Makita DMR116 Instruction Manual

Makita DMR116 Instruction Manual

Job site radio
Hide thumbs Also See for DMR116:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Job Site Radio
EN
Arbetsplatsradio
SV
Arbeidsradio
NO
Työmaaradio
FI
DA
Byggepladsradio
LV
Darba vietas radioaparāts
LT
Darbo vietos radijas
ET
Töökoha raadio
Радиоприемник для
RU
использования на рабочей
площадке
KK
Аккумуляторлық радио
DMR116
Instruction manual
Bruksanvisning
Instruksjonsmanual
Käyttöohje
Instruktionsmanual
Instrukciju rokasgrāmata
Naudojimo instrukcija
Kasutusjuhend
Инструкция по
эксплуатации
Пайдалану нұсқаулығы
4
11
18
24
30
37
44
51
57
65

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Makita DMR116

  • Page 1 Job Site Radio Instruction manual Arbetsplatsradio Bruksanvisning Arbeidsradio Instruksjonsmanual Työmaaradio Käyttöohje Byggepladsradio Instruktionsmanual Darba vietas radioaparāts Instrukciju rokasgrāmata Darbo vietos radijas Naudojimo instrukcija Töökoha raadio Kasutusjuhend Радиоприемник для Инструкция по использования на рабочей эксплуатации площадке Аккумуляторлық радио Пайдалану нұсқаулығы DMR116...
  • Page 4: Lcd Display

    negative impact on the environment and ENGLISH human health. (Original instructions) Do not dispose of electrical and electronic appliances or batteries with CONTROLS (FIG. 1) household waste! In accordance with the European 1. Power and Sleep timer Directive on waste electrical and 2.
  • Page 5 ● Replace only with the same or equivalent type. clear water and seek medical attention right away. It ● Only use genuine Makita batteries. Use of non- may result in loss of your eyesight. genuine Makita batteries, or batteries that have been 5.
  • Page 6: Operating Time

    OPERATING TIME * The suitable battery packs for this radio listed as the following table. * The following table indicates the operating time on a single charge. Battery Cartridge Voltage At speaker output = Battery Capacity 50mW + 50mW 14.4V (Unit: Hour) (Approximately) BL1415G 10.0...
  • Page 7: Installation And Power Supply

    INSTALLATION AND POWER Indicating the remaining battery capacity (Fig. 5) SUPPLY 1. Indicator lamps 2.Check button Note: Only for battery cartridges with “B” at the end of the Keeping back up batteries inside the compartment prevent model number stored data in preset memories from being lost. Press the check button on the battery cartridge to indicate Back up battery installation (Fig.
  • Page 8: Operation

    OPERATION Manual Tuning 1. Press the Power button to turn on the radio. Setting the clock 2. Select the required waveband by pressing the Band button. Adjust the antenna as described above. 1. Clock can be set either when the radio is power on or 3.
  • Page 9: Auxiliary Input Socket

    3. While the radio alarm symbol is flashing, press function. The radio or HWS buzzer alarm will be button for more than 2 seconds until you hear a beep. silenced with interval of 5 minutes. 4. Display Hour will flash, rotate Tuning/Volume control 2.
  • Page 10: Maintenance

    MAINTENANCE CAUTION: ● Never use gasoline, benzine, thinner, alcohol or the like. Discoloration, deformation or cracks may result. SPECIFICATIONS Power Requirements DC 12V 700mA, AC power adaptor center pin positive UM-3 (AA size) x 2 for back up Battery Slide battery: 14.4V - 18V FM 87.50-108 MHz (0.05MHz/step) Frequency coverage...
  • Page 11: Viktiga Säkerhetsanvisningar

    ha en negativ inverkan på miljön och SVENSKA människors hälsa. (Originalanvisningar) Kasta inte elektriska och elektroniska apparater eller batterier tillsammans med Kontroller (Fig. 1) hushållsavfall! I enlighet med det europeiska direktivet 1. Ström- och vilotimer om avfall som är elektrisk och elektronisk 2.
  • Page 12 13. Utsätt inte ett batteri eller ett verktyg för eld eller hög 13. Använd endast batterierna med de produkter som temperatur. Exponering för brand eller temperatur anges av Makita. Installation av batterierna till över 130°C kan orsaka explosion. produkter som inte uppfyller kraven kan leda till brand, 14.
  • Page 13 5. Ladda batterikassetten om du inte tänker använda den under en längre period (mer än sex månader). DRIFTSTID * De lämpliga batterierna för denna radio listas i följande tabell. * Följande tabell visar driftstiden vid en enda laddning i radioläge. Batterikassettens spänning AT HÖGTALAREFFEKT = 50mW + 50mW Batterikapacitet...
  • Page 14 Tryck på kontrollknappen på batterikassetten för att INSTALLATION OCH indikera återstående batterikapacitet. Indikatorlamporna STRÖMFÖRSÖRJNING lyser upp några sekunder. Indikatorlampor Obs! Återstående Förvara backup batterierna i facket förhindrar att data som kapacitet lagras i förinställningsminnet från att gå förlorad. Tänd Blinkar Backup batteri installation (Fig.
  • Page 15 5. För att stänga av radion, tryck på strömknappen. DRIFT Skärmen visar AV. Manuell inställning Ställa in klockan 1. Tryck på strömknappen för att slå på radion. 1. Klockan kan ställas in antingen när radion är på eller 2. Välj önskat frekvensband genom att trycka på knappen 2.
  • Page 16 3. När radioalarmsymbolen blinkar, tryck på knappen strömbrytaren. Radio- eller HWS buzzer-larmet är tyst i mer än 2 sekunder följt av ett pip. med ett intervall på 5 minuter. 4. Timme blinkar, vrid på Inställnings-/Volymkontroll för att 2. På skärmen blinkar både snooze-symbolen alarmsymbolen.
  • Page 17 SPECIFIKATIONER Strömkrav 12V DC 700mA, AC-adapter mittstiftet positivt UM-3 (AA storlek) x 2 för Batteri back up Skjut batteri: 14.4V - 18V FM 87.50-108 MHz (0.05MHz/steg) Frekvensområde AM (MW) 522-1,710 kHz (9kHz/steg) Egenskaper Högtalare 3.5tum 8ohm 14.4V: 2.2W x 2, Uteffekt 18V: 3.5W x 2 Ingång för extern enhet...
  • Page 18: Lcd Display

    akkumulatorer og batterier ha en negativ NORSK innvirking på miljøet og folks helse. (Originalinstruksjoner) Ikke kast elektriske eller elektroniske apparater eller batterier sammen med vanlig KNAPPER (FIG. 1) husholdningsavfall! I samsvar med det europeiske direktivet for 1. Av/på og slumrefunksjon elektrisk og elektronisk avfall, akkumulatorer 2.
  • Page 19 ● Skift kun ut med samme eller tilsvarende type. med én gang. Denne typen uhell kan føre til varig ● Bruk kun ekte Makita-batterier. Bruk av uekte blindhet. Makita-batterier, eller batterier som har blitt 5.
  • Page 20 4. Når batteripakken ikke er i bruk, må den fjernes fra verktøyet eller laderen. 5. Lad batteripakken hvis du ikke skal bruke batteriet over lengre tid (mer enn seks måneder). BRUKSTID * Batteripakkene som er egnet for denne radioen er oppført i tabellen nedenfor. * Følgende tabell viser hvor lenge radioen kan brukes med en enkel oppladning i radiomodus.
  • Page 21 ● Ikke bruk makt når du setter inn batteriet. Hvis batteriet Montere den fleksible antennen ikke glir lett inn, er det fordi det ikke settes inn på riktig (Fig. 2 & 6) måte. Monter den fleksible antennen slik vist i figuren. ●...
  • Page 22 3. Trykk og slipp opp skanneknappen (trykker du Hente radiokanalen fra minnet på skanneknappen i mer enn 2 sekunder vil 1. Trykk på av/på-knappen for å slå på radioen. tidsinnstillingen aktiveres). Skannesymbolet vil blinke 2. Velg frekvensbåndet du vil bruke. på...
  • Page 23: Tekniske Data

    etterfulgt av ett minutts stillhet, før denne syklusen gjentas Endre stereolyd til monolyd på nytt. Hvis FM-signalet er svakt, kan du forbedre det ved å Summeralarmen vil utløses i én time til du slår den av trykke på monoknappen i 2 sekunder. ved å...
  • Page 24: Tärkeitä Turvaohjeita

    paristoja talousjätteiden mukana! SUOMI (Alkuperäiset ohjeet) Sähkö- ja elektroniikkaromua, akkuja ja paristoja, sekä akku- ja paristojätteitä OHJAIMET (KUVA 1) koskevan EU-direktiivin ja sen kansallisessa lainsäädännössä soveltamisen mukaan, 1. Virta ja Uniajastin sähkölaitteiden jätteet, paristot ja akut on 2. Taajuusalue (Band)- ja Mono-painike varastoitava erikseen ja toimitettava erilliseen 3.
  • Page 25 (2) Älä säilytä akkua yhdessä muiden tai vammoja. Vääränlaisten akkujen käyttäminen metalliesineiden, kuten naulojen, kolikoiden yms. mitätöi Makita-laitteen tai -laturin takuun. kanssa. (3) Älä altista akkua vedelle tai sateelle. Akun Vinkkejä akkukeston maksimointiin oikosulku voi aiheuttaa voimakkaan sähkövirran, 1.
  • Page 26 KÄYTTÖAIKA * Yhteensopiva akkupaketti kyseiselle radiolle on listattu seuraavassa taulukossa. * Seuraava taulukko osoittaa yhden latauksen mahdollistaman käyttöajan radiotilassa. Akun jännite KAIUTTIMEN KäYTTöAIKA = Akun kapasiteetti 50mW + 50mW Yksikkö: tunti (likiarvoinen) 14.4V BL1415G 10.0 BL1415N 1.5Ah BL1815G 10.0 BL1815N BL1420G 11.0 2.0Ah...
  • Page 27 Huom.: Akun jäljellä olevan varaustason Kun radio vastaanottaa häirintää AM-taajuusalueessa ilmaisin (Kuva 5) sen muuntimen kautta, liikuta radiotasi kauemmaksi sen 1. Merkkivalot 2. Tarkistuspainike AC virtalähteestä niin että etäisyys on yli 30cm. Koskee vain akkukasetteja, joiden mallinumeron lopussa on “B” KÄYTTÖ...
  • Page 28 4. Kierrä Viritys/Äänenvoimakkuus- säätönuppia herätys on käynnissä, kytkee sen pois päältä 24 tunnin valitaksesi sopiva äänenvoimakkuus. LCD-näyttö ajaksi. näyttää äänenvoimakkuuden muutoksen. Huom.: Huom.: Kun radion akun virta on vähäinen, radioherätystä ei voi Kun käytät äänenvoimakkuuden säätöä, painamalla aktivoida. Viritys/Äänenvoimakkuus- säätönuppia voit siirtyä a.
  • Page 29: Tekniset Tiedot

    4. Kierrä Viritys/Äänenvoimakkuus- säätönuppia 1. Yhdistä ulkopuolinen soittolaite (esim. MP3-soitin tai valitaksesi haluamasi tunti ja paina sitten uudelleen CD-soitin) AUX-tuloliitäntään. 2. Paina virtanappia laittaaksesi radio päälle. -painiketta tunnin valinnan varmistamiseksi. Minuutteja osoittava numero alkaa vilkkua. 3. Paina Band-painiketta toistuvasti, kunnes näytöllä 5.
  • Page 30: Vigtige Sikkerhedsinstruktioner

    menneskers sundhed. DANSK (Originalvejledning) Bortskaf ikke elektriske og elektroniske apparater eller batterier sammen med BETJENING (FIG. 1) husholdningsaffald! I overensstemmelse med det europæiske 1. Tænd-/standby-timer direktiv om affald fra elektrisk og 2. Bånd- og Mono-knap elektronisk udstyr samt akkumulatorer 3. Radioalarm indstillet og batterier og kasserede akkumulatorer 4.
  • Page 31 13. Brug kun batterierne sammen med de produkter, der Ukorrekt opladning eller ved temperaturer uden for er specificeret af Makita. Installation af batterier i ikke- det angivne område kan beskadige batteriet og øge kompatible produkter kan resultere i brand, ekstrem risikoen for brand.
  • Page 32 Tips til at opretholde maksimal batterilevetid 1. Oplad batteripakken igen inden den er helt afladet. Hold op med at bruge værktøjet og oplad batteripakken, når du bemærker at værktøjets styrke mindskes. 2. Oplad aldrig en batteripakke, som allerede er fuldt opladet. Overopladning forkorter batteriets levetid. 3.
  • Page 33 INSTALLATION OG Angivelse af den resterende batterikapacitet (Fig. 5) STRØMFORSYNING 1. Indikatorlamper 2. Kontrolknap Bemærk: Kun for batteripatroner med “B” i slutningen af Placeringen af backup-batterier inde i kabinettet modelnummeret forhindrer, at data i forudindstillingshukommelser går tabt. Tryk på kontrolknappen på batteripakken for at få angivet den resterende batterikapacitet.
  • Page 34 Bemærk: Bemærk: Hvis radioen oplever forstyrrelser på AM-båndet pga. Under betjening af lydstyrkeknappen kan du adapteren, skal du flytte radioen mindst 30cm væk fra trykke på Tuning/lydstyrke-knappen for at skifte fra vekselstrømsadapteren. lydstyrkekontrol til tuningkontrol-status. 5. For at slukke for radioen skal du trykke på tænd/sluk- BETJENING knappen.
  • Page 35 slukkes ved at man trykker på tænd/sluk-knappen. Hvis 3. Når symbolet blinker, skal du trykke langvarigt på du trykker på tænd/sluk-knappen, mens alarmen er knappen i mere end 2 sekunder efterfulgt af et bip aktiveret, annulleres alarmen i 24 timer. og time-displayet blinker.
  • Page 36 AUX-INDGANGSSTIK En 3,5mm AUX-indgang findes på forsiden af radioen. Den kan bruges til at overføre signaler fra en ekstern lydenhed som f.eks. en mp3- eller cd-afspiller. 1. Tilslut en ekstern lydkilde (for eksempel MP3 eller CD- afspiller) til AUX IN-stikket. 2.
  • Page 37: Svarīgi Drošības Norādījumi

    negatīva ietekme. LATVIEŠU Nelikvidējiet elektroniskās un (Oriģinālās instrukcijas) elektriskās ierīces vai baterijas kopā ar mājsaimniecības atkritumiem! VADĪKLAS (1. ATT.) Saskaņā ar Eiropas Direktīvu par elektriskiem un elektroniskiem 1. Ieslēgšanas un miega taimeris atkritumiem un akumulatoriem un 2. Joslu un mono poga baterijām un akumulatoru un bateriju 3.
  • Page 38 ārpus temperatūras 13. Izmantojiet šos akumulatorus tikai ar izstrādājumiem, diapazona, kas norādīts instrukcijās. Nepareiza kurus ir norādījusi Makita. Akumulatoru uzstādīšana lādēšana vai lādēšana ārpus norādītā diapazona neatbilstošos izstrādājumos var izraisīt aizdegšanos, var izraisīt akumulatora bojājumus un palielināt pārkaršanu, sprādzienu vai elektrolīta izplūdi.
  • Page 39 Padomi akumulatora kalpošanas laika maksimālai paildzināšanai 1. Uzlādējiet akumulatora kartridžu, pirms tas ir pilnībā izlādējies. Obligāti apturiet instrumenta darbību un uzlādējiet akumulatora kartridžu, kad pamanāt, ka instrumentam nepietiek jaudas. 2. Nekādā gadījumā neuzlādējiet pilnībā uzlādējušos akumulatoru. Pārlieka uzlāde saīsina akumulatora kalpošanas laiku.
  • Page 40 Atlikušās akumulatora jaudas indikators UZSTĀDĪŠANA UN (5. att.) BAROŠANAS AVOTS 1. Indikatora lampiņas 2. Pārbaudes poga Piezīme: Tikai baterijas kasetnēm, kuru modeļa numura beigās Rezerves bateriju atrašanās nodalījumā nodrošina ir “B” saglabāto datu un priekšiestatījumu atmiņas saglabāšanu. Nospiediet pārbaudes pogu uz akumulatora kasetnes, lai pārbaudītu akumulatora atlikušo jaudu.Indikatora lampas Rezerves bateriju ievietošana (2.
  • Page 41 Piezīme: Piezīme: Ja barošanas bloks AM frekvenču diapozonā izraisa Skaļuma regulēšanas laikā jūs varat nospiest traucējumus, lūdzu, novietojiet radio vairāk nekā 30cm noskaņošanas/skaļuma kontroles pogu, lai nomainītu attālumā no AC barošanas bloka. skaļuma kontroli uz noskaņošanas kontroles statusu. 5. Lai izslēgtu radio, nospiediet ieslēgšanas/izslēgšanas DARBĪBA pogu.
  • Page 42 Ieslēgšanas/izslēgšanas pogas nospiešana modinātāja displeja stundas cipars. aktivizācijas laikā atcels modinātāju 24 stundas. 4. Pagrieziet noskaņošanas/skaļuma kontroles pogu, lai Piezīme: atlasītu nepieciešamo modinātāja stundu, tad vēlreiz Kad radio ir zems baterijas uzlādes statuss, radio nospiediet laika iestatīšanas pogu . Tad mirgos modinātāju nevar aktivizēt.
  • Page 43: Tehniskā Apkope

    ĀREJĀS (AUX) IEEJAS LIGZDA Radio priekšpusē atrodas viena 3,5mm ārējas ieejas ligzda, kas ļauj nodot audio signālu no ārējās audio ierīces, piemēram, MP3 vai kompaktdisku atskaņotāja. 1. Pievienojiet ārējo audio avotu (piemēram, MPR vai kompaktdisku atskaņotāju) AUX IN ligzdai. 2. Lai ieslēgtu radioaparātu, nospiediet ieslēgšanas (Power) pogu.
  • Page 44: Svarbios Saugos Instrukcijos

    neigiamą poveikį aplinkai ir žmonių LIETUVIŲ KALBA sveikatai. (Originali instrukcija) Neišmeskite elektrinių ir elektroninių prietaisų ar baterijų su buitinėmis Valdymo mygtukai (1 Pav.) atliekomis! Pagal Europos direktyvą dėl elektros 1. Power ir Miego režimo mygtukas ir elektroninės įrangos atliekų ir dėl 2.
  • Page 45 „Makita“ baterijų naudojimas monetomis ir pan. gali sukelti sprogimą, ugnį, jus sužaloti ar sugesti. (3) Saugokite akumuliatoriaus kasetę nuo vandens Tai taip pat panaikins „Makita“ pakrovėjo ir įrankio ir lietaus. Trumpasis jungimas akumuliatoriuje garantiją. gali sukelti stiprią srovę, perkaitimą, galimus nudegimus ar net akumuliatoriaus gedimą.
  • Page 46 2. Niekada neperkraukite pilnai pakrautos baterijos. Perkrovimas trumpina bendrą baterijos naudojimo trukmę. 3. Kraukite baterijas patalpoje, kur temperatūra yra 10°C - 40°C (50°F - 104°F). Leiskite baterijai atvėsti prieš ją pajungiant krauti. 4. Kai akumuliatoriaus kasetė nenaudojama, pašalinkite ją iš prietaiso ar įkrovimo lizdo. 5.
  • Page 47 INSTALIACIJA IR MAITINIMO LIKUSIOS AKUMULIATORIAUS ENERGIJOS RODYMAS (5 pav.) ŠALTINIS 1. Indikatoriaus lemputės Pastaba: 2. Patikrinimo mygtukas Baterijų saugojimas skyriuje neleidžia prarasti saugomų Tik akumuliatorių kasetėms, kurių modelio numerio duomenų iš anksto nustatytose atmintyse. pabaigoje yra „B“ Paspauskite ant akumuliatoriaus kasetės esantį tikrinimo Atsarginių...
  • Page 48 Pastaba: Pastaba: Jei jūsų radijo imtuvas turi trikdžių AM juostoje, prašome Valdydami garsą, galite paspausti derinimo/garso perkelti radiją nuo savo maitinimo adapterio virš 30cm. valdymo mygtuką, kad pakeistumėte garso reguliavimą į derinimo valdymo būseną. VEIKIMAS 5. Jei norite išjungti radiją, pasauskite Power mygtuką. Ekrane pasirodys OFF.
  • Page 49 Pastaba: 4. Pasukite Tuning/Garso kontroliavimo mygtuką, kad Kai radijo baterija yra išsekusi, radijo žadintuvo signalo pasirinktumėte norimą žadintuvo laiką ir tada vėl nepavyks nustyti. paspauskite laiko nustyo mygtuką . Tada minutės skaitmenys sumirksės. a. Radijo žadintuvo laiko nustatymas: 5. Pasukite Tuning/Garso kontroliavimo mygtuką, 1.
  • Page 50: Techninė Priežiūra

    PAPILDOMI ĮVESTIES LIZDAI Radijo priekyje yra 3,5mm papildomos įvesties lizdas, leidžiantis sujungti su išorinio garso įrenginiu, pvz., MP3 arba CD grotuvą, į įrenginį tiekti garso signalą. 1. Prijunkite išorinį garso šaltinį (pavyzdžiui, MP3 arba CD grotuvą) prie AUX IN lizdo. 2.
  • Page 51: Tähtsad Ohutusjuhised

    tervisele. EESTI (Originaaljuhendid) Ärge visake elektri- ja elektroonikaseadmeid ega patareisid JUHTIMINE (Joon. 1) olmejäätmete hulka! Vastavalt Euroopa direktiivile 1. Toite- ja unetaimer ja sellega kooskõlas olevatele 2. Laineriba ja mono nupp siseriiklikele seadustele elektri- ja 3. Raadio äratuse seadistamine elektroonikaseadmete jäätmete, akude 4.
  • Page 52 ● Kasutage väljavahetamiseks ainult sama või veega ja pöörduge kohe arsti poole. See võib võrdväärset tüüpi akut. põhjustada pimedaks jäämist. ● Kasutage vaid ehtsaid Makita akusid. Järgi tehtud 5. Ärge tekitage akukassetis lühist: Makita akude või muudetud akude kasutamine võib (1) Ärge puutuge klemme elektrijuhtidega.
  • Page 53 KASUTUSAEG * Selle raadio jaoks sobivad akud on loetletud järgnevas tabelis. * Järgmine tabel näitab tööaega ühe laadimise korral, kui seade töötab raadio režiimis. Akukasseti pinge KÕLARI VÄLJUND = 50mW + 50mW Aku mahtuvus Ühik: tund (ligikaudne) 14.4V BL1415G 10.0 BL1415N 1.5Ah BL1815G...
  • Page 54 TOIMIMINE Aku järelejäänud mahtuvuse näit (Joon. 5) Kella seadistamine 1. Näidik 2. Konrollnupp Ainult akude puhul, mille mudeli lõpus on “B” täht 1. Kella saab seadistada, kui raadio on nii sisse kui välja Vajutage akul olevat kontrollinuppu, et näidata aku lülitatud.
  • Page 55 a. Raadioäratuse aja määramine: 5. Raadio väljalülitamiseks vajutage toitenuppu. Ekraanil kuvatakse OFF. 1. Raadioäratust saab seadistada nii siis, kui raadio on sisse või välja lülitatud. Käsitsi häälestamine 2. Vajutage ja vabastage raadioäratuse nupp 1. Raadio sisselülitamiseks vajutage toitenuppu. raadioäratuse sümbol hakkab vilkuma. 2.
  • Page 56: Tehnilised Andmed

    Märkus: 6. Vajutage ja hoidke all äratuse nuppu rohkem kui 2 sekundit, millele järgneb HWS-i vibreeriva äratuse Audiojuhet ei kaasata standard seadmete hulgas. sisse- või väljalülitamise piiks. Ekraan aktiveerub, kui AUX-i ei saa äratuse allikana aktiveerida. äratus on seatud. HOOLDUS Edasilükkamise funktsioon ETTEVAATUST: 1.
  • Page 57 Применимо только к странам РУССКИЙ (Oригинальные Евросоюза. инструкции) Из-за наличия в устройстве опасных компонентов отработанное УПРАВЛЕНИЕ (РИС. 1) электрическое и электронное оборудование, аккумуляторы и 1. Питание и таймер выключения батареи могут оказывать негативное 2. Кнопка Группа и Moнo воздействие на окружающую среду и 3.
  • Page 58 6. Отключайте данное оборудование от сети во СПЕЦИАЛЬНЫЕ ПРАВИЛА время грозы или если Вы не планируете его БЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ использовать длительное время. 7. Радио с питанием от встроенного или внешнего АККУМУЛЯТОРНОГО аккумулятора следует заряжать только с помощью КАРТРИДЖА специального зарядного устройства. Зарядное устройство, подходящее...
  • Page 59 от компании-производителя «Makita». Использование батарей отличных от оригинальных, произведенных компанией «Makita», может привести к возгоранию, травмам и повреждению имущества. Также это приведет к утрате гарантии компании «Makita» на приобретенное электрооборудование и прилагающееся зарядное устройство. Советы по обеспечению максимального срока службы батарей...
  • Page 60 ВРЕМЯ УПРАВЛЕНИЯ * Подходящие для данного радиоприёмника батарейки указаны в таблице ниже. * В следующей таблице указано время работы от одной зарядки в режиме радио. Напряжение аккумуляторного блока ПРИ ВЫХОДЕ НА ДИНАМИКЕ = Емкость аккумулятора 50мВт + 50мВт 14.4V Час (примерно) BL1415G 10.0 BL1415N...
  • Page 61 что основную батарею необходимо заменить. УСТАНОВКА И ИСТОЧНИК Примечание: ПИТАНИЯ Аккумуляторный блок нельзя зарядить через прилагаемый адаптер переменного тока. ПРИМЕЧАНИЕ: Когда появляется значок низкого заряда батареи Наличие резервных батарей в отсеке необходимо и продолжает мигать сообщение «E», самое время для предотвращения потери сохранённых данных в использовать...
  • Page 62 3. Нажмите и отпустите кнопку сканирования ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИЛАГАЕМОГО (удерживание кнопки сканирования более 2 АДАПТЕРА ПИТАНИЯ AC (Рис. 7) секунд активирует настройку времени), на ЖК- Снимите резиновую прокладку и вставьте штекер дисплее замигает символ сканирования, а радио адаптера в гнездо постоянного тока на передней будет...
  • Page 63 3. Нажмите и удерживайте нужную предустановку, высветится пока радиоприёмник не издаст звуковой сигнал. 2. После установки времени и радиостанции нажмите Номер предустановки появится на дисплее, а и удерживайте кнопку будильника в течение станция сохранится под выбранной кнопкой 2 секунд, после чего прозвучит звуковой сигнал, предустановки.
  • Page 64: Технические Характеристики

    ОБСЛУЖИВАНИЕ Функция таймера выключения Таймер автоматически выключит радиоприёмник по ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: истечении заданного времени. ● Запрещается использовать бензин, лигроин, 1. Нажмите и продолжайте удерживать кнопку растворитель, спирт и т.п. Это может привести питания более 2 секунд, после чего раздастся к изменению цвета, деформации и появлению звуковой...
  • Page 65: Басқару Элементтері

    Пайдалану нұсқаулығын оқып Қазақ тілінде шығыңыз. (Бастапқы нұсқаулар) Тек ЕО елдері үшін БАСҚАРУ ЭЛЕМЕНТТЕРІ Жабдықта қауіпті компоненттердің болуына байланысты, пайдаланылған (1-СУРЕТ) электр және электронды жабдықтар, 1. Қосу және ұйқы таймері аккумуляторлар мен батареялар 2. Диапазон және моно түймесі қоршаған ортаға және адамдардың 3.
  • Page 66 құралдан алып тастап, қауіпсіз жерде кәдеге батареяны зақымдауы және өрт қаупін арттыруы жаратыңыз. Батареяны кәдеге жарату туралы мүмкін. жергілікті ережелерді сақтаңыз. 13. Батареяларды тек Makita белгілеген өнімдермен ОСЫ НҰСҚАУЛЫҚТЫ САҚТАП ҚОЮ пайдалану керек. Батареяны талаптарға сәйкес емес өнімдермен пайдалану өртке, қатты қызуға, КЕРЕК...
  • Page 67 бірден қолданбаңыз, өйткені ол қызып кетіп, күйіп пайдалану нәтижесінде өрт, жарақат және зақым қалуыңыз мүмкін. орын алатын батареяның жарылысына әкелуі мүмкін. Сонымен қатар бұл жағдайда Makita 17. Батарея картриджінің клеммаларына, саңылауларына және ойықтарына жоңқалардың, құралдарына берілетін Makita кепілдемесінің шаңның немесе топырақтың кіріп кетуіне жол...
  • Page 68 ЕСКЕРТУ: оны құралдан шешіп алыңыз. ● Жоғарыда берілген батареяның жұмыс істеу Батарея бөлімінің жәшігін бастапқы орнына уақытына қатысты кесте тек анықтамалық мақсатта қайтарыңыз. берілген. Нақты жұмыс істеу уақыты батареяның Қуаттың төмендеуі, деформация және «үзік-үзік түріне, қуаттау жағдайына немесе пайдалану дыбыс» немесе дисплейде пайда болатын батарея ортасына...
  • Page 69 үшін тиісінше орнатылғанына көз жеткізіңіз. Жұмсақ иілген қадауышты антеннаны AM (MW) диапазонында жақсы сигнал алу үшін орнату (2 & 6 сур.) радионы бұраңыз. Радионы компьютер экранының Жұмсақ иілген қадауышты антеннаны суретте жанында және радиоға кедергі келтіретін басқа көрсетілгендей орнатыңыз. жабдықтардың жанында пайдалануға болмайды. Ескерту: 3.
  • Page 70 b. Радио дабылымен жабдықталған Станцияларды алдын ала станцияны баптау орнатылған жадтарда сақтау 1. Радио дабылының уақытын орнатқан кезде және Әр жиіліктер жолағы үшін 5 алдын ала орнатылған жад радио дабылының белгісі жыпылықтап тұрғанда бар. Диапазон түймесін басып, қажетті ояту диапазоны 1.
  • Page 71: Техникалық Сипаттамалары

    Ескерту: Сигналды қайталау функциясы Аудио кабелі бірге жабдықталатын стандартты керек- 1. Дабыл қосылып тұрғанда Қосу түймесінен басқа жарақ болып саналмайды. түймелерді басқан кезде сигналды қайталау AUX дабыл көзі ретінде қосыла алмайды. функциясы қосылады. Радио немесе HWS зуммер дабылы 5 минуттық интервалмен өшеді. ТЕХНИКАЛЫҚ...
  • Page 72 Makita Europe N.V. Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070 Kortenberg, Belgium Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan DMR116-SE9-KK-2101 www.makita.com 3A81e05Z50000 (2021.04.15)

Table of Contents