Mitsubishi Electric MFZ-KJ35VE Instruction Manual page 31

Floor type air conditioners
Hide thumbs Also See for MFZ-KJ35VE:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
1-3. ESPECIFICACIONES
Modelo
Tensión de
Unidad interior
Unidad exterior
régimen
MFZ-KJ25VE
MUFZ-KJ25VE(HZ)
MFZ-KJ35VE
MUFZ-KJ35VE
230 V
MFZ-KJ35VE
MUFZ-KJ35VEHZ
MFZ-KJ50VE
MUFZ-KJ50VE(HZ)
*1 Conecte a un interruptor de alimentación que tenga una sepa-
ración de 3 mm o más cuando se abra para interrumpir la fase
de alimentación de la fuente. (Cuando se cierra el interruptor
de alimentación, éste debe desconectar todas las fases).
*2 Utilice cables que se correspondan con el diseño 60245 IEC 57.
*3 Nunca utilice tuberías de grosor menor que el especifi-
cado. La resistencia a la presión sería insuficiente.
*4 Utilice una tubería de cobre o una tubería de aleación de cobre sin costuras.
1-4. DIAGRAMA DE INSTALACIÓN
(KJ25, 35/KJ50)
100/500 mm o más
La unidad debe ser instalada por
el servicio oficial de acuerdo con la
normativa local.
ACCESORIOS
Antes de la instalación, compruebe las piezas siguientes.
(1) Manguera de drenaje*
(2) Soporte del controlador remoto
(3) Tornillo de fijación para (2) de 3,5 × 16 mm (Negro)
(4) Recubrimiento del tubo
(5) Banda
(6) Batería (AAA) para (12)
(7) Soporte de montaje de la unidad interior
(8) Tornillo de fijación para (7) 4 × 25 mm
(9) Tirafondo para la fijación de la unidad interior
(10) Arandela para (9)
(11) Cinta de fieltro (para tuberías izquierda o posterior izquierda) 1
(12) Controlador remoto inalámbrico
(13) Filtro del aire
* Nota:
La manguera de drenaje está conectada a la unidad.
<Unidad exterior>
(14) Tapa de desagüe (Sólo tipo VE)
Alimentación *1
Especificaciones de cables *2
Fre-
Capacidad del
Alimentación
Cable de conexión entre
cuencia
disyuntor
(3 almas)
2
10 A
1,0 mm
50 Hz
2
12 A
1,5 mm
2
16 A
2,0 mm
*5 Tenga cuidado de no romper o doblar la tubería cuando
la flexione.
*6 El radio de curvatura de la tubería de refrigerante debe
ser de 100 mm o más.
*7 Si la longitud de la tubería es superior a 7 m será necesario
emplear más refrigerante (R410A). (Si la longitud de la tu-
bería es inferior a 7 m, no es necesario más refrigerante).
Refrigerante adicional = A × (longitud de la tubería (m) – 7)
El aspecto de la unidad
exterior puede variar en
algunos modelos.
(KJ25, 35/KJ50)
200/500 mm o más
PIEZAS QUE DEBEN SUMINISTRARSE EN
LAS INSTALACIONES DEL USUARIO
1
(A) Cable de conexión interior/exterior*
1
(B) Tubería de extensión
2
(C) Manguito del orificio de la pared
1
(D) Cubierta del orificio de la pared
2
(E) Banda de fijación de la tubería
2
(F) Tornillo de fijación para (E) 4 × 20 mm
1
(G) Cinta para tubería
5
(H) Masilla
4
Manguera de drenaje
(I)
(o PVC blando, manguera de 15 mm de
4
diám. interior o tubo de PVC rígido VP16)
(J) Aceite refrigerante
1
(K) Cable de alimentación*
2
* Nota:
Tienda el cable de conexión de la unidad interior/exte-
rior (A) y el cable de alimentación (K) al menos a 1 m
de distancia del cable de la antena de televisión.
1
Tamaño de tubería
(grosor *3, *4)
Gas / Líquido
unidad interior/exterior
ø9,52 / 6,35 mm
(0,8 mm)
4 almas,
2
2,0 mm
ø12,7 / 6,35 mm
(0,8 mm)
*8 Material aislante: Plástico de espuma termorresistente
con un peso específico de 0,045
*9 Asegúrese de utilizar un aislamiento de grosor espe-
cificado. Un grosor excesivo puede alterar la correcta
instalación de la unidad interior y un grosor insuficiente
puede generar goteo de rocío.
Asegúrese de emplear el man-
guito del orificio de la pared (C)
para impedir que los cables de
conexión exteriores/interiores
(A) estén en contacto con las
piezas metálicas de la pared y
evitar que las ratas causen un
deterioro en caso de tratarse
de paredes huecas.
Después de la prueba de fugas, aplique material aislante de modo
que no queden huecos.
Cuando los tubos deban instalarse en una pared con contenido metálico
(placas de latón) o rejillas metálicas, ponga un trozo de madera tratada
químicamente de 20 mm o más de grosor entre la pared y los tubos o
envuelva los tubos con 7 u 8 vueltas de cinta aislante de vinilo.
Para utilizar tuberías ya existentes, active el modo COOL (REFRIGERACIÓN)
y realice el bombeo de vaciado antes de retirar el acondicionador de aire
antiguo. Adapte el abocardado a las dimensiones para el nuevo refrigerante.
Instalación de la unidad exterior (KJ25, 35/KJ50)
Ranura de 2/4-10 mm × 21 mm
Tubos de desagüe para la unidad exterior
<Sólo tipo VE>
• Disponga los tubos de desagüe antes de proceder
a la conexión de los tubos interiores y exteriores.
• Conecte la manguera de drenaje (I) de 15 mm de
diámetro interior como se muestra en la ilustración.
• El tubo de desagüe debe tener una pendiente
descendente para facilitar el flujo.
1
1
1
1
Nota:
2 - 5
Instale la unidad en horizontal.
No utilice tapa de desagüe (14) en regiones frías. El
2 - 5
desagüe se puede congelar y provocar la parada del
1
ventilador.
1
La unidad exterior provoca condensación durante la
función de calefacción. Seleccione un lugar para la
1 ó 2
instalación en el que la unidad exterior y las tomas
de tierra no se mojen con agua de drenaje ni se
1
dañen debido a la congelación de este agua de dre-
1
naje.
(KJ25, 35/KJ50)
Longitud de tubería y diferencia de altura
Longitud máx. tubería
20/30 m
Diferencia máx. altura
12/15 m
Número máx. de dobleces *5, *6
10
Ajuste de refrigerante A *7
30/20 g/m
Grosor del aislamiento *8, *9
8 mm
Manguito
Cubierta del orificio
del orificio
de la pared (D)
de la
pared (C)
Unidad
Selle el hueco de la
interior
pared con masilla (H).
Fije la tubería a la
pared con la banda
de fijación de la
tubería (E).
Corte la extensión
Banda de fijación
sobrante.
de la tubería (E)
Tornillo de
fijación (F)
800/840 mm
150/175
500 mm
mm
Entrada de aire
Salida de aire
40 mm
(14)
(I)
Sp-

Hide quick links:

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Mfz-kj25veMfz-kj50ve

Table of Contents