Makita DUR141 Instruction Manual

Makita DUR141 Instruction Manual

Cordless string trimmer
Hide thumbs Also See for DUR141:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
EN
Cordless String Trimmer
Brezžična kosilnica z nitjo
SL
Prerës me fije me bateri
SQ
BG
Безжична моторна коса
HR
Bežični trimer za travu
Безжичен тример со жица
МК
Motocositoare cu fir fără
RO
cablu
SR
Бежични тример са струном УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ
Аккумуляторная
RU
Газонокосилка
Акумуляторна кордова
UK
газонокосарка
DUR141
DUR181
INSTRUCTION MANUAL
NAVODILO ZA UPORABO
MANUALI I PËRDORIMIT
РЪКОВОДСТВО ЗА
ЕКСПЛОАТАЦИЯ
PRIRUČNIK S UPUTAMA
УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА
MANUAL DE INSTRUCŢIUNI
РУКОВОДСТВО ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
ІНСТРУКЦІЯ З
ЕКСПЛУАТАЦІЇ
6
15
24
33
44
53
64
74
84
95

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Makita DUR141

  • Page 1 Bežični trimer za travu PRIRUČNIK S UPUTAMA Безжичен тример со жица УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА МК Motocositoare cu fir fără MANUAL DE INSTRUCŢIUNI cablu Бежични тример са струном УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ Аккумуляторная РУКОВОДСТВО ПО Газонокосилка ЭКСПЛУАТАЦИИ Акумуляторна кордова ІНСТРУКЦІЯ З газонокосарка ЕКСПЛУАТАЦІЇ DUR141 DUR181...
  • Page 2 Fig.1 Fig.5 Fig.2 Fig.6 Fig.3 Fig.7 Fig.4 Fig.8...
  • Page 3 Fig.9 Fig.13 Fig.10 Fig.14 Fig.11 Fig.15 Fig.12 Fig.16...
  • Page 4 Fig.17 Fig.21 Fig.18 Fig.22 Fig.19 Fig.23 Fig.20 Fig.24...
  • Page 5 Fig.25 Fig.29 Fig.26 Fig.30 Fig.27 Fig.31 Fig.28...
  • Page 6: Specifications

    ENGLISH (Original instructions) SPECIFICATIONS Model DUR141 DUR181 No load speed 6,000 min 7,800 min Overall length 1,229 mm - 1,433 mm Cutting diameter with nylon cutting head 260 mm Nylon cord diameter 1.65 mm Net weight 2.6 - 2.9 kg 2.6 - 3.0 kg...
  • Page 7: Ec Declaration Of Conformity

    The typical A-weighted noise level determined accord- ing to EN786: Save all warnings and instruc- Model DUR141 tions for future reference. Sound pressure level (L ) : 75 dB (A) Sound power level (L ) : 83.7 dB (A)
  • Page 8: Method Of Operation

    When using the tool, always wear sturdy shoes Keep hands and feet away from the cutting with a non-slip sole. This protects against means at all times and especially when switch- injuries and ensures a good footing. ing on the motor. Wear protective glasses or goggles.
  • Page 9 It will Avoid storing battery cartridge in a con- also void the Makita warranty for the Makita tool and tainer with other metal objects such as charger.
  • Page 10: Parts Description

    Parts description Indication lamp Clamping nut Switch trigger Lock grip Battery cartridge Guard Front grip Nylon cutting head 10 ENGLISH...
  • Page 11: Functional Description

    Indicating the remaining battery FUNCTIONAL DESCRIPTION capacity WARNING: Only for battery cartridges with the indicator • Always be sure that the tool is switched ► Fig.6: 1. Indicator lamps 2. Check button off and battery cartridge is removed before Press the check button on the battery cartridge to indi- adjusting or checking function on the tool.
  • Page 12: Indication Lamp

    Indication lamp ► Fig.8: 1. Indication lamp Running the tool allows the indication lamp to show the battery cartridge capacity status. When the tool is also overloaded and has stopped during operation, the lamp lights up in red. Refer to the following table for the status and action to be taken for the indication lamp. Indication lamp Status Action to be taken...
  • Page 13: Operation

    CAUTION: For the recommended hanging band, ask Makita Authorized Service Centers. • While installing or removing the Nylon cut- ting head, be careful not to contact the nylon ►...
  • Page 14: Maintenance

    180° and tighten the grip clockwise until it locks. • These accessories or attachments are recom- mended for use with your Makita tool specified NOTE: in this manual. The use of any other accessories • Before rotating the shaft, it needs to be fully or attachments might present a risk of injury to shortened or extended.
  • Page 15: Tehnični Podatki

    SLOVENŠČINA (Originalna navodila) TEHNIČNI PODATKI Model DUR141 DUR181 Hitrost brez obremenitve 6.000 min 7.800 min Skupna dolžina 1.229 mm - 1.433 mm Premer reza najlonske rezalne glave 260 mm Premer najlonske niti 1,65 mm Neto teža 2,6 - 2,9 kg...
  • Page 16: Pomembna Varnostna Navodila

    Hrup POMEMBNA VARNOSTNA NAVODILA Tipični, z A ocenjeni vrednosti hrupa glede na EN786: Model DUR141 OPOZORILO! Preberite vsa varnostna opozorila in Raven zvočnega tlaka (L ): 75 dB (A) navodila. Neupoštevanje opozoril in navodil lahko povzroči Raven zvočne moči (L ): 83,7 dB (A) električni udar, požar in/ali hude telesne poškodbe.
  • Page 17: Način Delovanja

    Način delovanja Med uporabo orodja imejte vedno obute močne čevlje z nedrsečim podplatom. Tako se Naprave nikoli ne upravljajte s poškodovanim boste zaščitili pred poškodbami in zagotovili ščitnikom ali ne da bi namestili ščitnik. dobro stojišče. Orodje uporabljajte samo ob dobri svetlobi in Nosite zaščitna očala.
  • Page 18: Navodila Za Vzdrževanje

    žeblji, kovanci itn. poškodb ali materialne škode. S takšno uporabo Ne izpostavljajte baterijskega vložka vodi boste tudi razveljavili garancijo Makita za orodje in ali dežju. polnilnik Makita. 18 SLOVENŠČINA...
  • Page 19: Opis Delov

    Nasveti za ohranjanje največje zmogljivosti akumulatorja Napolnite baterijski vložek, preden se v celoti izprazni. Ko opazite, da ima orodje manjšo moč, vedno ustavite delovanje orodja in napol- nite baterijski vložek. Nikoli znova ne polnite popolnoma napol- njenega baterijskega vložka. Prenapolnjenje skrajša življenjsko dobo akumulatorja.
  • Page 20: Opis Delovanja

    • Nizka napetost akumulatorja: OPIS DELOVANJA Preostala zmogljivost akumulatorja je pre- nizka in orodje ne bo delovalo. V tem pri- meru odstranite in napolnite akumulator. OPOZORILO: Prikazuje preostalo raven • Pred nastavljanjem ali preizkusom delovanja orodja se prepričajte, ali je orodje izključeno napolnjenosti akumulatorja in ali je akumulatorska baterija odstranjena.
  • Page 21 Opozorilna lučka ► Sl.8: 1. Kontrolna lučka Delovanje orodja omogoča, da opozorilna lučka prikazuje stanje zmogljivosti akumulatorske baterije. Če je orodje preobremenjeno in se je med delovanjem ustavilo, lučka sveti rdeče. Glejte naslednjo tabelo glede stanja in potrebnih ukrepov, ki jih označuje opozorilna lučka. Kontrolna lučka Stanje Dejanja, ki jih je treba izvesti...
  • Page 22 Za informacije o priporočenem traku za obešanje se obrnite na pooblaščene servi- • Med nameščanjem ali odstranjevanjem sne centre Makita. najlonske rezalne glave bodite previdni, da se ne dotaknete rezalnika najlonske niti, ki ► Sl.22: 1. Ramenski jermen 2. Kljuka se nahaja na ščitniku.
  • Page 23: Dodatni Pribor

    Zavrtite gred z ohišjem motorja za 180° • Ta dodatni pribor ali pripomočki so predvideni in zategnite ročaj v desno, da se zaskoči. za uporabo z orodjem Makita, ki je opisano v OPOMBA: teh navodilih za uporabo. Pri uporabi drugega •...
  • Page 24 SHQIP (Udhëzimet origjinale) SPECIFIKIMET Modeli DUR141 DUR181 Shpejtësia pa ngarkesë 6000 min 7800 min Gjatësia e përgjithshme 1229 mm - 1433 mm Diametri i prerjes me anë të kokës prerëse prej najloni 260 mm Diametri i fijes së najlonit 1,65 mm...
  • Page 25: Udhëzime Të Rëndësishme Për Sigurinë

