sử dụng các phụ tùng thay thế của Makita. Cất giữ...
  • Page 47 THẬN TRỌNG: • Các phụ kiện hoặc phụ tùng gắn thêm này được khuyến cáo sử dụng với dụng cụ Makita của bạn theo như quy định trong hướng dẫn này. Việc sử dụng bất cứ phụ kiện hoặc phụ tùng gắn thêm nào khác đều có...
  • Page 48 ภาษาไทย (ค� า แนะน� า เดิ ม ) ข้ อ มู ล จ� า เพาะ ร ุ ่ น DLM380 ความกว ้ า งในการต ั ด หญ ้ า 380 mm ความเร ็ ว หม ุ น เปล ่ า...
  • Page 49 2. อุ ป กรณ์ น ี ้ ไ ม่ ไ ด้ อ อกแบบมาเพื ่ อ ให้ บ ุ ค คล (รวมถึ ง เด็ ก ) 12. จั บ มื อ จั บ ให้ แ น่ น เสมอ ที ่ ม ี ค วามบกพร่ อ งทางร่ า งกาย การรั บ ความรู ้ ส ึ ก หรื อ 13.
  • Page 50 28. หากเครื ่ อ งตั ด หญ้ า ชนเข้ า กั บ วั ต ถุ แ ปลกปลอม ให้ ท � า - หลั ง ชนกั บ วั ต ถุ แ ปลกปลอม ตรวจสอบเครื ่ อ งเพื ่ อ ตามขั ้ น ตอนต่ อ ไปนี ้ ดู...
  • Page 51 3. หากระยะเวลาที ่ เ ครื ่ อ งท� า งานสั ้ น เกิ น ไป ให้ ห ยุ ด ใช้ ง าน ค� า อธิ บ ายการท� า งาน ทั น ที เนื ่ อ งจากอาจเสี ่ ย งที ่ จ ะเกิ ด ความร้ อ นสู ง เกิ น ไป การไหม้...
  • Page 52 การท� า งานทั น ที แ ละส่ ง ไปตรวจสอบที ่ ศ ู น ย์ บ ริ ก ารที ่ ผ ่ า นการ รั บ รองจาก Makita ที ่ อ ยู ่ ใ กล้ ท ี ่ ส ุ ด...
  • Page 53 หมายเลข 8: 1. ปุ ่ ม สวิ ต ช์ 2. ก้ า นสวิ ต ช์ ► หมายเหตุ : 4. ปล่ อ ยปุ ่ ม สวิ ต ช์ ท ั น ที ท ี ่ ม อเตอร์ เ ริ ่ ม หมุ น เครื ่ อ งตั ด ตั...
  • Page 54 2. การล็ อ คใบมี ด ให้ ส อดท่ อ นไม้ ห รื อ สิ ่ ง ที ่ ค ล้ า ยกั น นี ้ การติ ด ตั ้ ง มื อ จั บ เข้ า ไปในเครื ่ อ งตั ด หญ้ า ค�...
  • Page 55 ตรวจสอบระดั บ ของตะกร้ า เก็ บ หญ้ า เป็ น ระยะ และเทหญ้ า ข้ อ ควรระวั ง : ในตะกร้ า ออกก่ อ นเต็ ม ก่ อ นท� า การตรวจสอบในแต่ ล ะครั ้ ง ห้ า มใช้ แ ก๊ ส โซลี น เบนซิ น ทิ น เนอร์ แอลกอฮอล์ •...
  • Page 56 การแก้ ไ ขปั ญ หา ให้ ศ ู น ย์ บ ริ ก ารที ่ ไ ด้ ร ั บ การรั บ รองจาก Makita เป็ น ผู ้ ด � า เนิ น การซ่ อ มแซม บ� า รุ ง รั ก ษา หรื อ ท� า การปรั บ ตั ้ ง อื ่ น ๆ นอกจาก...
  • Page 60 Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan 885328D372 EN, ZHCN, ID, MS, VI, TH www.makita.com 20190904...

Table of Contents