ENGLISH (Original instructions) SPECIFICATIONS Model: DUC204 DUC254 DUC254C DUC254H Overall length (without guide bar) 256 mm Rated voltage D.C. 18 V Net weight 2.8 - 3.3 kg Standard guide bar length 200 mm 250 mm Recommended with 90PX 200 - 250 mm...
Page 8
Saw chain, guide bar, and sprocket combination Saw chain type 90PX Number of drive links Guide bar Guide bar length 200 mm 250 mm Cutting length 171 mm 235 mm Pitch 3/8″ Gauge 1.1 mm Type Sprocket nose bar Sprocket Number of teeth Pitch 3/8″...
Symbols SAFETY WARNINGS The followings show the symbols which may be used General power tool safety warnings for the equipment. Be sure that you understand their meaning before use. WARNING: Read all safety warnings, instruc- Read instruction manual. tions, illustrations and specifications provided with this power tool. Failure to follow all instructions Wear safety glasses.
Page 10
Personal safety Power tool use and care Stay alert, watch what you are doing and use Do not force the power tool. Use the correct common sense when operating a power tool. power tool for your application. The correct Do not use a power tool while you are tired or power tool will do the job better and safer at the under the influence of drugs, alcohol or med- rate for which it was designed.
Page 11
Do not use a battery pack or tool that is dam- Follow instructions for lubricating, chain ten- aged or modified. Damaged or modified batteries sioning and changing accessories. Improperly tensioned or lubricated chain may either break or may exhibit unpredictable behaviour resulting in fire, explosion or risk of injury. increase the chance for kickback.
Page 12
14. Do not start the chain saw with the chain cover Protective equipment being installed on it. Starting the chain saw with In order to avoid head, eye, hand or foot the chain cover being installed on it may cause injuries as well as to protect your hearing the the chain cover to thrown out forward resulting in following protective equipment must be used...
Page 13
Avoid storing battery cartridge in a con- also void the Makita warranty for the Makita tool and tainer with other metal objects such as charger. nails, coins, etc.
PARTS DESCRIPTION ► Fig.2 Switch trigger Top handle Lock-off lever Front hand guard Guide bar Saw chain Chain catcher Retaining nut Chain adjusting screw Chip guide Battery cartridge Main power lamp Main power switch Adjusting screw (for oil pump) Carabiner Front handle Oil tank cap Guide bar cover FUNCTIONAL Indicator lamps Remaining capacity...
Overdischarge protection Switch action When the battery capacity is not enough, the tool stops automatically and the main power lamp blinks in red. In WARNING: For your safety, this tool is this case, remove the battery from the tool and charge equipped with lock-off lever which prevents the the battery.
Insert the protrusion on the sprocket cover to the Adjusting the chain lubrication chain saw body, and then close the cover so that the bolt and pins on the chain saw body meet their counter- You can adjust the oil pump feed rate with the adjusting parts on the cover. screw using the universal wrench. The amount of oil ► Fig.11: 1.
NOTICE: Use the saw chain oil exclusively for CAUTION: Always wear gloves when perform- Makita chain saws or equivalent oil available in ing any inspection or maintenance. the market. NOTICE: Never use oil including dust and parti- NOTICE: Never use gasoline, benzine, thinner, cles or volatile oil.
Sharpen the saw chain frequently but a little each time. — The file can be guided more easily if a file holder Two or three strokes with a file are usually sufficient for (optional accessory) is employed. The file holder has markings for the correct sharpening angle of routine resharpening. When the saw chain has been resharpened several times, have it sharpened in our 30° (align the markings parallel to the saw chain) authorized service center.
Replacing the sprocket Storing the tool Clean the tool before storing. Remove any chips CAUTION: A worn sprocket will damage a and sawdust from the tool after removing the sprocket new saw chain. Have the sprocket replaced in this cover. case.
TROUBLESHOOTING Before asking for repairs, conduct your own inspection first. If you find a problem that is not explained in the manual, do not attempt to dismantle the tool. Instead, ask Makita Authorized Service Centers, always using Makita replace- ment parts for repairs. Malfunction status Cause Action The chain saw does not start. Battery cartridge is not installed. Install a charged battery cartridge. Battery problem (low voltage).
OPTIONAL ACCESSORIES CAUTION: These accessories or attachments are recommended for use with your Makita tool specified in this manual. The use of any other accessories or attachments might present a risk of injury to persons. Only use accessory or attachment for its stated purpose. If you need any assistance for more details regard- ing these accessories, ask your local Makita Service Center.
Page 22
中文简体 (原本) 规格 DUC204 DUC254 DUC254C DUC254H 型号: 256 mm 长度(不含导板) D.C. 18 V 额定电压 2.8 - 3.3 kg 净重 200 mm 250 mm 标准导板长度 200 - 250 mm 建议导 带90PX 板长度 250 mm 带91PX 250 mm 带25AP 250 mm 250 mm 带M11...
Page 23
锯链、导板和链轮组合 90PX 锯链类型 驱动链节数 200 mm 250 mm 导板 导板长度 171 mm 235 mm 切割长度 3/8″ 齿距 1.1 mm 测量标尺 类型 链轮头导板 链轮 齿数 3/8″ 齿距 91PX 锯链类型 驱动链节数 250 mm 导板 导板长度 235 mm 切割长度 3/8″ 齿距 1.3 mm 测量标尺...
Page 38
BAHASA INDONESIA (Petunjuk Asli) SPESIFIKASI Model: DUC204 DUC254 DUC254C DUC254H Panjang keseluruhan (tanpa bilah pemandu) 256 mm Tegangan terukur D.C. 18 V Berat bersih 2,8 - 3,3 kg Panjang bilah pemandu standar 200 mm 250 mm Panjang bilah dengan 90PX 200 - 250 mm pemandu yang dengan 91PX 250 mm...
Page 39
Kombinasi rantai gergaji, bilah pemandu, dan sproket Tipe rantai gergaji 90PX Jumlah sambungan obeng Bilah pemandu Panjang bilah pemandu 200 mm 250 mm Panjang pemotongan 171 mm 235 mm Pitch 3/8″ Pengukur 1,1 mm Tipe Bilah hidung sproket Sproket Jumlah gerigi Pitch 3/8″ Tipe rantai gergaji 91PX Jumlah sambungan obeng...
Simbol PERINGATAN KESELAMATAN Berikut ini adalah simbol-simbol yang dapat digunakan pada peralatan ini. Pastikan Anda memahami arti masing-masing simbol sebelum menggunakan Peringatan keselamatan umum peralatan. mesin listrik Baca petunjuk penggunaan. PERINGATAN: Bacalah semua peringatan Gunakan kaca mata pengaman. keselamatan, petunjuk, ilustrasi dan spesifikasi yang disertakan bersama mesin listrik ini.
Page 41
Jika mengoperasikan mesin listrik di lokasi Selalu kenakan kacamata pelindung lembap tidak terhindarkan, gunakan pasokan untuk melindungi mata dari cedera saat daya yang dilindungi peranti imbasan arus menggunakan mesin listrik. Kacamata (residual current device - RCD). Penggunaan harus sesuai dengan ANSI Z87.1 di Amerika RCD mengurangi risiko sengatan listrik.
Page 42
Gunakan mesin listrik, aksesori, dan mata Jangan pernah memperbaiki paket baterai mesin, dll. sesuai dengan petunjuk ini, dengan yang sudah rusak. Perbaikan paket baterai harus memperhitungkan kondisi kerja dan jenis dilakukan hanya oleh produsen atau penyedia pekerjaan yang dilakukan. Penggunaan mesin servis resmi.
Page 43
10. Jagalah agar gagang tetap kering, bersih, 13. Sebelum memulai pekerjaan, periksa serta bebas dari minyak dan gemuk. Gagang bahwa gergaji mesin berfungsi dengan baik dan kondisinya sesuai dengan peraturan yang berminyak menjadi licin sehingga dapat keselamatan. Periksa secara khusus bahwa: menyebabkan hilangnya kendali. Hanya untuk memotong kayu. Jangan gunakan •...
Page 44
Apabila peralatan terbentur keras atau — Selama pengoperasian gergaji mesin terjatuh, periksa keadaannya sebelum sepatu keselamatan atau sepatu bot melanjutkan bekerja. Periksa apakah terjadi keselamatan yang dilengkapi dengan sol malfungsi pada kontrol dan peralatan anti selip, ujung sepatu baja dan pelindung keselamatan. Jika ada kerusakan atau kaki harus selalu digunakan. Sepatu keraguan, tanyakan pusat layanan resmi kami keselamatan dilengkapi dengan lapisan untuk pemeriksaan dan perbaikan.
Page 45
PERHATIAN: Gunakan baterai asli Makita. persyaratan khusus terhadap pengemasan dan Penggunaan baterai Makita yang tidak asli, atau pelabelan. baterai yang sudah diubah, akan mengakibatkan Diperlukan adanya konsultasi dengan ahli baterai mudah terbakar, cedera dan kerusakan. Akan...
Page 46
DESKRIPSI FUNGSI Lampu indikator Kapasitas yang tersisa Menyala Mati Berkedip PERHATIAN: Selalu pastikan bahwa mesin dimatikan dan kartrid baterai dilepas sebelum 75% hingga menyetel atau memeriksa kerja mesin. 100% 50% hingga Memasang atau melepas baterai 25% hingga PERHATIAN: Selalu matikan mesin sebelum memasang atau melepas kartrid baterai.
Page 47
Sakelar daya utama Kerja sakelar PERINGATAN: PERINGATAN: Selalu matikan sakelar daya Untuk keselamatan Anda, utama saat tidak digunakan. mesin ini dilengkapi tuas buka kunci untuk mencegah hidupnya mesin secara tidak Untuk menyalakan mesin, tekan sakelar daya utama disengaja. JANGAN PERNAH menggunakan hingga lampu daya utama menyala hijau. Untuk mesin jika mesin tersebut menyala ketika Anda mematikan, tekan sakelar daya utama lagi.
Page 48
► Gbr.9: 1. Sekrup penyetel rantai 2. Mur penahan Memeriksa rem pengurang kecepatan Lepas penutup sproket kemudian lepas rantai gergaji dan bilah pemandu dari badan gergaji mesin. Untuk memasang rantai gergaji, lakukan langkah- PERHATIAN: Jika rantai gergaji tidak langkah berikut ini: berhenti dalam dua detik pada pengujian Periksa arah rantai gergaji. Cocokkan arah rantai ini, hentikan penggunaan gergaji mesin dan gergaji dengan tanda pada rantai gergaji.
Page 49
Tetap tahan bilah pemandu dengan hati-hati dan PEMBERITAHUAN: Gunakan oli rantai gergaji kencangkan penutup sproket. khusus untuk gergaji mesin Makita atau oli setara yang tersedia di pasaran. Untuk mata pisau rantai 90PX, 91PX, dan M11 (Bilah hidung sproket): PEMBERITAHUAN: Jangan pernah gunakan oli...
Kikir dan pengarahan kikir Untuk menjaga KEAMANAN dan KEANDALAN mesin, — Gunakan kikir bulat khusus (pilihan aksesori) perbaikan, perawatan atau penyetelan lainnya harus rantai gergaji untuk mengasah rantai. Kikir bulat dilakukan oleh Pusat Layanan Resmi atau Pabrik yang normal tidak cocok digunakan. Makita; selalu gunakan suku cadang pengganti buatan Makita. — Diameter kikir bulat untuk tiap rantai gergaji adalah sebagai berikut: Mengasah rantai gergaji • Pisau rantai 90PX : 4,5 mm •...
Page 51
Membersihkan bilah pemandu Menyimpan mesin Serpihan kayu dan serbuk gergaji akan menumpuk Bersihkan mesin sebelum disimpan. Bersihkan pada alur bilah pemandu. Hal itu dapat menyumbat alur segala serpihan kayu dan serbuk gergaji dari mesin bilah dan menghalangi aliran oli. Bersihkan serpihan setelah melepas penutup sproket. kayu dan serbuk gergaji setiap kali Anda mengasah Setelah membersihkan mesin, jalankan mesin atau mengganti rantai gergaji. tanpa beban untuk melumasi rantai gergaji dan bilah ► Gbr.29 pemandu. Tutup bilah pemandu dengan penutup bilah Membersihkan penutup sproket pemandu.
Page 52
Petunjuk untuk pemeliharaan berkala Untuk memastikan umur pemakaian mesin, mencegah kerusakan dan memastikan fitur-fitur keselamatan berfungsi secara utuh, pemeliharaan berikut harus dilakukan secara rutin. Klaim garansi hanya dapat diakui jika pengerjaan tersebut dilakukan secara rutin dan tepat. Kesalahan dalam pengerjaan pemeliharaan yang dianjurkan dapat menyebabkan kecelakaan! Pengguna gergaji mesin tidak boleh melakukan pengerjaan pemeliharaan yang tidak dijelaskan dalam petunjuk penggunaan ini. Seluruh pengerjaan tersebut harus dilakukan oleh pusat layanan resmi kami. Item pemeriksaan / Waktu Sebelum Setiap hari Setiap Setiap 3 bulan Tahunan Sebelum pengoperasian penggunaan minggu penyimpanan Gergaji mesin Pemeriksaan. Pembersihan. Periksa di pusat layanan resmi. Rantai Gergaji Pemeriksaan. Lakukan pengasahan jika diperlukan.
