Makita M1901 Instruction Manual
Hide thumbs Also See for M1901:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

EN
Planer
Hyvel
SV
Høvel
NO
Höylä
FI
LV
Ēvele
Oblius
LT
Höövel
ET
RU
Рубанок
M1901
INSTRUCTION MANUAL
BRUKSANVISNING
BRUKSANVISNING
KÄYTTÖOHJE
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
KASUTUSJUHEND
РУКОВОДСТВО ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
5
10
15
20
25
30
35
40

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Makita M1901

  • Page 1 Planer INSTRUCTION MANUAL Hyvel BRUKSANVISNING Høvel BRUKSANVISNING Höylä KÄYTTÖOHJE Ēvele LIETOŠANAS INSTRUKCIJA Oblius NAUDOJIMO INSTRUKCIJA Höövel KASUTUSJUHEND РУКОВОДСТВО ПО Рубанок ЭКСПЛУАТАЦИИ M1901...
  • Page 2 Fig.1 Fig.5 Fig.2 Fig.6 Fig.3 Fig.7 Fig.4 Fig.8...
  • Page 3 Fig.9 Fig.13 Fig.10 Fig.14 Fig.11 Fig.15 Fig.12 Fig.16...
  • Page 4 Fig.17 Fig.21 Fig.18 Fig.22 Fig.19 Fig.23 Fig.20 Fig.24...
  • Page 5: Specifications

    EC Declaration of Conformity Noise For European countries only The typical A-weighted noise level determined accord- Makita declares that the following Machine(s): ing to EN60745: Designation of Machine: Planer Sound pressure level (L ) : 85 dB(A) Model No./ Type: M1901...
  • Page 6: Functional Description

    16. Always change both blades or covers on the drum, otherwise the resulting imbalance will Foot cause vibration and shorten tool life. 17. Use only Makita blades specified in this ► Fig.3: 1. Planer blade 2. Rear base 3. Foot manual. After a cutting operation, raise the back side of the tool 18. Always use the correct dust mask/respirator so that the foot comes out of the rear base. This pre-...
  • Page 7 CAUTION: Use only the Makita wrench ► Fig.7: 1. Socket wrench 2. Bolts provided to remove or install the planer blades. Use the blade gauge to set the planer blades Failure to do so may result in overtightening or insuf- correctly. Put the mini planer blade on the gauge base.
  • Page 8: Operation

    ► Fig.14: 1. Screw 2. Edge fence When you wish to perform clean planing operation, connect a Makita vacuum cleaner to your tool. Then When planing, move the tool with the edge fence flush connect a hose of the vacuum cleaner to the nozzle as with the side of the workpiece. Otherwise uneven plan- shown in the figures.
  • Page 9: Maintenance

