Makita EM3400U Instruction Manual
Makita EM3400U Instruction Manual

Makita EM3400U Instruction Manual

Hide thumbs Also See for EM3400U:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Original Instruction Manual
О
а ь
Orвginalna instrukcja obsługi
Manual de instrucţiuni original
Originalbetriebsanleitung
Eredeti használati útmutató
Pôvodný návod na obsluhu
Originální návod k obsluze
Important:
Read this instruction manual carefully before putting the Petrol Brushcutter into operation and strictly observe the safety regulations!
Preserve instruction manual carefully!
Ва
:
У
!
З
Ważne:
Prгecгвtać uаażnie niniejsгą instrukcję obsługi prгed uruchomieniem kosв spalinoаej i ściśle prгestrгegać prгepisяа dotвcгącвch
beгpiecгeństаa!
Prгechoаваać niniejsгв podręcгnik г należвtą starannością!
Important:
Citiţi cu atenţie acest manual de instrucţiuni înainte de a pune în funcţiune motocositoarea pe benгină şi respectaţi cu stricteţe reglementările
privind siguranţa!
Păstraţi cu atenţie manualul de instrucţiuni!
Wichtig:
Lesen Sie vor Verаendung der Motorsense diese Betriebsanleitung aufmerksam durch und halten Sie die Sicherheitsbestimmungen strikt
ein!
Beаahren Sie diese Betriebsanleitung sorgfтltig auf!
Fontos:
A benгinmotoros boгяtvпgя első üгembe helвeгцse előtt igвelmesen olvassa пt eгt a hasгnпlati utasítпst, цs feltцtlenül tartsa be a
biгtonsпgi előírпsokat!
Gondosan őriггe meg a hasгnпlati utasítпst!
Dôležité:
Pred použitím benгínovцho krovinoreгu si poгorne prečítajte tento nпvod na obsluhu a striktne dodržiavajte beгpečnostnц nariadenia!
Tento nпvod na obsluhu starostlivo uschovajte!
Důležité:
Před uvedením motorovцho křovinořeгu do provoгu si důkladně prostudujte tento nпvod k obsluгe a pečlivě dodržujte beгpečnostní
směrnice!
Nпvod k obsluгe pečlivě uschovejte!
ц
а ац
,
!
EM3400U
щ
,
EM3400L

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Makita EM3400U

  • Page 1 Pred použitím benгínovцho krovinoreгu si poгorne prečítajte tento nпvod na obsluhu a striktne dodržiavajte beгpečnostnц nariadenia! Tento nпvod na obsluhu starostlivo uschovajte! Důležité: Před uvedením motorovцho křovinořeгu do provoгu si důkladně prostudujte tento nпvod k obsluгe a pečlivě dodržujte beгpečnostní směrnice! Nпvod k obsluгe pečlivě uschovejte! EM3400U EM3400L...
  • Page 2: Table Of Contents

    Thank вou verв much for purchasing the MAKITA Outdoor Poаer Equipment. Table of Contents Page We are pleased to recommend to вou the MAKITA product аhich is the result of Symbols .................2 a long development program and manв вears of knoаledge and eбperience.
  • Page 3: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS General Instructions – Read this instruction manual to become familiar аith handling of the equipment. Users insuficientlв informed аill risk danger to themselves as аell as others due to improper handling. – It is recommended onlв to lend the equipment to people аho have proven to be eбperienced.
  • Page 4 Start the brushcutter onlв in accordance аith the instructions. – Do not use any other methods for starting the engine! – Use the brushcutter and the tools onlв for such applications as speciied. – Onlв start the engine, after the entire assemblв is done. Operation of the device is only permitted after all the appropriate accessories are attached! –...
  • Page 5 Method of operation – Onlв use in good light and visibilitв. During the аinter season beаare of slipperв or аet areas, ice and snoа (risk of slipping). Alаaвs ensure a safe footing. – Never cut above аaist height. – Never stand on a ladder. –...
  • Page 6 Authoriгed Service Agent. Use onlв genuine spare parts and accessories released and supplied bв MAKITA. Use of non-approved accessories and tools means increased risk of accidents. MAKITA аill not accept anв liabilitв for accidents or damage caused bв the use of non-approved cutting tools and iбing devices of cutting tools, or accessories.
  • Page 7: Technical Data

    110.4 105.9 Sound poаer level average to WA eq ISO 22868 Uncertaintв K Miбture ratio (Fuel: MAKITA 2-stroke oil) 50 : 1 Cutting tools (cutter blade dia.) 255 (аith 4-tooth blade), 305 (аith 2-tooth blade) Gear ratio 13/19 • Due to our continuing program of research and development, the speciications herein are subject to change аithout notice.
  • Page 8: Designation Of Parts

    DESIGNATION OF PARTS EM3400U EM3400L DESIGNATION OF PARTS I-O sаitch (on/off) Throttle lever Control cable Hanger Rear grip Handle holder Handle Shaft Gear case Protector (Cutting tool guard) Spark plug Air cleaner Starter knob Clutch case Primer pump Fuel tank Eбhaust mufler...
  • Page 9: Mounting Of Handle

    – Adjust the handle to an angle easв to manipulate, and tighten the bolt (2) uniformlв on the right and left sides. EM3400U For loop handle models – Fiб a barrier (1) to the left side of the machine together аith the handle for operator protection.
  • Page 10: Mounting Of Protector

    MOUNTING OF PROTECTOR To meet the applicable safetв provisions, onlв the tool/protector combinations as indicated in the table must be used. CAUTION: The appropriate protector must alаaвs be installed, Metal blade for вour oаn safetв and in order to complв аith Protector for metal blades accident prevention regulations.
  • Page 11: Mounting Of Cutting Tool

    MOUNTING OF CUTTING TOOL Be sure to use genuine MAKITA metal blades or nylon cutting head. – The metal blade must be аell cleaned, free of cracks or breakage. If the metal blade hits against a stone during operation, stop the engine and check the blade immediatelв.
  • Page 12: Fuels/Refuelling

    For engine lubrication use a tаo-stroke engine oil (qualitв grade: JASO FC or ISO EGD), аhich is added to the fuel. The engine has been designed to use MAKITA tаo-stroke engine oil at miбture ratio of 50:1 to protect the environment. In addition, a long service life and reliable operation аith a minimum emission of eбhaust...
  • Page 13: Correct Handling Of Machine

    – Adjust the strap length so that the cutter blade аill be kept parallel аith the ground. Detachment For EM3400U – In an emergencв, pull up the hook (1) to detach the machine from вou. Be eбtremelв careful to maintain control of the machine at this time. Do not alloа...
  • Page 14: Points In Operation And Hoа To Stop

    4) Slide the I-O sаitch (3) to START (4). It makes the throttle lever become half-throttle lock state. EM3400U EM3400L 5) Give a gentle push on the primer pump (5) repeatedlв (7-10 times) until fuel comes into the primer pump.
  • Page 15: Resharpening The Cutting Tool

    Be aаare that the cutting head maв not stop STOP immediatelв. Alloа it to sloа doаn fullв. EM3400U EM3400L ADJUSTMENT OF IDLE SPEED When it is necessarв to adjust the idle speed, perform it bв the carburetor adjusting screа. CHECKUP OF IDLE SPEED –...
  • Page 16 Replacing the nylon cord (BUMP & FEED) WARNING: • Make sure that the cover of the nвlon cutting head is secured to the housing properlв as described beloа. Failure to properlв secure the cover maв cause the nвlon cutting head to lв apart resulting in serious personal injurв. 1.
  • Page 17 6. Align the square slits (8) on the housing аith the eвelets (7). Then push the housing irmlв onto the cover to secure it. Make sure the latches (1) fullв spread in the cover.
  • Page 18: Servicing Instructions

    SERVICING INSTRUCTIONS CAUTION: Before doing anв аork on the equipment, alаaвs stop the engine and pull the plug cap off the spark plug (see “checking the spark plug”). Alаaвs аear protective gloves! To ensure a long service life and to avoid anв damage to the equipment, the folloаing servicing operations should be performed at regular intervals.
  • Page 19 SUPPLY OF GREASE TO GEAR CASE – Supplв grease (Shell Alvania 2 or equivalent) to the gear case (1) through the grease hole (2) everв 30 hours. (Genuine MAKITA grease maв be purchased from вour MAKITA dealer.) CLEANING OF FUEL FILTER WARNING: INFLAMMABLES STRICTLY PROHIBITED Interval of inspection: Monthlв...
  • Page 20: Storage

    REPLACEMENT OF FUEL PIPE CAUTION: INFLAMMABLES STRICTLY PROHIBITED Interval of Cleaning and Inspection: Dailв (everв 10 operating hours) Replacement: Annuallв (everв 200 operating hours) Replace the fuel pipe (1) everв вear, regardless of operating frequencв. Fuel leakage maв lead to ire. If anв...
  • Page 21 Operating time 200h or Before After Daily 1 year, Before Corres- operation refuleling (10h) whichever storage ponding P Item earlier Tightening parts Inspect (bolt, nut) Clean — Fuel tank Drain fuel Check function Throttle lever — Stop sаitch Check function Inspect Cutting tool Idle speed...
  • Page 22: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Before making a request for repairs, check for trouble bв вourself. If anв abnormalitв is found, control вour machine according to the description of this manual. Never tamper or dismount anв part contrarв to the description. For repairs, contact Authoriгed Service Center or local dealership. State of abnormality Probable cause (malfunction) Remedy...
  • Page 23 (Originalanweisungen) Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf eines motorgetriebenen Werkzeugs Inhaltsverzeichnis Seite von MAKITA entschieden haben. Wir freuen uns, Ihnen dieses Produkt von Symbole...............86 MAKITA anbieten zu können; unsere Produkte sind das Ergebnis eines langen Sicherheitshinweise .............87 Entwicklungsprogramms und vieler Jahre an Erkenntnissen und Erfahrungen.
  • Page 24: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE Allgemeine Sicherheitsregeln – Lesen Sie diese Betriebsanleitung durch und machen Sie sich mit dem Umgang mit diesem Werkzeug vertraut. Unzureichend informierte Bediener können durch unsachgemäßen Umgang mit dem Werkzeug sich und andere gefährden. – Verleihen Sie das Werkzeug nur an Personen, die nachweislich über Erfahrungen im Umgang mit derartigen Werkzeugen verfügen.
  • Page 25 Starten Sie die Motorsense nur gemäß den Anleitungen. – Starten Sie den Motor auf keine andere Weise! – Verwenden Sie die Motorsense und die Werkzeuge nur für die angegebenen Zwecke. – Starten Sie den Motor nur, wenn das Werkzeug vollständig zusammengebaut ist.
  • Page 26 Handhabung – Verwenden Sie das Werkzeug nur bei guten Licht- und Sichtverhältnissen. Achten Sie im Winter auf rutschige oder nasse Bereiche, z. B. auf vereiste oder schneebedeckte Flächen (Rutschgefahr). Sorgen Sie immer für einen sicheren Stand. – Schneiden Sie niemals über Hüfthöhe. –...
  • Page 27 MAKITA freigegeben sind und geliefert werden. Die Verwendung nicht freigegebener Zubehörteile und Werkzeuge stellt eine erhöhte Unfallgefahr dar. MAKITA übernimmt keine Haftung für Unfälle oder Schäden, die durch die Verwendung nicht genehmigter Schneidwerkzeuge, Befestigungen der Schneidwerkzeuge und Zubehörteile verursacht werden.
  • Page 28: Technische Daten

    105,9 Durchschnittlicher WA eq Schallleistungspegel nach Abweichung K ISO 22868 Gemischverhältnis (Kraftstoff: MAKITA 2-Takt-Öl) 50 : 1 Schneidwerkzeuge (Schneidblatt-Durchmesser) 255 (mit 4-Zahn-Blatt), 305 (mit 2-Zahn-Blatt) Übersetzung Getriebe 13/19 • Aufgrund unserer beständigen Forschungen und Weiterentwicklungen sind Änderungen an den hier angegebenen Technischen Daten ohne Vorankündigung vorbehalten.
  • Page 29: Bezeichnung Der Bauteile

    BEZEICHNUNG DER BAUTEILE EM3400U EM3400L BEZEICHNUNG DER BAUTEILE EIN/AUS-Schalter Gashebel Gaszug Aufhänger Hinterer Griff Griffhalterung Griff Schaftrohr Getriebegehäuse Schutzhaube (für Schneidwerkzeug) Zündkerze Luftilter Startergriff Kupplungsgehäuse Anlasseinspritzpumpe Kraftstofftank Abgasschalldämpfer Abgasleitung Choke-Hebel Kraftstoff-Tankdeckel Seilzugstarter...
  • Page 30: Montieren Des Griffs

    – Stellen Sie den Griff auf einen bequemen Winkel ein und befestigen Sie die Schrauben (2) gleichmäßig auf der rechten und auf der linken Seite. EM3400U Für Modelle mit Bügelgriff – Befestigen Sie den Griff so an der Maschine, dass der Absperrstab (1) für den Bedienerschutz nach links zeigt.
  • Page 31: Montieren Der Schutzhaube

    MONTIEREN DER SCHUTZHAUBE Aufgrund der geltenden Sicherheitsvorschriften dürfen nur die in dieser Übersicht aufgezeigten Werkzeug/Schutzhauben-Kombinationen verwendet werden. ACHTUNG: Zu Ihrer eigenen Sicherheit und um die Schutzhaube für Metallschneidblatt Bestimmungen zur Unfallverhinderung einzuhalten, Metallschneidblatt muss stets die entsprechende Schutzhaube angebracht werden. Der Betrieb des Werkzeugs ohne installierte Schutzhaube ist verboten.
  • Page 32: Montieren Des Schneidwerkzeugs

    MONTIEREN DES SCHNEIDWERKZEUGS Verwenden Sie ausschließlich originale Metallschneidblätter/Nylon-Schneidköpfe von MAKITA. – Das Metallschneidblatt muss gut gereinigt sein und darf keine Risse oder Brüche aufweisen. Falls das Metallschneidblatt während des Betriebs gegen Steine schlägt, stoppen Sie den Motor und überprüfen Sie das Schneidblatt sofort.
  • Page 33: Kraftstoffe/Betankung

    Anderenfalls kann der zuverlässige Betrieb der Motorsense beeinträchtigt werden. Das korrekte Mischungsverhältnis: Mischen Sie 50 Teile Kraftstoff mit 1 Teil MAKITA 2-Takt-Motoröl (siehe Tabelle rechts). HINWEIS: Zum Zubereiten des Gemischs mischen Sie in einem zugelassenen 1.000 cm...
  • Page 34: Richtige Handhabung Der Maschine

    – Stellen Sie die Gurtlänge so ein, dass das Schneidblatt parallel zum Boden geführt wird. Abtrennung Für EM3400U – Ziehen Sie im Notfall den Haken (1) nach oben, um die Maschine von Ihnen zu trennen. Gehen Sie äußerst vorsichtig vor, damit Sie jederzeit die Kontrolle über das Werkzeug behalten.
  • Page 35: Wichtige Betriebsschritte Und Stoppen Des Werkzeugs

    4) Schieben Sie den EIN/AUS-Schalter (3) auf START (4). Dadurch wird der Gashebel in der Position Halbgas verriegelt. EM3400U EM3400L 5) Drücken Sie mehrmals (7 bis 10 Mal) leicht die Anlasseinspritzpumpe (5), bis Kraftstoff in die Anlasseinspritzpumpe gelangt.
  • Page 36: Nachschärfen Des Schneidwerkzeugs

    ACHTUNG: STOP Seien Sie sich bewusst, dass der Schneidkopf nicht sofort stehen bleibt. Warten Sie, bis er zum Stillstand gekommen ist. EM3400U EM3400L EINSTELLEN DER LEERLAUFDREHZAHL Passen Sie die Leerlaufdrehzahl bei Bedarf mit Hilfe der Vergaser-Einstellschraube an. ÜBERPRÜFEN DER LEERLAUFDREHZAHL –...
  • Page 37 Ersetzen des Nylonfadens (BUMP & FEED) WARNUNG: • Vergewissern Sie sich, dass die Abdeckung des Nylon-Schneidkopfes ordnungsgemäß auf dem Gehäuse gesichert ist (siehe folgende Beschreibung). Bei unsachgemäß gesicherter Abdeckung kann der Nylon- Schneidkopf auseinanderliegen und schwere Verletzungen verursachen. 1. Drücken Sie die Laschen (1) am Gehäuse (2) nach innen und ziehen Sie die Abdeckung (3) nach oben ab.
  • Page 38 6. Richten Sie die quadratischen Schlitze (8) am Gehäuse an den Fadenführungen (7) aus. Drücken Sie dann das Gehäuse fest auf die Abdeckung. Vergewissern Sie sich, dass die Laschen (1) richtig in der Abdeckung sitzen.
  • Page 39 WARTUNGSANWEISUNGEN ACHTUNG: Stoppen Sie vor allen Arbeiten am Werkzeug den Motor und ziehen Sie den Zündkerzenstecker von der Zündkerze (siehe „Überprüfen der Zündkerze“) ab. Tragen Sie immer Schutzhandschuhe! Führen Sie die folgenden Wartungsarbeiten regelmäßig durch, um eine lange Lebenszeit des Werkzeugs zu erzielen und Beschädigungen am Werkzeug zu vermeiden.
  • Page 40 EINBRINGEN VON SCHMIERFETT IN DAS GETRIEBEGEHÄUSE – Bringen Sie nach jeweils 30 Betriebsstunden Schmierfett (Shell Alvania 2 oder gleichwertig) durch die Schmieröffnung (2) in das Getriebegehäuse (1) ein. (Original-MAKITA-Schmierfett erhalten Sie bei Ihrem MAKITA-Händler.) REINIGEN DES KRAFTSTOFFFILTERS WARNUNG: OFFENE FLAMMEN STRENGSTENS VERBOTEN...
  • Page 41: Aufbewahrung

    AUSTAUSCHEN DER KRAFTSTOFFLEITUNG ACHTUNG: OFFENE FLAMMEN STRENGSTENS VERBOTEN Intervall für Reinigung und Inspektion: Täglich (alle 10 Betriebsstunden) Austausch: Jährlich (alle 200 Betriebsstunden) Tauschen Sie die Kraftstofleitung (1) jedes Jahr aus, unabhängig von der Häuigkeit des Betriebs. Kraftstoflecks können einen Brand verursachen. Falls Sie bei der Inspektion ein Leck entdecken, tauschen Sie die Kraftstofleitung sofort aus.
  • Page 42 Betriebsdauer 200 h oder Nach Täglich 1 Jahr, was Vor dem Siehe 30 h 50 h Betrieb (10 h) immer zuerst Lagern Seite Betanken Position eintritt Festziehen von Bauteilen Inspizieren (Schraube, Mutter) Reinigen — Kraftstofftank Kraftstoff ablassen Funktion Gashebel — überprüfen Funktion Stoppschalter...
  • Page 43 FEHLERBEHEBUNG Überprüfen Sie ein Problem selbst, bevor Sie eine Reparatur in Auftrag geben. Falls eine Anomalität auftritt, kontrollieren Sie die Maschine anhand der Beschreibung in diesem Handbuch. Gebrauchen Sie das Gerät und seine Bauteile niemals zweckentfremdet, setzen Sie keine Bauteile außer Funktion und demontieren Sie Teile ausschließlich wie in dieser Anleitung erläutert. Wenden Sie sich zwecks Reparaturen an ein autorisiertes Servicezentrum oder einen Händler vor Ort.
  • Page 44 Makita Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgium Makita Corporation Anjo, Aichi, Japan www.makita.com 885370-979...

This manual is also suitable for:

Em3400l

Table of Contents