PEMECAHAN MASALAH Sebelum meminta perbaikan, lakukan pemeriksaan mandiri terlebih dahulu. Jika Anda menemukan masalah yang tidak dijelaskan dalam buku petunjuk ini, jangan coba membongkar mesin. Sebaliknya, hubungi Pusat Servis Resmi Makita, dan selalu gunakan suku cadang pengganti Makita untuk perbaikan. Status kerusakan fungsi Penyebab Tindakan Gergaji mesin tidak menyala. Kartrid baterai tidak terpasang. Pasang kartrid baterai yang telah terisi daya.
AKSESORI PILIHAN PERHATIAN: Dianjurkan untuk menggunakan aksesori atau perangkat tambahan ini dengan mesin Makita Anda yang ditentukan dalam petunjuk ini. Penggunaan aksesori atau perangkat tambahan lain bisa menyebabkan risiko cedera pada manusia. Hanya gunakan aksesori atau perangkat tambahan sesuai dengan peruntukkannya.
Page 55
BAHASA MELAYU (Arahan asal) SPESIFIKASI Model: DUC204 DUC254 DUC254C DUC254H Panjang keseluruhan (tanpa bar panduan) 256 mm Voltan terkadar D.C. 18 V Berat bersih 2.8 - 3.3 kg Panjang bar panduan standard 200 mm 250 mm Panjang bar dengan 90PX 200 - 250 mm panduan yang dengan 91PX...
Page 56
Gabungan rantai gergaji, bar panduan, dan gegancu Jenis rantai gergaji 90PX Bilangan mata rantai Bar panduan Panjang bar panduan 200 mm 250 mm Panjang potongan 171 mm 235 mm Jarak mata rantai 3/8″ Tolok 1.1 mm Jenis Bar muncung gegancu Gegancu Bilangan gigi Jarak mata rantai 3/8″...
Simbol AMARAN KESELAMATAN Berikut menunjukkan simbol-simbol yang boleh Amaran keselamatan umum alat digunakan untuk alat ini. Pastikan anda memahami maksudnya sebelum menggunakan. kuasa Baca manual arahan. AMARAN: Baca semua amaran keselamatan, arahan, ilustrasi dan spesifikasi yang disediakan Pakai cermin mata keselamatan. dengan alat kuasa ini. Kegagalan mengikut amaran dan arahan boleh menyebabkan kejutan elektrik, kebakaran dan/atau kecederaan serius.
Page 58
Alat kuasa boleh menghasilkan medan elektromagnetik (EMF) yang tidak berbahaya kepada pengguna. Walau bagaimanapun, pengguna perentak jantung atau peranti perubatan yang serupa harus menghubungi pembuat peranti mereka dan/atau doktor untuk nasihat sebelum mengendalikan alat kuasa ini. Keselamatan diri Sentiasa berwaspada, perhatikan apa yang anda lakukan dan guna akal budi semasa mengendalikan alat kuasa.
Page 59
Pastikan pemegang dan permukaan pegangan Amaran keselamatan gergaji rantai kering, bersih dan bebas dari minyak dan gris. tanpa kord Pemegang dan permukaan pegangan yang licin tidak membolehkan pengendalian dan kawalan Jauhkan semua anggota tubuh badan selamat bagi alat dalam situasi yang tidak daripada rantai gergaji semasa gergaji rantai dijangka.
Page 60
Potong kayu sahaja. Jangan gunakan gergaji 13. Sebelum memulakan kerja, periksa bahawa rantai untuk tujuan yang tidak dinyatakan. gergaji rantai berfungsi dengan baik dan keadaannya mematuhi peraturan keselamatan. Sebagai contoh: jangan gunakan gergaji rantai Periksa secara khusus bahawa: untuk memotong plastik, batu atau bahan binaan bukan kayu. Penggunaan gergaji rantai untuk •...
Page 61
Jika peralatan terkena hentaman kuat — Semasa operasi gergaji rantai kasut atau terjatuh, periksa keadaan sebelum keselamatan atau but keselamatan meneruskan kerja. Periksa kawalan dan alat dipadankan dengan tumit anti gelincir, keselamatan bagi pincang tugas. Jika terdapat penutup jari kaki besi dan perlindungan sebarang kerosakan atau keraguan, tanya untuk kaki mestilah sentiasa dipakai. Kasut pusat servis diiktiraf untuk pemeriksaan dan keselamatan dilekapkan dengan lapisan pembaikan.
Page 62
Perundangan Barangan Berbahaya. PERHATIAN: Hanya gunakan bateri asli Bagi pengangkutan komersil cth. oleh pihak Makita. Penggunaan bateri tidak asli Makita, atau ketiga, ejen penghantar, keperluan khas bateri yang telah diubah suai, mungkin menyebabkan pada pembungkusan dan pelabelan mestilah bateri meletup menyebabkan kebakaran, kecederaan diperhatikan.
Page 63
KETERANGAN FUNGSI Lampu penunjuk Kapasiti yang tinggal Dinyalakan Mati Berkelip PERHATIAN: Sentiasa pastikan alat dimatikan dan kartrij bateri dikeluarkan sebelum 75% hingga menyelaras atau menyemak fungsi pada alat. 100% 50% hingga Memasang atau mengeluarkan kartrij bateri 25% hingga 0% hingga PERHATIAN: Sentiasa matikan alat sebelum memasang atau mengeluarkan kartrij bateri.
Page 64
Suis kuasa utama NOTA: Anda boleh menggunakan alat ini dalam mod Galakan Tork sehingga 60 saat. Bergantung kepada keadaan penggunaan, mod ini beralih ke mod biasa AMARAN: Sentiasa matikan suis kuasa utama dalam masa kurang daripada 60 saat. apabila tidak digunakan. NOTA: Jika lampu kuasa utama berkelip dengan cahaya kuning apabila anda menekan suis kuasa Untuk menghidupkan alat, tekan suis kuasa utama utama selama beberapa saat, mod Galakan Tork...
Page 65
Periksa brek rantai PEMASANGAN PERHATIAN: Pegang gergaji rantai PERHATIAN: Sentiasa pastikan alat dengan kedua-dua belah tangan semasa dimatikan dan kartrij bateri dikeluarkan sebelum menghidupkannya. Pegang pemegang atas menjalankan sebarang kerja pada alat. dengan tangan kanan, pemegang hadapan dengan tangan kiri anda. Bar dan rantai mestilah PERHATIAN: Jangan sentuh rantai gergaji tidak bersentuhan dengan sebarang objek.
Page 66
► Rajah14: 1. Bar panduan 2. Rantai gergaji 3. Skru Penghantaran minyak mungkin terganggu. pelaras rantai NOTIS: Gunakan minyak rantai gergaji yang khusus untuk gergaji rantai Makita atau minyak Untuk bilah rantai 25AP dan M11 (Bar ukir): yang sama yang terdapat di pasaran. Ketatkan rantai gergaji supaya jarak antara pusat NOTIS:...
Page 67
KEBOLEHPERCAYAAN produk, pembaikan, apa-apa • Bilah rantai M11 : 55° penyelenggaraan atau penyesuaian lain perlu dilakukan Kikir dan panduan kikir oleh Kilang atau Pusat Servis Makita yang Diiktiraf, — Gunakan kikir bulat khas (aksesori pilihan) untuk sentiasa gunakan alat ganti Makita. rantai gergaji bagi menajamkan rantai. Kikir bulat biasa tidak sesuai.
Page 68
— Kikir hanya boleh memegang pemotong pada Membersihkan lubang pelepasan usapan ke hadapan. Angkat kikir daripada minyak pemotong pada usapan balik. — Tajamkan pemotong paling pendek terlebih Habuk atau debu kecil boleh menebal dalam lubang dahulu. Kemudian panjang pemotong paling pelepasan minyak semasa operasi. Habuk atau debu pendek ini menjadi standard bagi semua ini boleh menjejaskan minyak untuk mengalir dan pemotong lain pada rantai gergaji.
Page 69
Arahan untuk penyelenggaraan berkala Untuk memastikan jangka hayat yang panjang, mencegah kerosakan dan memastikan fungsi penuh ciri-ciri keselamatan, penyelenggaraan berikut mesti dilakukan secara kerap. Tuntutan waranti boleh dikenalpasti hanya jika operasi ini telah dilakukan secara kerap dan dengan betul. Kegagalan untuk melaksanakan kerja penyelenggaraan yang ditetapkan boleh membawa kepada kemalangan! Pengguna gergaji rantai tidak boleh melakukan kerja penyelenggaraan yang tidak diterangkan dalam manual arahan. Sebarang kerja lain mesti dilaksanakan oleh pusat servis kami yang diiktiraf. Periksa item / Masa operasi Sebelum Setia hari Setiap Setiap 3 bulan Setiap tahun Sebelum operasi minggu menyimpan Rantai gergaji Pemeriksaan. Pembersihan. Periksa pusat servis yang diiktiraf kami. Rantai gergaji Pemeriksaan.
