Makita PDC01 Instruction Manual page 67

Portable power pack
Hide thumbs Also See for PDC01:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
PORTUGUÊS (Instruções originais)
ESPECIFICAÇÕES
Utilização a que se destina
O adaptador de baterias tipo mochila permite que as
baterias e a ferramenta ou máquina estejam separadas,
tornando-o adequado para um trabalho prolongado ao
substituir as baterias instaladas.
Esta unidade pode ser utilizada com as seguintes
ferramentas ou máquinas.
Ferramenta ou máquina a bateria de 18 V
Ferramenta ou máquina a bateria de 36 V
(18 V x 2)
Ferramenta ou máquina a bateria de 36 V - 40 V
máx.
Ferramenta ou máquina a bateria (ligação direta
ao adaptador de baterias tipo mochila)
Sobre este manual de instruções
O termo "unidade" no presente manual de instruções
refere-se ao adaptador de baterias tipo mochila.
Categoria de ferramenta ou máquina
compatível
Motosserra a bateria*1, Podador a bateria,
Soprador a bateria, Tesoura para grama a bate-
ria, Aparador de grama a bateria, Ferramenta
multifuncional a bateria, Aparador de cerca viva
a bateria, Tesoura para poda a bateria, Aparador
de cerca viva a bateria, Esmerilhadeira angular a
bateria, Martelete rotativo a bateria*2, Martelete
rompedor a bateria, Martelo rompedor a bateria,
Perfurador de Solo a Bateria *3, Cortador de relva
a bateria (apenas para o tipo de conector)
*1. Exceto para motosserra de pega superior
(DUC121 / DUC122 / DUC204 / DUC252 /
DUC254 / DUC254C / DUC256 / DUC256C /
DUC302 / DUC306 / DUC352 / DUC356 /
DUC406 )
*2. Exceto para DHR280 / DHR281 / DHR282 /
DHR283
*3. Exceto para DDG460
A categoria de ferramenta ou máquina compatível está
sujeita a alteração sem aviso prévio. Consulte também
o mais recente manual de instruções para obter infor-
mações sobre a categoria de ferramenta ou máquina
compatível.
AVISO:
Nunca utilize esta unidade com fer-
ramentas ou máquinas categorizadas abaixo.
A utilização desta unidade com ferramentas ou
máquinas não compatíveis pode provocar ferimentos
pessoais ou avaria.
Pulverizador a Bateria, Tesoura de Jardim a
Bateria, Carrinho de Mão a Bateria, Bicicleta da
a Bateria, Aspirador Costal a Bateria, Aspirador
de Pó Robotizado, Jaqueta Ventilada a Bateria,
Jaqueta Térmica a Bateria
Bateria e carregador aplicável
Bateria
Carregador
Algumas das baterias e carregadores listados
acima poderão não estar disponíveis, depen-
dendo da sua região de residência.
AVISO:
Utilize apenas as baterias e carrega-
dores listados acima. A utilização de quaisquer
outras baterias e carregadores pode causar ferimen-
tos e/ou um incêndio.
Símbolos
A seguir são apresentados os símbolos que podem ser
utilizados para o equipamento. Certifique-se de que
compreende o seu significado antes da utilização.
Li-ion
67 PORTUGUÊS
BL1815N / BL1820B / BL1830B /
BL1840B / BL1850B / BL1860B
DC18RC / DC18RD / DC18RE /
DC18SD / DC18SE / DC18SF /
DC18SH
Leia o manual de instruções.
Para reduzir o risco de lesão, mantenha o
cabo afastado de obstáculos.
Feche bem a tampa para proteção contra a
entrada de água ou chuva.
Apenas para países da UE
Devido à presença de componentes
perigosos no equipamento, os resíduos
de equipamentos elétricos e eletrónicos,
acumuladores e baterias podem ter um
impacto negativo no meio ambiente e na
saúde humana.
Não elimine aparelhos elétricos e eletróni-
cos ou baterias juntamente com resíduos
domésticos!
De acordo com a Diretiva europeia relativa
aos resíduos de equipamentos elétricos e
eletrónicos, acumuladores e baterias, bem
como a respetiva adaptação à legislação
nacional, os resíduos de equipamentos
elétricos e eletrónicos, acumuladores e
baterias devem ser armazenados separa-
damente e entregues num ponto de reco-
lha separado para resíduos municipais,
que opere de acordo com os regulamentos
de proteção ambiental.
Tal é indicado pelo símbolo de contentor
de lixo com rodas barrado com uma cruz
colocado no equipamento.

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents