Makita EA3200S Instruction Manual
Makita EA3200S Instruction Manual

Makita EA3200S Instruction Manual

Hide thumbs Also See for EA3200S:

Advertisement

Originele gebruiksaanwijzing
Read this instruction manual carefully before putting the chain saw into operation and strictly observe the safety regulations!
Lire attentivement ce ma nu el avant la première mise en service et observer impérativement les consignes de sécurité!
Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme diese Betriebsanleitung gründlich durch und befolgen Sie unbedingt die
Osservare attentamente le norme di sicurezza. Errori nell'uso della motosega possono essere causa di incidenti.
Lees voor de eerste in bedrijfname deze gebruiks aan wijzing zorgvuldig door en neem alle veilig heidsvoorschriften in acht.
Es indispensable leer con mucha atención las instrucciones de manejo antes de utilizar la motosierra por primera vez.
¡Preste especial aten ción a las recomendaciones de seguri dad! Conservar cuidadoso los instrucciones de manejo.
Antes da primeira colocação em serviço, ler atentamente estas instruções de serviço e seguir sem falta as normas de
Læs venligst denne betjeningsvejledning om hyg ge ligt inden maskinen ta ge s i brug og overhold under alle omstændig heder
Προτού να θέτετε για πρώτη φορά τη συσκευή σε λειτουργία, να διαβάζετε με προσοχή τις προκείμενες οδηγίες χειρισμού
και να τηρείτε οπωσδήποτε τις οδηγίες ασφαλείας! Ο οδηγίες χειρισμού να φυλάσσονται σε ασφαλές μέρος!
EA3200S
EA3201S
EA3202S
EA3203S
Important:
Keep this instruction manual!
Attention:
Garder avec soins le manuel des instructions d'emploi!
Sicherheitsvorschriften! Betriebsanleitung sorgfältig aufbewahren!
Attenzione:
Conservare accuratamente le istruzioni d'impiego!
Belangrijk:
Gebruiks aan wijzing zorgvuldig bewaren!
Atención:
segurança! Guardar bem as instruções de serviço!
sikker heds reglerne. Opbevar betjenings vej ledning omhyggeligt.
Προσοχή:
Achtung:
Atenção:
Obs:

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Makita EA3200S

  • Page 1 Opbevar betjenings vej ledning omhyggeligt. Προσοχή: Προτού να θέτετε για πρώτη φορά τη συσκευή σε λειτουργία, να διαβάζετε με προσοχή τις προκείμενες οδηγίες χειρισμού και να τηρείτε οπωσδήποτε τις οδηγίες ασφαλείας! Ο οδηγίες χειρισμού να φυλάσσονται σε ασφαλές μέρος! EA3200S EA3201S EA3202S EA3203S...
  • Page 14 2. Symbolen ..............105 MAKITA-product! 3. VEILIGHEIDSVOORZORGSMAATREGELEN ... 106 3-1. Gebruiksdoeleinden .......... 106 Gefeliciteerd met uw keuze voor de kettingzaag van MAKITA! 3-2. Algemene voorzorgsmaatregelen ..... 106 Wij zijn ervan overtuigd dat u zeer tevreden zult zijn over 3-3. Veiligheidsuitrusting .......... 106 dit moderne stuk gereedschap.
  • Page 15 1. Paklijst (zie afb. 1) 1. Kettingzaag 2. Zaagblad 3. Zaagketting 4. Schede 5. Universele sleutel 6. Schroevendraaier voor afstellen van carburator 7. Gebruiksaanwijzing (niet afgebeeld) In het geval dat een van de vermelde onderdelen niet in de verpakking aanwezig is, neemt u contact op met uw verkoper. 2.
  • Page 16: Algemene Voorzorgsmaatregelen

    3. VEILIGHEIDSVOORZORGSMAATREGELEN 3-1. Gebruiksdoeleinden Het spatscherm (2) van de veiligheidshelm (of de veiligheidsbril) beschermt u tegen zaagsel en Krachtige kettingzagen houtsnippers. Draag tijdens het gebruik van de kettingzaag Deze krachtige kettingzaag mag alleen worden gebruikt voor altijd een veiligheidsbril of een spatscherm om oogletsel te het buitenshuis zagen van hout.
  • Page 17 3-5. In gebruik nemen 3-6. Terugslag Werk niet alleen. Een tweede persoon moet in de Tijdens het werken met de kettingzaag kan zich een buurt zijn voor noodgevallen (binnen roepafstand). gevaarlijke terugslag voordoen. Controleer dat geen kinderen of andere mensen zich Terugslag doet zich voor wanneer de het bovenste binnen het werkgebied bevinden.
  • Page 18 Alvorens hout af te korten, moet de getande beugel windstoten zich voordoen, mag u geen bomen omzagen. stevig tegen het hout worden gezet. Alleen dan kan het De wortels doorzagen: Begin met de sterkste wortels. hout worden gezaagd met draaiende zaagketting. Hierbij Maak eerst de verticale en daarna de horizontale wordt de kettingzaag aan de achterhandgreep opgetild zaagsnede.
  • Page 19 U zet uw veiligheid op het spel. Voer uitsluitend de onderhouds- en reparatiewerkzaamheden uit die worden beschreven in de instructiehandleiding. Alle andere werkzaamheden moeten worden uitgevoerd door Makita Service. Gebruik uitsluitend originele vervangingsonderdelen en accessoires van MAKITA. Het gebruik van andere vervangingsonderdelen en...
  • Page 20: Technische Gegevens