    Replace when they wear down to the limit mark. Keep the carbon brushes clean and free to slip in the holders. Both carbon brushes should be replaced at the same time. Use only identical carbon brushes. Use a screwdriver to remove the chip cover or nozzle. ► Fig.23: 1. Chip cover or Nozzle 2. Screwdriver Use a screwdriver to remove the brush holder caps. Take out the worn carbon brushes, insert the new ones and secure the brush holder caps. ► Fig.24: 1. Brush holder cap 2. Screwdriver To maintain product SAFETY and RELIABILITY, repairs, any other maintenance or adjustment should be performed by Makita Authorized or Factory Service Centers, always using Makita replacement parts. 9 ENGLISH...
  • Page 10 Följer följande EU-direktiv: 2006/42/EC De är tillverkade i enlighet med följande standard eller Vibration standardiseringsdokument: EN60745 Den tekniska dokumentationen i enlighet med 2006/42/ Det totala vibrationsvärdet (treaxlad vektorsumma) EC finns tillgänglig från: bestämt enligt EN60745: Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgium Arbetsläge: ytslipning 17.8.2015 Vibrationsemission (a ) : 3,5 m/s Mättolerans (K): 1,5 m/s OBS: Det deklarerade vibrationsemissionsvärdet har uppmätts i enlighet med standardtestmetoden Yasushi Fukaya och kan användas för att jämföra en maskin med en...
  • Page 11 Spara alla varningar och instruk- SPARA DESSA ANVISNINGAR. tioner för framtida referens. VARNING: GLÖM INTE att också fortsätt- Termen ”maskin” som anges i varningarna hänvisar till ningsvis strikt följa säkerhetsanvisningarna för din eldrivna maskin (sladdansluten) eller batteridrivna maskinen även efter att du blivit van att använda maskin (sladdlös).
  • Page 12 FÖRSIKTIGT: ► Fig.8: 1. Skruvar 2. Inställningsplatta Använd endast medföljande 3. Styrklackar för hyvelblad 4. Bladmått nyckel från Makita för att montera eller demontera 5. Inställningsplattans klack 6. Fixeringsplatta hyvelbladen. Underlåtelse att göra detta kan leda till 7. Bladmåttets inre flank 8. Bladmåttets att monteringsbultarna dras åt för hårt eller för löst. bottenplatta 9. Bladmåttets baksida Detta kan leda till personskador.
  • Page 13 Gäller endast inom EU ► Fig.10 Justera sidoanslaget så att det kommer i kontakt med sidan av arbetsstycket och fäst det sedan genom att dra Anslut en dammsugare från Makita till verktyget när du åt skruven. vill ha rent under hyvlingen. Anslut sedan en damm- ► Fig.14: 1. Skruv 2. Sidoanslag sugarslang till munstycket på...
  • Page 14 Båda kolborstarna bör bytas ut samtidigt. Använd endast identiska kolborstar. Använd en skruvmejsel för att avlägsna spånskyddet eller munstycket. ► Fig.23: 1. Spånskydd eller munstycke 2. Skruvmejsel Använd en skruvmejsel för att ta bort locken till kolborstarna. Ta ur de utslitna kolborstarna, montera nya och montera locken. ► Fig.24: 1. Lock till kolborstar 2. Skruvmejsel För att upprätthålla produktens SÄKERHET och TILLFÖRLITLIGHET bör allt underhålls- och justerings- arbete utföras av ett auktoriserat Makita servicecenter och med reservdelar från Makita. 14 SVENSKA...
  • Page 15: Tekniske Data

    ADVARSEL: Bruk hørselsvern. De er produsert i henhold til følgende standarder eller standardiserte dokumenter: EN60745 Vibrasjoner Den tekniske filen i samsvar med 2006/42/EC er tilgjen- gelig fra: Den totale vibrasjonsverdien (triaksial vektorsum) Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgia bestemt i henhold EN60745: 17.8.2015 Arbeidsmodus: overflatesliping Genererte vibrasjoner (a ) : 3,5 m/s Usikkerhet (K): 1,5 m/s MERK: Den angitte verdien for de genererte vibra- Yasushi Fukaya sjonene er målt i samsvar med standardtestmetoden...
  • Page 16 For å unngå at startbryteren trykkes inn ved en feilta- trommelen, ellers kan ubalansen forårsake kelse er maskinen utstyrt med en AV-sperreknapp. vibrering og forkorte maskinens levetid. Trykk på avsperringsknappen og startbryteren for å 17. Bruk kun Makita-blader som angitt i denne starte sagen. Slipp opp bryteren for å stanse verktøyet. håndboken. 18. Bruk alltid riktig støvmaske/pustemaske for ADVARSEL: Ikke trykk hardt på startbryteren materialet og bruksområdet du arbeider med.
  • Page 17 ► Fig.8: 1. Skruer 2. Justeringsplate 3. Plasseringstappene 4. Måleplate 5. Hælen ADVARSEL: Bruk bare Makita-nøkkelen som på justeringsplaten 6. Innstillingsplate følger med til å montere eller demontere høvel- 7. Innsidevangen på måleplaten 8. Målefeste bladet. Hvis du ikke gjør dette, vil monteringsskruen 9. Baksiden av målefestet 10. Minihøvelblad kunne bli for hardt eller løst trukket til. Dette vil kunne...
  • Page 18 ► Fig.14: 1. Skrue 2. Kantanlegg Gjelder kun for land i Europa ► Fig.10 Når du høvler, må du bevege verktøyet med kantanleg- get i flukt med siden på arbeidsemnet. Ellers vil høvlin- Hvis du vil høvle så rent som mulig, kan du koble en gen bli ujevn. Makita-støvsuger til maskinen din. Koble deretter støv- ► Fig.15 sugerslangen til munnstykket som vist på figuren. Maksimal panelhøvlingsdybde (falsedybde) er 9 mm. Noen ganger ønsker du kanskje å forlenge anlegget BRUK ved å feste på et ekstra trestykke. Anlegget har prak- tiske hull til dette formålet. Det kan også festes en forlengelsesføring (valgfritt tilbehør) i hullene.
  • Page 19 Begge kullbørstene må skiftes samtidig. Bruk bare identiske kullbørster. Bruk en skrutrekker til å fjerne spondekselet eller munnstykket. ► Fig.23: 1. Spondeksel eller munnstykke 2. Skrutrekker Bruk en skrutrekker til å fjerne børsteholderhettene. Ta ut de slitte kullbørstene, sett i nye, og fest børsteholderhettene. ► Fig.24: 1. Børsteholderhette 2. Skrutrekker For å opprettholde produktets SIKKERHET og PÅLITELIGHET, må reparasjoner, vedlikehold og juste- ringer utføres av autoriserte Makita servicesentre eller fabrikkservicesentre, og det må alltid brukes reservede- ler fra Makita. 19 NORSK...
  • Page 20: Tekniset Tiedot

    On valmistettu seuraavien standardien tai standardoitu- Virhemarginaali (K): 3 dB (A) jen asiakirjojen mukaisesti: EN60745 Direktiivin 2006/42/EC mukaiset tekniset tiedot ovat VAROITUS: Käytä kuulosuojaimia. saatavissa seuraavasta osoitteesta: Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgia Tärinä 17.8.2015 Kokonaistärinä (kolmen akselin vektorien summa) määräytyy standardin EN60745 mukaan: Työtila: pinnan hionta Tärinäpäästö (a...
  • Page 21: Toimintojen Kuvaus

    Säilytä varoitukset ja ohjeet tule- SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET. vaa käyttöä varten. VAROITUS: ÄLÄ anna työkalun helppokäyt- Varoituksissa käytettävällä termillä ”sähkötyökalu” töisyyden (toistuvan käytön aikaansaama) johtaa tarkoitetaan joko verkkovirtaa käyttävää (johdollista) sinua väärään turvallisuuden tunteeseen niin, että työkalua tai akkukäyttöistä (johdotonta) työkalua. laiminlyöt työkalun turvaohjeiden noudattamisen. VÄÄRINKÄYTTÖ tai tässä käyttöohjeessa ilmoi- Höylän turvaohjeet tettujen turvamääräysten laiminlyönti voi aiheut- taa vakavia henkilövahinkoja.
  • Page 22 Aseta säätölevy höylänterän päälle. Paina sää- Jalustin tölevy niin, että sen kanta on samassa tasossa säätö- tulkin pohjan takaosan kanssa. Kiristä säätölevyn kaksi ► Kuva3: 1. Höylänterä 2. Takapohja 3. Jalustin ruuvia. Leikkaustoiminnan jälkeen nosta työkalun takaosaa Liu’uta säätölevyn kanta rummun uraan ja sovita niin, että jalustin tulee ulos pohjan takaosan tason alta. sitten rummun kansi sen päälle. Tämä ehkäisee höylänterien vahingoittumisen. Kiristä kaikki kiinnityspultit tasaisesti ja vuorotellen hylsyavainta käyttäen. KOKOONPANO Toista ylläolevat toimet toisen terän kohdalla. Minihöylänterillä...
  • Page 23 ► Kuva13: 1. Terän reuna 2. Leikkuulinja ► Kuva10 Säädä reunaohjainta, kunnes se ottaa työkappaleen Jos et halua höyläyksen aiheuttavan sotkua, kiinnitä sivuun, varmista se sitten kiristämällä ruuvi. työkaluun Makita-pölynimuri. Kytke sitten pölynimurin ► Kuva14: 1. Ruuvi 2. Reunaohjain letku suuttimeen kuvien osoittamalla tavalla. Liikuta työkalua höylätessä siten, että reunaohjain on samassa tasossa työkalun sivun kanssa. Muuten höylä- TYÖSKENTELY...
  • Page 24 KUNNOSSAPITO HUOMIO: Varmista aina ennen tarkastuksia ja huoltotöitä, että työkalu on sammutettu ja irro- tettu virtalähteestä. HUOMIO: Älä koskaan käytä bensiiniä, ohen- teita, alkoholia tai tms. aineita. Muutoin pinta voi halkeilla tai sen värit ja muoto voivat muuttua. Muutoin laitteeseen voi tulla värjäytymiä, muodon vääristymiä...
  • Page 25 LATVIEŠU (Oriģinālie norādījumi) SPECIFIKĀCIJAS Modelis: M1901 Ēvelēšanas platums 82 mm Ēvelēšanas dziļums 2 mm Paplatināšanas (gropēšanas) dziļums 9 mm Ātrums bez slodzes 16 000 min Kopējais garums 285 mm Tīrsvars 2,7 kg Drošības klase • Nepārtrauktās izpētes un izstrādes programmas dēļ šeit uzrādītās specifikācijas var tikt mainītas bez brīdinājuma. • Atkarībā no valsts specifikācijas var atšķirties. • Svars saskaņā ar EPTA-Procedure 01/2003 Paredzētā lietošana BRĪDINĀJUMS: Reāli lietojot elektrisko dar- barīku, vibrācijas emisija var atšķirties no paziņotās emisijas vērtības atkarībā no darbarīka izmantošanas Šis darbarīks paredzēts koka ēvelēšanai.
  • Page 26 UZMANĪBU: Nevelciet slēdža mēlīti ar spēku, vibrāciju un saīsinās darbarīka darbmūžu. nenospiežot atbloķēšanas pogu. Tā var sabojāt 17. Lietojiet tikai šajā rokasgrāmatā norādītos slēdzi. Makita asmeņus. 18. Vienmēr izmantojiet materiālam un konkrē- tam gadījumam piemērotu putekļu masku/ respiratoru. 26 LATVIEŠU...
  • Page 27 ► Att.8: 1. Skrūves 2. Regulēšanas plāksne noņemot vai uzstādot asmeņus, valkājiet cimdus 3. Ēveles asmens novietojuma izciļņi 4. Mēra vai lietojiet lupatas. plāksne 5. Regulēšanas plāksnes balsts UZMANĪBU: 6. Iestatīšanas plāksne 7. Mēra plāksnes iek- Ēveles asmeņus noņemiet vai šējā mala 8. Mēra pamatne 9. Mēra pamat- uzstādiet tikai ar Makita komplekta uzgriežņu nes aizmugure 10. Mazais ēveles asmens atslēgu. Citādi uzstādīšanas skrūves tiks pievilktas pārāk stingri vai nepietiekami. Iespējams gūt traumu. Regulēšanas plāksni vaļīgi piestipriniet pie ies- tatīšanas plāksnes ar skrūvēm. Regulēšanas plāksni Darbarīkam ar parastajiem ēveles un iestatīšanas plāksni novietojiet uz mēra pamatnes. asmeņiem Ēveles asmens novietojuma izciļņus uz iestatīšanas plāksnes ielāgojiet mazā ēveles asmens rievā.
  • Page 28 Lai ēvelētu pakāpeniski, kā parādīts attēlā, izmantojiet Putekļsūcēja pievienošana malu ierobežotāju (vadotnes lineālu). Uz apstrādājamā materiāla uzzīmējiet griešanas līniju. Tikai Eiropas valstīm Malu ierobežotāju ievietojiet darbarīka priekšpuses ► Att.10 atverē. Asmens malu salāgojiet ar griešanas līniju. Ja ēvelējot vēlaties saglabāt tīrību, darbarīkam pievie- ► Att.13: 1. Asmens mala 2. Griešanas līnija nojiet Makita putekļsūcēju. Tad pie sprauslas pievieno- jiet putekļsūcēja šļūteni, kā parādīts attēlos. Noregulējiet malu ierobežotāju, līdz tas saskaras ar apstrādājamā materiāla malu, tad pievelciet ar skrūvi. ► Att.14: 1. Skrūve 2. Malu ierobežotājs EKSPLUATĀCIJA Ēvelēšanas gaitā darbarīku pārvietojiet, malu ierobežo- tāju saglabājot vienā līmenī ar apstrādājamā materiāla malu. Ja rīkojas citādi, ēvelējums var būt nelīdzens. Lietojot šo darbarīku, stingri turiet to ar vienu roku uz ► Att.15 pogas un ar otru roku uz slēdža roktura. Maksimālais paplatināšanas (gropēšanas) dziļums ir Ēvelēšana 9 mm (11/32 collas).
  • Page 29 ► Att.20: 1. Spārnuzgrieznis 2. Ēveles asmens (A) 3. Ēveles asmens (B) 4. Mala (D) 5. Mala Galodu pirms asināšanas uz 2 vai 3 minūtēm iegremdē- jiet ūdenī. Turētāju turiet tā, lai abi asmeņi saskartos ar galodu un lai tos vienlaikus noslīpētu vienādā leņķī. ► Att.21 Ogles suku nomaiņa ► Att.22: 1. Robežas atzīme Regulāri izņemiet un pārbaudiet ogles sukas. Kad ogles sukas nolietojušās līdz robežas atzīmei, nomainiet tās. Turiet ogles sukas tīras un pārbaudiet, vai tās brīvi ievietojas turētājos. Abas ogles sukas jānomaina vien- laikus. Izmantojiet tikai identiskas ogles sukas. Skaidu aizsargu vai sprauslu atskrūvējiet ar skrūvgriezi. ► Att.23: 1. Skaidu aizsargs vai sprausla 2. Skrūvgriezis Lai noņemtu sukas turētāja vāciņus, izmantojiet skrūvgriezi. Izņemiet nolietojušās ogles sukas, ievietojiet jaunas un nostipriniet sukas turētāja vāciņus. ► Att.24: 1. Sukas turētāja vāciņš 2. Skrūvgriezis Lai saglabātu izstrādājuma DROŠU un UZTICAMU dar- bību, remontdarbus, apkopi un regulēšanu uzticiet veikt tikai Makita pilnvarotam vai rūpnīcas apkopes centram, un vienmēr izmantojiet tikai Makita rezerves daļas. 29 LATVIEŠU...
  • Page 30 Bendrovė „Makita“ atsakingai pareiškia, kad šis įrengi- Garso slėgio lygis (L ): 85 dB (A) nys (-iai): Garso galios lygis (L ): 96 dB (A) Mechanizmo pavadinimas: Oblius Paklaida (K): 3 dB (A) Modelio Nr. / tipas: M1901 Atitinka šias Europos direktyvas: 2006/42/EC ĮSPĖJIMAS: Dėvėkite ausų apsaugą. Yra pagaminti pagal šį standartą arba normatyvinius dokumentus: EN60745 Vibracija Techninį dokumentą pagal 2006/42/EC galima gauti iš: Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgium Vibracijos bendroji vertė (triašio vektoriaus suma)
  • Page 31: Veikimo Aprašymas

    Netraukite svirtinio gaiduko vibraciją ir sumažins įrankio naudojimo laiką. smarkiai, nenuspaudę fiksavimo mygtuko. Taip 17. Naudokite tik šioje instrukcijoje nurodytas galima sugadinti jungiklį. „Makita“ geležtes. 18. Atsižvelgdami į apdirbamą medžiagą ir darbo Kojelė pobūdį, būtinai užsidėkite kaukę nuo dulkių / respiratorių. ► Pav.3: 1. Obliaus ašmenys 2. Užpakalinis pagrin- SAUGOKITE ŠIAS...
  • Page 32 ► Pav.8: 1. Varžtai 2. Reguliavimo plokštelė durus, kad apsaugotumėte pirštus ir rankas. 3. Obliaus ašmenų nustatymo ąselės PERSPĖJIMAS: Obliaus ašmenims sumon- 4. Matuoklio plokštelė 5. Reguliavimo tuoti arba nuimti naudokite tik „MAKITA“ veržlia- plokštelės kapliukas 6. Nustatymo plokš- raktį. Jeigu naudosite kitą įrankį, galite per daug arba telė 7. Matuoklio plokštelės vidinis kraštas ne iki galo priveržti montavimo varžtus. Tai gali sukelti 8. Matuoklio pagrindas 9. Matuoklio pagrindo sužeidimus. užpakalinė pusė 10. Mini obliaus ašmenys Įrankiui su įprasto obliaus ašmenimis...
  • Page 33 Priežastis: vienas ar abu ašmenys pernelyg išsikiša pagal užpakalinio pagrindo liniją. Dulkių siurblio prijungimas Užleistinis sujungimas (įlaidavimas) ► Pav.12 Tik Europos šalims ► Pav.10 Norėdami atlikti pakopinį obliavimą, kaip parodyta paveikslėlyje, naudokite krašto kreiptuvą (kreipiamąją Norėdami atlikti švarią obliavimo operaciją, prie šio liniuotę). įrankio prijunkite „MAKITA“ dulkių siurblį. Tuomet prie jungties prijunkite dulkių siurblio žarną, kaip parodyta Nubrėžkite ant ruošinio obliavimo liniją. Įstatykite paveikslėliuose. krašto kreiptuvą į įrankio priekyje esančią kiaurymę. Sulygiuokite ašmenų kraštą su pjovimo linija. ► Pav.13: 1. Ašmenų kraštas 2. Pjovimo linija NAUDOJIMAS Reguliuokite krašto kreiptuvą tol, kol jis palies ruošinio kraštą, tada pritvirtinkite jį, užverždami varžtus. ► Pav.14: 1. Varžtas 2. Krašto kreiptuvas Naudodamiesi įrankiu, stipriai jį laikykite taip, kad viena jūsų ranka būtų ant rankenos, o kita ant jungiklio...
  • Page 34: Techninė Priežiūra

    (A) 3. Obliaus ašmenys (B) 4. Kraštas (D) 5. Kraštas (C) Prieš pradėdami galąsti, pamerkite galandimo akmenį į vandenį 2 ar 3 minutėms. Laikykite laikiklį taip, kad abiejų peilių ašmenys liestų galandimo akmenį vienu metu ir tuo pačiu kampu. ► Pav.21 Anglinių šepetėlių keitimas ► Pav.22: 1. Ribos žymė Reguliariai išimkite ir patikrinkite anglinius šepetėlius. Pakeiskite juos, kai nusidėvi iki ribos žymės. Pasirūpinkite, kad angliniai šepetėliai būtų švarūs ir laisvai įslinktų į laiki- klius. Abu angliniai šepetėliai turėtų būti keičiami tuo pačiu metu. Naudokite tik identiškus anglinius šepetėlius. Jei norite nuimti apsauginį gaubtą nuo skiedrų arba antgalį, naudokite atsuktuvą. ► Pav.23: 1. Apsauginis gaubtas nuo skiedrų arba antgalis 2. Atsuktuvas Jei norite nuimti šepetėlių laikiklių dangtelius, pasinau- dokite atsuktuvu. Išimkite sudėvėtus anglinius šepetėlius, įdėkite naujus ir įtvirtinkite šepetėlį laikiklio dangtelį. ► Pav.24: 1. Šepetėlio laikiklio dangtelis 2. Atsuktuvas Kad gaminys būtų SAUGUS ir PATIKIMAS, jį taisyti, apžiūrėti ar vykdyti bet kokią kitą priežiūrą ar derinimą turi įgaliotasis kompanijos „Makita“ techninės priežiūros centras; reikia naudoti tik kompanijos „Makita“ pagamintas atsargines dalis. 34 LIETUVIŲ KALBA...
  • Page 35: Tehnilised Andmed