    Zhurma PARALAJMËRIM! Lexoni të gjitha paralajmërimet Niveli tipik i zhurmës A, i matur sipas EN786: dhe udhëzimet për sigurinë. Mosndjekja e Modeli DUR141 paralajmërimeve dhe udhëzimeve mund të rezultojë në Niveli i presionit të zërit (L ): 75 dB (A) goditje elektrike, zjarr dhe/ose lëndim serioz.
  • Page 26 Pajisje për mbrojtje personale Ndizni motorin vetëm kur t’i keni duart dhe këmbët larg veglës prerëse. ► Fig.1 Përpara se të nisni punën, sigurohuni që vegla ► Fig.2 prerëse të mos jetë në kontakt me objekte të forta si degë, gurë etj., përndryshe vegla Vishuni siç...
  • Page 27 KEQPËRDORIMI ose mosndjekja e rregullave të sigurisë të dhëna në këtë 12. Përdorini bateritë vetëm me produktet e specifikuara nga Makita. Instalimi i baterive në manual përdorimi mund të shkaktojnë produkte të papajtueshme mund të rezultojë në dëmtime personale serioze.
  • Page 28 Kjo do të anulojë gjithashtu Kur nuk e përdorni kutinë e baterisë, hiqeni atë edhe garancinë e Makita-s për veglën e Makita-s dhe nga vegla ose karikuesi. ngarkuesin. Ngarkojeni baterinë nëse nuk e përdorni për një...
  • Page 29 • Tension i ulët i baterisë: PËRSHKRIMI I PUNËS Kapaciteti i mbetur i baterisë është shumë i ulët dhe vegla nuk do të punojë. Në këtë situatë, hiqni dhe ngarkoni baterinë. PARALAJMËRIM: Treguesi i kapacitetit të mbetur të • Sigurohuni gjithmonë që vegla të jetë e fikur dhe kutia e baterisë...
  • Page 30 Llamba e treguesit ► Fig.8: 1. Llamba e treguesit Përdorimi i veglës bën të mundur që llamba treguese të tregojë gjendjen e kapacitetit të kutisë së baterisë. Llamba ndizet e kuqe kur vegla mbingarkohet dhe fiket gjatë përdorimit. Drejtojuni tabelës së mëposhtme për gjendjen dhe veprimet që duhen ndërmarrë për llambën treguese. Llamba e treguesit Gjendja Veprimet që...
  • Page 31 Makita. hequr nga vegla. Mosfikja e veglës dhe mosheqja e Nëse vendosni rripin e krahut të përfshirë në paketën kutisë...
  • Page 32 çdo mirëmbajtje apo rregullim tjetër duhen shkurtra prerjeje. kryer nga qendrat e autorizuara të shërbimit të Makita-s, Përdorimi i veglës si makineri duke përdorur gjithnjë pjesë këmbimi të Makita-s.
  • Page 33 БЪЛГАРСКИ (Превод на оригиналните инструкции) СПЕЦИФИКАЦИИ Модел DUR141 DUR181 Скорост без товар 6 000 мин 7 800 мин Габаритна дължина 1 229 мм - 1 433 мм Диаметър на рязане с режеща глава с найлонова корда 260 мм Диаметър на найлоновата корда...
  • Page 34: Важни Инструкции За Безопасност

    задействане). Шум Обичайното средно претеглено ниво на шума, опре- ЕО декларация за съответствие делено съгласно EN786: Модел DUR141 Ниво на звуково налягане (L ): 75 dB (A) Само за европейските страни Ниво на звукова мощност (L ): 83,7 dB (A) ЕО...
  • Page 35 Безопасност при работа с Пазете се от наранявания от всякакви прис- пособления за отрязване на кордата. След електрически ток и акумулаторната смяна на кордата, винаги връщайте маши- батерия ната в нормално работно положение, преди да я пуснете. Избягвайте опасна среда. Инструментът Никога...
  • Page 36 Преди стартиране се уверете, че режещият 19. Винаги изваждайте акумулатора от инстру- инструмент не е в контакт с твърди пред- мента, когато: мети като клони, камъни и т.н., тъй като при — оставяте инструмента без надзор; стартиране режещият инструмент ще се преди...
  • Page 37 12. Използвайте батериите само с продуктите, опре- Важни инструкции за безопасност делени от Makita. Поставянето на батериите към за акумулаторната батерия неодобрени продукти може да предизвика пожар, прегряване, взрив или изтичане на електролит. Преди да използвате акумулаторната бате- 13. Ако инструментът няма да се използва...
  • Page 38: Описание На Частите

    Описание на частите С а П а а а а П а Ф а а а а а А а П а П а а а Р а а а а а а 38 БЪЛГАРСКИ...
  • Page 39 • Претоварване: ФУНКЦИОНАЛНО Инструментът се използва по начин, който налага използването на наднормен ток. ОПИСАНИЕ В такава ситуация, отпуснете пусковия прекъсвач на инструмента и спрете опе- рацията, която претоварва инструмента. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: След това натиснете отново пусковия Винаги проверявайте дали инструментът •...
  • Page 40 ► Фиг.7: 1. Блокиращ бутон 2. Пусков прекъсвач Действие на ключа на За избягване на неволното включване от пусковия захранването прекъсвач е предвиден бутон за деблокиране. За да включите инструмента, придвижете бутона за ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: деблокиране напред и натиснете пусковия прекъс- вач.
  • Page 41 Монтиране на предпазителя ЗАБЕЛЕЖКА: • Ако е невъзможно да подадете нова дължина на найлоновата корда чрез почукване на ВНИМАНИЕ: главата, навийте обратно/заменете найлоно- • Докато инсталирате предпазителя, внима- вата корда като следвате процедурите, опи- вайте да не докоснете ножа за найлонова сани...
  • Page 42 на подрязване може да доведе до скъсване комплекта на инструмента, а висящата лента, на найлоновата корда наполовина в капака препоръчана от Makita. на макарата. В такива случаи извадете Ако поставите ремъка за рамо, включен в компле- макарата от капака на макарата, след което...
  • Page 43 рязване позволява на оператора да коси по продъл- обслужването или регулирането трябва да се жението на краищата на бетонни блокове, тухлени извършват от упълномощен сервиз на Makita, като зидове и др. подобни. се използват резервни части от Makita. ► Фиг.29: 1. Корпус на електромотор 2. Захват...
  • Page 44 HRVATSKI (Originalne upute) SPECIFIKACIJE Model DUR141 DUR181 Brzina bez opterećenja 6.000 min 7.800 min Ukupna duljina 1.229 mm - 1.433 mm Promjer rezanja najlonskom reznom glavom 260 mm Promjer najlonskog užeta 1,65 mm Neto masa 2,6 - 2,9 kg 2,6 - 3,0 kg...
  • Page 45: Važne Sigurnosne Upute

    Buka može dovesti do strujnog udara, požara i/ili ozbiljne Tipična jačina buke označena s A, određena sukladno ozljede. EN786: Model DUR141 Sačuvajte sva upozorenja i upute Razina zvučnog tlaka (L ): 75 dB (A) radi kasnijeg korištenja. Razina jačine zvuka (L ): 83,7 dB (A) Neodređenost (K): 2,5 dB (A)
  • Page 46 Osobna zaštitna oprema Način rukovanja ► Sl.1 Nikada ne rukujte strojem s oštećenim štitni- cima ili bez namještenih štitnika. ► Sl.2 Koristite alat na dobrom osvjetljenju i uz dobru Odjenite se ispravno. Odjeća koju nosite treba vidljivost. Zimi pazite na klizava ili mokra pod- biti primjerena i odgovarati svrsi, tj.
  • Page 47 OPREZ: Uvijek upotrebljavajte originalne Nemojte kratko spajati bateriju: baterije Makita. Upotreba baterija koje nisu origi- nalne baterije Makita ili su izmijenjene može dovesti Ne dovodite terminale u kontakt s provod- do rasprskavanja baterije i uzrokovati požar, tjelesnu ljivim materijalima. ozljedu ili štetu. To će također poništiti jamstvo tvrtke Ne čuvajte bateriju u spremniku s drugim...
  • Page 48: Opis Dijelova

    Opis dijelova Indikacijska svjetiljka Stezna matica Uključno-isključna sklopka Drška za blokadu Baterija Štitnik Prednji rukohvat Najlonska rezna glava 48 HRVATSKI...
  • Page 49 Prikaz preostalog kapaciteta baterije FUNKCIONALNI OPIS Samo za baterijske uloške s indikatorom ► Sl.6: 1. Žaruljice indikatora 2. Gumb za provjeru UPOZORENJE: • Prije podešavanja ili provjere funkcije alata Pritisnite gumb za provjeru na bateriji kako biste pro- obavezno isključite alat i uklonite bateriju. vjerili preostali kapacitet baterije.
  • Page 50 Žaruljica indikatora ► Sl.8: 1. Indikacijska svjetiljka Rad alata omogućava da žaruljica indikatora pokazuje stanje baterije. Kada je i alat preopterećen i zaustavi se usred rada, žaruljica zasvijetli crveno. U sljedećoj tablici provjerite stanja i radnje koje treba poduzeti za žaruljicu indikatora. Indikacijska svjetiljka Stanje Radnje koje treba poduzeti...
  • Page 51 Za preporučenu traku za vješa- • Kada postavljate ili uklanjate najlonsku nje obratite se ovlaštenim servisnim centrima Makita. reznu glavu pazite da ne dodirnete rezač naj- lonskog užeta koji je isporučen sa štitnikom. ► Sl.22: 1. Remen za rame 2. Kuka Dodir s rezačem mogao bi uzrokovati ozljede...
  • Page 52 • Nakon prebacivanja u položaj za obrezivanje, provjerite jesu li kućište motora i vratilo blokirani. Ako Vam je potrebna pomoć za više detalja u pogledu ovih dodatnih pribora, obratite se najbližem Makita servisnom centru. ► Sl.30 • Najlonska rezna glava Da biste dobili dobre završne rezultate rezanja, poma-...
  • Page 53: Технички Податоци

    МАКЕДОНСКИ (Оригинални упатства) ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ Модел DUR141 DUR181 Неоптоварена брзина 6.000 мин. 7.800 мин. Вкупна должина 1.229 мм - 1.433 мм Дијаметар на сечење со глава за сечење со најлон 260 мм Дијаметар на најлонската жица 1,65 мм Нето тежина...
  • Page 54 кога електричниот алат е исклучен и кога Типичната А-вредност за ниво на бучавата одредена работи во празен од, не само кога е активен). според EN786 изнесува: Модел DUR141 Декларација за сообразност од ЕУ Ниво на звучниот притисок (L ): 75 дБ (A) Ниво...
  • Page 55 Безбедност на електричните Пред употреба на машината и по каков било здобиен удар, проверете дали има знаци делови и батеријата на изабеност или оштетување, и направете соодветни поправки. Избегнувајте опасни средини. Не користете го алатот на влажни места и не изложувајте Внимавајте...
  • Page 56 Метод на работа — пред извршување какви било прилагодувања, промена на прибор Никогаш не работете со машината со или складирање; оштетени штитници или без поставени — кога алатот почнува да вибрира штитници. невообичаено; Користете го алатот само во услови на добра кога...
  • Page 57 Користете само оригинални батерии на Makita. Користењето неоригинални Не заковувајте ја, сечете ја, фрлајте ја, батерии на Makita или батерии што се изменети испуштајте ја касетата за батерија, ниту може да резултира со распукување на батеријата, удирајте ја од тврд предмет касетата за...
  • Page 58 Опис на деловите И а а а а К а а а а П а Д а а а Ба а Ш П а а а Г а а а а 58 МАКЕДОНСКИ...
  • Page 59 • Преоптовареност: ОПИС НА ФУНКЦИИТЕ Со алатот се ракува на начин што предзивикува тој да повлекува ненормално висока електрична енергија. ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Во оваа ситуација, отпуштете го • Секогаш осигурувајте се алатот да е прекинувачотна алатот и прекинете исклучен и батеријата да е извадена пред со...
  • Page 60 ► Сл.7: 1. Копче за забравување 2. Прекинувач Дејство на прекинувачот За да не дојде до случајно повлекување на прекинувачот, алатот има вградено копче за ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: блокирање. Пред да ја вметнете батеријата во алатот, • За да го стартувате алатот, турнете го нанапред секогаш...
  • Page 61 Монтирање на штитникот НАПОМЕНА: • Ако најлонската жица не се испушта при потчукнување на главата, одново намотајте ВНИМАНИЕ: ја/заменете ја најлонската жица следејќи При монтирање на штитникот, внимавајте • ги постапките опишани во деловите да не го допрете секачот на најлонската „Монтирање...
  • Page 62 повторно поставете ја најлонската жица во пакувањето на алатот, туку користете го согласност со деловите „Монтирање или висечкиот појас препорачан од Makita. вадење на главата за сечење со најлон“ Ако ставате прерамка вклучена во пакувањето на и „Намотување нова најлонска жица на...
  • Page 63 рабовите на бетонски блок, тули или сл. дотерувањата треба да се вршат во овластени ► Сл.29: 1. Куќиште на моторот 2. Дршка сервисни центри на Makita, секогаш со резервни делови од Makita. За користење на алатот како порамнувач на рабови, држете...
  • Page 64 ROMÂNĂ (Instrucţiuni originale) SPECIFICAŢII Model DUR141 DUR181 Turaţie în gol 6.000 min 7.800 min Lungime totală 1.229 mm - 1.433 mm Diametru de tăiere cu cap de tăiere cu nylon 260 mm Diametrul firului de nylon 1,65 mm Greutate netă...
  • Page 65: Declaraţie De Conformitate Ce

    Zgomot în acest manual de instrucţiuni. Nivelul de zgomot normal ponderat A determinat în conformitate cu EN786: INSTRUCŢIUNI IMPORTANTE Model DUR141 PRIVIND SIGURANŢA Nivel de presiune acustică (L ): 75 dB (A) Nivel de putere acustică (L ): 83,7 dB (A) Marjă...
  • Page 66 Domeniul de utilizare a uneltei Verificaţi pentru a identifica eventualele com- ponente defecte înainte de utilizarea maşinii. Utilizaţi unealta în scopul corect. Dispozitivele de protecţie sau alte componente Motocositoarea cu fir fără cablu este destinată care sunt deteriorate trebuie să fie verificate doar tăierii ierbii şi buruienilor uşoare.
  • Page 67: Instrucţiuni De Întreţinere

