The tool is intended for cutting in brick and concrete Keep children and bystanders away while without the use of water. With appropriate Makita genu- operating a power tool. Distractions can cause ine water supply cover, wet cutting can be performed.
Page 11
Electrical safety Do not let familiarity gained from frequent use of tools allow you to become complacent and Power tool plugs must match the outlet. Never ignore tool safety principles. A careless action modify the plug in any way. Do not use any can cause severe injury within a fraction of a adapter plugs with earthed (grounded) power second.
Page 12
Use the power tool, accessories and tool bits Cutter safety warnings etc. in accordance with these instructions, tak- ing into account the working conditions and The guard provided with the tool must be the work to be performed. Use of the power tool securely attached to the power tool and for operations different from those intended could positioned for maximum safety, so the least...
Page 13
10. Keep bystanders a safe distance away from Do not attach a saw chain, woodcarving blade, work area. Anyone entering the work area segmented diamond wheel with a peripheral must wear personal protective equipment. gap greater than 10 mm or toothed saw blade. Fragments of workpiece or of a broken wheel may Such blades create frequent kickback and loss of fly away and cause injury beyond immediate area...
Page 14
Avoid storing battery cartridge in a con- causing fires, personal injury and damage. It will tainer with other metal objects such as also void the Makita warranty for the Makita tool and nails, coins, etc. charger. Do not expose battery cartridge to water Tips for maintaining maximum or rain.
25. When storing the wireless unit, keep it in the supplied case or a static-free container. 26. Do not insert any devices other than Makita wireless unit into the slot on the tool. 27. Do not use the tool with the lid of the slot dam- aged.
Page 16
When the tool/battery is operated in a manner that may result in unintentional operation and serious causes it to draw an abnormally high current, the tool personal injury. Return tool to a Makita service center automatically stops. In this situation, turn the tool off for proper repairs BEFORE further usage. and stop the application that caused the tool to become overloaded.
Do not look in the light or see the source of light directly. CAUTION: Use only the Makita hex wrench supplied to remove and install a diamond wheel. To turn on the operation lamp, press and hold the lock- CAUTION: When installing a diamond wheel, off button and pull the switch trigger.
Page 18
When you wish to perform clean cutting operation, CAUTION: Be sure that the water supply lever connect a Makita vacuum cleaner to your tool. on the wheel cover is set in the “OFF” (O) position ► Fig.16: 1. Hose of the vacuum cleaner 2. Dust before turning the water on.
Having finished operation, be sure to set the lever OPERATION in the “OFF” (O) position to cut flow off. Wet cutting with water supply hose CAUTION: THIS TOOL SHOULD ONLY BE CAUTION: USED ON HORIZONTAL SURFACES. Always pay attention to the control of water pressure. Too high water pressure may CAUTION: Be sure to move the tool forward cause water leak and splashing.
Page 20
► Fig.43: 1. Wireless activation button 2. Wireless cleaner activation lamp Pull the switch trigger of the tool. Check if the NOTE: A Makita vacuum cleaner supporting the vacuum cleaner runs while the switch trigger is being wireless activation function is required for the tool pulled.
Page 21
NOTE: The wireless activation lamp on the tool will stop blinking in blue when there is no operation for 2 hours. In this case, set the stand-by switch on the vacuum cleaner to “AUTO” and push the wireless activation button on the tool again. NOTE: The vacuum cleaner starts/stops with a delay.
Page 22
Troubleshooting for wireless activation function Before asking for repairs, conduct your own inspection first. If you find a problem that is not explained in the manual, do not attempt to dismantle the tool. Instead, ask Makita Authorized Service Centers, always using Makita replace- ment parts for repairs. State of abnormality Probable cause (malfunction) Remedy The wireless activation lamp does The wireless unit is not installed into Install the wireless unit correctly.
► Fig.48: 1. Inner surface of cover be performed by Makita Authorized or Factory Service Centers, always using Makita replacement parts. Replace the cover in the tool aligning its guide grooves with the guide ridges on the gear housing. Then tighten Dressing diamond wheel the screw securely.
OPTIONAL ACCESSORIES CAUTION: These accessories or attachments are recommended for use with your Makita tool specified in this manual. The use of any other accessories or attachments might present a risk of injury to persons. Only use accessory or attachment for its stated purpose. If you need any assistance for more details regard- ing these accessories, ask your local Makita Service Center.
Page 25
中文简体 (原本) 规格 DCC500 型号: 125 mm 砂轮直径 2.2 mm 最大砂轮厚度 0°斜切角度 40 mm 最大切 割能力 45°斜切角度 27 mm 8,800 r/min 额定速度(n) 283 mm *1 长度 D.C. 18 V 额定电压 2.5 - 3.0 kg 净重 *1.带电池组(BL1860B)。 • 生产者保留变更规格不另行通知之权利。 • 规格和电池组可能因销往国家之不同而异。...
Berikut ini adalah simbol-simbol yang dapat digunakan Mesin ini digunakan untuk pemotongan batu bata dan pada peralatan ini. Pastikan Anda memahami arti beton tanpa menggunakan air. Dengan penutup suplai masing-masing simbol sebelum menggunakan air asli Makita yang sesuai, pemotongan basah dapat peralatan. dilakukan. Baca petunjuk penggunaan. PERINGATAN Gunakan kaca mata pengaman.
Page 41
Simpanlah semua peringatan Keselamatan Diri Jaga kewaspadaan, perhatikan pekerjaan Anda dan petunjuk untuk acuan di dan gunakan akal sehat bila menggunakan masa depan. mesin listrik. Jangan menggunakan mesin listrik saat Anda lelah atau di bawah pengaruh Istilah “mesin listrik” dalam semua peringatan mengacu obat bius, alkohol, atau obat. Sekejap saja pada mesin listrik yang dijalankan dengan sumber listrik lalai saat menggunakan mesin listrik dapat...
Page 42
Jagalah agar gagang dan permukaan pegangan tetap kering, bersih, dan bebas dari minyak dan pelumas. Gagang dan permukaan pegangan yang licin tidak mendukung keamanan penanganan dan pengendalian mesin dalam situasi-situasi tak terduga. Ketika menggunakan mesin, jangan menggunakan sarung tangan kain yang dapat tersangkut.
Page 43
Kenakan alat pelindung diri. Tergantung Peringatan keselamatan pemotong pekerjaannya, kenakan pelindung muka, kacamata pelindung, atau kacamata Pelindung yang disertakan dengan mesin pengaman. Sesuai kebutuhan, kenakan harus terpasang dengan kencang pada mesin masker debu, pelindung telinga, sarung listrik dan diposisikan untuk keselamatan tangan, dan apron bengkel yang mampu maksimal, sehingga bagian roda yang menahan debu gerinda atau serpihan benda...
Page 44
Hentakan balik merupakan akibat dari salah cara 10. Berhati-hatilah saat melakukan “pemotongan menggunakan mesin listrik dan/atau prosedur atau saku” pada dinding atau area buta lain. Roda yang mencuat dapat memotong pipa gas atau kondisi pengoperasian yang salah dan dapat dihindari dengan melakukan tindakan kewaspadaan yang tepat air, kabel listrik, atau objek lain yang dapat sebagaimana diuraikan di bawah ini.
Page 45
Jangan menyimpan dan menggunakan mesin PERHATIAN: Gunakan baterai asli Makita. dan kartrid baterai pada lokasi dengan suhu Penggunaan baterai Makita yang tidak asli, atau yang bisa mencapai atau melebihi 50 °C baterai yang sudah diubah, akan mengakibatkan (122 °F). baterai mudah terbakar, cedera dan kerusakan. Akan...
Page 46
26. Jangan memasukkan perangkat apa pun selain unit nirkabel Makita ke dalam celah pada mesin. 27. Jangan menggunakan mesin jika penutup celah rusak. Air, debu, dan kotoran yang masuk ke dalam celah dapat mengakibatkan malafungsi.
Page 47
Perlindungan pengisian daya Mengindikasikan kapasitas baterai berlebih yang tersisa Ketika kapasitas baterai melemah, mesin akan berhenti Hanya untuk kartrid baterai dengan indikator secara otomatis. Jika mesin tidak berjalan bersama ► Gbr.2: 1. Lampu indikator 2. Tombol pemeriksaan dengan pengoperasian sakelar, lepaskan baterai dari mesin dan isi dayanya. Tekan tombol pemeriksaan pada kartrid baterai untuk melihat kapasitas baterai yang tersisa.
Page 48
PERINGATAN: JANGAN PERNAH mengakali secara cepat setelah pelatuk sakelar dilepaskan, tombol buka kunci dengan menyelotip atau lakukan servis mesin di pusat servis Makita. menggunakan alat-alat lainnya. Sakelar tanpa tombol buka kunci dapat mengakibatkan Fungsi perubahan kecepatan pengoperasian yang tidak diinginkan dan cedera otomatis badan serius.
Page 49
Aksesori pilihan Ketika Anda ingin melakukan operasi pemotongan yang PERHATIAN: Pastikan tuas suplai air pada bersih, sambungkan pengisap debu Makita ke mesin penutup roda diatur dalam posisi “OFF” (O) Anda. sebelum menyalakan air. ► Gbr.16: 1. Selang pengisap debu 2. Pipa debu...
Page 50
Pemotongan basah dengan tangki PEMBERITAHUAN: Berhati-hatilah agar tidak suplai air kehilangan ring karet yang ditempatkan di bagian bawah tutup suplai air setiap kali Anda memasang PERHATIAN: kembali tutup. Hindari mengisi tangki suplai air dengan air yang tidak bersih, seperti air Pasang tutup suplai air ke sumbat tutup selang.
Page 51
Registrasi mesin untuk pengisap menyambungkan pengisap debu yang didukung ke mesin, Anda dapat menjalankan pengisap debu secara debu otomatis bersama dengan pengoperasian sakelar mesin. CATATAN: Pengisap debu Makita yang mendukung ► Gbr.35 fungsi pengaktifan nirkabel diperlukan untuk registrasi mesin. Untuk menggunakan fungsi pengaktifan nirkabel, siapkan item-item berikut: CATATAN: Selesaikan pemasangan unit nirkabel ke •...
Page 52
Tarik pelatuk sakelar pada mesin. Periksa apakah Memulai fungsi pengaktifan nirkabel pengisap debu bekerja ketika pelatuk sakelar ditarik. Untuk menghentikan pengaktifan nirkabel pada CATATAN: Selesaikan registrasi mesin untuk pengisap debu, tekan tombol pengaktifan nirkabel pada pengisap debu sebelum pengaktifan nirkabel. mesin. CATATAN: Lihat juga petunjuk penggunaan pengisap CATATAN: Lampu pengaktifan nirkabel pada mesin debu.
Page 53
Pemecahan masalah fungsi pengaktifan nirkabel Sebelum meminta perbaikan, lakukan pemeriksaan mandiri terlebih dahulu. Jika Anda menemukan masalah yang tidak dijelaskan dalam buku petunjuk ini, jangan coba membongkar mesin. Sebaliknya, hubungi Pusat Servis Resmi Makita, dan selalu gunakan suku cadang pengganti Makita untuk perbaikan. Keadaan Tidak Normal Kemungkinan penyebab (kerusakan Perbaikan...
Page 54
Pusat Layanan Resmi atau Pabrik ► Gbr.47: 1. Sekrup Makita; selalu gunakan suku cadang pengganti buatan Makita. Seka debu yang terkumpul pada permukaan Mengasah roda intan terdalam penutup. Gunakan kain yang dibasahi air untuk menyeka debu yang menempel pada penutup sepenuhnya.
• Kacamata pelindung • Unit nirkabel • Baterai dan pengisi daya asli buatan Makita CATATAN: Beberapa item dalam daftar tersebut mungkin sudah termasuk dalam paket mesin sebagai aksesori standar. Hal tersebut dapat berbeda dari satu negara ke negara lainnya. 55 BAHASA INDONESIA...
Berikut menunjukkan simbol-simbol yang boleh Alat ini bertujuan untuk memotong bata dan konkrit digunakan untuk alat ini. Pastikan anda memahami tanpa menggunakan air. Dengan menggunakan maksudnya sebelum menggunakan. penutup bekalan air asli daripada Makita yang sesuai, pemotongan basah boleh dilaksanakan. Baca manual arahan. AMARAN KESELAMATAN Pakai cermin mata keselamatan. Amaran keselamatan umum alat...
Page 57
Simpan semua amaran dan Gunakan peralatan pelindung diri. Sentiasa pakai pelindung mata. Peralatan pelindung arahan untuk rujukan masa seperti topeng debu, kasut keselamatan tak depan. mudah tergelincir, topi keselamatan atau pelindung pendengaran yang digunakan untuk Istilah “alat kuasa” dalam amaran merujuk kepada alat keadaan yang sesuai akan mengurangkan kuasa yang menggunakan tenaga elektrik (kabel) atau kecederaan diri.
Page 58
Menjadi tanggungjawab majikan untuk Gunakan alat kuasa dengan pek bateri yang menguatkuasa penggunaan peralatan ditentukan secara khusus sahaja. Penggunaan perlindungan keselamatan yang bersesuaian mana-mana pek bateri lain mungkin menimbulkan oleh pengendali alat dan oleh orang lain dalam risiko kecederaan dan kebakaran. kawasan bekerja semasa.
Page 59
Roda mesti digunakan hanya untuk 12. Jangan sekali-kali meletakkan alat kuasa penggunaan yang disyorkan. Contohnya: ke bawah sehingga aksesori telah berhenti jangan kisar dengan sisi roda pemotongan. sepenuhnya. Roda yang berputar boleh Roda pemotongan pelelas bertujuan menyambar permukaan dan menarik alat kuasa untuk pengisaran persisian dan daya sisi daripada kawalan anda.
Page 60
Jangan pasangkan rantai gergaji, bilah AMARAN: JANGAN biarkan keselesaan atau pengukir kayu, roda intan bersegmen dengan kebiasaan dengan produk (daripada penggunaan celah pinggir lebih besar daripada 10 mm atau berulang) menggantikan pematuhan ketat bilah gergaji bergigi. Bilah seperti ini akan kerap terhadap peraturan keselamatan untuk produk menghasilkan tolak keluar dan hilang kawalan.
Page 61
PERHATIAN: Hanya gunakan bateri asli 12. Sentiasa keluarkan bateri pada produk apabila Makita. Penggunaan bateri tidak asli Makita, atau memasang unit tanpa wayar ke dalamnya. bateri yang telah diubah suai, mungkin menyebabkan 13. Apabila membuka penutup slot, elakkan...
Page 62
Hanya untuk kartrij bateri dengan penunjuk 26. Jangan masukkan sebarang peranti selain unit ► Rajah2: 1. Lampu penunjuk 2. Butang semak tanpa wayar Makita ke dalam slot pada alat itu. Tekan butang semak pada kartrij bateri untuk 27. Jangan gunakan alat dengan tudung slot yang menunjukkan kapasiti bateri yang tinggal. Lampu rosak. Air, habuk, dan kotoran yang masuk ke penunjuk menyala untuk beberapa saat.
Page 63
Suis yang perlu dibaiki mungkin menyebabkan Perlindungan lebih nyahcas operasi yang tidak disengajakan dan kecederaan diri yang serius. Kembalikan alat kepada pusat servis Apabila kapasiti bateri menjadi rendah, alat akan Makita untuk pembaikan yang sewajarnya SEBELUM berhenti secara automatik. Jika alat tidak berjalan penggunaan seterusnya. walaupun suis telah beroperasi, keluarkan bateri dari AMARAN: alat dan cas.
Page 64
Apabila tidak digunakan, simpan sepana heksagon seperti yang ditunjukkan dalam rajah itu agar tidak hilang. Aksesori pilihan ► Rajah10: 1. Kunci allen Apabila anda ingin melakukan operasi pemotong bersih, sambung pembersih hampagas Makita pada Menanggalkan dan memasang roda alat anda. intan ► Rajah16: 1. Hos pembersih hampagas 2. Muncung habuk...
Page 65
Menanggalkan penutup roda yang Sambungkan pemalam bekalan air ke saluran keluar air bekalan. dilengkapi mengikut standard ► Rajah22: 1. Saluran keluar air bekalan 2. Pemalam bekalan air Tanggalkan semua sambungan pada penutup roda yang diprapasang sebelum digantikan dengan penutup Buka skru pada pengatup bekalan air yang pilihan.
Page 66
Operasi pemotongan basah Pegang alat dengan kukuh. Tetapkan plat tapak pada bahan kerja untuk dipotong tanpa roda intan Pasang penutup bekalan air pilihan dan aksesori melakukan sebarang sentuhan. sebelum melakukan operasi pemotongan basah. ► Rajah34 PERHATIAN: Pastikan anda memasukkan air Hidupkan alat dan tunggu sehingga roda intan ke dalam roda intan jenis basah semasa operasi mencapai kelajuan sepenuhnya. Kemudian, gerakkan pemotongan basah.
Page 67
Pelarasan alat untuk pembersih ► Rajah42: 1. Suis tunggu sedia hampagas Tolak butang pengaktifan tanpa wayar pada alat sekejap. Lampu pengaktifan tanpa wayar akan berkelip NOTA: Pembersih hampagas Makita yang warna biru. menyokong fungsi pengaktifan tanpa wayar ► Rajah43: 1. Butang pengaktifan tanpa wayar diperlukan untuk pelarasan alat.
Page 68
NOTA: Lampu pengaktifan tanpa wayar pada alat akan berhenti berkelip warna biru apabila tiada operasi selama 2 jam. Dalam kes ini, tetapkan suis tunggu sedia pada pembersih hampagas kepada “AUTO” dan tolak butang pengaktifan tanpa wayar pada alat itu lagi. NOTA: Pembersih hampagas mula/berhenti dengan lambat. Terdapat jarak masa apabila pembersih hampagas mengesan operasi suis alat. NOTA: Jarak penghantaran unit tanpa wayar mungkin berbeza-beza bergantung kepada lokasi dan keadaan sekitarnya.
Page 69
Penyelesaian masalah untuk fungsi pengaktifan tanpa wayar Sebelum meminta pembaikan, jalankan pemeriksaan sendiri terlebih dahulu. Jika anda mendapati masalah tidak diterangkan dalam manual, jangan cuba untuk menanggalkan alat. Sebaliknya, tanya Pusat Servis Sah Makita, sentiasa gunakan alat ganti Makita untuk pembaikan. Keadaan keabnormalan Sebab yang mungkin (kerosakan) Remedi Lampu pengaktifan tanpa wayar Unit tanpa wayar tidak dipasang ke Memasang unit tanpa wayar dengan betul. tidak menyala/berkelip.
Page 70
KEBOLEHPERCAYAAN produk, pembaikan, apa-apa ► Rajah48: 1. Permukaan bahagian dalam penutup penyelenggaraan atau penyesuaian lain perlu dilakukan oleh Kilang atau Pusat Servis Makita yang Diiktiraf, Gantikan penutup roda pilihan sejajar dengan alur sentiasa gunakan alat ganti Makita. panduan dengan rabung panduan pada perumah gear.