    Määramatus (K): 3 dB (A) Need on toodetud järgmiste standardite või standardi- seeritud dokumentide kohaselt: EN60745 HOIATUS: Kasutage kõrvakaitsmeid. Tehniline fail, mis on kooskõlas direktiiviga 2006/42/EC, on saadaval ettevõttes: Vibratsioon Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgia 17.8.2015 Vibratsiooni koguväärtus (kolmeteljeliste vektorite summa) määratud standardi EN60745 kohaselt: Töörežiim: pinna lihvimine Vibratsiooniheide (a ): 3,5 m/s Määramatus (K): 1,5 m/s Yasushi Fukaya Direktor MÄRKUS: Deklareeritud vibratsiooniheite väärtus on...
  • Page 36 ETTEVAATUST: Ärge vajutage jõuga päästi- tööriista kasutusiga. kule ilma blokeerimisnuppu vajutamata. See võib 17. Kasutage ainult kasutusjuhendis ette nähtud põhjustada lüliti purunemise. Makita lõiketerasid. 18. Kasutage alati õiget tolmumaski/respiraatorit, mis vastab materjalile ja rakendusele, millega töötate. 36 EESTI...
  • Page 37 6. Paigaldusplaat 7. Mõõteplaadi sisekülg või paigaldamise ajal kasutage sõrmede või käte 8. Mõõtealus 9. Mõõtealuse tagakülg kaitsmiseks kindaid või kaltse. 10. Minihöövlitera ETTEVAATUST: Höövliterade eemaldamiseks või paigaldamiseks kasutage ainult kaasas olevat Kinnitage reguleerimisplaat kruvidega nõrgalt Makita mutrivõtit. Muidu võib paigalduspoltide pin- paigaldusplaadile. Asetage reguleerimis- ja paigaldus- gutus olla kas liiga tugev või siis liiga nõrk. See võib plaat mõõtealusele. Ühitage paigaldusplaadil olevad põhjustada kehavigastuse. höövlitera asukohasakid minihöövlitera soonde. Asetage reguleerimisplaadi kand mõõtealuse Tavaliste höövliteradega tööriist tagaküljele ja pingutage kruvid. Ühtlase lõike kindlusta- miseks kontrollige hoolikalt joondusi.
  • Page 38 Tolmuimeja ühendamine Poolsulundamine (astmeliste lõigete tegemine) Ainult Euroopa riigid ► Joon.10 ► Joon.12 Kui soovite puhtamalt hööveldada, ühendage tööriis- Astmelise lõike tegemiseks (nagu joonisel näidatud) taga Makita tolmuimeja. Ühendage joonisel näidatud kasutage servapiiret (juhtjoonlauda). moel tolmuimeja voolik otsakuga. Tõmmake töödeldavale detailile lõikejoon. Sisestage servapiire tööriista esiosas olevasse avasse. Seadke tera serv lõikejoonega kohakuti. TÖÖRIISTA KASUTAMINE ► Joon.13: 1. Teraserv 2. Lõikejoon Reguleerige servapiiret, kuni see puutub vastu töödel- dava detaili külge, seejärel kinnitage see kruviga.
  • Page 39 Enne teritamist hoidke lihvkivi 2-3 minutit vees. Üheaegseks ja sama nurga all teritamiseks hoidke hoidikut nii, et mõlemad terad puudutaksid lihvkivi. ► Joon.21 Süsiharjade asendamine ► Joon.22: 1. Piirmärgis Võtke välja ja kontrollige söeharju regulaarselt. Asendage söeharjad uutega, kui need on piirmärgini kulunud. Hoidke söeharjad puhtad, nii on neid lihtne hoidikutesse libistada. Mõlemad söeharjad tuleb asen- dada korraga. Kasutage üksnes identseid söeharju. Kasutage laastukaitsme või otsaku eemaldamiseks kruvikeerajat. ► Joon.23: 1. Laastukaitse või otsak 2. Kruvikeeraja Kasutage harjahoidikute kaante eemaldamiseks kruvikeerajat. Võtke ärakulunud süsiharjad välja, paigaldage uued ning kinnitage harjahoidikute kaaned tagasi. ► Joon.24: 1. Harja hoidekork 2. Kruvikeeraja Toote OHUTUSE ja TÖÖKINDLUSE tagamiseks tuleb vajalikud remonttööd ning muud hooldus- ja reguleeri- mistööd lasta teha Makita volitatud teeninduskeskustes või tehase teeninduskeskustes. Alati tuleb kasutada Makita varuosi. 39 EESTI...
  • Page 40: Технические Характеристики

    Уровень звукового давления (L ): 85 дБ (A) Соответствует(-ют) следующим директивам ЕС: Уровень звуковой мощности (L ): 96 дБ (A) 2006/42/EC Погрешность (K): 3 дБ (A) Изготовлены в соответствии со следующим стандар- том или нормативными документами: EN60745 ОСТОРОЖНО: Используйте средства Технический файл в соответствии с документом защиты слуха. 2006/42/EC доступен по адресу: Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgium Вибрация 17.8.2015 Суммарное значение вибрации (сумма векторов по трем осям), определенное в соответствии с EN60745: Рабочий режим: плоское шлифование Ясуси Фукайа (Yasushi Fukaya) Распространение вибрации (a ): 3,5 м/с Директор Погрешность (K): 1,5 м/с Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgium ПРИМЕЧАНИЕ: Заявленное значение распро- странения вибрации измерено в соответствии со...
  • Page 41: Описание Работы

