) : 2.5 m/s or less to EN60745: Uncertainty (K) : 1.5 m/s ENG901-1 Model DFR540 The declared vibration emission value has been • measured in accordance with the standard test Sound pressure level (L ) : 77 dB (A)
Designation of Machine: Cordless Auto Feed Screwdriver DO NOT let comfort or familiarity with product Model No./ Type: DFR540, DFR550, DFR750 (gained from repeated use) replace strict adherence are of series production and to safety rules for the subject product. MISUSE or...
FUNCTIONAL DESCRIPTION Tips for maintaining maximum battery life Charge battery cartridge before completely discharged. CAUTION: Always stop tool operation and charge the Always be sure that the tool is switched off and the • battery cartridge when you notice less tool battery cartridge is removed before adjusting or power.
Page 7
Always check the direction of rotation before • screw length. operation. For Models DFR540, DFR550 Use the reversing switch only after the tool comes • to a complete stop. Changing the direction of Number indicated on the label Screw length rotation before the tool stops may damage the tool.
If you need any assistance for more details regarding CAUTION: these accessories, ask your local Makita Service Center. Driving at a position closer than 15 mm to the wall • Drywall screw strip •...
Page 9
Buller Arbetsläge: skruvdragning utan slag Typiska A-vägda bullernivån är mätt enligt EN60745: Vibrationsemission (a ): 2,5 m/s eller mindre Mättolerans (K): 1,5 m/s Modell DFR540 ENG901-1 deklarerade vibrationsemissionsvärdet • Ljudtrycksnivå (L ): 77 dB (A) uppmätts i enlighet med standardtestmetoden och kan Mättolerans (K): 3 dB (A)
Page 10
Rör inte vid borr eller arbetsstycke omedelbart Gäller endast Europa efter användning eftersom de kan vara extremt EU-konformitetsdeklaration varma och orsaka brännskador. Vi Makita Corporation som ansvariga tillverkare SPARA DESSA ANVISNINGAR. deklarerar att följande Makita-maskin(er): Maskinbeteckning: VARNING! Batteridriven skruvdragare med automatisk matning Modellnr./ Typ: DFR540, DFR550, DFR750...
Page 11
FUNKTIONSBESKRIVNING Tips för att uppnå batteriets maximala livslängd Ladda batterikassetten innan den är helt FÖRSIKTIGT! urladdad. Se alltid till att maskinen är avstängd och • Sluta använda maskinen ladda batterikassetten borttagen innan du justerar eller batterikassetten när du märker att kraften kontrollerar maskinens funktioner.
Page 12
För modell DFR540, DFR550 FÖRSIKTIGT! Kontrollera alltid rotationsriktningen före • Nummer som anges på etiketten Skruvlängd användning. Använd endast reverseringsknappen när maskinen 25 mm • stannat helt. Maskinen kan skadas om du byter 30 mm rotationsriktning medan den fortfarande roterar.
Använd endast tillbehören eller nära som 15 mm från en vägg, se figuren. tillsatserna för de syften de är avsedda för. Kontakta ditt lokala Makita servicecenter om du behöver FÖRSIKTIGT! ytterligare information om dessa tillbehör. Skruvdragning på ett mindre avstånd än 15 mm •...
Arbeidsmodus: skrutrekking uten slag EN60745: Genererte vibrasjoner (a ): 2,5 m/s eller mindre Usikkerhet (K): 1,5 m/s Modell DFR540 ENG901-1 Den angitte verdien for de genererte vibrasjonene • Lydtrykknivå (L ) : 77 dB (A) er blitt målt i samsvar med standardtestmetoden og Usikkerhet (K): 3 dB (A) kan brukes til å...
Page 15
TA VARE PÅ DISSE Corporation at følgende Makita-maskin(er): INSTRUKSENE. Maskinbetegnelse: Batteridrevet skrutrekker med automatisk mating Modellnr./type: DFR540, DFR550, DFR750 ADVARSEL: er serieprodusert og Selv om du har brukt produktet mye og føler deg Samsvarer med følgende europeiske direktiver: fortrolig med det, er det likevel svært viktig at du følger 2006/42/EC nøye de retningslinjene for sikkerhet som er utarbeidet...
