Makita DDF485 Instruction Manual page 66

Hide thumbs Also See for DDF485:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
PORTUGUÊS
Anexo A: Declaração de conformidade da CE
A empresa, na qualidade de fabricante: Makita Europe
N.V., Endereço comercial: Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070
Kortenberg, Bélgica. A utoriz a mos Yasushi Fukaya a
realizar a compilação do ficheiro técnico e declaramos,
ao abrigo da nossa própria responsabilidade, que o(s)
produto(s);
Designação:
Bateria. Designação de tipo(s): DDF485. Cumpre todas
as indicações relevantes da 2006/42/EC, c u mprind o aind a
todas as indicações relevantes das seguintes Diretivas CE/
UE: 2014/30/EU, 2011/65/EU e são fabricados de acordo
com as seguintes Normas Harmonizadas: EN 60745-
1:2009+ A11:2010, EN 60745-2-1:2010, EN 55014-1:2017,
EN 55014-2:2015 e d oc u mento interno:
Procedimento de Gestão RoHS Makita.
Local
da
declaração:
responsável: Yasushi Fukaya, Diretor – Makita Europe N.V.
(data e assinatura na última página)
DANSK
Tillæg A: EF konformitetserklæring
Vi
som
prod uc enter:
F orretningsa d resse : Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070
Kortenberg,
Belgien,
til kompilationen af den tekniske fil og erklærer, under
vores eneansvar, at produktet (produkterne), Betegnelse:
Akku skrue-/boremaskine. Betegnelse for type (typer):
DDF485, opfylder alle de relevante betingelser for 2006/42/
EC og opfylder desuden alle de relevante betingelser
i
følgende
EF/EU-direktiver:
og er fremstillet i overensstemmelse med de følgende
h armonisered e stand ard er:
EN 60745-2-1:2010, EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015
og d et interne d okument:
administrationsprocedure.
Sted for erklæring: Kortenberg, Belgien. Ansvarlig person:
Yasushi Fukaya, Direktør – Makita Europe N.V. ( d ato og
und erskrif t på d en sid ste sid e)
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Παράρτημα A: Δήλωση Συμμόρφωσης ΕΚ
Εμείς ως οι κατασκευαστές: Makita Europe N.V., Διεύθυνση
επιχείρησης: Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070 Kortenberg,
Βέλγιο. Εξουσιοδοτούμε τον Yasushi Fukaya για τη σύνταξη
του τεχνικού αρχείου και δηλώνουμε, υπό την αποκλειστική
ευθύνη
μας,
ότι
το(α)
Δραπανοκατσάβιδο μπαταρίας. Χαρακτηρισμός τύπου(ων):
DDF485. Ικανοποιεί όλες τις σχετικές διατάξεις της Οδηγίας
2006/42/EC και επίσης ικανοποιεί όλες τις σχετικές διατάξεις
των ακόλουθων Οδηγιών ΕΚ/ΕΕ: 2014/30/EU, 2011/65/EU
και κατασκευάζεται σύμφωνα με τα ακόλουθα εναρμονισμένα
πρότυπα: EN 60745-1:2009+ A11:2010, EN 60745-2-1:2010,
EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015 και το εσωτερικό
έγγραφο: QSDA001-QC Διαδικασία διαχείρισης RoHS της
Makita.
Τόπος της δήλωσης: Kortenberg, Βέλγιο. Υπεύθυνος:
Yasushi Fukaya, Διευθυντής – Makita Europe N.V.
(ημερομηνία και υπογραφή στην τελευταία σελίδα)
Parafusadeira/Furadeira
QSDA001-QC
Kortenberg,
Bélgica.
Makita
Europe
autoriserer
Yasushi
2014/30/EU,
2011/65/EU
EN 60745-1:2009+ A11:2010,
QSDA001-QC Makita RoHS-
προϊόν(τα),
Χαρακτηρισμός:
TÜRKÇE
Ek A: AT Uygunluk Beyanı
Üretici olarak biz, iş adresi Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070
Kortenberg, Belçika olan Makita Europe N.V.; Yasushi
Fukaya'yı teknik dosyanın hazırlanması için yetkilendiriyor
ve tek sorumlu olarak Ürün Adı: Akülü Matkap Tornavida
Model adı: DDF485 olan ürünün/ürünlerin 2006/42/EC ' nin
ilgili tüm hükümlerinin gerekliliklerini yerine getirdiğini, ayrıca
a
2014/30/EU, 2011/65/EU AT/AB Direktiflerinin ilgili tüm
hükümlerinin gerekliliklerini yerine getirdiğini ve EN 60745-
1:2009+ A11:2010, EN 60745-2-1:2010, EN 55014-1:2017,
EN 55014-2:2015 Eşdeğer Standartlarına ve QSDA001-QC
Makita RoHS Yönetim Prosedürü dahili belgesinin ilkelerine
uygun olarak üretildiğini beyan ediyoruz.
Beyan yeri: Kortenberg, Belçika. Sorumlu kişi: Yasushi
Fukaya, Müdür – Makita Europe N.V. (tarih ve imza son
sayfada bulunmaktadır)
P essoa
SVENSKA
Bilaga A: EG-försäkran om överensstämmelse
I egenskap av tillverkare: Makita Europe N.V., med
f ö retagsad ress
Kortenberg, Belgien, auktoriserar vi Yasushi Fukaya
N.V.,
för sammanställningen av den tekniska dokumentationen
och
försäkrar
Fukaya
prod ukterna)
Typbeteckning:
bestämmelser i 2006/42/EC och även uppfyller alla relevanta
bestämmelser
2011/65/EU, samt är tillverkade i enlighet med följande
h armoniserad e stand ard er:
EN 60745-2-1:2010, EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015
oc h
d et interna d okumentet: QSDA001-QC Makita RoHS-
hanteringsförfarande.
Plats för givande av försäkran: Kortenberg, Belgien.
Ansvarig person: Yasushi Fukaya, Direktör – Makita
Europe N.V. ( d atum oc h
NORSK
Tillegg A: EF-samsvarserklæring
Vi, som prod usenter:
Makita
Europe
Vinkstraat 2, 3070 Kortenberg, Belgia
autoriserer Yasushi Fukaya til å kompilere den tekniske filen
og erklærer under vårt eneansvar at produktet;
Betegnelse: Batteridrevet borskrutrekker
Modellbetegnelse:
bestemmelser
bestemmelser
EU, 2011/65/EU og er fremstilt i samsvar med følgende
h armoniserte
EN
60745-2-1:2010,
2:2015 og internt d okument: QSDA001-QC Makita RoHS
styringsprosedyre.
Sted for erklæring: Kortenberg, Belgia.
Ansvarlig: Yasushi Fukaya, Direktør – Makita Europe N.V.
( d ato og signatur på siste sid e)
2
Jan-Baptist
Vinkstraat
under
ansvar
att
Betec k n ing:
Sladdlös
uppfyller
DDF485.
i
följande
EG/EU-direktiv:
EN 60745-1:2009+ A11:2010,
und erskrif t på sista sid an)
N.V.,
F orretningsad resse:
Oppfyller
DDF485.
i
og
oppfyller
2006/42/EC
i
følgende
EF/EU-direktiver:
stand ard er:
EN
60745-1:2009+ A11:2010,
EN
55014-1:2017,
2,
3070
produkten
(eller
borrmaskin.
alla
relevanta
2014/30/EU,
Jan-Baptist
alle
relevante
også
alle
2014/30/
EN
55014-

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents