Makita SG1251 Instruction Manual page 22

Hide thumbs Also See for SG1251:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

La reacción de retroceso es el resultado del mal uso de la
herramienta motorizada y/o procedimientos o condiciones
de operación incorrectas y se puede evitar tomando las
precauciones adecuadas que se dan a continuación.
a) Mantenga una sujeción firme de la herra-
mienta eléctrica y coloque su cuerpo y brazo
de tal forma que pueda contener la fuerza de
un retroceso brusco. De estar disponible,
utilice siempre el mango auxiliar para un
control máximo durante un retroceso brusco
o reacción de torsión durante el inicio de la
herramienta. El operador puede controlar las
reacciones de torsión o fuerzas del retroceso
brusco siempre y cuando se lleven a cabo las
precauciones adecuadas.
b) Nunca coloque su mano detrás del acceso-
rio giratorio. Puede que el accesorio genere un
retroceso brusco sobre su mano.
c) Evite colocar su cuerpo en línea directa
del disco al estar girando. El retroceso brusco
proyectará la herramienta en dirección opuesta al
movimiento del disco en el punto de trabado.
d) Tenga especial cuidado al trabajar con
esquinas, bordes afilados, etc. Evite el tam-
baleo y trabado del accesorio. Las esquinas,
bordes afilados o los rebotes tienen la tendencia
de trabar el accesorio giratorio y causar una pér-
dida del control o un retroceso brusco.
e) No coloque una cadena de sierra, accesorio para
labrar madera, disco de diamante segmentado con
un espacio periférico de separación mayor a 10
mm, ni disco dentado. Dichos discos generan retro-
ceso bruscos y pérdida del control con frecuencia.
f) Evite trabar el disco al aplicar presión exce-
siva. No intente hacer un corte de profundidad
excesiva. Aplicar presión excesiva al disco incre-
menta la carga y susceptibilidad a que se tuerza
o atasque durante el corte, y de que se genere un
retroceso brusco o rotura del disco.
g) Cuando el disco se atasque o interrumpa el
corte por cualquier razón, apague la herramienta
eléctrica y sosténgala sin mover hasta que el
disco se detenga por completo. No intente nunca
retirar el disco del corte mientras el disco esté
moviéndose porque podrá ocasionar un retro-
ceso brusco. Investigue y tome medidas correctivas
para eliminar la causa del estancamiento del disco.
h) Evite reiniciar la operación de corte en la
pieza de trabajo. Permita que el disco adquiera
velocidad completa y luego con cuidado
reintroduzca el disco en el corte. Puede que
el disco se atasque, se salga del camino o que
genere un retroceso brusco si se reinicia estando
insertado en la pieza de trabajo.
i) Proporcione apoyo a los paneles grandes o
cualquier pieza de trabajo de mayor tamaño para
minimizar el riesgo de que el disco se estanque y
de retroceso. Los paneles grandes tienden a hun-
dirse bajo su propio peso. Deben colocarse soportes
bajo la pieza de trabajo a ambos lados del disco,
cerca de la línea de corte y del borde de la misma.
j) Proceda con extremada precaución al reali-
zar un corte de cavidad en paredes existentes
u otras áreas ciegas. La parte saliente del disco
puede cortar tubería de gas o agua, así como
cableado eléctrico u objetos que produzcan un
retroceso brusco.
18. Antes de usar un disco de diamante segmen-
tado, asegúrese de que el disco de diamante
cuente con una separación a su alrededor
entre los segmentos de 10 mm o menos, solo
con un ángulo de corte negativo.
Advertencias de seguridad adicionales:
19. Nunca intente cortar con la herramienta sos-
tenida de cabeza en un tornillo de banco. Esto
puede conducir a accidentes graves, porque
es extremadamente peligroso.
20. Algunos materiales contienen sustancias
químicas que pueden ser tóxicas. Tome pre-
cauciones para evitar la inhalación de polvo o
que éste tenga contacto con la piel. Consulte
la información de seguridad del proveedor de
los materiales.
21. Almacene los discos de acuerdo a las indi-
caciones del fabricante. Un almacenamiento
inadecuado puede que dañe los discos.
GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES.
ADVERTENCIA: NO DEJE que la como-
didad o familiaridad con el producto (a
base de utilizarlo repetidamente) sustituya
la estricta observancia de las normas de
seguridad para dicho producto. El MAL
USO o el no seguir las normas de seguri-
dad establecidas en este manual de ins-
trucciones puede ocasionar graves lesio-
nes personales.
Símbolos
A continuación se muestran los símbolos utilizados
para la herramienta.
22 ESPAÑOL
volts o voltios
ampere o ampério
hertz o hercios
corriente alterna
velocidad clasificada
velocidad en vacío o sin carga
Construcción clase II
revoluciones o alternaciones por minuto,
frecuencia de rotación

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents