NAD C 521BEE Owner's Manual

NAD C 521BEE Owner's Manual

Nad electronics international owner's manual compact disc player c 521bee
Hide thumbs Also See for C 521BEE:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
C 521BEE
®
Compact Disc Player
Owner's Manual
Manuel d'Installation
Bedienungsanleitung
Gebruikershandleiding
Manual del Usuario
Manuale delle Istruzioni
Manual do Proprietário
Bruksanvisning

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for NAD C 521BEE

  • Page 1 C 521BEE ® Compact Disc Player Owner’s Manual Manuel d’Installation Bedienungsanleitung Gebruikershandleiding Manual del Usuario Manuale delle Istruzioni Manual do Proprietário Bruksanvisning...
  • Page 2 CAUTION ATTENTION: RISK OF ELECTRIC RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. Warning: To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this unit to rain or moisture.
  • Page 3: Rear Panel Connections

    REAR PANEL CONNECTIONS FRONT PANEL CONTROLS CLASS 1 LASER product LUOKAN 1 LASERPLAITE KLASS 1 LASERAPPARAT THIS DIGITAL APPARATUS DOES NOT EXCEED THE CLASS B LIMITS FOR RADIO NOISE EMISSIONS FROM DIGITAL APPARATUS AS SET OUT IN THE RADIO INTERFERENCE REGULATIONS OF THE CANADIAN DEPARTMENT OF COMMUNICATIONS.
  • Page 4 NOTE ON INSTALLATION Install the NAD C 521BEE Compact Disc player on a level, vibration-free surface. (Severe vibration, or operation in a tilted position, may cause the player to mis-track.) The player may be stacked with other stereo components, as long as there is adequate ventilation around it.
  • Page 5 The Random Play mode can be used in combination with the Repeat Play All mode but not with Program Play mode. When the C 521BEE is in Random mode “RANDOM” will be shown in the Display Panel. Press the RANDOM button again to cancel Random Play mode and return to normal Play mode.
  • Page 6: Stand-By Indicator

    10. To play Track 36, press: +10, +10, +10, 6. PROGRAM The C 521BEE CD player allows for programmed playback of up to 20 tracks in any desired order. To engage Program Play with your desired track sequence in the memory: 1 Press PROGRAM.
  • Page 7: Maintenance

    CD-R & CD-RW AUDIO DISCS The C 521BEE can play back CD-R & CD-RW audio discs that have been recorded on a computer or CD-recorder. The quality of CD-R audio discs varies widely which may affect playability.
  • Page 8: Troubleshooting

    The disc is too dirty • Incorrect audio cable connections • Incorrect amplifier/receiver operation • The CD player is subject to vibration or physical shock from external sources • Batteries in Remote Control handset have expired • Object obscuring remote sensor on the player •...
  • Page 10 "niveau ligne" (entrées AUX par exemple). NE CONNECTEZ PAS ce câble aux jacks d'entrée PHONO de l'amplificateur. Pour vous faciliter la tâche, les bornes RCA de votre NAD C 521BEE sont codées couleur. Rouge pour l’audio droite, Blanc pour l’audio gauche, et Jaune pour la Sortie Numérique [Digital Out].
  • Page 11 à répétition de la totalité d’un programme ou du disque. LECTURE ALEATOIRE Lorsque le mode de lecture aléatoire du C 521BEE a été sélectionné, le mot Aléatoire [RANDOM] apparaît sur l’affichage. AFFICHAGE DE LA LISTE CHRONOLOGIQUE DES PISTES [TRACK LISTING] Cette fonction affiche une liste des pistes disponibles sur le disque.
  • Page 12 Le mode de Lecture à Répétition peut être utilisé en combinaison avec les modes Lecture Programmée et Lecture Aléatoire. Lorsque le C 521BEE est en mode de Lecture à Répétition, “REPEAT” et “1” ou “ALL” seront visibles sur le Panneau d’Affichage. Le mode de Lecture à...
  • Page 13 Piste 36, appuyez sur +10, +10, +10 puis 6. PROGRAMMATION Le lecteur de CD C 521BEE permet la lecture programmée des pistes (jusqu’à 20) dans n’importe quel ordre. Pour engager le mode de Lecture Programmée, votre séquence de lecture des pistes étant en mémoire, procédez de la manière suivante :...
  • Page 14: Entretien

    DISQUES AUDIO CD-R & CD-RW Le C 521BEE peut lire les CD-R & CD-RW audio enregistrés sur un ordinateur ou sur un enregistreur de CD. La qualité des disques CD-R &...
  • Page 15: Depannage

    A PROPOS DE LA TETE OPTIQUE Le lecteur de Compact Discs utilise un laser à diodes semi-conductrices, monté sur un servomécanisme de suivi de piste pour la lecture du disque. Le laser éclaire la piste constituée de trous microscopiques, qui représentent les bits de données numériques, alors que des diodes photosensibles détectent la lumière réfléchie du disque et la convertissent en un signal électronique ;...
  • Page 16 Tonabnehmer an den Anfang der CD zurücksetzen möchten. AUFSTELLUNGSHINWEISE Stellen Sie den NAD C 521BEE CD-Player auf einer ebenen und erschütterungsfreien Oberfläche auf. (Starke Vibration oder Betrieb in gekippter Position kann dazu führen, dass der CD-Player aus der Spur springt.) Solange für ausreichende Luftzirkulation um den CD-Player...
  • Page 17 Wiederholung eines Titels angezeigt. “REPEAT” und “ALL” leuchten während der Wiederholung eines Programms oder der ganzen CD. RANDOM Nach dem Auswählen des Zufallsmodus im C 521BEE erscheint “RANDOM” im Anzeigefeld. TITELANZEIGE IN KALENDERDARSTELLUNG Zeigt eine Liste der auf der CD verfügbaren Titel an.
  • Page 18 Titel begonnen. Der Zufallsmodus kann mit dem Wiederholungsmodus (REPEAT ALL) aber nicht mit dem Programmwiedergabemodus (PROGRAM) kombiniert werden. Ist der C 521BEE im Zufallsmodus leuchtet im Anzeigefeld “RANDOM”. Zum Abbrechen des Zufallsmodus mit Rückkehr zum normalen Wiedergabemodus drücken Sie die Taste RANDOM erneut.
  • Page 19: Delete (Löschen)

    20 zu beginnen, drücken Sie: +10, 10. Zum Abspielen von Titel 36 drücken Sie: +10, +10, +10, 6. PROGRAM (PROGRAMM) Mit dem CD-Player C 521BEE können bis zu 20 Titel in jeder beliebigen Reihenfolge per Programm abgespielt werden. So aktivieren Sie den Programm-Modus und geben die gewünschte Titelfolge ein: 1.
  • Page 20: Wartung

    Ausrichtung wieder ein. STANDARD- UND BESCHREIBBARE AUDIO-CDS (CD-R/CD-RW) Der C 521BEE kann Audio-CDs, die auf einem Computer oder CD- Rekorder aufgenommen wurden, wiedergeben. Die Qualität von Audio- CDs (CD-R & CD-RW) variiert sehr stark und kann sich auf die Abspielbarkeit auswirken.
  • Page 21: Problemlösung

    Handtuch abgetrocknet werden. Reinigen Sie eine CD nur mit RADIALEN Bewegungen (von der Mitte zum Rand). Wischen Sie niemals kreisförmig wie zur Reinigung von Schallplatten, da solche Wischbewegungen die CD stark verkratzen können. Ein radialer Kratzer schadet am wenigsten, weil nur ein sehr kleiner Teil der kreisförmigen Datenspuren davon betroffen ist, und dies kann von den Fehlerkorrektur-Schaltkreisen des CD-Players vollständig kompensiert werden.
  • Page 22: Snel Beginnen

    “lijnniveau”-ingangsaansluiting (zoals de AUX-ingangen). Sluit deze kabel NIET aan op de PHONO-ingangsaansluitingen van de versterker. De RCA-aansluitingen op de NAD C 521BEE zijn kleurgecodeerd om het aansluiten te vergemakkelijken. Rood is rechts en wit is links en geel geeft de digitale uitgang aan. De kabels en aansluitpunten mogen niet zijn beschadigd en alle connectors moeten stevig op hun plaats worden aangebracht.
  • Page 23 “REPEAT” en “ALL” (alle) lichten op indien het hele programma of schijfje wordt herhaald. RANDOM (WILLEKEURIG) Wanneer de functie Random van de C 521BEE is geselecteerd, staat “RANDOM” aangegeven in het display. TRACKWEERGAVE IN KALENDERVORM De beschikbare tracks op een schijfje worden weergegeven. Het cijfer van iedere track die wordt afgespeeld, verdwijnt uit de lijst.
  • Page 24 20 af te spelen, drukt u op +10, 10. Om track 36 af te spelen, drukt u op +10, +10, +10, 6. PROGRAMMEREN Met de C 521BEE cd-speler kunnen er 20 tracks in iedere gewenste volgorde worden geprogrammeerd. De programmeermodus starten met de gewenste track-volgorde in het geheugen: 1 Druk op PROGRAM (programmeren).
  • Page 25 PROGRAM p:06 PLAY DELETE (WISSEN) Met de C 521BEE cd-speler kan de gebruiker ongewenste tracks in iedere gewenste volgorde verwijderen in de programmeermodus of wanneer STOP is ingedrukt. Tracks worden gewist zoals hieronder beschreven. In de programmeermodus: 1 Druk op DELETE (wissen). In de display staat "dE d:01". De eerste track kan nu worden gewist.
  • Page 26: Problemen Oplossen

    (delen worden overgeslagen of herhaaldelijk afgespeeld). Door minder ernstige beschadigingen kunnen kortstondige hoogfrequente geluiden optreden. De tracking- en foutcorrectiecircuits van deze NAD cd-speler zijn buitengewoon ver ontwikkeld, wat betekent dat minder goede schijfjes die op sommige andere spelers niet kunnen worden gebruikt, op deze speler wel kunnen worden afgespeeld.
  • Page 28: Inicio Rapido

    AUXiliares). NO conecte este a los enchufes de clavija de entrada PHONO del amplificador. Las tomas RCA de su NAD C 521BEE tienen códigos de colores a título de conveniencia. Las tomas Roja y Blanca son audio Derecho e Izquierdo respectivamente y la Amarilla para Salida Digital (Digital Out).Re.
  • Page 29 “ALL” (todo) durante la escucha de repetición de todo el programa o disco. RANDOM [Escucha al Azar] Cuando se ha seleccionado el modo Random (al azar) del C 521BEE, se muestra “RANDOM” en el Panel Visualizador. CALENDAR DISPLAY TRACK LISTING (LISTA DE PISTAS DE VISUALIZADOR CALENDARIO) Visualiza una lista de pistas disponibles en el disco.
  • Page 30 El modo Random Play se puede usar en combinación con el modo Repeat Play All pero no con el modo Program Play. Cuando el C 521BEE está en modo Random se muestra “RANDOM” en el Panel Visualizador.
  • Page 31 La lista de pistas del visualizador Calendar (calendario) indica el programa seleccionado. DELETE El reproductor de CDs C 521BEE permite al usuario borrar pistas no deseadas en cualquier orden que se desee bien sea en Modo de Programa o en Modo de Parada (Stop Mode). Para borrar pistas, utilice la secuencia de operaciones que se indican a continuación:...
  • Page 32: Mantenimiento

    DISCOS DE AUDIO CD-R & CD-RW El C 521BEE sirve para escuchar discos de audio CD-R & CD-RW que se han grabado con un ordenador o grabadora de CD. La calidad de los discos de audio CD-R & CD-RW varía mucho, lo que puede afectar a su capacidad de ser escuchados.
  • Page 33 SINTOMA No hay alimentación cuando se pone en On POWER No comienza la escucha del disco No hay sonido El sonido salta El control remoto no funciona Se escucha un sonido de “zumbido” INVESTIGACION DE AVERIAS CAUSA POSIBLE • Conexión defectuosa o sin enchufe de alimentación en la toma CA •...
  • Page 34: Avviamento Rapido

    NOTE RELATIVE ALL’INSTALLAZIONE Collocare il riproduttore per CD NAD C 521BEE su una superficie piana e priva di vibrazioni. (Se il riproduttore viene sottoposto a forti vibrazioni o viene fatto funzionare non in piano si possono riscontrare problemi di salto o allineamento imperfetto rispetto alla pista).
  • Page 35 “REPEAT CYCLE” e ritornare al funzionamento normale. Il modo “Repeat Play” può essere impiegato unitamente ai modi “Program” e “Random Play”. Quando il C 521BEE si trova nel modo “Repeat Play”, “REPEAT 1” oppure “ALL” viene visualizzato sul display. Il modo “Repeat Play”...
  • Page 36: Tastiera Numerica

    Il modo “Random Play” può essere impiegato insieme a quello “Repeat Play All” (ripetere la riproduzione di tutte le piste) ma non con il modo “Program Play”. Quando il C 521BEE si trova nel modo randomizzato, la dicitura “RANDOM” compare sul quadro del display. Premere nuovamente il pulsante RANDOM per annullare la riproduzione randomizzata e ritornare al modo normale di ascolto.
  • Page 37 La distinta delle piste con display del calendario indicherà il programma selezionato. DELETE (CANCELLA) Il CD Player C 521BEE consente all’utente di cancellare piste non desiderate secondo un ordine qualsiasi in modo Program (Programmi) o in modo Stop (Arresto). Per cancellare le piste, usare la sequenza di comandi fornita di seguito.
  • Page 38: Manutenzione

    DISCHI CD-R E DISCHI AUDIO CD-RW Il C 521BEE può riproduttore dischi audio CD-R che sono stati registrati impiegando un registratore per CD a mezzo computer. La qualità dei dischi audio CD-R varia enormemente, pertanto il loro ascolto non è identico.
  • Page 39: Ricerca Guasti

    SINTOMO Non vi è alimentazione quando il pulsante “POWER” è su “ON” (acceso) Il riproduttore per dischi non funziona Non vi è suono Salto ed irregolarità del suono Il telecomando non funziona Si può udire un ronzio RICERCA GUASTI POSSIBILI CAUSE •...
  • Page 40 (por exemplo, quando muda de casa). De forma a evitar danos, é importante que o parafuso de transporte volte a ser colocado. Instale o Leitor de Discos Compactos NAD C 521BEE sobre uma superfície nivelada e que não esteja sujeita a vibrações. (As vibrações fortes ou o funcionamento numa posição inclinada, poderão levar o...
  • Page 41 única faixa. As indicações “REPEAT” (Repetir) e “ALL” (Todas) acender-se-ão durante a repetição da reprodução de todo o programa ou CD. RANDOM (ALEATÓRIO) Quando o modo aleatório do C 521BEE tiver sido seleccionado, a indicação “RANDOM” (Aleatório) será exibida no painel do visor.
  • Page 42 O modo de Reprodução Repetida pode ser utilizado conjuntamente com os modos de Program Play (Reprodução Programada) e Random Play (Reprodução Aleatória). Quando o C 521BEE se encontra no modo de Reprodução Repetida, as indicações “REPEAT 1” (Repetir 1) ou “ALL”...
  • Page 43: Teclado Numérico

    Faixa 36, prima: +10, +10, +10, 6. PROGRAM (PROGRAMAÇÃO) O leitor de CD C 521BEE permite efectuar a reprodução programada de até 20 faixas em qualquer ordem pretendida. Para activar a Reprodução Programada com a sequência de faixas que pretende em memória: 1.
  • Page 44 DISCOS ÁUDIO CD-R E CD-RW O C 521BEE pode reproduzir discos áudio CD-R & CD-RW que tenham sido gravados num computador ou num gravador de CDs. A qualidade dos discos áudio CD-R & CD-RW varia muito e esse facto poderá afectar a sua reprodutibilidade.
  • Page 45: Resolução De Problemas

    LIMPEZA DOS CDS Poderá efectuar a limpeza dos CDs que estejam sujos polindo-os com um pano macio, seco ou humedecido com água. NÃO utilize produtos convencionais de limpeza de discos LPs (soluções de limpeza, sprays, panos de tratamento ou preparados anti-estáticos), nem qualquer tipo de solventes químicos (álcool, benzeno e substâncias semelhantes).
  • Page 46 HUR DU SPELAR CD-SKIVOR, EN SNABBGENOMGÅNG 1. Anslut signalkabeln som följer med NAD C 521BEE till utgången märkt LINE OUT på CD-spelaren till CD-ingången på din förstärkare. Den röda kontakten skall anslutas till höger (R) och den vita till vänster (L).
  • Page 47 återställer man också Repetition och Slumpmässig avspelning om det valts. 8. REPEAT Du kan få NAD C 521BEE att repetera ett stycke eller hela skivan om du trycker in knappen märkt REPEAT. Om du trycker på knappen en gång under avspelning repeterar spelaren det aktuella stycket tills du trycker på...
  • Page 48 FJÄRRKONTROLLEN Till NAD C 521BEE följer det med en infraröd fjärrkontroll. Med den kan du bekvämt sköta alla de viktigaste funktionerna på håll. För att kunna fungera optimalt bör det vara fri sikt mellan fjärrkontroll och apparat. Om apparaten inte reagerar på kommandon kan det vara för att “sikten”...
  • Page 49 CD-R & CD-RW AUDIO SKIVOR C 521BEE kan spela CD-R audio skivor som spelats in på en dator eller inspelningsbar CD-spelare. Tänk dock på att kvaliteten varierar mycket på dessa skivor och det påverkar förmågan för CD-spelare att kunna läsa av dem.
  • Page 50 A DIVISION OF LENBROOK INDUSTRIES LIMITED All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored or transmitted in any form without the written permission of NAD Electronics International C 521BEE Manual 06/03 Printed in The People’s Republic Of China...

Table of Contents