Page 71
AKSESORI PILIHAN PERHATIAN: Aksesori-aksesori atau lampiran-lampiran ini adalah disyorkan untuk digunakan dengan alat Makita anda yang ditentukan dalam manual ini. Penggunaan mana- mana aksesori-aksesori atau lampiran-lampiran lain mungkin mengakibatkan risiko kecederaan kepada orang. Hanya gunakan aksesori atau lampiran untuk tujuan yang dinyatakannya.
TIẾNG VIỆT (Hướng dẫn gốc) THÔNG SỐ KỸ THUẬT Kiểu máy: DCC500 Đường kính đĩa mài 125 mm Chiều dày đĩa mài tối đa 2,2 mm Công suất cắt Góc xiên 0° 40 mm tối đa Góc xiên 45° 27 mm Tốc độ định mức (n) 8.800 min Tổng chiều dài 283 mm *1 Điện áp định mức D.C. 18 V Khối lượng tịnh...
Page 73
Không vận hành dụng cụ máy trong môi Tháo tất cả các khóa hoặc cờ lê điều chỉnh trường cháy nổ, ví dụ như môi trường có sự trước khi bật dụng cụ máy. Việc cờ lê hoặc khóa hiện diện của các chất lỏng, khí hoặc bụi dễ vẫn còn gắn vào bộ phận quay của dụng cụ máy cháy. Các dụng cụ máy tạo tia lửa điện có thể làm có thể dẫn đến thương tích cá nhân.
Page 74
Rút phích cắm ra khỏi nguồn điện và/hoặc Không để bộ pin hoặc dụng cụ tiếp xúc với lửa tháo kết nối bộ pin khỏi dụng cụ máy, nếu có hoặc nhiệt độ quá cao. Tiếp xúc với lửa hoặc thể tháo rời trước khi thực hiện bất kỳ công nhiệt độ trên 130 °C có thể gây ra cháy nổ.
Page 75
Không sử dụng đĩa mài đã hỏng. Trước mỗi Lực đẩy ngược là kết quả của việc sử dụng dụng cụ lần sử dụng, hãy kiểm tra đĩa mài xem có các máy không đúng và/hoặc do các quy trình vận hành mạt vụn và vết nứt hay không. Nếu dụng cụ hoặc các điều kiện không chính xác và có thể tránh máy hoặc đĩa mài bị rơi, hãy kiểm tra hư hỏng được bằng cách thực hiện các biện pháp phòng ngừa hoặc lắp lại đĩa mài không bị...
Page 76
ở nơi an toàn. Phải tuân thủ theo các quy định của địa phương liên quan đến NÀY. việc thải bỏ pin. 12. Chỉ sử dụng pin cho các sản phẩm Makita chỉ CẢNH BÁO: KHÔNG vì đã thoải mái hay quen định. Lắp pin vào sản phẩm không thích hợp có...
Page 77
Chỉ sử dụng thiết bị thu và phát không dây với 26. Không được lắp bất kỳ thiết bị nào ngoài thiết các dụng cụ Makita. bị thu và phát không dây Makita vào khe trên Không để thiết bị thu và phát không dây tiếp dụng cụ.
Page 78
động công tắc mà không nhấn nút nhả khóa. Một Khi vận hành dụng cụ/pin trong điều kiện làm máy tiêu công tắc cần sửa có thể dẫn đến vận hành vô tình và tốn dòng cao bất thường, dụng cụ sẽ tự động dừng lại. thương tích cá nhân nghiêm trọng. Hãy trả dụng cụ Trong trường hợp này, hãy tắt dụng cụ và ngừng ứng lại cho một trung tâm dịch vụ Makita để sửa chữa phù dụng làm cho dụng cụ trở nên quá tải. Sau đó bật dụng hợp TRƯỚC KHI sử dụng tiếp sau này. cụ lên để khởi động lại. CẢNH BÁO: KHÔNG ĐƯỢC PHÉP làm hỏng nút nhả khóa bằng cách buộc xuống hoặc một Bảo vệ...
Page 79
Tháo và lắp đĩa mài kim cương hỏng. Bật sáng đèn THẬN TRỌNG: Chỉ sử dụng cờ lê sáu cạnh đính kèm của Makita để tháo hoặc lắp đĩa mài kim cương. THẬN TRỌNG: Đừng nhìn thẳng trực tiếp vào đèn hoặc nguồn sáng.
Page 80
Kết nối máy hút bụi Kết nối với nguồn cấp nước chính Phụ kiện tùy chọn LƯU Ý: Loại ngõ ra nước có thể khác nhau tùy thuộc vào khu vực cư trú của bạn. Sử dụng bộ chuyển đổi Khi bạn muốn thực hiện thao tác cắt sạch, hãy kết nối vòi hoặc bộ nối vòi phù hợp để gắn ống vào nguồn với máy hút bụi Makita vào dụng cụ của bạn. cấp nước chính khi cần thiết. ► Hình16: 1. Ống dẫn của máy hút bụi 2. Vòi xả bụi Kết nối phích cấp nước với ngõ ra cấp nước. Lắp vỏ cấp nước ► Hình22: 1. Ngõ ra cấp nước 2. Phích cấp nước Phụ kiện tùy chọn Vặn lỏng nắp cấp nước được gắn vào bình cấp nước.
Page 81
Sau khi hoàn thành thao tác, đảm bảo đặt cần ở vị VẬN HÀNH trí “TẮT” (O) để cắt dòng nước. Cắt ướt với ống cấp nước THẬN TRỌNG: DỤNG CỤ NÀY CHỈ NÊN SỬ THẬN TRỌNG: DỤNG TRÊN BỀ MẶT NẰM NGANG. Luôn chú ý đến việc kiểm soát áp lực nước. Áp lực nước quá cao có thể THẬN TRỌNG: Đảm bảo di chuyển dụng dẫn đến rò...
Page 82
đóng nắp hoàn toàn và mở lại từ từ. ► Hình43: 1. Nút kích hoạt không dây 2. Đèn kích hoạt không dây Đăng ký dụng cụ cho máy hút bụi Kéo cần khởi động công tắc của dụng cụ. Kiểm tra LƯU Ý: Việc đăng ký dụng cụ yêu cầu có máy hút bụi xem máy hút bụi có chạy trong khi cần khởi động công Makita hỗ trợ chức năng kích hoạt không dây. tắc được kéo hay không. LƯU Ý: Hãy hoàn tất quá trình lắp thiết bị thu và phát Để dừng việc kích hoạt không dây của máy hút bụi, không dây vào dụng cụ trước khi bắt đầu đăng ký nhấn nút kích hoạt không dây trên dụng cụ. dụng cụ. LƯU Ý: Trong khi đăng ký dụng cụ, không được kéo cần khởi động công tắc hoặc bật công tắc nguồn trên máy hút bụi. LƯU Ý: Tham khảo cả tài liệu hướng dẫn về máy hút bụi.
Page 83
LƯU Ý: Đèn kích hoạt không dây trên dụng cụ sẽ dừng nhấp nháy màu xanh dương khi không vận hành 2 giờ. Trong trường hợp này, cài đặt công tắc chờ trên máy hút bụi về “AUTO” và nhấn nút kích hoạt không dây trên dụng cụ lần nữa. LƯU Ý: Máy hút bụi khởi động/dừng lại với khoảng trì hoãn. Có một khoảng thời gian chậm lại khi máy hút bụi phát hiện việc vận hành chuyển đổi của dụng cụ. LƯU Ý: Khoảng cách truyền của thiết bị thu và phát không dây có thể khác nhau tùy thuộc vào vị trí và hoàn cảnh xung quanh. LƯU Ý: Khi hai hoặc nhiều dụng cụ được đăng ký cho một máy hút bụi, máy hút bụi có thể bắt đầu chạy ngay cả khi bạn không kéo cần khởi động công tắc vì một người dùng khác đang sử dụng chức năng kích hoạt không dây. Mô tả tình trạng đèn kích hoạt không dây ► Hình44: 1. Đèn kích hoạt không dây Đèn kích hoạt không dây cho biết tình trạng của chức năng kích hoạt không dây. Tham khảo bảng bên dưới để biết ý nghĩa của tình trạng đèn. Tình trạng Đèn kích hoạt không dây Mô...
Page 84
Xử lý sự cố cho chức năng kích hoạt không dây Trước khi yêu cầu sửa chữa, đầu tiên hãy tự tiến hành kiểm tra của riêng bạn. Nếu bạn phát hiện vấn đề nào đó không được giải thích trong sách hướng dẫn sử dụng này, đừng cố tháo dỡ dụng cụ. Thay vào đó, hãy nhờ Trung tâm dịch vụ Makita được ủy quyền, luôn sử dụng bộ phận thay thế của Makita để sửa chữa. Tình trạng bất thường Nguyên nhân tiềm tàng (sự cố hỏng Biện pháp khắc phục hóc) Đèn kích hoạt không dây không Thiết bị thu và phát không dây không Lắp thiết bị thu và phát không dây đúng cách. sáng/nhấp nháy. được lắp vào dụng cụ. Thiết bị thu và phát không dây được lắp không đúng cách vào dụng cụ. Điện cực của thiết bị thu và phát không Nhẹ nhàng lau sạch bụi bẩn trên điện cực của thiết dây và/hoặc khe bị bẩn.
Page 85
Sử dụng một mảnh vải được làm ẩm bằng nước để lau xảy ra hiện tượng mất màu, biến dạng hoặc nứt sạch hoàn toàn bụi bám vào nắp đậy. vỡ. ► Hình48: 1. Bề mặt trong của nắp đậy Để đảm bảo ĐỘ AN TOÀN và ĐỘ TIN CẬY của sản Thay thế nắp đậy trong dụng cụ, căn chỉnh rãnh dẫn phẩm, việc sửa chữa hoặc bất cứ thao tác bảo trì, điều hướng với gờ dẫn hướng trên vỏ hộp số. Sau đó vặn chỉnh nào đều phải được thực hiện bởi các Trung tâm chặt vít. Dịch vụ Nhà máy hoặc Trung tâm được Makita Ủy ► Hình49: 1. Rãnh dẫn hướng trên nắp đậy đĩa 2. Gờ quyền và luôn sử dụng các phụ tùng thiết bị thay thế dẫn hướng trên vỏ hộp số của Makita. Làm bén đĩa mài kim cương Nếu hoạt động cắt của đĩa mài kim cương bắt đầu giảm hiệu quả, hãy sử dụng một đĩa mài của máy mài 2 đá nhám cũ đã bị bỏ đi hoặc khối bê tông để làm bén đĩa mài kim cương. Để làm việc này, hãy cố định chắc đĩa mài của máy mài 2 đá hoặc khối bê tông và cắt chúng. Sau khi sử dụng Vệ sinh bụi bẩn bên trong dụng cụ bằng cách chạy...
Page 86
PHỤ KIỆN TÙY CHỌN THẬN TRỌNG: Các phụ kiện hoặc phụ tùng gắn thêm này được khuyến cáo sử dụng với dụng cụ Makita của bạn theo như quy định trong hướng dẫn này. Việc sử dụng bất cứ phụ kiện hoặc phụ tùng gắn thêm nào khác đều có thể gây ra rủi ro thương tích cho người. Chỉ sử dụng phụ kiện hoặc phụ tùng gắn thêm cho mục đích đã quy định sẵn của chúng. Nếu bạn cần bất kỳ sự hỗ trợ nào để biết thêm chi tiết về các phụ tùng này, hãy hỏi Trung tâm Dịch vụ của Makita tại địa phương của bạn.