    к вибрации и сокращению срока службы провода). инструмента. Меры безопасности при 17. Используйте только лезвия компании Makita, указанные в данном руководстве. использовании рубанка 18. Обязательно используйте соответствую- щую пылезащитную маску/респиратор для Перед тем как положить инструмент, убе- защиты дыхательных путей от пыли разре- дитесь, что...
  • Page 42 чатель можно зафиксировать в положении при снятии и установке лезвий. “ВКЛ.”. Соблюдайте осторожность при фикса- ВНИМАНИЕ: Для снятия или установки ции инструмента в положении “ВКЛ.” и крепко лезвий рубанка пользуйтесь только специ- удерживайте инструмент. альным ключом Makita. Несоблюдение данного требования может привести к перетяжке или Для запуска инструмента просто нажмите на триг- недостаточной затяжке установочных болтов. Это герный переключатель. Отпустите триггерный пере- может стать причиной травмы. ключатель для остановки. При продолжительной эксплуатации нажмите на...
  • Page 43 Для инструмента с мини-лезвиями Приложите тыльную сторону регулировочной пластины к задней стороне шаблонного основания рубанка и затяните винты. Тщательно проверьте выравнива- ние для обеспечения равномерной резки. Чтобы заменить мини-лезвия рубанка, выполните следующие действия. Задвиньте тыльную сторону регулировочной пластины в паз в барабане. Тщательно очистите поверхность барабана и крышку барабана. Установите крышку барабана на установочную пластину и слегка закрепите их на барабане с помо- С помощью торцового ключа открутите три устано- щью трех болтов. Вставьте мини-лезвие рубанка в вочных болта. Снимите крышку барабана, регулировочную зазор между барабаном и установочной пластиной. пластину, установочную пластину и мини-лезвие рубанка. Убедитесь, что выступы расположения лезвий ► Рис.7: 1. Торцовый ключ 2. Болты рубанка на установочной пластине входят в паз Чтобы правильно установить лезвия рубанка, мини-лезвий рубанка. используйте шкалу лезвия. Разместите мини-лезвие ► Рис.9: 1. Мини-лезвие рубанка 2. Паз рубанка на шаблонном основании. Совместите режу- 3. Установочная пластина 4. Болты щую кромку лезвия с внутренней стороной шаблонной 5. Крышка барабана 6. Барабан пластины. 7. Регулировочная пластина ► Рис.8: 1. Винты 2. Регулировочная пластина Отрегулируйте положение мини-лезвия по 3. Выступы расположения лезвий...
  • Page 44 а: а а а а а а а Подключение пылесоса Строгание на фальц (фальцевание) Только для европейских стран ► Рис.10 ► Рис.12 Для “чистого” строгания подсоедините к вашему Для ступенчатого выреза, как показано на рисунке, инструменту пылесос Makita. Затем подсоедините используйте крайнее ограждение (направляющую шланг пылесоса к соплу, как показано на рисунках. линейку). Нарисуйте линию отреза на обрабатываемой детали. Вставьте крайнее ограждение в отверстие ЭКСПЛУАТАЦИЯ в передней части инструмента. Совместите кромку лезвия с линией отреза. ► Рис.13: 1. Кромка лезвия 2. Линия отреза Во время работы крепко удерживайте инстру- Отрегулируйте крайнее ограждение, чтобы оно мент одной рукой за ручку, а другой - за ручку с касалось боковой стороны обрабатываемой детали, выключателем. затем затяните его с помощью винта. Строгание...
  • Page 45 Фасочный новые и закрутите колпачков держателей щеток. ► Рис.24: 1. Колпачок держателя щетки ► Рис.17 2. Шуруповерт ► Рис.18 Для обеспечения БЕЗОПАСНОСТИ и Для выреза со снятием фаски, как показано на НАДЕЖНОСТИ оборудования ремонт, любое другое рисунке, совместите V-образный паз в переднем техобслуживание или регулировку необходимо про- основании с краем обрабатываемой детали и изводить в уполномоченных сервис-центрах Makita выполните ее строгание. или сервис-центрах предприятия с использованием только сменных частей производства Makita. ОБСЛУЖИВАНИЕ ВНИМАНИЕ: Перед проверкой или про- ведением техобслуживания убедитесь, что инструмент выключен, а штекер отсоединен от розетки. ВНИМАНИЕ: Запрещается использовать бензин, растворители, спирт и другие подоб- ные...
  • Page 48 Makita Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgium Makita Corporation Anjo, Aichi, Japan 885473-981 EN, SV, NO, FI, LV, LT, ET, RU www.makita.com 20150930...

Table of Contents