PENYELESAIAN MASALAH Sebelum meminta pembaikan, jalankan pemeriksaan sendiri terlebih dahulu. Jika anda mendapati masalah tidak diterangkan dalam manual, jangan cuba untuk menanggalkan alat. Sebaliknya, tanya Pusat Servis Sah Makita, sentiasa gunakan alat ganti Makita untuk pembaikan. Status pincang tugas Sebab Tindakan Gergaji rantai tidak bermula. Kartrij bateri tidak dipasang. Pasang bateri yang telah dicas. Masalah bateri (voltan rendah). Cas semula kartrij bateri. Jika mengecas tidak berkesan, gantikan kartrij bateri. Kuasa utama terpadam. Gergaji rantai dimatikan secara automatik jika ia tidak dikendalikan untuk tempoh tertentu. Hidupkan suis kuasa utama sekali lagi.
Page 71
AKSESORI PILIHAN PERHATIAN: Aksesori-aksesori atau lampiran-lampiran ini adalah disyorkan untuk digunakan dengan alat Makita anda yang ditentukan dalam manual ini. Penggunaan mana- mana aksesori-aksesori atau lampiran-lampiran lain mungkin mengakibatkan risiko kecederaan kepada orang. Hanya gunakan aksesori atau lampiran untuk tujuan yang dinyatakannya.
TIẾNG VIỆT (Hướng dẫn gốc) THÔNG SỐ KỸ THUẬT Kiểu máy: DUC204 DUC254 DUC254C DUC254H Chiều dài tổng thể (với thanh dẫn hướng) 256 mm Điện áp định mức 18 V một chiều Khối lượng tịnh 2,8 - 3,3 kg Chiều dài thanh dẫn hướng tiêu chuẩn 200 mm 250 mm Chiều dài với 90PX 200 - 250 mm thanh dẫn với 91PX 250 mm hướng khuyên...
Page 73
Kết hợp xích cưa, thanh dẫn hướng và đĩa xích Loại xích cưa 90PX Số mắc xích Thanh dẫn hướng Chiều dài thanh dẫn hướng 200 mm 250 mm Chiều dài cắt 171 mm 235 mm Răng cưa 3/8″ Thanh đo 1,1 mm Loại Thanh chắn mũi bánh xích Đĩa xích Số răng Răng cưa 3/8″ Loại xích cưa 91PX Số mắc xích Thanh dẫn hướng...
Ký hiệu CẢNH BÁO AN TOÀN Phần dưới đây cho biết các ký hiệu có thể được dùng Cảnh báo an toàn chung dành cho cho thiết bị. Đảm bảo rằng bạn hiểu rõ ý nghĩa của các ký hiệu này trước khi sử dụng. dụng cụ máy Đọc tài liệu hướng dẫn. CẢNH BÁO: Xin đọc tất cả các cảnh báo an toàn, hướng dẫn, minh họa và thông số kỹ thuật Mang kính an toàn.
Page 75
Các dụng cụ máy có thể tạo ra từ trường điện (EMF) có hại cho người dùng. Tuy nhiên, người dùng máy trợ tim và những thiết bị y tế tương tự khác nên liên hệ với nhà sản xuất thiết bị và/hoặc bác sỹ để được tư vấn trước khi vận hành dụng cụ này. An toàn Cá nhân Luôn tỉnh táo, quan sát những việc bạn đang làm và sử dụng những phán đoán theo kinh nghiệm khi vận hành dụng cụ...
Page 76
Khi sử dụng dụng cụ, không được đi găng tay Luôn giữ tay cầm phía trên của xích cưa bằng lao động bằng vải, có thể bị vướng. Việc găng tay phải và tay cầm phía trước bằng tay trái. tay lao động bằng vải vướng vào các bộ phận Giữ máy cưa xích với hình dáng tay ngược lại làm chuyển động có thể gây ra thương tích cá nhân.
