Page 1
C521i Compact Disc Player Owner’s Manual Manuel d’Installation Bedienungsanleitung Manual del Usuario Manuale delle Istruzioni Manual do Proprietário Bruksanvisning...
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS CAUTION ATTENTION RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. Warning: To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this unit to rain or moisture.
REAR PANEL CONNECTIONS L I N E O U T L I N E O U T FRONT PANEL CONTROLS NA D Compact Disc Player C 521i CLASS 1 LASER product LUOKAN 1 LASERPLAITE KLASS 1 LASERAPPARAT THIS DIGITAL APPARATUS DOES NOT EXCEED THE CLASS B LIMITS FOR RADIO NOISE EMISSIONS FROM DIGITAL APPARATUS AS SET OUT IN THE RADIO INTERFERENCE REGULATIONS OF THE CANADIAN DEPARTMENT OF COMMUNICATIONS.
Player over some distance (e.g. when moving house). To avoid damage, it is important that the transit screw is replaced. Install the NAD C521i Compact Disc player on a level, vibration- free surface. (Severe vibration, or operation in a tilted position, may cause the player to mis-track.) The player may be stacked...
Page 5
The Repeat Play mode can be used in combination with Program and Random Play modes. When the C521i is in Repeat Play mode “REPEAT 1” or “ALL” will be shown in the Display Panel. Repeat Play mode can also be disengaged by pressing the STOP button twice.
Track 20, press: +10, 10. To play Track 36, press: +10, +10, +10, 6. PROGRAM The C521i CD player allows for programmed playback of up to 20 tracks in any desired order. To engage Program Play with your desired track sequence in the memory: 1.
CD-R & CD-RW AUDIO DISCS The C521i can play back CD-R & CD-RW audio discs that have been recorded on a computer or CD-recorder. The quality of CD-R audio discs varies widely which may affect playability.
• The disc is loaded upside down • The disc is too dirty • Incorrect audio cable connections • Incorrect amplifier/receiver operation • The CD player is subject to vibration or physical shock from external sources • Batteries in Remote Control handset have expired •...
Page 10
NE CONNECTEZ PAS ce câble aux jacks d’entrée PHONO de l’amplificateur. Les prises de sortie RCA de votre NAD C521i sont repérées par des couleurs, pour en faciliter le branchement. Les prises Rouge et Blanche correspondent respectivement aux sorties audio Droite et LECTEUR DE CD NAD C521i Gauche ;...
Page 11
Le mode de Lecture à Répétition peut être utilisé en combinaison avec les modes Lecture Programmée et Lecture Aléatoire. Lorsque le C521i est en mode de Lecture à Répétition, “REPEAT” et “1” ou “ALL” seront visibles sur le Panneau d’Affichage. Le mode de Lecture à...
Répétition de Lecture de Toutes les pistes, mais n’est pas compatible avec le mode de Lecture Programmée. Lorsque le C521i est en mode de Lecture Aléatoire, le mot “RANDOM” est visible sur le panneau d’affichage. Appuyez à nouveau sur le bouton de Lecture Aléatoire [RANDOM] pour annuler la Lecture...
DISQUES AUDIO CD-R & CD-RW Le C521i peut lire les CD-R & CD-RW audio enregistrés sur un ordinateur ou sur un enregistreur de CD. La qualité des disques CD-R & CD-RW audio varie énormément, ce qui peut en affecter...
Une détérioration moins importante peut provoquer de très courtes occurrences de bruit haute fréquence. Sur ce lecteur CD NAD, les circuits de suivi de piste et de correction d’erreurs sont d’une sophistication rare et assurent un suivi précis des pistes sur des disques défectueux que certains...
PROBLEME PAS D’ALIMENTATION APRÈS AVOIR MIS LE BOUTON DE MISE SOUS TENSION [POWER] SUR MARCHE [ON] LA LECTURE DU DISQUE NE COMMENCE PAS AUCUN SON SAUTS PENDANT L’ÉCOUTE LA TÉLÉCOMMANDE NE FONCTIONNE PAS “Bourdonnement” audible DEPANNAGE CAUSE PROBABLE • Mauvais branchement au niveau de la prise de secteur murale •...
Page 16
Transportsicherungsschraube auf. Um Schäden zu vermeiden ist es wichtig, dass die Transportsicherung wieder eingesetzt wird. Stellen Sie den NAD C521i CD-Player auf einer ebenen und erschütterungsfreien Oberfläche auf. (Starke Vibration oder Betrieb in gekippter Position kann dazu führen, dass der CD-Player aus der Spur springt.) Solange für ausreichende Luftzirkulation um den CD-...
Page 17
Wiederholung eines Titels angezeigt. “REPEAT” und “ALL” leuchten während der Wiederholung eines Programms oder der ganzen CD. RANDOM Nach dem Auswählen des Zufallsmodus im C521i erscheint “RANDOM” im Anzeigefeld. TITELANZEIGE IN KALENDERDARSTELLUNG Zeigt eine Liste der auf der CD verfügbaren Titel an. Nach der Wiedergabe eines Titels wird die Titelnummer aus der Liste ausgeblendet.
Page 18
10. Zum Abspielen von Titel 36 drücken Sie: +10, +10, +10, 6. PROGRAMM Mit dem CD-Player C521i können bis zu 20 Titel in jeder beliebigen Reihenfolge per Programm abgespielt werden. So aktivieren Sie den Programm-Modus und geben die gewünschte Titelfolge ein: 1.
Beachtung der richtigen Ausrichtung wieder ein. STANDARD- UND BESCHREIBBARE AUDIO-CDS (CD-R/CD-RW) Der C521i kann Audio-CDs, die auf einem Computer oder CD- Rekorder, CD-RW aufgenommen wurden, wiedergeben. Die Qualität von Audio-CDs (CD-R/CD-RW) variiert sehr stark und kann sich auf die Abspielbarkeit auswirken.
Page 20
(vorwärts springen oder wiederholen derselben Stelle). Weniger starke Beschädigungen können sehr kurze Spitzen von hochfrequentem Rauschen produzieren. Die Spur- und Fehlerkorrektur-Schaltkreise dieses NAD CD-Players sind so außergewöhnlich hochentwickelt, dass ein sicheres Abtasten selbst beeinträchtigter CDs, die in anderen CD-Playern nicht mehr abspielbar sind, gewährleistet ist.
SYMPTOM KEIN NETZ WENN DIE TASTE POWER AUF ON STEHT CD-WIEDERGABE STARTET NICHT KEIN TON TON SPRINGT FERNBEDIENUNG FUNKTIONIERT NICHT HÖRBARES BRUMMEN PROBLEMLÖSUNG MÖGLICHE URSACHE • Schlechte oder gar keine Netzkabelverbindung mit der Steckdose • Die CD wurde verkehrt herum eingelegt •...
CD alguna distancia (por ej. si se traslada de casa). Para evitar daños es importante volver a colocar el tornillo de transporte. Instale el tocadiscos de Discos Compactos NAD C521i sobre una superficie nivelada y sin vibración. (Una vibración severa, o el funcionamiento en posición inclinada, puede hacer que el tocadiscos...
Page 23
El modo Repeat Play puede usarse en combinación con los modos Program y Random Play. Cuando el C521i está en modo Repeat Play se muestran “REPEAT 1” o “ALL” en el Panel Visualizador.
20, pulse: +10, 10. Para escuchar la pista Track 36, pulse: +10, +10, +10, 6. PROGRAM El tocadiscos CD C521i permite escucha programada de hasta 20 pistas en cualquier orden que se desee. Para activar Program Play con su secuencia de pistas deseada en la memoria: 1.
La lista de pistas del visualizador Calendar (calendario) indica el programa seleccionado. DELETE El Tocadiscos de CD C521i permite al usuario borrar pistas no deseadas en cualquier orden deseado. Para Borrar pistas, use la secuencia de Ûrdenes siguientes. En Modo Stop: Pulse DELETE.
Page 26
ordinarios, porque al limpiar el disco hay riesgo de arañarlo. Un arañazo radial hará menos daño porque afecta únicamente a una pequeña porción de cada pista circular de datos que se puede compensar plenamente por circuitos de corrección de errores del tocadiscos.
è importante che la vite per il trasporto venga rimontata. Collocare il riproduttore per CD NAD C521i su una superficie piana e priva di vibrazioni. (Se il riproduttore viene sottoposto a forti vibrazioni o viene fatto funzionare non in piano si possono riscontrare problemi di salto o allineamento imperfetto rispetto alla pista).
Page 29
Il modo “Random Play” può essere impiegato insieme a quello “Repeat Play All” (ripetere la riproduzione di tutte le piste) ma non con il modo “Program Play”. Quando il C521i si trova nel modo randomizzato, la dicitura “RANDOM” compare sul quadro del display.
Page 30
+10, 10. Per l’ascolto della Pista 36, premere: +10, +10, +10, 6. PROGRAMMA Il riproduttore per CD C521i permette la riproduzione programmata fino a venti piste in qualsiasi ordine preferito. Per inserire l’ascolto programmato “Program Play” con la sequenza desiderata delle varie piste: 1.
La distinta delle piste con display del calendario indicherà il programma selezionato. CANCELLA Il C521i CD Player consente all'utente di cancellare piste non desiderate in qualsiasi ordine desiderato. Per cancellare le piste, usare la sequenza di comandi indicata di seguito.
IL PICK-UP OTTICO Il riproduttore per Compact Disc impiega laser diodi semiconduttori a stato solido, montato su un servomeccanismo di “inseguimento”. Il laser illumina la pista di fossette microscopiche che rappresentano i bits digitali; i fotodiodi riflettono l’illuminazione dal disco e la trasformano in un segnale elettronico che viene quindi decifrato per dare la forma d’onda in ciascun canale stereo.
Page 34
De forma a evitar danos, é importante que o parafuso de transporte volte a ser colocado. Instale o Leitor de Discos Compactos NAD C521i sobre uma superfície nivelada e que não esteja sujeita a vibrações. (As vibrações fortes ou o funcionamento numa posição inclinada,...
Page 35
Program Play (Reprodução Programada) e Random Play (Reprodução Aleatória). Quando o C521i se encontra no modo de Reprodução Repetida, as indicações “REPEAT 1” (Repetir 1) ou “ALL” (Todas) serão exibidas no painel do visor. O modo de Reprodução Repetida pode também ser desactivado se premir duas vezes o botão de STOP (Paragem).
Page 36
). Caso 36, prima: +10, +10, +10, 6. PROGRAMAÇÃO O leitor de CD C521i permite efectuar a reprodução programada de até 20 faixas em qualquer ordem pretendida. Para activar a Reprodução Programada com a sequência de faixas que pretende em memória:...
Page 37
O C521i pode reproduzir discos áudio CD-R E CD-RW que tenham sido gravados num computador ou num gravador de CDs. No entanto, deverá ter em conta que o C521i não efectuará a reprodução de discos CD-RW. A qualidade dos discos áudio CD-R E CD-RW...
Page 38
O circuitos de detecção e correcção de erros do presente leitor de CDs da NAD são invulgarmente sofisticados e proporcionam uma detecção segura de discos defeituosos que não podem ser reproduzidos em alguns outros leitores. No entanto, deverá...
SINTOMA NÃO HÁ CORRENTE QUANDO O BOTÃO DE POWER (ALIMENTAÇÃO) É REGULADO PARA ON (LIGADO) A REPRODUÇÃO DO CD NÃO COMEÇA NÃO HÁ SOM O SOM SALTA O CONTROLO REMOTO NÃO FUNCIONA OUVE-SE UM BARULHO DE ZUMBIDO RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS CAUSA POSSÍVEL •...
Page 40
Cd-spelaren. Det är viktigt att den sätts på plats innan du transportera spelaren. NAD C521i bör placeras på en jämn stabil yta. Kraftiga vibrationer eller om spelaren står snett kan få den att såra ur. Undvik att placera apparaten så att den utsätts för direkt solljus, står nära värmekällor eller utsätts för fukt.
Page 41
Repetition och Slumpmässig avspelning om det valts. 8. REPEAT Du kan få NAD C521i att repetera ett stycke eller hela skivan om du trycker in knappen märkt REPEAT. Om du trycker på knappen en gång under avspelning repeterar spelaren det aktuella stycket tills du trycker på...
Page 42
PLAY Musikkalendern visar de valda spåren. DELETE CD-spelaren C521i har en funktion som gör att man kan radera oönskade sp å r fr å n spelordningen i önskad ordning. För att radera sp å ren gör du som beskrivs nedan.
Page 43
CD-R & CD-RW AUDIO SKIVOR C 521i kan spela CD-R, CD-RW audio skivor som spelats in på en dator eller inspelningsbar CD-spelare. Tänk dock på att kvaliteten varierar mycket på dessa skivor och det påverkar förmågan för CD-spelare att kunna läsa av dem. Följande faktorer kan påverka spelbarheten: •...
Page 44
DISC PLAYABILITY This CD Player is designed to play musical program material only, on CD, CD-R, and CD-RW discs recorded in the 16 bit 44.1 kHz PCM Compact Disc format. It is not designed to play any other disc format, or discs with data or pictures.