Уход И Техническое Обслуживание - Makita dcg 230-d Operating Instructions Manual

Rated speed 6,500min
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 21
Чтобы безопасно и удобно работать в любом поло-
жении, рукоятку можно поворачивать на 90° влево и
вправо.
1.
Выньте вилку кабеля из сетевой розетки.
2.
Потяните фиксирующий рычаг назад.
3.
Разверните рукоятку до упора вправо или влево.
4.
Снова закрепите рукоятку с помощью фиксиру-
ющего рычага.
УКАЗАНИЕ Пока рукоятка не будет зафиксиро-
вана в одном из трёх возможных положений,
включать инструмент нельзя.
7.4 Указания по работе
УКАЗАНИЕ
Работайте с умеренным нажимом.
УКАЗАНИЕ
Важным является то направление, в котором выпол-
няется рез. Инструмент должен всегда работать в про-
тивоход. В противном случае существует опасность
неконтролируемого выхода рабочего инструмента из
реза.
УКАЗАНИЕ
Для обработки цветных металлов (например алюми-
ния) следует использовать специальные круги.
ru
8 Уход и техническое обслуживание
ОСТОРОЖНО
Выньте вилку кабеля из сетевой розетки.
8.1 Уход за инструментом
ОПАСНО
В жестких условиях эксплуатации при обработке ме-
таллов возможно осаждение токопроводящей пыли
внутри инструмента. Это может повлиять на его за-
щитную изоляцию. В таких случаях рекомендуется
использование стационарного вытяжного устрой-
ства, многократная очистка вентиляционных про-
резей и предварительное включение автомата за-
щиты от тока утечки (RCD).
Внешний корпус инструмента изготовлен из ударо-
прочной пластмассы. Накладка на корпусе изготов-
лена из эластомера.
При работе не закрывайте вентиляционные прорези в
крышке корпуса! Очищайте вентиляционную прорезь
сухой щеткой. Следите за тем, чтобы внутрь корпуса
инструмента не попадали посторонние предметы. Ре-
гулярно очищайте внешнюю поверхность инструмента
влажной тканью. Запрещается использовать водяной
распылитель, парогенератор или струю воды! После
чистки такими средствами электробезопасность ин-
192
УКАЗАНИЕ
В комбинации с защитным кожухом DC-EX и подхо-
дящим пылесосом возможна работа с минимальным
образованием пыли.
УКАЗАНИЕ
При обработке особо твердых минеральных материа-
лов, напр. с высоким содержанием щебня, алмазный
отрезной круг может перегреться и повредиться. Это
можно определить по вращающемуся вместе с отрез-
ным кругом кольцу искр. В этом случае процесс резки
следует прервать и дать остыть отрезному кругу в те-
чение короткого времени без нагрузки (на холостом
ходу).
УКАЗАНИЕ
Снижение скорости резки может быть признаком из-
носа сегментов. Отрезной круг можно снова заточить
с помощью заточного приспособления Hilti или пиле-
ния в абразивном материале (известковый песчаник).
7.5 Обдирочное шлифование
ОСТОРОЖНО
Использовать отрезные круги для обдирочного
шлифования категорически запрещается.
Оптимальный угол шлифкруга по отношению к
основанию для обдирочного шлифования составляет
30°.
Чрезмерная
нагрузка
становится
причиной
повышает
расход
шлифматериала
производительность.
струмента не обеспечивается. Замасленные рукоятки
немедленно очищайте. Запрещается использовать чи-
стящие средства, содержащие силикон.
8.2 Техническое обслуживание
ВНИМАНИЕ
Эксплуатация инструмента с повреждёнными де-
талями, неисправным электронным блоком или
элементами управления запрещается. При необ-
ходимости обратитесь в сервисный центр Hilti.
ВНИМАНИЕ
Ремонт электрической части инструмента пору-
чайте только специалисту-электрику.
Регулярно проверяйте узлы инструмента на отсут-
ствие повреждений, а также исправность всех эле-
ментов управления и компонентов.
8.3 Контроль после работ по уходу и
техническому обслуживанию
После ухода за инструментом и его технического об-
служивания убедитесь, что все защитные приспособ-
ления установлены и исправно функционируют.
при
шлифовании
повреждения
инструмента,
и
ухудшает

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Dag 230-d

Table of Contents