Page 77
Cảnh báo an toàn chỉ định dành cho Hiện tượng bật ngược lại là do sử dụng dụng cụ không đúng và/hoặc do các quy trình hoặc tình máy cưa xích có tay cầm phía trên trạng vận hành không chính xác và có thể tránh được bằng cách thực hiện các biện pháp phòng Máy cưa xích này được thiết kế đặc biệt cho ngừa thích hợp như được nêu dưới đây: công việc chăm sóc và cắt ghép cây. Máy cưa xích chỉ...
Page 78
LƯU GIỮ CÁC HƯỚNG DẪN các quy định của địa phương liên quan đến việc thải bỏ pin. NÀY. 12. Chỉ sử dụng pin cho các sản phẩm Makita chỉ định. Lắp pin vào sản phẩm không thích hợp có CẢNH BÁO: KHÔNG vì đã thoải mái hay quen thể gây ra hoả hoạn, quá nhiệt, nổ, hoặc rò chất...
Page 79
đầy. Sạc quá mức sẽ làm giảm tuổi thọ của pin. THẬN TRỌNG: Chỉ sử dụng pin Makita chính Sạc pin ở nhiệt độ phòng 10°C - 40°C. Ðể cho hãng. Việc sử dụng pin không chính hãng Makita, hộp pin nóng nguội lại dần trước khi sạc pin.
Page 80
Chỉ báo dung lượng pin còn lại Công tắc nguồn chính Chỉ dành cho hộp pin có đèn chỉ báo CẢNH BÁO: Luôn luôn tắt công tắc nguồn ► Hình4: 1. Các đèn chỉ báo 2. Nút Check (kiểm tra) chính khi không sử dụng. Ấn nút check (kiểm tra) trên hộp pin để chỉ báo dung Để bật dụng cụ, nhấn công tắc nguồn chính cho đến lượng pin còn lại. Các đèn chỉ báo bật sáng lên trong khi đèn nguồn chính màu xanh lá cây sáng lên. Để tắt vài giây. nguồn, nhấn công tắc nguồn chính lần nữa.
Page 81
Hoạt động công tắc Điều chỉnh tra dầu mỡ dây xích Bạn có thể điều chỉnh mức độ cung cấp của máy bơm CẢNH BÁO: Để bạn được an toàn, dụng cụ dầu bằng cách sử dụng máy vặn ốc vạn năng để điều này đều được trang bị cần nhả khóa nhằm ngăn chỉnh vít. Lượng dầu có thể được điều chỉnh trong 3 ngừa vô ý khởi động dụng cụ. KHÔNG BAO GIỜ bước.
Page 82
ảnh hưởng. chắn mũi bánh xích): CHÚ Ý: Chỉ sử dụng dầu xích cưa cho máy cưa Vặn chặt xích cưa cho đến khi bên thấp hơn của xích xích Makita hoặc loại dầu tương đương có trên cưa vừa khít với thanh dẫn hướng như hình minh họa. thị trường. ► Hình14: 1. Thanh dẫn hướng 2. Xích cưa 3. Vít điều chỉnh xích CHÚ...
Page 83
CHÚ Ý: Không bịt khe thông khí của dụng cụ. Để đảm bảo ĐỘ AN TOÀN và ĐỘ TIN CẬY của sản Cắt tỉa cây phẩm, việc sửa chữa hoặc bất cứ thao tác bảo trì, điều chỉnh nào đều phải được thực hiện bởi các Trung tâm Mang thân máy cưa xích tiếp xúc với phần nhánh cần Dịch vụ Nhà máy hoặc Trung tâm được Makita Ủy cắt trước khi bật máy. Nếu không thì nó có thể khiến quyền và luôn sử dụng các phụ tùng thiết bị thay thế thanh dẫn hướng bị rung, dẫn đến làm người vận hành của Makita. bị thương. Cưa gỗ cần cắt chỉ bằng cách di chuyển Mài xích cưa xuống nhờ sử dụng Khối lượngcủa máy cưa xích. ► Hình19 Mài xích cưa khi: Nếu bạn không thể đốn gỗ chỉ với một lần cưa:...
Page 84
— Sử dụng giũa tròn thích hợp để góc mài đúng Làm sạch ống thải dầu được giữ tránh xa răng. • Lưỡi cưa đĩa dây xích 90PX : 55° Các hạt hay bụi li ti có thể đắp nối trong ống thải dầu • Lưỡi cưa đĩa dây xích 91PX : 55° trong lúc hoạt động. Các hạt và bụi li ti này có thể làm • Lưỡi cưa đĩa dây xích 25AP : 55° suy yếu dòng chảy của dầu và gây ra việc tra dầu mỡ không đủ trên toàn bộ xích cưa. Khi việc phân phối dầu • Lưỡi cưa đĩa dây xích M11 : 55° dây xích yếu kém xảy ra trên đầu thanh dẫn hướng, làm Giũa và hướng giũa sạch ống thải dầu theo các bước sau. — Sử dụng một cái giũa tròn đặc biệt (phụ kiện tùy Tháo đĩa xích và xích cưa khỏi dụng cụ. chọn) cho xích cưa để mài dây xích. Giũa tròn thông thường không thích hợp. Tháo bỏ các hạt và bụi li ti bằng cách dùng máy vặn vít mũi dẹp hay dụng cụ tương tự. — Đường kính giũa tròn cho từng xích cưa như sau: ► Hình31: 1. Máy bắt vít có rãnh 2. Ống thải dầu • Lưỡi cưa đĩa dây xích 90PX : 4,5 mm • Lưỡi cưa đĩa dây xích 91PX : 4,0 mm Lắp hộp pin vào dụng cụ. Kéo cần khởi động công •...
Page 85
Hướng dẫn bảo dưỡng định kỳ Để đảm bảo tuổi thọ lâu dài, phòng ngừa hư hỏng và đảm bảo chức năng của các tính năng an toàn được đầy đủ, phải thường xuyên thực hiện công việc bảo dưỡng sau đây. Các tuyên bố về bảo hành chỉ có thể được công nhận khi công việc này được thực hiện thường xuyên và đúng cách. Không thực hiện công việc bảo dưỡng theo quy định có thể dẫn đến tai nạn! Người sử dụng máy cưa xích không được thực hiện công việc bảo trì không được mô tả trong tài liệu hướng dẫn. Tất cả các công việc này phải được tiến hành bởi trung tâm dịch vụ được ủy quyền. Phần kiểm tra / Giờ vận hành Trước khi vận Mỗi ngày Mỗi tuần Mỗi 3 tháng Hàng năm Trước khi hành cất giữ Cưa xích Kiểm tra. Vệ sinh. Kiểm tra tại trung tâm dịch vụ ủy quyền.
XỬ LÝ SỰ CỐ Trước khi yêu cầu sửa chữa, đầu tiên hãy tự tiến hành kiểm tra của riêng bạn. Nếu bạn phát hiện vấn đề nào đó không được giải thích trong sách hướng dẫn sử dụng này, đừng cố tháo dỡ dụng cụ. Thay vào đó, hãy nhờ Trung tâm dịch vụ Makita được ủy quyền, luôn sử dụng bộ phận thay thế của Makita để sửa chữa. Tình trạng nguy hiểm Nguyên nhân Hành động Máy cưa xích không hoạt động. Không lắp hộp pin. Lắp hộp pin đã được sạc đầy. Vấn đề pin (điện áp thấp). Sạc pin lại cho hộp pin. Nếu sạc pin lại không hiệu quả, thay thế hộp pin. Công tắc nguồn chính đã tắt. Máy cưa xích tự động tắt nếu không hoạt động trong một thời gian nhất định. Mở công tắc nguồn chính lần nữa. Xích cưa không chạy. Đã kích hoạt phanh của dây xích. Nhả phanh của dây xích. Động cơ ngừng chạy sau khi ít sử dụng Mức sạc pin thấp. Sạc pin lại cho hộp pin. Nếu sạc pin lại đến. không hiệu quả, thay thế hộp pin. Không có dầu trên dây xích. Bình chứa dầu rỗng. Đổ đầy bình chứa dầu. Rãnh dẫn dầu dơ. Lau sạch rãnh. Phân phối dầu yếu. Điều chỉnh lượng phân phối dầu bằng trục hiệu chỉnh.
Page 87
PHỤ KIỆN TÙY CHỌN THẬN TRỌNG: Các phụ kiện hoặc phụ tùng gắn thêm này được khuyến cáo sử dụng với dụng cụ Makita của bạn theo như quy định trong hướng dẫn này. Việc sử dụng bất cứ phụ kiện hoặc phụ tùng gắn thêm nào khác đều có thể gây ra rủi ro thương tích cho người. Chỉ sử dụng phụ kiện hoặc phụ tùng gắn thêm cho mục đích đã quy định sẵn của chúng. Nếu bạn cần bất kỳ sự hỗ trợ nào để biết thêm chi tiết về các phụ tùng này, hãy hỏi Trung tâm Dịch vụ của Makita tại địa phương của bạn.