    într-un loc sigur. Respectaţi normele naţionale privind eliminarea la deşeuri a acumulatorului. INSTRUCŢIUNI. 12. Utilizaţi acumulatoarele numai cu produsele specificate de Makita. Instalarea acumulatoarelor AVERTIZARE: NU permiteţi comodităţii în produse neconforme poate cauza incendii, căl- şi familiarizării cu produsul (obţinute prin dură...
  • Page 68 ATENŢIE: Folosiţi numai acumulatori Makita origi- care nu a fost utilizat pe o perioadă mai lungă nali. Acumulatorii Makita care nu sunt originali şi acumulatorii (mai mult de şase luni). care au suferit modificări se pot aprinde, provocând incendii, leziuni corporale şi daune. De asemenea, anulează garanţia oferită...
  • Page 69 • Suprasarcină: DESCRIERE Maşina este operată într-o manieră care determină atragerea unui curent de o intensi- FUNCŢIONALĂ tate anormal de ridicată. În acest caz, eliberaţi butonul declanşator de pe maşină şi opriţi aplicaţia care a dus la AVERTIZARE: suprasolicitarea maşinii. Apoi, trageţi din nou Asiguraţi-vă...
  • Page 70 ► Fig.7: 1. Buton de deblocare 2. Declanşator Acţionarea comutatorului de alimentare întrerupător Pentru a preveni acţionarea accidentală a butonului AVERTIZARE: declanşator este prevăzut un buton de deblocare. • Înainte de a introduce cartuşul acumulato- Pentru a porni maşina, mutaţi butonul de deblocare şi rului în maşină, verificaţi întotdeauna dacă...
  • Page 71 Montarea sau demontarea capului MONTARE de tăiere cu nylon AVERTIZARE: AVERTIZARE: • Asiguraţi-vă întotdeauna că maşina este • Înaintea montării sau demontării capului de oprită şi cartuşul acumulatorului este scos tăiere cu nylon (inclusiv bobina şi capacul înaintea efectuării oricăror lucrări pe maşină. bobinei), asiguraţi-vă...
  • Page 72 în unui accident sau la vătămare. Luați legătura cu cen- timpul lucrărilor de bordurare sau a unor lucrări trele de service autorizate Makita pentru a afla care similare poate duce la tăierea firului din nylon în este centura suspendată recomandată.
  • Page 73: Accesorii Opţionale

    Folosiţi accesoriile pentru operaţiunea pentru care au fost concepute. Dacă aveţi nevoie de asistenţă sau de mai multe detalii referitoare la aceste accesorii, adresaţi-vă centrului local de service Makita. • Cap de tăiere cu nylon •...
  • Page 74: Технички Подаци

    СРПСКИ (Оригинално упутство) ТЕХНИЧКИ ПОДАЦИ Модел DUR141 DUR181 Брзина без оптерећења 6.000 мин 7.800 мин Укупна дужина 1.229 мм - 1.433 мм Пречник резања са најлонском резном главом 260 мм Пречник најлонске струне 1,65 мм Нето тежина 2,6 – 2,9 кг...
  • Page 75 Само за европске земље ЕЗ декларација о усаглашености део је Додатка A у Бука овом приручнику са упутствима. Типичан ниво буке по оцени А одређен је према EN786: Модел DUR141 ВАЖНА БЕЗБЕДНОСНА Ниво звучног притиска (L ): 75 dB (A) УПУТСТВА...
  • Page 76 Намена алата Проверите да ли има оштећених делова пре даљег коришћења алата. Штитник Правилно одаберите алат. Овај бежични или друге делове који су оштећени треба тример са струном је намењен само за пажљиво прегледати како бисте се уверили кошење траве и мањег корова. Немојте да...
  • Page 77 УПОЗОРЕЊЕ: НЕ дозволите да строга 12. Батерије користите само са производима које је навела безбедносна правила која се односе компанија Makita. Постављање батерије на производе који на овај производ буду занемарена нису усаглашени може да доведе до пожара, прекомерне због чињенице да сте производ добро...
  • Page 78 месеци). оригиналне или батерија које су измењене може да доведе до пуцања батерије, које може да изазове пожар, телесне повреде или штету. То ће такође поништити гаранцију компаније Makita за Makita алат и пуњач. Опис делова И а а а...
  • Page 79 • Преоптерећење: ОПИС ФУНКЦИЈА АЛАТА Алатом се управља на начин који доводи до трошења абнормалне количине струје. У овој ситуацији, отпустите прекидач на УПОЗОРЕЊЕ: алату и престаните са употребом која је • Увек будите сигурни да је алат искључен и довела...
  • Page 80 ► Слика7: 1. Тастер за ослобађање из блокираног Коришћење прекидача за укључивање положаја 2. Прекидач Тастером за закључавање спречава се случајно УПОЗОРЕЊЕ: повлачење прекидача. • Пре убацивања акумулатора у алат, увек Да активирате алат, померите напред тастер за проверите да ли прекидач ради правилно закључавање, а...
  • Page 81 Постављање или скидање МОНТАЖА најлонске резне главе УПОЗОРЕЊЕ: УПОЗОРЕЊЕ: • Увек се уверите да је алат искључен и да • Пре постављања или скидања најлонске је акумулатор уклоњен пре обављања резне главе (и поклопца калема и калема, било каквих радова на алату. Уколико не што...
  • Page 82 користите појас за рамена који је приложен у неопходно је лагано извлачење струне, зато што се паковању алата, већ користите висећу траку најлонска струна хаба брже него обично. коју препоручује компанија Makita. НАПОМЕНА: Ако истовремено користите каиш за раме •...
  • Page 83 разређивач, алкохол и слично. Могу се појавити губитак боје, деформација или оштећење. БЕЗБЕДАН и ПОУЗДАН рад алата гарантујемо само ако поправке, свако друго одржавање или подешавање, препустите овлашћеном сервису за алат Makita, уз употребу оригиналних резервних делова Makita. ОПЦИОНИ ДОДАТНИ ПРИБОР ПАЖЊА: •...
  • Page 84: Технические Характеристики

    РУССКИЙ (Оригинальные инструкции) ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель DUR141 DUR181 Число оборотов без нагрузки 6 000 мин 7 800 мин Общая длина 1 229 мм - 1 433 мм Диаметр резания с нейлоновой режущей головкой 260 мм Диаметр нейлонового шнура 1,65 мм...
  • Page 85: Декларация О Соответствии Ес

    Типичный уровень взвешенного звукового давления Декларация о соответствии ЕС включена в руковод- (A), измеренный в соответствии с EN786: ство по эксплуатации (Приложение A). Модель DUR141 ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО Уровень звукового давления (L ): 75 дБ (A) Уровень звуковой мощности (L ): 83,7 дБ...
  • Page 86 Данное устройство не предназначено для Используйте электроинструмент только с использования людьми (включая детей) с огра- указанными аккумуляторными блоками. ниченными физическими, сенсорными или Использование других аккумуляторных умственными возможностями, либо не имею- блоков может привести к травме или щими соответствующего опыта или знаний, за пожару.
  • Page 87: Инструкции По Уходу

    Инструкции по уходу Берегите руки и ноги от режущих деталей (особенно во время запуска электромотора). Перед началом работы необходимо про- Никогда не выполняйте резку на высоте верять состояние режущего инструмента и выше уровня пояса. защитных приспособлений. Запрещается работать инструментом, стоя Выключите...
  • Page 88 взрыву аккумулятора, пожару, травмам и повреж- 10. Входящие в комплект литий-ионные аккуму- дению имущества. Это также автоматически анну- ляторы должны эксплуатироваться в соот- лирует гарантию Makita на инструмент и зарядное ветствии с требованиями законодательства устройство Makita. об опасных товарах. Советы по обеспечению мак- При...
  • Page 89: Описание Деталей

    ОПИСАНИЕ ДЕТАЛЕЙ И а а а а За а а а К а За Б а а О а П а Н а а а 89 РУССКИЙ...
  • Page 90: Описание Функционирования

    • Перегрузка: ОПИСАНИЕ Из-за способа эксплуатации инструмент потребляет очень большое количество ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ тока. В этом случае отпустите курковый пере- ключатель на инструменте и прекратите ОСТОРОЖНО: использование, повлекшее перегрузку Перед регулировкой или проверкой • инструмента. Затем снова нажмите на инструмента обязательно убедитесь, что курковый...
  • Page 91 ► Рис.7: 1. Кнопка разблокирования 2. Курковый Действие выключателя питания выключатель Во избежание случайного нажатия куркового пере- ОСТОРОЖНО: ключателя инструмент оборудован кнопкой разбло- • Перед установкой аккумуляторного блока кировки. в инструмент обязательно убедитесь, что Для того чтобы начать пользоваться инструментом, его...
  • Page 92 Установка и снятие нейлоновой ПРИМЕЧАНИЕ: режущей головки • Если нить не выходит при ударе о землю, намотайте/замените нейлоновую нить как описано в разделах “Установка и снятие ней- ОСТОРОЖНО: лоновой режущей головки” и “Наматывание нового нейлонового шнура на бобину”. • Перед установкой или снятием нейлоно- вой...
  • Page 93 консультацией по рекомендуемому ремешку для бобину из-под крышки и заново установите подвешивания обратитесь в авторизованный нейлоновый шнур, см. разделы “Установка сервисный центр Makita. и снятие нейлоновой режущей головки” и ► Рис.22: 1. Плечевой ремень 2. Крючок “Наматывание нового нейлонового шнура на...
  • Page 94: Дополнительные Принадлежности

    растворитель, спирт и т.п. Это может привести к изменению цвета, деформации и появлению трещин. Для обеспечения БЕЗОПАСНОСТИ и НАДЕЖНОСТИ оборудования, ремонт, любое дру- гое техобслуживание или регулировку необходимо производить в уполномоченных сервис-центрах Makita, с использованием только сменных частей производства Makita. 94 РУССКИЙ...
  • Page 95: Технічні Характеристики

    УКРАЇНСЬКА (Оригінальні вказівки) ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель DUR141 DUR181 Швидкість без навантаження 6000 хв 7800 хв Загальна довжина 1229 мм - 1433 мм Діаметр різання ріжучою головкою з нейлоновим шнуром 260 мм Діаметр нейлонового шнура 1,65 мм Чиста вага 2,6—2,9 кг...
  • Page 96 Рівень шуму за шкалою А у типовому виконанні, Декларацію про відповідність стандартам ЄС наве- визначений відповідно до EN786: дено в Додатку A до цієї інструкції з експлуатації. Модель DUR141 Рівень звукового тиску (L ): 75 дБ (A) ВАЖЛИВІ ІНСТРУКЦІЇ БЕЗПЕКИ...
  • Page 97 Цей інструмент не призначений для вико- Перезаряджайте акумулятор лише за допо- ристання особами (у тому числі дітьми) з могою зарядного пристрою, вказаного обмеженими фізичними, сенсорними або виробником. Зарядний пристрій, який під- розумовими здібностями та особами з ходить для одного типу акумуляторів, може недостатнім...
  • Page 98: Інструкції Щодо Технічного Обслуговування

    Інструкції щодо технічного Будьте обережні, щоб не травмувати ноги або руки ріжучою частиною. обслуговування Завжди тримайте руки та ноги на відстані Перед початком роботи слід перевіряти від ріжучої частини, особливо під час стан ріжучої частини та захисних пристроїв. увімкнення двигуна. Вимикайте...
  • Page 99 Не слід спалювати касету з акумулятором, лятори Makita. Використання акумуляторів, інших навіть якщо вона була неодноразово пошко- ніж оригінальні акумулятори Makita, або акумуля- джена або повністю спрацьована. Касета з торів, конструкцію яких було змінено, може призве- акумулятором може вибухнути у вогні.
  • Page 100 ОПИС ДЕТАЛЕЙ Ла а а а За а а а К а а а Р а- а Ка а а За П а Р а а 100 УКРАЇНСЬКА...
  • Page 101 • Перенавантаження: ІНСТРУКЦІЯ З Інструмент споживає струм занадто висо- кої потужності під час роботи. ВИКОРИСТАННЯ У такому разі відпустіть курок вмикача інструмента та зупиніть роботу, яка при- звела до перенавантаження інструмента. ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Потім натисніть на курок вмикача, щоб Перед тим як відрегулювати інструмент •...
  • Page 102 ► Рис.7: 1. Кнопка блокування вимкненого поло- Умикання живлення ження 2. Курковий вмикач Кнопка блокування вимкненого положення при- ПОПЕРЕДЖЕННЯ: значена для запобігання випадковому натисканню • Перед встановленням касети з акумулято- куркового вмикача. ром в інструмент, слід перевіряти належну Для того щоб запустити інструмент, слід спочатку роботу...
  • Page 103 Установлення або знімання ПРИМІТКА: ріжучої головки з нейлоновим • Якщо після удару ріжучою головкою об землю ней- лоновий шнур не висувається, його слід перемотати шнуром або замінити, як описано у розділі “Установлення або знімання ріжучої головки з нейлоновим шнуром” і “Намотування...
  • Page 104 рекомендується тримати на відстані не рекомендованого ремінця для підвішування звер- менше 5 см від дерева, бетонної плити, цегли ніться у авторизований сервісний центр Makita. або садового каменя тощо. ► Рис.22: 1. Плечовий ремінь 2. Скоба Запускайте інструмент перед тим, як наблизити його...
  • Page 105: Технічне Обслуговування

    Плечовий ремінь Підрізання трави у тісному місці • Захисні окуляри або на схилі • Оригінальний акумулятор та заряджаючий пристрій Makita ПОПЕРЕДЖЕННЯ: ПРИМІТКА: • Підрізаючи траву на схилі, переконайтеся у • Деякі елементи списку можуть входити до відсутності каменів, скла та інших сторонніх...
  • Page 108 Makita Europe N.V. Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070 Kortenberg, Belgium Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan 885314E967 EN, SL, SQ, BG, HR, МК, RO, SR, RU, UK 20210419 www.makita.com...

This manual is also suitable for:

Dur181Dur181z

Table of Contents