    Onzekerheid (K=). 5. Verpakking Uw MAKITA-kettingzaag wordt geleverd in een beschermende kartonnen doos om beschadiging tijdens transport te voorkomen. Karton is een ruw basismateriaal en kan daarom opnieuw worden gebruikt en is geschikt om te recyclen (oud papier recyclen).
  • Page 21: In Gebruik Nemen

    6. Naam en plaats van de onderdelen (zie afb. 24) 1 Handgreep 14 Typeplaatje 2 Bovenkap 15 Trekstarthandgreep 3 Bovenkapvergrendeling 16 Combinatieschakelaar (choke, ON, stop) 4 Voorhandgreep (beugelhandgreep) 17 Gashendel 5 Beschermkap van de voorhandgreep (voor het 18 Veiligheidsvergrendelknop loszetten van de kettingrem) 19 Beschermkap van achterhandgreep 6 Uitlaatdemper 20 Brandstofvuldop...
  • Page 22 OPMERKING: Til het uiteinde van het zaagblad iets op en draai de kettingspanschroef (4) rechtsom (met de klok mee) tot de Wij adviseren u 2 of 3 zaagkettiingen om beurten te gebruiken. zaagketting weer tegen de onderrand van het zaagblad ligt Om een gelijkmatige slijtage van de gleuf in het zaagblad te (zie de cirkel in de afbeelding).
  • Page 23 7c. Alleen voor modellen met een snelspanner op de kettingwielbeschermer (TLC) 7c-2. De zaagketting spannen (Zie afb. 46.) LET OP: Duw de snelspanner op de kettingwielbeschermer (2) Alvorens aan het zaagblad of de zaagketting met kracht in en draai hem tegelijkertijd rechtsom om de te werken, stopt u altijd de motor en trekt u de kettingwielbeschermer erop te draaien, maar draai hem nog bougiekap van de bougie af (zie 8-6 “De bougie...
  • Page 24 100 ml bestelnummer 980 008 606 verstoppen. Bovendien zal het brandstofverbruik In het geval de tweetaktmotorolie van MAKITA voor hoge oplopen en zullen de motorprestaties afnemen. prestaties niet leverbaar is, adviseren wij u met klem andere tweetaktmotorolie te gebruiken in een mengverhouding van...
  • Page 25 GEBRUIK NOOIT AFGEWERKTE OLIE Afgewerkte olie is zeer schadelijk voor het milieu. De kettingolie BIOTOP die door MAKITA wordt verkocht, Afgewerkte olie bevat grote hoeveelheden kankerverwekkende is gemaakt uit speciale plantaardige oliën en is 100% stoffen.
  • Page 26: De Kettingsmering Controleren

    7-8. Brandstof en kettingolie bijvullen VOLG DE VOORZORGSMAATREGELEN OP! Wees voorzichtig tijdens het omgaan met brandstoffen. De motor moet gestopt zijn! Draai de vuldop er met de hand helemaal Maak het gebied rondom de vuldoppen grondig schoon om te Maak de vuldop en het gebied rondom de tank schoon voorkomen dat vuil in de brandstoftank of olietank komt.
  • Page 27: De Motor Starten

    Let op: Als met deze test de zaagketting niet onmiddellijk (Zie afb. 57.) tot stilstand komt, stopt u de motor onmiddellijk. In deze toestand mag u de kettingzaag NIET gebruiken! Neem Houd de voorhandgreep stevig vast met uw andere hand aan contact op met een erkend MAKITA-servicecentrum. de achterhandgreep.
  • Page 28: De Carburator Afstellen

    Belangrijk: Als de zaagketting nog steeds beweegt terwijl de motor op stationair toerental draait, ondanks dat u het stationair toerental hebt afgesteld, mag u de kettingzaag NIET gebruiken. Laat hem nakijken door een MAKITA- servicecentrum! Opmerking: Een juiste afstelling van de carburator...
  • Page 29: De Zaagketting Slijpen

    8. ONDERHOUD 8-1. De zaagketting slijpen Vijlen en hoe ermee te werken Gebruik voor het slijpen een speciale ronde vijl voor kettingzagen. De standaard ronde vijlen zijn ongeschikt. Zie 11 “Samenvatting van de vervangingsonderdelenlijst”. LET OP: Alvorens aan het zaagblad of de Type 092: Ronde vijl voor kettingzagen, diameter: 4,0 mm zaagketting te werken, stopt u altijd de motor Type 290: Ronde vijl voor kettingzagen, diameter: 4,5 mm...
  • Page 30 Regelmatige inspectie en onderhoud zijn belangrijk voor (Zie afb. 68.) uw eigen veiligheid en moeten worden uitgevoerd door een MAKITA-servicecentrum. Draai de bovenkapvergrendeling (1) linksom los en verwijder de bovenkap (2). Duw de combinatieschakelaar (3) omhoog (choke-stand) om SERVICE te voorkomen dat vuildeeltjes in de carburator vallen.
  • Page 31 Opmerking: Voor kettingzaagmodellen met een katalysator gedrukt. Til vervolgens de ventilatorkap voorzichtig en ik kleine (EA3200S, EA3201S), verwijdert u de katalysator tezamen stapjes op. Hierdoor kan het terugtrekveerpakket (13), dat eruit met de bovenste helft van de uitlaatdemper.
  • Page 32 8-11. Het luchtfilterhuis/ventilatorhuis schoonmaken (Zie afb. 73.) Verwijder de bovenkap. Verwijder de ventilatorkap. LET OP: Tijdens het schoonmaken van het luchtfilter met behulp van perslucht moet u altijd oogbescherming dragen om oogletsel te voorkomen! Het hele gebied (15) kan nu schoongeborsteld worden of met perslucht schoongeblazen worden.
  • Page 33: Instructies Voor Periodiek Onderhoud

    Als u de voorgeschreven onderhoudswerkzaam- heden niet uitvoert, kunnen ongevallen het gevolg zijn! De gebruiker van de kettingzaag mag geen onderhoudswerkzaamheden uitvoeren die niet worden beschreven in de gebruiksaanwijzing. Al dergelijke werkzaamheden moeten worden uitgevoerd door een MAKITA-servicecentrum. Pagina Algemeen...
  • Page 34 • Het gebruik van ongeschikte vervangingsonderdelen of testapparatuur. onderdelen die geen originele MAKITA-onderdelen zijn, voor zover deze de schade hebben veroorzaakt. Alle werkzaamheden die niet in deze gebruiksaanwijzing zijn beschreven, mogen alleen worden uitgevoerd door een •...
  • Page 35: Problemen Oplossen

    10. Problemen oplossen Probleem Systeem Waarneming Oorzaak Zaagketting draait niet Kettingrem Motor draait Kettingrem is in werking gesteld. Motor start niet of Ontstekingssysteem Ontstekingsvonk Storing in brandstoftoevoersysteem of zeer moeilijk aanwezig compressiesysteem, of mechanische storing. Geen ontstekingsvonk Combinatieschakelaar staat in de stand aanwezig fout of kortsluiting in bedrading, bougie of bougiekap defect.
  • Page 36 11. Samenvatting van de EA3200S, EA3201S vervangingsonderdelenlijst (zie afb. 76) EA3202S, EA3203S Gebruik uitsluitend originele MAKITA-onderdelen. Voor reparatie en vervanging van andere onderdelen, neemt u contact op met uw MAKITA- servicecentrum. Vervangingsonderdelen Accessoires (niet geleverd bij de kettingzaag) Aantal Naam Kettingmeetgereedschap (092) Tandwielzaagblad 3/8”, 30 cm, 1,3 mm (12”)
  • Page 37: Eu-Verklaring Van Conformiteit

    Alleen voor Europese landen 12. EU-verklaring van conformiteit Wij, Makita Corporation, als de verantwoordelijke fabrikant, verklaren dat de volgende Makita-machine(s): Aanduiding van de machine: Benzinekettingzaag Modelnr./Type: EA3200S en EA3201S Technische gegevens: zie de tabel “TECHNISCHE GEGEVENS”. in serie zijn geproduceerd en...
  • Page 38 Makita Corporation Anjo, Aichi, Japan www.makita.com 884987-999...

This manual is also suitable for:

Ea3202sEa3201sEa3203s

Table of Contents