Page 16
FUNKSJONSBESKRIVELSE Tips for å opprettholde maksimal batterilevetid Lad batteriet igjen før det er fullstendig utladet. FORSIKTIG: Hold alltid opp å bruke maskinen når du Forviss deg alltid om at maskinen er slått av og • merker at det er lite strøm på batteriet. Sett batteriet tatt ut før du justerer maskinen eller batteriet til lading.
Page 17
For modell DFR540 og DFR550 FORSIKTIG: Før arbeidet begynner, må du alltid kontrollere • Tall angitt på etikett Skruelengde rotasjonsretningen. Bruk reversbryteren bare etter at verktøyet har 25 mm • stoppet helt. Hvis du endrer rotasjonsretningen før 30 mm verktøyet har stoppet, kan det bli ødelagt.
Makitas autoriserte servicesentre, • arbeidsemnet til skruoperasjonen er ferdig. Hvis og det må alltid brukes reservedeler fra Makita. dette ikke gjøres, kan skruene bli dårlig festet. VALGFRITT TILBEHØR Vær forsiktig så du ikke forsøker å skru en ny skrue •...
Tyypillinen A-painotettu melutaso määräytyy Tärinäpäästö (a ): enintään 2,5 m/s EN60745-standardin mukaan: Virhemarginaali (K) : 1,5 m/s ENG901-1 Malli DFR540 Ilmoitettu tärinäpäästöarvo mitattu • standarditestausmenetelmän mukaisesti, ja sen Äänenpainetaso (L ): 77 dB (A) avulla voidaan vertailla työkaluja keskenään. Epätarkkuus (K): 3 dB (A) Ilmoitettua tärinäpäästöarvoa voidaan käyttää...
Page 20
ENH101-15 Varmista aina, että seisot tukevasti. Koskee vain Euroopan maita Jos työskentelet korkealla, varmista, ettei VAKUUTUS EC-VASTAAVUUDESTA ketään ole alapuolella. Pidä työkalua tiukasti. Vastuullinen valmistaja Makita Corporation ilmoittaa Pidä kädet loitolla pyörivistä osista. vastaavansa siitä, että seuraava(t) Makitan Älä kosketa kärkeä...
TOIMINTOJEN KUVAUS Vihjeitä akun käyttöiän pidentämiseksi Lataa akku ennen kuin se ehtii purkautua kokonaan. HUOMIO: Lopeta työkalun käyttö ja lataa akku aina, kun Varmista aina ennen säätöjä ja tarkastuksia, että • huomaat tehon heikkenevän. työkalu on sammutettu ja akku irrotettu. Älä...
Page 22
Malleille DFR540, DFR550 Aina konetta käytetä, käännä • pyörimissuunnan vaihtokytkin keskiasentoon. Etiketissä merkitty numero Ruuvin pituus KOKOONPANO 25 mm 30 mm HUOMIO: 35 mm Varmista aina ennen mitään työkalulle tehtäviä • toimenpiteitä, että se on sammutettu ja akku 40 mm irrotettu.
Page 23
Väliseinäruuvivyö • saattaa vahingoittaa ruuvin kantaa ja aiheuttaa Ristiruuvauskärki • terän kulumista. Ruuvit eivät ehkä myöskään Erilaisia alkuperäisiä Makita-akkuja ja latureita • kiinnity kunnolla ja kone saattaa rikkoutua. Muovinen kantolaukku • KUNNOSSAPITO HUOMAUTUS: Jotkin luettelossa mainitut varusteet voivat sisältyä...
Page 24
Darba režīms: skrūvēšana bez triecienrežīma Tipiskais A-svērtais trokšņa līmenis ir noteikts saskaņā ar Vibrācijas izmeši (a ) : 2,5 m/s vai mazāk EN60745: Neskaidrība (K): 1,5 m/s ENG901-1 Modelis DFR540 Paziņotā vibrācijas emisijas vērtība noteikta • atbilstoši standarta pārbaudes metodei un to var Skaņas spiediena līmenis (L...
Page 25
„Makita" darbarīks/-i: SAGLABĀJIET ŠOS Darbarīka nosaukums: NORĀDĪJUMUS. Bezvada skrūvgriezis ar automātisku padevi Modeļa nr../ Veids: DFR540, DFR550, DFR750 ir sērijas ražojums un BRĪDINĀJUMS: Atbilst sekojošām Eiropas Direktīvām: NEZAUDĒJIET modrību darbarīka lietošanas laikā (tas 2006/42/EC var gadīties pēc darbarīka daudzkārtējas izmantošanas), Un tas ražots saskaņā...
Page 26
FUNKCIJU APRAKSTS Ieteikumi akumulatora kalpošanas laika pagarināšanai. Uzlādējiet akumulatora kasetni pirms tā pilnīgi UZMANĪBU: izlādējas. Pirms darbarīka regulēšanas vai tā darbības • Vienmēr, kad ievērojat, ka darbarīka darba pārbaudes vienmēr pārliecinieties, ka darbarīks ir jauda zudusi, apturiet darbarīku un uzlādējiet izslēgts un akumulatora kasetne ir izņemta.
Page 27
UZMANĪBU: noskaidrotu sakarību starp ciparu, kas norādīts padeves ieliktņa marķējumā, un attiecīgo skrūves garumu. Pirms sākat strādāt vienmēr pārbaudiet griešanās • Modelim DFR540 un DFR550 virzienu. Izmantojiet griešanās virziena pārslēdzēju tikai pēc • darbarīka pilnas apstāšanas. Griešanās virziena maiņa Marķējumā norādītais cipars Skrūvju garums...
Ja jums vajadzīga palīdzība vai precīzāka informācija UZMANĪBU: par šiem piederumiem, vērsieties savā tuvākajā Makita Skrūvējot stāvoklī, kas ir tuvāk par 15 mm no sienas, • apkopes centrā. vai skrūvējot, kad aiztura pamatne pieskaras sienai, Lentā...
Page 29
Vibracijos skleidimas (a ): 2,5 m/s arba mažiau EN60745: Paklaida (K) : 1,5 m/s ENG901-1 Modelis DFR540 Paskelbtasis vibracijos emisijos dydis nustatytas • pagal standartinį testavimo metodą ir jį galima Garso slėgio lygis (L ): 77 dB (A) naudoti vienam įrankiui palyginti su kitu.
Page 30
šis „Makita" mechanizmas(-ai): SAUGOKITE ŠIAS Mechanizmo paskirtis: INSTRUKCIJAS. Belaidis atsuktuvas su automatiniu tiektuvu Modelio Nr./ tipas: DFR540, DFR550, DFR750 priklauso serijinei gamybai ir ĮSPĖJIMAS: Atitinka šias Europos direktyvas: NELEISKITE, kad patogumas ir gaminio pažinimas 2006/42/EC (įgyjamas pakartotinai naudojant) susilpnintų...
VEIKIMO APRAŠYMAS Patarimai, ką daryti, kad akumuliatorius tarnautų kuo ilgiau Kraukite akumuliatoriaus kasetę prieš jai DĖMESIO: visiškai išsikraunant. Prieš reguliuodami įrenginį arba tikrindami jo • Visuomet nustokite naudoti įrankį ir kraukite veikimą visada patikrinkite, ar įrenginys išjungtas, o akumuliatoriaus kasetę, pastebite akumuliatorių...
Page 32
DFR540 ir DFR550 modeliams DĖMESIO: Prieš naudodami visuomet patikrinkite sukimosi • Plokštelėje nurodytas skaičius Varžto ilgis kryptį. Atbulinės eigos jungiklį naudokite tik įrankiui 25 mm • visiškai sustojus. Jei keisite sukimosi kryptį prieš 30 mm įrankiui sustojant, galite pažeisti įrankį.
Kad gaminys būtų SAUGUS ir PATIKIMAS, jį taisyti, Būkite atsargūs, kad nepradėtumėte sukti varžto apžiūrėti ar vykdyti bet kokią kitą priežiūrą ar derinimą • toje veitoje, kur jau įsuktas itas varžtas. turi įgaliotasis kompanijos „Makita" techninės priežiūros Nenaudokite įrankio varžtų. Sugadinsite centras;...
