Cub Cadet 13B726HD603 Manual page 70

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
ES
Verifique el terreno donde se utilice el equipo y retire
todos los objetos que puedan ser arrastrados o
proyectados.
Si el mecanismo de corte impacta contra un cuerpo
extraño (p. ej. una piedra) o el vehículo empieza a
vibrar de forma inusual:
Parar inmediatamente el motor. Antes de seguir utili-
zando el vehículo, encargar a un taller especializado
que compruebe eventuales daños.
Nunca pararse delante de la abertura de eyección
de césped en caso de tratarse de una cortadora tipo
guadaña.
No coloque nunca las manos o los pies en o debajo
de piezas que estén girando.
Antes de soltar bloqueos o eliminar obstrucciones
en el canal de expulsión, pare el motor y extraiga
la llave de contacto y el enchufe de la bujía de
encendido.
No utilice el equipo durante condiciones meteoroló-
gicas adversas como, por ejemplo, lluvia o peligro
de tormentas.
Riesgo de asfixia por monóxido de carbono
El motor de combustión únicamente debe funcionar
al aire libre.
Riesgo de explosión e incendio
Los vapores de combustible/gasolina son explosi-
vos, y el combustible es altamente inflamable.
Eche el combustible en el depósito antes de arran-
car el motor. Mantenga el depósito de combusti-
ble cerrado mientras el motor esté en marcha o
siga estando caliente. Reponga combustible sólo
con el motor desconectado y enfriado. Evitar fuego
abierto y formación de chispas, y no fumar. Nunca
cargue el combustible en recintos cerrados.
No arranque el motor si se ha derramado
combustible.
Aleje el vehículo de la zona ensuciada con combus-
tible y espere hasta que los vapores de combustible
se hayan evaporado.
Para evitar riesgo de incendio, mantenga las piezas
siguientes exentas de hierba y de aceite derramado:
motor, tubo de escape, depósito de combustible.
Peligro
Riesgo de lesiones por vehículo defec-
tuoso
El equipo únicamente debe utilizarse en perfecto
estado. Antes de cada uso, realice una comproba-
ción visual. Compruebe especialmente dispositivos
de seguridad, herramientas de corte con soporte,
elementos de manejo y conexiones roscadas en
cuanto a daños y firme asiento.
Sustituya las piezas dañadas antes de utilizar el
equipo.
Peligro
Riesgo de lesiones
No realice ningún trabajo de comprobación, control
y mantenimiento/ajuste con el motor en marcha o
caliente.
70
Horarios de funcionamiento
Respete las prescripciones nacionales/
municipales sobre periodos de uso (even-
tualmente, consulte a su autoridad respon-
sable).
Antes de cada utilización
Compruebe:
todos los dispositivos de protección,
el nivel de llenado del aceite (ver el manual del
motor),
el llenado del depósito,
la presión de los neumáticos,
la existencia de suciedad y restos de hierba en las
ranuras de ventilación de la zona del motor.
Carga de combustible y control del nivel de
aceite
Indicación
El motor se suministra de fábrica lleno de
aceite - verificar el nivel de aceite y reponer
en caso necesario.
Repostar gasolina sin plomo. Véase el manual del
motor.
Llenar el depósito de combustible como máximo
hasta 2,5 cm debajo del borde inferior del tubo de
carga.
Cerrar firmemente el depósito de combustible.
Comprobar el nivel de aceite. El nivel de aceite
debe encontrarse entre las marcas "Full/Max." y
"Add/Min." (Véase también el manual del motor).
Control de la presión de los neumáticos
Indicación
Por motivos de producción, la presión de
los neumáticos puede ser mayor de lo que
resulte necesario.
Verificar la presión de los neumáticos. Corregir si
hace falta (ver el párrafo "Mantenimiento"):
- delante:
- detrás:
Ajustar el asiento del conductor
Figura 2
Poner el asiento en la posición deseada.
Ajustar el volante(según el modelo)
Figura 3
Presionar el botón de enclavamiento y poner el
volante en la posición deseada (a, b, c).
Indicación
Controlar el encaje correcto del botón de
enclavamiento.
Manejo
1,0 bar
0,7 bar

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents