Samsung NV75J5170BS User & Installation Manual

Samsung NV75J5170BS User & Installation Manual

Hide thumbs Also See for NV75J5170BS:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Piekarnik do zabudowy
Instrukcja instalacji i obsługi
NV75J5170BS
NV75J5170BS_EO_DG68-00617A-02_PL.indd 1
2015-05-20
10:02:41

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Samsung NV75J5170BS

  • Page 1 Piekarnik do zabudowy Instrukcja instalacji i obsługi NV75J5170BS NV75J5170BS_EO_DG68-00617A-02_PL.indd 1 2015-05-20 10:02:41...
  • Page 2: Table Of Contents

    Spis treści Korzystanie z instrukcji W instrukcji obsługi stosowane są następujące symbole: Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa Ważne środki bezpieczeństwa Prawidłowe usuwanie produktu (zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny) Funkcja automatycznego oszczędzania energii Montaż Elementy Zasilanie Zabudowa w szafce Przed rozpoczęciem Ustawienia początkowe Zapach nowego piekarnika Inteligentny mechanizm zabezpieczający Miękkie zamykanie drzwiczek (delikatne, bezpieczne i ciche)
  • Page 3 Inteligentne pieczenie Pieczenie ręczne Programy automatyczne Potrawy testowe Zbiór często używanych przepisów programów automatycznych Konserwacja Czyszczenie Wymiana Rozwiązywanie problemów Punkty kontrolne Kody informacyjne Dodatek Tabela z danymi produktu Polski 3 NV75J5170BS_EO_DG68-00617A-02_PL.indd 3 2015-05-20 10:02:41...
  • Page 4: Korzystanie Z Instrukcji

    Korzystanie z instrukcji Dziękujemy za wybór piekarnika do zabudowy firmy SAMSUNG. Niniejsza instrukcja obsługi zawiera ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa oraz zalecenia mające na celu pomóc w obsłudze i konserwacji urządzenia. Prosimy o poświęcenie czasu na przeczytanie niniejszej instrukcji obsługi przed rozpoczęciem korzystania z piekarnika oraz zachowanie jej na przyszłość.
  • Page 5: Instrukcje Dotyczące Bezpieczeństwa

    Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa Montaż piekarnika może być wykonywany tylko przez uprawnionego elektryka. Instalator odpowiedzialny jest za podłączenie urządzenia do sieci zgodnie z odpowiednimi zaleceniami dotyczącymi bezpieczeństwa. Ważne środki bezpieczeństwa OSTRZEŻENIE Osoby o ograniczonej sprawności fizycznej, sensorycznej lub umysłowej, bądź o niedostatecznym doświadczeniu i wiedzy (np. dzieci) nie powinny korzystać...
  • Page 6 Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa Podczas pracy urządzenia łatwo dostępne części mogą się nagrzewać. Nie należy pozwalać małym dzieciom zbliżać się do urządzenia. Jeśli urządzenie jest wyposażone w funkcję gotowania na parze lub samodzielnego czyszczenia, w przypadku rozlania się większych ilości płynów należy usunąć je przed czyszczeniem, a w czasie czyszczenia lub samooczyszczenia w piekarniku nie mogą...
  • Page 7 Naprawy powinny być wykonywane wyłącznie przez uprawnionego technika. Nieprawidłowo wykonana naprawa może stanowić poważne zagrożenie dla Ciebie oraz innych. Jeżeli piekarnik wymaga naprawy należy skontaktować się z centrum serwisowym SAMSUNG lub sprzedawcą. Przewody i kable elektryczne nie mogą dotykać piekarnika.
  • Page 8 Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa Piekarnik powinien być podłączony do sieci zasilającej za pomocą atestowanego rozłącznika lub bezpiecznika. Nigdy nie wolno korzystać z rozgałęźników ani przedłużaczy. Na czas czyszczenia lub naprawy urządzenia należy je odłączyć od zasilania elektrycznego. Zachować ostrożność podczas podłączania urządzeń elektrycznych w pobliżu piekarnika. Jeśli urządzenie jest wyposażone w funkcję...
  • Page 9: Prawidłowe Usuwanie Produktu (Zużyty Sprzęt Elektryczny I Elektroniczny)

    Soki owocowe mogą pozostawiać zacieki, które mogą stać się nieusuwalne z emaliowanych powierzchni piekarnika. W przypadku pieczenia bardzo wilgotnych ciast należy użyć głębokiej blachy. Nie wolno stawiać naczyń do pieczenia na otwartych drzwiczkach piekarnika. Dzieci nie powinny przebywać w pobliżu kuchenki podczas otwierania i zamykania drzwiczek, gdyż mogłyby w nie uderzyć...
  • Page 10: Montaż

    Elementy Należy sprawdzić, czy w opakowaniu produktu znajdują się wszystkie części i akcesoria. W razie problemu z piekarnikiem lub akcesoriami należy skontaktować się z lokalnym centrum obsługi klienta firmy Samsung lub ze sprzedawcą. Przegląd informacji o piekarniku 01 Panel sterowania...
  • Page 11 Akcesoria Piekarnik jest dostarczany z różnymi akcesoriami, które pomagają w przygotowywaniu różnych typów żywności. Druciana podstawka Wkładana taca druciana * Blacha do pieczenia * Blacha uniwersalna * Głęboka blacha * Rożen * Rożen i przyrząd do Prowadnica teleskopowa * szaszłyków * UWAGA Dostępność...
  • Page 12: Zasilanie

    (uziemienie), które muszą być dłuższe niż pozostałe. W przypadku korzystania z gniazdka wtyczkowego należy zapewnić, aby wtyczka była dostępna po zainstalowaniu piekarnika. Firma Samsung nie ponosi odpowiedzialności za wypadki spowodowane brakiem lub wadą uziemienia. OSTRZEŻENIE Nie wolno stawać na przewodach ani zginać ich podczas instalacji;...
  • Page 13: Zabudowa W Szafce

    Jeśli piekarnik jest montowany w szafce do zabudowy, powierzchnie plastikowe i klejone elementy szafki muszą być odporne na temperaturę do 90 °C, a przylegające meble — do 75 °C. Firma Samsung nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia mebli spowodowane wytwarzaniem ciepła przez piekarnik.
  • Page 14 Montaż Szafka pod zlewozmywak (mm) Min. 550 Min. 560 Min. 600 Min. 460 x Min. 50 UWAGA Szafka do zabudowy musi mieć otwory (D), aby zapewnić odpowiednią wentylację i cyrkulację gorącego powietrza. Montaż piekarnika Sprawdź, czy odstęp między piekarnikiem a ściankami szafki (A) wynosi co najmniej 5 mm z każdej strony.
  • Page 15 Umieść piekarnik w szafce i przykręć mocno dwoma śrubami po obu stronach. Po zakończeniu instalacji usuń folię ochronną, taśmę i inne materiały opakowania, a następnie wyjmij dołączone akcesoria z wnętrza piekarnika. Aby wyjąć piekarnik z szafki, należy najpierw odłączyć go od zasilania, a następnie odkręcić...
  • Page 16: Przed Rozpoczęciem

    Przed rozpoczęciem Ustawienia początkowe Po włączeniu zasilania piekarnika po raz pierwszy na wyświetlaczu pojawi się domyślny czas „12:00” z migającą wartością godzin („12”). Wykonaj poniższe czynności, aby ustawić bieżący czas. 1. Gdy wartość godzin miga, przekręć pokrętło wartości (po prawej stronie), aby ustawić godzinę, a następnie naciśnij przycisk OK, aby przejść...
  • Page 17: Zapach Nowego Piekarnika

    Miękkie zamykanie drzwiczek (delikatne, bezpieczne i ciche) Piekarnik do zabudowy firmy Samsung jest wyposażony w funkcję miękkiego zamykania drzwiczek, dzięki której zamykają się one delikatnie, bezpiecznie i cicho. Podczas zamykania drzwiczek specjalnie zaprojektowane zawiasy chwytają drzwiczki na kilka centymetrów przed ich ostatecznym położeniem.
  • Page 18: Akcesoria

    Przed rozpoczęciem Akcesoria Przed pierwszym użyciem należy dokładnie wyczyścić akcesoria za pomocą ciepłej wody, detergentu i czystej, miękkiej szmatki. • Akcesoria należy umieszczać we właściwych miejscach wewnątrz piekarnika. • Należy zachować odstęp co najmniej 1 cm między akcesorium a dnem piekarnika lub innym akcesorium.
  • Page 19 Rożen * Rożen służy do grillowania pożywienia, na przykład kurczaków. Należy używać rożna tylko w trybie pojedynczej komory na poziomie 4, gdzie znajduje się uchwyt rożna. Aby zdemontować uchwyt rożna, należy go odkręcić. Rożen i przyrząd do W celu zebrania soków umieść blachę na poziomie 1 lub na dnie piekarnika, jeśli kawałek mięsa jest duży.
  • Page 20: Obsługa

    Obsługa Panel sterowania Panel przedni jest dostępny w wielu różnych materiałach i kolorach. W celu poprawy jakości rzeczywisty wygląd piekarnika może ulec zmianie bez uprzedzenia. 01 Przełącznik trybów Przekręcenie wybiera tryb pieczenia lub funkcję. 02 Oświetlenie Naciśnięcie powoduje włączenie lub wyłączenie oświetlenia wewnętrznego. piekarnika Oświetlenie piekarnika włącza się...
  • Page 21: Częste Ustawienia