Müra Töörežiim: kruvikeeramine ilma löökmehhanismi Tüüpiline A-korrigeeritud müratase vastavalt EN60745: kasutamata. Vibratsiooni emissioon (a ) : 2,5 m/s või vähem Mudel DFR540 Määramatus (K) : 1,5m/s ENG901-1 Helirõhu tase (L ) : 77 dB (A) Deklareeritud vibratsiooniemissiooni väärtus on •...
Page 35
Hoidke käed eemal pöörlevatest osadest. masina tähistus: Ärge puutuge otsakut või töödeldavat detaili Automaatse etteandega juhtmeta kruvikeeraja vahetult peale puurimist; need võivad olla mudel nr./tüüp: DFR540, DFR550, DFR750 väga kuumad ja põhjustada põletushaavu. on seeriatoodang ja Vastavad alljärgnevatele Euroopa Parlamendi ja HOIDKE JUHEND ALLES.
Page 36
FUNKTSIONAALNE KIRJELDUS Vihjeid aku maksimaalse kasutusaja tagamise kohta Laadige akukassetti enne kui see täiesti HOIATUS: tühjaks saab. Kandke alati hoolt selle eest, et tööriist oleks enne • Alati, kui märkate, et tööriist töötab väiksema reguleerimist ja kontrollimist välja lülitatud ja võimsusega, peatage töö...
Page 37
Mudelid DFR540, DFR550 HOIATUS: Enne töö alustamist kontrollige alati pöörlemise suunda. • Number sildil Kruvi pikkus Kasutage pöörlemissuuna lülitit alles pärast • tööriista täielikku seiskumist. Enne tööriista 25 mm seiskumist suuna muutmine võib tööriista 30 mm kahjustada. 35 mm Kui tööriista ei kasutata, peab suunamuutmislüliti •...
Page 38
Toote OHUTUSE ja TÖÖKINDLUSE tagamiseks tuleb Olge ettevaatlik, et mitte keerata kruvi vastu teist, vajalikud remonttööd, muud hooldus- ja reguleerimistööd • juba kinnitatud kruvi. lasta teha Makita volitatud teeninduskeskustes. Alati Ärge kasutage tööriista ilma kruvideta. See tuleb kasutada Makita varuosi. • kahjustab töödeldavat pinda.
Суммарное значение вибрации (сумма векторов по Типичный уровень взвешенного звукового давления трем осям) определяется по следующим параметрам (A), измеренный в соответствии с EN60745: EN60745: Модель DFR540 Рабочий режим: безударный шуруповерт Распространение вибрации (a ): не более 2,5 м/с Уровень звукового давления (L ): 77 дБ...
Page 40
Обозначение устройства: металлические детали инструмента также Аккумуляторный магазинный шуруповерт будут под напряжением, что приведет к Модель/Тип: DFR540, DFR550, DFR750 поражению оператора электрическим током. являются серийными изделиями и При выполнении работ всегда занимайте Соответствует следующим директивам ЕС: устойчивое положение. 2006/42/EC При использовании инструмента на высоте...
ОПИСАНИЕ Если время работы аккумуляторного блока значительно сократилось, немедленно ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ прекратите работу. В противном случае, может возникнуть перегрев блока, что ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: приведет к ожогам и даже к взрыву. В случае попадания электролита в глаза, Перед регулировкой или проверкой • промойте их...
Page 42
Нажмите на рычаг реверсивного соответствующей длиной шурупов. переключателя со стороны A для вращения по Для моделей DFR540, DFR550 часовой стрелке или со стороны B для вращения против часовой стрелки. Число, указанное на бирке Длина шурупа Когда рычаг реверсивного переключателя находится...
Page 43
Установка ленты с винтами Будьте внимательны и не заворачивайте • следующий шуруп в только что завернутый шуруп. Установите ленту с винтами через направляющую для Не пользуйтесь инструментом без винтов. Затем проденьте ее через кожух подачи, пока • установленных шурупов. Это приведет...
оборудования, ремонт, любое другое техобслуживание или регулировку необходимо производить в уполномоченных сервис-центрах Makita, с использованием только сменных частей производства Makita. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ АКСЕССУАРЫ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Эти принадлежности или насадки • рекомендуется использовать вместе с Вашим инструментом Makita, описанным в данном руководстве. Использование каких-либо других...
Page 48
Makita Corporation Anjo, Aichi, Japan www.makita.com 885286-980...