    Częste ustawienia Domyślne ustawienia temperatury i/lub czasu pieczenia w poszczególnych trybach pieczenia są często zmieniane. Aby ustawić temperaturę i/lub czas pieczenia w wybranym trybie pieczenia, należy wykonać czynności opisane poniżej. Temperatura 1. Przekręć pokrętło wyboru trybów, aby ustawić tryb lub funkcję. Dla każdej wybranej opcji zostanie wyświetlona domyślna temperatura.
  • Page 22 Obsługa Czas pieczenia 1. Przekręć pokrętło wyboru trybów, aby ustawić tryb lub funkcję. 2. Naciśnij przycisk , a następnie ustaw żądany czas za pomocą pokrętła wartości. 3. Możesz także opóźnić czas zakończenia pieczenia do dowolnego momentu. Naciśnij przycisk i za pomocą pokrętła wartości ustaw czas zakończenia.
  • Page 23 Czas zakończenia 1. Przekręć pokrętło wyboru trybów, aby ustawić tryb lub funkcję. 2. Naciśnij dwukrotnie ikonę i przekręć pokrętło wartości, aby ustawić czas zakończenia. 3. Naciśnij przycisk OK, aby zatwierdzić zmiany. NOTE • Aby zmienić czas zakończenia, naciśnij dwukrotnie ikonę i wykonaj powyższe czynności.
  • Page 24 Obsługa Opóźnione zakończenie Funkcja opóźnionego zakończenia została opracowana, by uczynić gotowanie wygodniejszym. Przypadek 1 Załóżmy, że wybierasz jednogodzinny przepis o godzinie 14:00 i chcesz, aby piekarnik zakończył pieczenie o 18:00. Aby ustawić czas zakończenia, zmień czas gotowości na 18:00. Piekarnik rozpocznie pieczenie o 17:00 i skończy o 18:00, zgodnie z wprowadzonym ustawieniem.
  • Page 25 Kasowanie czasu pieczenia. Możliwe jest skasowanie czasu pieczenia. Ta funkcja umożliwia ręczne zatrzymanie piekarnika w dowolnym momencie podczas pracy. 1. Gdy piekarnik piecze, naciśnij przycisk aby wyświetlić pozostały czas pieczenia. 2. Przekręć pokrętło wartości, aby ustawić czas pieczenia na „00:00”. Możesz także nacisnąć...
  • Page 26 Obsługa Kasowanie czasu zakończenia Możliwe jest skasowanie czasu zakończenia. Ta funkcja umożliwia ręczne zatrzymanie piekarnika w dowolnym momencie podczas pracy. 1. Gdy piekarnik piecze, naciśnij dwukrotnie ikonę , aby wyświetlić ustawiony czas zakończenia. 2. Przekręć pokrętło wartości, aby ustawić czas zakończenia na aktualny czas. Możesz także nacisnąć...
  • Page 27 Zatrzymywanie pieczenia 1. Podczas pieczenia naciśnij przycisk 2. Aby anulować pieczenie, naciśnij przycisk Możesz także ustawić pokrętło wyboru trybów w pozycji „ ”. Polski 27 NV75J5170BS_EO_DG68-00617A-02_PL.indd 27 2015-05-20 10:02:46...
  • Page 28 Obsługa Tryb pieczenia 1. Przekręć pokrętło wyboru trybów, aby ustawić tryb lub funkcję. 2. W razie potrzeby ustaw czas i/lub temperaturę pieczenia. Więcej informacji można znaleźć w części Częste ustawienia. 3. Możliwe jest także szybkie podgrzanie piekarnika. W tym celu naciśnij przycisk i ustaw temperaturę...
  • Page 29 Zakres temperatur Sugerowana Szybkie Tryb (°C) temperatura (°C) podgrzewanie 100-230 — Podgrzewanie Dolna grzałka wytwarza ciepło. Ten tryb służy do przyrumieniania od dołu spodów quiche lub pizzy pod koniec pieczenia. 40-275 Podgrzewanie Wentylator termoobiegu równomiernie rozprowadza ciepło od góry + wytwarzane przez górną...
  • Page 30 Obsługa Funkcja specjalna Funkcje specjalne lub dodatkowe mogą zapewnić lepsze efekty podczas pieczenia. 1. Przekręć pokrętło wyboru trybów, aby wybrać pozycję 2. Przekręć pokrętło wartości, aby wybrać funkcję, a następnie naciśnij przycisk OK. 3. W razie potrzeby ustaw czas i/lub temperaturę...
  • Page 31 Programy automatyczne Niedoświadczeni kucharze mogą skorzystać z łącznie 20 przepisów programów automatycznych. To rozwiązanie pozwala zaoszczędzić czas i przyspieszyć naukę. Czas i temperatura pieczenia będą regulowane zgodnie z wybranym programem i rozmiarem porcji. 1. Przekręć pokrętło wyboru trybów, aby wybrać pozycję 2.
  • Page 32 Obsługa Czyszczenie Dostępne są dwa tryby czyszczenia. Ta funkcja pomaga oszczędzać czas, ponieważ eliminuje konieczność regularnego czyszczenia ręcznego. Funkcja Instrukcje Czyszczenie Ta funkcja służy do czyszczenia lekkich zabrudzeń za pomocą pary. parą Czyszczenie pirolityczne polega na czyszczeniu termicznym w Czyszczenie wysokiej temperaturze.
  • Page 33 4. Użyj suchej ściereczki, aby wyczyścić wnętrze piekarnika. • Po zakończeniu cyklu należy zostawić OSTRZEŻENIE drzwiczki piekarnika uchylone. Umożliwi • Nie otwieraj drzwiczek przed zakończeniem to dokładne wyschnięcie wewnętrznych cyklu. Woda wewnątrz piekarnika jest bardzo powierzchni emaliowanych. gorąca i może spowodować poparzenia. • Funkcja czyszczenia nie zostanie UWAGA uruchomiona, jeśli wnętrze piekarnika jest...
  • Page 34 Obsługa 4. Przekręć pokrętło wartości, aby wybrać wybrać czas czyszczenia z 3 dostępnych opcji: 1 godz. 50 min, 2 godz. 10 min i 2 godz. 30 min. 5. Naciśnij przycisk OK, aby rozpocząć czyszczenie. 6. Po zakończeniu poczekaj, aż piekarnik wystygnie, a następnie wytrzyj drzwiczki wzdłuż...
  • Page 35 Timer Timer pomaga monitorować godzinę lub czas trwania podczas pieczenia. 1. Na panelu funkcji naciśnij przycisk 2. Przekręć pokrętło wartości, aby ustawić żądany czas, a następnie naciśnij przycisk Włączanie/wyłączanie dźwięku • Aby wyciszyć dźwięk, dotknij opcji Oven Light (Oświetlenie piekarnika) i przytrzymaj ją...
  • Page 36 Inteligentne pieczenie Pieczenie ręczne OSTRZEŻENIE dotyczące akrylamidu UWAGA Aktylamid wytwarzany podczas pieczenia • Wstępne podgrzewanie jest zalecane we produktów zawierających skrobię, np. wszystkich trybach pieczenia, chyba że w chipsów ziemniaczanych, frytek i pieczywa, zasadach przygotowywania potraw wskazano może powodować problemy ze zdrowiem. inaczej.
  • Page 37 Temperatura Czas Potrawa Akcesoria Poziom podgrzewania (°C) (min) Ciasto drożdżowe na Blacha uniwersalna 160-180 40-50 blasze z owocami i kruszonką Owoce z kruszonką Druciana podstawka, 170-180 25-30 naczynie żaroodporne 22-24 cm Babeczki Blacha uniwersalna 180-190 30-35 Lasagne Druciana podstawka, 190-200 25-30 naczynie żaroodporne 22-24 cm...
  • Page 38 Inteligentne pieczenie Pieczenie Temperatura Czas Potrawa Akcesoria Poziom podgrzewania (°C) (min) Mięso (wołowina/wieprzowina/jagnięcina) Polędwica wołowa, Druciana podstawka + 160-180 50-70 1 kg blacha uniwersalna Polędwica cielęca z Druciana podstawka + 160-180 90-120 blacha uniwersalna kością, 1,5 kg Druciana podstawka + 200-210 50-60 Pieczeń...
  • Page 39 Grillowanie W trybie dużego grilla zalecamy wstępne podgrzanie piekarnika. Obróć po upływie połowy ustawionego czasu. Temperatura Czas Potrawa Akcesoria Poziom podgrzewania (°C) (min) Pieczywo Tosty Druciana podstawka 270-300 Tosty z serem Blacha uniwersalna Wołowina Stek* Druciana podstawka + 240-250 15-20 blacha uniwersalna Hamburgery* Druciana podstawka +...
  • Page 40 Inteligentne pieczenie Gotowe dania mrożone Temperatura Czas Potrawa Akcesoria Poziom podgrzewania (°C) (min) Mrożona pizza, Druciana podstawka 200-220 15-25 0,4-0,6 kg Mrożona lazania Druciana podstawka 180-200 45-50 Mrożone frytki z Blacha uniwersalna 220-225 20-25 piekarnika Mrożone krokiety Blacha uniwersalna 220-230 25-30 Mrożony ser Druciana podstawka...
  • Page 41 Potrawa Akcesoria Poziom Temperatura (°C) Czas (godz.) Pierś z kaczki Druciana podstawka + 70-90 blacha uniwersalna ECO Termoobieg W tym trybie wykorzystywany jest zoptymalizowany system grzewczy, zapewniając zmniejszone zużycie energii podczas gotowania potraw. W celu oszczędzenia większej ilości energii w przypadku sugerowanych czasów dla tej kategorii nie zalecamy wstępnego podgrzewania przez pieczeniem.
  • Page 42 Inteligentne pieczenie Programy automatyczne Poniższa tabela przedstawia 20 programów automatycznych do podgrzewania, pieczenia i wypiekania. Zawiera ona ilości, zakresy wagi oraz odpowiednie zalecenia. Tryby i czasy gotowania zostały wstępnie zaprogramowane dla wygody użytkownika. W instrukcji obsługi można znaleźć kilka przepisów dla programów automatycznych. Programy automatyczne od 1 do 8 oraz 18 i 19 obejmują...
  • Page 43 Potrawa Waga (kg) Akcesoria Poziom 0,5-0,6 Druciana podstawka Przygotuj ciasto i włóż do okrągłej formy z czarnego metalu Biszkopt o średnicy 26 cm. Uruchom program, a po usłyszeniu sygnału podgrzania umieść formę na środku blachy. 0,7-0,8 Druciana podstawka Przygotuj ciasto i włóż do okrągłej metalowej formy do pieczenia Babki babek.
  • Page 44 Inteligentne pieczenie Potrawa Waga (kg) Akcesoria Poziom 0,3-0,5 Druciana podstawka + blacha uniwersalna 0,5-0,7 Opłucz i wyczyść ryby, a następnie umieść je na drucianej A 13 Pstrąg podstawce obok siebie w przeciwnych kierunkach. Dodaj soku z cytryny, soli i ziół do środka ryb. Natnij nożem powierzchnię...
  • Page 45 Potrawa Waga (kg) Akcesoria Poziom 0,8-1,0 Blacha uniwersalna 1,0-1,2 A 19 Pizza domowa Przygotuj domową pizzę z ciastem drożdżowym i umieść na blasze. Waga obejmuje ciasto i dodatki, np. sos, warzywa, szynkę i ser. Uruchom program, a po usłyszeniu sygnału podgrzania włóż blachę. 0,5-0,6 Druciana podstawka 0,7-0,8...
  • Page 46 Inteligentne pieczenie Potrawy testowe Zgodnie z normą EN 60350-1 1. Pieczenie ciast Zalecenia do wypiekania dotyczą wstępnie podgrzanego piekarnika. Nie należy używać funkcji szybkiego wstępnego podgrzewania. Zawsze należy umieszczać blachę w piekarniku tak, aby jej pochyła część zwrócona była do przodu urządzenia. Rodzaj Temperatura Czas...
  • Page 47 Temperatura Rodzaj żywności Akcesoria Poziom Czas (min) podgrzewania (°C) Tosty z białego Druciana podstawka 300 (maks.) pieczywa Burgery wołowe* Druciana podstawka + 300 (maks.) 1. 15-18 (12 szt.) blacha uniwersalna 2. 5-8 (do zbierania ściekających kropel) * Obróć na drugą stronę po upływie czasu pieczenia.
  • Page 48 Inteligentne pieczenie Zbiór często używanych przepisów programów automatycznych Z tych przepisów można korzystać w połączeniu z programami automatycznymi. Zapiekanka ziemniaczana Składniki 800 g ziemniaków, 100 ml mleka, 100 ml śmietany, 50 g jajek ubitych w całości, po 1 łyżce soli, pieprzu i gałki muszkatołowej, 150 g tartego sera, masło, tymianek Instrukcje Obierz ziemniaki i pokrój na plasterki o grubości 3 mm.
  • Page 49 Lasagne Składniki 2 łyżki oliwy z oliwek, 500 g mielonej wołowiny, 500 ml sosu pomidorowego, 100 ml bulionu wołowego, 150 g suchych płatów makaronu lasagne, 1 cebula (posiekana), 200 g tartego sera, po 1 łyżce płatków suszonej pietruszki, oregano i bazylii Instrukcje Przygotuj sos pomidorowy z mięsem.
  • Page 50 Inteligentne pieczenie Quiche Lorraine Składniki • Ciasto: 200 g zwykłej mąki, 80 g masła, 1 jajko • Nadzienie: 75 g chudego boczku pokrojonego w kostkę, 125 ml śmietany, 125 g śmietany crème fraîche, 2 jajka, ubite, 100 g tartego sera szwajcarskiego, sól i pieprz Instrukcje Aby zrobić...
  • Page 51 Pieczona polędwica wołowa Składniki 1 kg polędwicy wołowej, 5 g soli, 1 g pieprzu, po 3 g rozmarynu i tymianku Instrukcje Przypraw wołowinę solą, pieprzem i rozmarynem i odstaw ją do lodówki na 1 godzinę. Umieść na drucianej podstawce. Włóż do piekarnika i rozpocznij pieczenie.
  • Page 52 Konserwacja Czyszczenie Akcesoria OSTRZEŻENIE Po każdym użyciu należy myć akcesoria i • Sprawdź przed czyszczeniem, czy piekarnik i suszyć je za pomocą ręcznika kuchennego. W akcesoria wystygły. celu usunięcia trwałych zabrudzeń zanurz użyte • Nie wolno używać środków czyszczących, akcesoria w ciepłej wodzie z mydłem na około twardych szczoteczek, gąbek lub ścierek, 30 minut przed umyciem.
  • Page 53 Drzwiczki Nie wolno demontować drzwiczek piekarnika, chyba że w celu wyczyszczenia. Aby zdemontować drzwiczki do wyczyszczenia, należy postępować zgodnie z poniższą instrukcją. OSTRZEŻENIE Drzwiczki piekarnika są ciężkie. 1. Otwórz drzwiczki i wychyl zaciski na obu zawiasach. 2. Przymknij drzwiczki o około 70°. Chwyć drzwiczki piekarnika oburącz, a następnie podnieś...
  • Page 54 Konserwacja Szyba drzwiczek W zależności od modelu drzwiczki piekarnika są wyposażone w 3-4 szyby umieszczone obok siebie. Nie wolno demontować szyby drzwiczek, chyba że w celu wyczyszczenia. Aby zdemontować szybę drzwiczek do wyczyszczenia, należy postępować zgodnie z poniższą instrukcją. 1. Za pomocą śrubokręta odkręć śruby w lewym i prawym rogu.
  • Page 55 5. Wyjmij trzecią szybę z drzwiczek w kierunku wskazanym przez strzałkę. 6. Wyczyść szybę, używając wody z mydłem i czystej szmatki. 7. Po zakończeniu załóż szyby w następujący sposób: • Przyjrzyj się ilustracji i znajdź zatrzaski. Włóż szybę 3 pod zatrzask mocujący 1, szybę...
  • Page 56 OSTRZEŻENIE W razie napotkania wycieku ze zbiornika wody, należy skontaktować się z lokalnym centrum serwisowym firmy Samsung. 01 Zbiornik na wodę Prowadnice boczne (tylko niektóre modele) 1. Naciśnij górną krawędź lewej prowadnicy bocznej i opuść ją o około 45º.
  • Page 57 Prowadnice teleskopowe (tylko niektóre modele) 1. Delikatnie naciśnij górną krawędź prowadnicy na lewej prowadnicy bocznej i zdejmij ją w kierunku wskazanym przez strzałkę. 2. Powtórz powyższą czynność na prawej prowadnicy bocznej, aby zdjąć prawą prowadnicę. 3. Wyczyść lewą i prawą prowadnicę teleskopową, używając wody z mydłem i ściereczki.
  • Page 58 • Należy używać wyłącznie żarówek 25- 40 W/220-240 V odpornych na temperaturę do 300 °C. Zatwierdzone żarówki można zawsze nabyć w lokalnym centrum serwisowym firmy Samsung. • Podczas obsługi żarówki halogenowej należy zawsze używać suchej szmatki. Ma to na celu ochronę żarówki przed działaniem odcisków palców lub potu, które skraca jej żywotność.
  • Page 59 Rozwiązywanie problemów Punkty kontrolne W razie napotkania problemu z piekarnikiem najpierw przejrzyj poniższą tabelę i wypróbuj propozycje rozwiązań. Jeśli problem nadal występuje, skontaktuj się z lokalnym centrum serwisowym firmy Samsung. Problem Przyczyna Działanie • Jeśli między przyciski dostała • Usuń substancję obcą i spróbuj Nie można prawidłowo...
  • Page 60 Rozwiązywanie problemów Problem Przyczyna Działanie Nie można prawidłowo • Jeśli między drzwiczkami a • Dokładnie wyczyść piekarnik i otworzyć drzwiczek. wnętrzem produktu znajdują otwórz drzwiczki ponownie. są resztki jedzenia Oświetlenie wnętrza jest • Jeśli lampa włącza się i • Lampa wyłącza się słabe lub nie włącza się.
  • Page 61 Problem Przyczyna Działanie Piekarnik nie podgrzewa. • Jeśli drzwiczki są otwarte • Zamknij drzwiczki i uruchom ponownie. • Jeśli przyciski sterowania • Przejdź do rozdziału piekarnikiem nie są ustawione dotyczącego obsługi prawidłowo piekarnika i zresetuj piekarnik. • Jeśli zadziałał bezpiecznik • Wymień...
  • Page 62 Rozwiązywanie problemów Problem Przyczyna Działanie Urządzenie rozgrzewa • Dzieje się tak dlatego, że • Nie oznacza to awarii się podczas czyszczenia czyszczenie pirolityczne produktu i nie trzeba się tym pirolitycznego. wykorzystuje wysokie martwić. temperatury. Zapach spalenizny • Czyszczenie pirolityczne • Nie oznacza to awarii podczas czyszczenia wykorzystuje wysokie produktu i nie trzeba się...
  • Page 63 C-d0 przytrzymania przycisku przez dłuższy problem nadal występuje, skontaktuj czas. się z lokalnym centrum serwisowym firmy Samsung. Funkcja wyłącznika bezpieczeństwa Piekarnik ciągle pracował w ustawionej Nie oznacza to awarii systemu. Wyłącz temperaturze przez długi okres czasu. piekarnik i wyjmij jedzenie. Następnie S-01 • Poniżej 105 °C —...
  • Page 64 Technical specifcations Dodatek Tabela z danymi produktu SAMSUNG SAMSUNG Identyfikator modelu NV75J5170BS Indeks wydajności energetycznej (Energy Efficiency Index) na komorę (EEI na 80,5 komorę) Klasa wydajności energetycznej na komorę Zużycie energii wymagane do podgrzania standardowej porcji w komorze 0,95 kWh/cykl piekarnika elektrycznego podczas cyklu w trybie konwencjonalnym przypadające...
  • Page 65 Notatki NV75J5170BS_EO_DG68-00617A-02_PL.indd 65 2015-05-20 10:02:52...
  • Page 66 Notatki NV75J5170BS_EO_DG68-00617A-02_PL.indd 66 2015-05-20 10:02:52...
  • Page 67 Notatki NV75J5170BS_EO_DG68-00617A-02_PL.indd 67 2015-05-20 10:02:52...
  • Page 68 0680PREMIUM (0680-773-648) MONTENEGRO 020 405 888 www.samsung.com/support 801-172-678* lub +48 22 607-93-33 * POLAND www.samsung.com/pl/support * (koszt połączenia według taryfy operatora) 08008 726 78 64 (08008 SAMSUNG) ROMANIA www.samsung.com/ro/support Apel GRATUIT SERBIA 011 321 6899 www.samsung.com/rs/support SLOVAKIA 0800 - SAMSUNG(0800-726 786) www.samsung.com/sk/support...
  • Page 69 Built-in Oven User & installation manual NV75J5170BS NV75J5170BS_EO_DG68-00617A-02_EN.indd 1 2015-05-20 9:58:51...
  • Page 70 Contents Using this manual The following symbols are used in this User Manual: Safety instructions Important safety precautions Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment) Auto energy saving function Installation What’s included Power connection Cabinet mount Before you start Initial settings New oven smell Smart safety mechanism...
  • Page 71 Cooking Smart Manual cooking Auto cook programmes Test Dishes Collection of frequent Auto cook recipes Maintenance Cleaning Replacement Troubleshooting Checkpoints Information codes Appendix Product data sheet English 3 NV75J5170BS_EO_DG68-00617A-02_EN.indd 3 2015-05-20 9:58:52...
  • Page 72: Using This Manual

    Using this manual Thank you for choosing SAMSUNG Built-In Oven. This User Manual contains important information on safety and instructions intended to assist you in the operation and maintenance of your appliance. Please take the time to read this User Manual before using your oven and keep this book for future reference.
  • Page 73: Safety Instructions

    Safety instructions Installation of this oven must be performed only by a licensed electrician. The installer is responsible for connecting the appliance to the mains power supply in observance of the relevant safety recommendations. Important safety precautions WARNING This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for...
  • Page 74 Safety instructions Accessible parts may become hot during use. Young children should be kept away. If this appliance has steam or self cleaning function, excess spillage must be removed before cleaning and all utensils should not be left in the oven during steam cleaning or self cleaning. The cleaning function depends on the model.
  • Page 75 In the event of a fault or damage to the appliance, do not attempt to operate it. Repairs should be performed by a licensed technician only. Improper repair may result in considerable danger to you and others. If your oven needs repair, contact a SAMSUNG Service center or your dealer.
  • Page 76 Safety instructions When the cartridge is cracked or broken, do not use it and contact your nearest service center. (Vapour or steam function model only) This oven has been designed only for the cooking of household foods. During use, the oven interior surfaces become hot enough to cause burns. Do not touch heating elements or interior surfaces of the oven until they have had time to cool.
  • Page 77: Correct Disposal Of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment)

    WARNING: Do not disconnect the appliance from the main power supply even after the cooking process is completed. WARNING: Do not leave the door open while oven is cooking. Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment) (Applicable in countries with separate collection systems) This marking on the product, accessories or literature indicates that the product and its electronic accessories (e.g.
  • Page 78: Installation

    What’s included Make sure all parts and accessories are included in the product package. If you have a problem with the oven or accessories, contact a local Samsung customer centre or the retailer. Oven at a glance 01 Control panel...
  • Page 79 Accessories The oven comes with different accessories that help you prepare different types of food. Wire rack Wire rack insert * Baking tray * Universal tray * Extra-deep tray * Rotisserie spit * Rotisserie spit and Shashlik * Telescopic rail * NOTE Availability of accessories with an asterisk (*) depends on the oven model.
  • Page 80: Power Connection

    If you use a plug-type socket, the plug must remain accessible after the oven is installed. Samsung is not responsible for accidents caused by missing or faulty earthgrounding. WARNING Do not step on or twist the wires during installation, and keep them away from heat- emitting parts of the oven.
  • Page 81: Cabinet Mount

    90 °C, and adjacent furniture must be resistant up to 75 °C. Samsung is not responsible for damage to furniture from the oven’s heat emission. The oven must be properly ventilated. For ventilation, leave a gap of about 50 mm between the lower shelf of the cabinet and the supporting wall.
  • Page 82 Installation Under-sink cabinet (mm) Min. 550 Min. 560 Min. 600 Min 460 x Min. 50 NOTE The built-in cabinet must have vents (D) to ventilate heat and circulate the air. Mounting the oven Make sure to leave a gap (A) of at least 5 mm between the oven and each side of the cabinet.
  • Page 83 Fit the oven into the cabinet and fix the oven firmly on both sides using 2 screws. After installation is complete, remove the protective film, tape, and other packing material, and take out the provided accessories from inside the oven. To remove the oven from the cabinet, first disconnect power to the oven and remove 2 screws on both sides of the oven.
  • Page 84: Before You Start

    Before you start Initial settings When you power on the oven for the first time, the default time of “12:00” appears on the display where the hour element (“12”) blinks. Follow the steps below to set the current time. 1. With the hour element blinking, turn the value dial (right-sided dial) to set the hour, and then press OK to move to the minute element.
  • Page 85: New Oven Smell

    Soft Closing Door (Gentle, Safe, and Silent) The Samsung Built-in Oven features a soft closing door that gently, safely, and silently closes. When closing the door, the specially designed hinges catch the door a few centimetres before the final position.
  • Page 86: Accessories

    Before you start Accessories For first time use, clean the accessories thoroughly with warm water, detergent and a soft clean cloth. • Insert the accessory to the correct position inside of the oven. • Allow at least a 1 cm space from the accessory and the bottom of the oven, and from any other accessory.
  • Page 87 Rotisserie spit and Put the tray at rack position 1 to collect cooking juices, or on the Shashlik * bottom of the oven for a large serving of meat. It is recommended to use the spit accessories for meat under 1.5 kg. 1.
  • Page 88: Operations

    Operations Control panel The front panel comes in a wide range of materials and colours. For improved quality, the actual appearance of the oven is subject to change without notice. 01 Mode selector Turn to select a cooking mode or function. Press to turn the internal light on or off.
  • Page 89: Common Settings

    Common settings It is common to change the default temperature and/or cooking time across all cooking modes. Follow the steps below to adjust the temperature and/or cooking time for the selected cooking mode. Temperature 1. Turn the mode selector to choose a mode or function.
  • Page 90 Operations Cooking time 1. Turn the mode selector to choose a mode or function. 2. Press the button, and then turn the value dial to set a desired time. 3. Optionally, you can delay the end time of your cooking to a desired point. Press button, and use the value dial to set an end point.
  • Page 91 End time 1. Turn the mode selector to choose a mode or function. 2. Press twice, and turn the value dial to set a desired end time. 3. Press OK to confirm your changes. NOTE • To change the end time, press twice, and follow the above steps.
  • Page 92 Operations Delay End Delay End is designed to make cooking more convenient. Case 1 Suppose you select a one-hour recipe at 2:00 PM and you want the oven to finish cooking at 6:00 PM. To set the end time, change the Ready At time to 6:00 PM. The oven will start cooking at 5:00 PM and end at 6:00 PM as you set.
  • Page 93 To clear the cooking time You can clear the cooking time. This is useful if you want to stop the oven manually at any time during the process. 1. While the oven is cooking, press display the remaining cooking time. 2.
  • Page 94 Operations To clear the end time You can clear the end time. This is useful if you want to stop the oven manually at any time during the process. 1. While the oven is cooking, press twice. 2. Turn the value dial to set the end time to the current time.
  • Page 95 To stop cooking 1. While cooking is in process, press 2. Press OK to cancel cooking. Alternatively, simply turn the mode selector to “ ”. English 27 NV75J5170BS_EO_DG68-00617A-02_EN.indd 27 2015-05-20 9:58:56...
  • Page 96: Cooking Mode

    Operations Cooking mode 1. Turn the mode selector to choose a mode or function. 2. Set the cooking time and/or temperature if necessary. For more information, see Common Settings. 3. Optionally, you can fast preheat the oven. To do this, press , and set the target temperature.
  • Page 97 Temperature Suggested Mode Fast preheat range (°C) temperature (°C) 100-230 The bottom heating element generates heat. Use this mode Bottom heat at the end of baking or cooking to brown the bottoms of a quiche or pizza. 40-275 Top heat + The top heating element generates heat, which is evenly convection distributed by the convection fan.
  • Page 98: Special Function

    Operations Special function Add special or additional functions to improve your cooking experience. 1. Turn the mode selector to select 2. Turn the value dial to select a function, and then press OK. 3. Set the cooking time and/or temperature if necessary.
  • Page 99: Auto Cook

    Auto cook For inexperienced cooks, the oven offers a total of 20 auto cooking recipes. Take advantage of this feature to save you time or shorten your learning curve. The cooking time and temperature will be adjusted according to the selected programme and serving size. 1.
  • Page 100: Cleaning

    Operations Cleaning Two cleaning modes are available for you. This function saves you time by removing the need for regular manual cleaning. Function Instructions Steam This is useful for cleaning light soiling with steaming. cleaning Pyrolytic features high temperature thermal cleaning. It burns Pyro cleaning off oily leftovers to facilitate manual cleaning.
  • Page 101 4. Use a dry cloth to clean inside the oven. WARNING • Do not open the door before the cycle is complete. The water inside the oven is very hot, and it can cause a burn. NOTE • If the oven is heavily soiled with grease, for example, after roasting or grilling, it is recommended to remove stubborn soils manually using a cleaning agent before...
  • Page 102 Operations Pyro cleaning Pyrolytic features high temperature thermal cleaning. It burns off oily leftovers to facilitate manual cleaning. 1. Remove all accessories including the side runners, and wipe out large pieces of impurities manually from inside the oven. Otherwise, they may cause flames during the cleaning cycle, resulting in fire.
  • Page 103: Timer

    Timer Timer helps you check the time or operating duration while cooking. 1. On the feature pane, press 2. Turn the value dial to set the desired duration, and then press OK. Sound On/Off • To mute the sound, tap and hold down Oven Light for 3 seconds.
  • Page 104: Cooking Smart

    Cooking Smart Manual cooking WARNING on acrylamide NOTE Acrylamide produced while baking starch- • Pre-heating is recommended for all contained food such as potato chips, French cooking modes unless otherwise specified fries, and bread may cause health problems. in the cooking guide. It is recommended to cook these foods at • When using Eco Grill, put food in the low temperatures and avoid overcooking,...
  • Page 105 Type of Food Accessory Level Temp. (°C) Time (min.) heating Fruit crumble Wire rack, 22- 170-180 25-30 24 cm oven dish Scones Universal tray 180-190 30-35 Lasagne Wire rack, 22- 190-200 25-30 24 cm oven dish Meringues Universal tray 80-100 100-150 Soufflé...
  • Page 106 Cooking Smart Type of Food Accessory Level Temp. (°C) Time (min.) heating Pork roast, 1 kg Wire rack + 200-210 50-60 Universal tray Joint of pork, 1 Wire rack + 160-180 100-120 Universal tray Leg of lamb on Wire rack + 170-180 100-120 the bone, 1 kg...
  • Page 107 Grilling We recommend preheat the oven using large grill mode. Turn over after half of time. Type of Food Accessory Level Temp. (°C) Time (min.) heating Bread Toast Wire rack 270-300 Cheese toast Universal tray Beef Steak* Wire rack + 240-250 15-20 Universal tray...
  • Page 108 Cooking Smart Frozen ready-meal Type of Food Accessory Level Temp. (°C) Time (min.) heating Frozen pizza, Wire rack 200-220 15-25 0.4-0.6 kg Frozen lasagne Wire rack 180-200 45-50 Frozen oven Universal tray 220-225 20-25 chips Frozen Universal tray 220-230 25-30 croquettes Frozen oven Wire rack...
  • Page 109 Food Accessory Level Temp. (°C) Time (hrs.) Duck breast Wire rack + 70-90 Universal tray ECO convection This mode uses the optimized heating system so that you save the energy during cooking your dishes. The times of this category are suggested to not be preheated before cooking for saving more energy.
  • Page 110: Auto Cook Programmes

    Cooking Smart Auto cook programmes The following table presents 20 auto programmes for cooking, roasting and baking. It contains its quantities, weight ranges and appropriate recommendations. Cooking modes and times have been pre-programmed for your convenience. You will find some recipes for the auto programmes in your instruction book.
  • Page 111 Food Weight (kg) Accessory Level 0.5-0.6 Wire rack Prepare dough and put into a black metal round baking tin Sponge cake with 26 cm diameter. Start programme, after preheating beep sounds, put tin in the centre of tray. 0.7-0.8 Wire rack Prepare dough and put into a metal round gugelhupf or bundt Marble cake tin.
  • Page 112 Cooking Smart Food Weight (kg) Accessory Level 0.3-0.5 Wire rack + Universal tray 0.5-0.7 A 13 Trout Rinse and clean the fish and put head to tail on the wire rack. Add lemon juice, salt and herbs inside fish. Cut skin surface with knife. Brush oil and salt. 0.4-0.6 Wire rack + Universal tray...
  • Page 113 Food Weight (kg) Accessory Level 0.8-1.0 Universal tray 1.0-1.2 Homemade Prepare homemade pizza with the yeast dough and put it on A 19 pizza the tray. The weight include dough and topping such as sauce, vegetables, ham and cheese. Start programme, after preheating beep sounds, insert tray.
  • Page 114: Test Dishes

    Cooking Smart Test Dishes According to standard EN 60350-1 1. Baking The recommendations for baking refer to a preheated oven. Do not use the fast preheat function. Always put trays the slanted side to the door front. Type of Temp. Time Type of food Accessory...
  • Page 115 2. Grilling Preheat the empty oven for 5 minutes using Large Grill function. Type of Temp. Time Type of food Accessory Level heating (°C) (min.) White bread Wire rack toast (max) Beef burgers* Wire rack + 15-18 (12 ea) Universal tray (max) (to catch drippings)
  • Page 116: Collection Of Frequent Auto Cook Recipes

    Cooking Smart Collection of frequent Auto cook recipes These recipes can be used together with the auto cook features. Potato gratin Ingredients 800 g potatoes, 100 ml milk, 100 ml cream, 50 g beaten whole egg, 1 tbsp each of salt, pepper, nutmeg, 150 g grated cheese, butter, thyme Directions Peel potatoes and slice them to 3 mm thickness.
  • Page 117 Lasagne Ingredients 2 tbsp olive oil, 500 g minced beef, 500 ml tomato sauce, 100 ml beef stock, 150 g dried lasagne sheets, 1 onion (chopped), 200 g grated cheese, 1 tbsp each of dried parsley flakes, oregano, basil Directions Prepare tomato meat sauce.
  • Page 118 Cooking Smart Quiche Lorraine Ingredients • Pastry: 200 g plain flour, 80 g butter, 1 egg • Filling: 75 g cubed fatless bacon, 125 ml cream, 125 g crème fraiche, 2 eggs, beaten, 100 g grated cheese from Switzerland, salt and pepper Directions To make the pastry, put the flour, butter and egg in a bowl and mix to a soften pastry and then rest it in the refrigerator for 30 min.
  • Page 119 Roast sirloin of beef Ingredients 1 kg sirloin of beef joint, 5 g salt, 1 g pepper, 3 g each of rosemary, thyme Directions Season the beef with salt, pepper and rosemary and leave in refrigerator for 1 hour. Put on the Wire rack. Put it in the oven and cook. Herb roasted lamb chops Ingredients 1 kg lamb chops (6 pieces), 4 large garlic cloves (pressed), 1 tbsp fresh...
  • Page 120: Maintenance

    Maintenance Cleaning Accessories WARNING Wash the accessories after every use, and • Make sure the oven and accessories are dry it with a tea towel. To remove stubborn cool before cleaning. impurities, soak the used accessories in • Do not use abrasive cleaning agents, warm soapy water for about 30 minutes hard brushes, scouring pads or cloths, before washing.
  • Page 121 Door Do not remove the oven door unless for cleaning purposes. To remove the door for cleaning, follow these instructions. WARNING The oven door is heavy. 1. Open the door and flip open the clips at both hinges. 2. Close the door approximately 70°. Hold the oven door by the sides using both hands, and lift and pull upwards until the hinges are removed.
  • Page 122 Maintenance Door glass Depending on the model, the oven door is equipped with 3-4 sheets of glass placed against each other. Do not remove the door glass unless for cleaning purposes. To remove the door glass for cleaning, follow these instructions. 1.
  • Page 123 5. Remove the third sheet from the door in the arrow direction. 6. Clean the glass with soapy water and a clean cloth. 7. When done, reinsert the sheets as follows: • See the picture and locate the hinges. Insert sheet 3 below support clip 1, sheet 2 between support clip 1 and 2, and sheet 1 into support clip 3 in this order.
  • Page 124 WARNING If you encounter a water leak from the water collector, contact us at a local Samsung service center. 01 Water collector Side runners (applicable models only) 1. Press the top line of the left side runner, and lower by approximately 45 º.
  • Page 125 Telescopic rails (applicable models only) 1. On the left Side runner, gently press the upper side of the rail to remove in the arrow direction. 2. Repeat the above step on the right Side runner to remove the right rail. 3.
  • Page 126: Replacement

    • Use only 25-40 W/220-240 V, 300 °C heat-resistant bulbs. You can purchase approved bulbs at a local Samsung service center. • Always use a dry cloth when handling a halogen bulb. This is to prevent the bulb from being tampered with fingerprints or sweat, resulting in a shortened lifecycle.
  • Page 127: Troubleshooting

    Troubleshooting Checkpoints If you encounter a problem with the oven, first check the table below and try the suggestions. If the problem continues, contact a local Samsung service centre. Problem Cause Action The buttons cannot be • If there is foreign matter • Remove the foreign matter...
  • Page 128 Troubleshooting Problem Cause Action The oven exterior is too • If the oven is installed • Keep the gaps specified hot during operation. in a place without good in the product installation ventilation guide. The door cannot be • If there is food residue • Clean the oven well and opened properly.
  • Page 129 Problem Cause Action Cooking is finished, but • The fan automatically runs • This is not a product the cooling fan is still for a certain amount of time malfunction, so there is no running. to ventilate inside the oven. need to worry.
  • Page 130 Troubleshooting Problem Cause Action The set is warm during • This is because pyro • This is not a product pyro cleaning. cleaning uses high malfunction, so there is no temperatures. need to worry. There is a burning smell • Pyro cleaning uses high • This is not a product during pyro cleaning.
  • Page 131: Information Codes

    Occurs when a button is pressed and Turn off the oven and try again. If held for a period of time. the problem continues, contact a local Samsung service centre. Safety shutoff Oven has continued operating at a set temperature for an extended This is not system failure.
  • Page 132: Appendix

    Appendix Appendix Product data sheet SAMSUNG SAMSUNG Model identification NV75J5170BS Energy Efficiency Index per cavity (EEI cavity) 80.5 Energy Efficiency Class per cavity Energy consumption required to heat a standardised load in a 0.95 kWh/cycle cavity of an electric heated oven during a cycle in conventional...
  • Page 133 Memo NV75J5170BS_EO_DG68-00617A-02_EN.indd 65 2015-05-20 9:59:02...
  • Page 134 Memo NV75J5170BS_EO_DG68-00617A-02_EN.indd 66 2015-05-20 9:59:02...
  • Page 135 Memo NV75J5170BS_EO_DG68-00617A-02_EN.indd 67 2015-05-20 9:59:02...
  • Page 136 0680PREMIUM (0680-773-648) MONTENEGRO 020 405 888 www.samsung.com/support 801-172-678* lub +48 22 607-93-33 * POLAND www.samsung.com/pl/support * (koszt połączenia według taryfy operatora) 08008 726 78 64 (08008 SAMSUNG) ROMANIA www.samsung.com/ro/support Apel GRATUIT SERBIA 011 321 6899 www.samsung.com/rs/support SLOVAKIA 0800 - SAMSUNG(0800-726 786) www.samsung.com/sk/support...

Table of Contents