Download Print this page
Hide thumbs Also See for 3750:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4

Quick Links

91916149/II-22
DE/EN/FR/ES/PT/IT/NL

Advertisement

loading

Summary of Contents for Oral-B 3750

  • Page 1 91916149/II-22 DE/EN/FR/ES/PT/IT/NL...
  • Page 2 2 x AA LR6 1.5 V Type 3750 Deutsch Das Gerät enthält Batterien und/oder wiederverwertbare Elektrobauteile. Im Sinne des Umweltschutzes darf dieses Gerät nicht im Hausmüll entsorgt werden, sondern kann bei entspre- chenden lokal verfügbaren Rückgabe- und Sammel- stellen abgegeben werden.
  • Page 3 nen auslaufen, wenn sie leer sind oder über einen längeren Zeitraum nicht be- nutzt werden. Um Sie und das Gerät zu schützen, nehmen Sie die Batterien bitte rechtzeitig heraus und vermeiden Sie Hautkontakt beim Umgang mit ausge- laufenen Batterien. Mischen Sie nicht gebrauchte und neue Batterien, verschie- dene Marken oder...
  • Page 4 können eine Ersti- ckungsgefahr dar- stellen. Nicht auf die Zahnbürste beißen oder auf ihr kauen. Schalten Sie das Handstück für die Reinigung aus und entfernen Sie den Bürstenkopf. Spülen Sie beide Teile sepa- rat mit Wasser ab und wischen Sie sie trocken, bevor Sie sie wieder zusam- mensetzen.
  • Page 5 shall not be per- formed by children. Children shall not play with the appli- ance. Keep away from children. Do not short-circuit bat- tery terminals. Bat- teries may leak if empty or not used for a long time. In order to protect you and the appliance, please remove bat- teries in a timely...
  • Page 6 choking hazard. Do not chew or bite on brush. For cleaning, switch off the handle and remove the brush head. Rinse both parts separate- ly with water and wipe them dry be- fore reassembling. Français Cet appareil contient des batteries rechargeables et/ou des déchets électriques...
  • Page 7 sonnes dont les ca- pacités physiques, sensorielles ou men- tales sont réduites, ou par des per- sonnes dénuées d’expérience ou de connaissance, si elles ont pu bénéfi- cier par l’intermé- diaire d’une per- sonne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préa- lables concernant l’utilisation de l’appa-...
  • Page 8 peau lorsque vous manipulez des batte- ries présentant des fuites. Ne pas mélan- ger des batteries neuves et usées, dif- férentes marques ou types. Les batteries non rechargeables ne doivent pas être rechargées. Les batteries usa- gées doivent être re- tirées de l’appareil et éliminées en toute sécurité.
  • Page 9 avant de les réas- sembler. Español El producto contiene baterías y / o materiales eléctricos reciclables. Para proteger el medio ambiente, no lo deseche con la basura doméstica. Para reciclarlo, llévelo al punto limpio de de recolección de residuos eléctricos facilitados en su país.
  • Page 10 tiempo. Para su se- guridad y la del apa- rato, retire las pilas periódicamente y, si las pilas hubieran perdido líquido, evite el contacto con la piel cuando las esté manipulando. No mezclar pilas nuevas y usadas ni marcas o tipos diferentes.
  • Page 11 Português O produto contém baterias e / ou materiais elétricos reciclávis. Para proteção do meio ambiente não descarte no lixo doméstico, mas para reciclagem, leve-o aos pontos de coleta de lixo elétrico fornecidos em seu país. O uso por crianças menores de 3 anos não é...
  • Page 12 aparelho, retire as pilhas atempada- mente e evite o con- tacto com a pele quando manusear pilhas com fugas. Não se deve mistu- rar pilhas novas e usadas, marcas ou tipos diferentes. Não recarregue pi- lhas não recarregá- veis. As pilhas gas- tas devem ser removidas do apare- lho e eliminadas de...
  • Page 13 mente com água e seque-as antes de montar novamente a escova de dentes. Italiano Il prodotto contiene batterie e/o rifiuti elettrici riciclabili. Per la protezione dell’ambiente, non smaltire con i rifiuti domestici, ma per il riciclaggio portarli nei punti di raccolta dei rifiuti elettrici forniti nel proprio paese.
  • Page 14 batterie possono perdere liquido se scariche o se non utilizzate per molto tempo. Per proteg- gere voi stessi e l’ap- parecchio, rimuovere le batterie in modo tempestivo ed evita- re il contatto con la pelle durante la ma- nipolazione delle batterie che perdono liquido.
  • Page 15 lo spazzolino. Per la pulizia dell’apparec- chio, spegnere lo spazzolino e rimuo- vere la testina. Sciacquare entram- be le parti separata- mente con acqua e asciugarle prima di riassemblare lo spazzolino. Nederlands Dit product bevat oplaadbare batterijen en/of recycleerbaar elektrisch afval. Om het milieu te beschermen, gooi het product niet weg bij het...
  • Page 16 tuele risico’s door gebruik van het ap- paraat. Het reinigen en onderhoud mag niet door kinderen gebeuren. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Uit de buurt van kin- deren houden. Voor- kom kortsluiten van de accupolen. De batterijen kunnen lekken als ze leeg zijn of lange tijd niet gebruikt werden.
  • Page 17 SNELLER INDIEN DE OPZETBORSTEL IS VERSLETEN OF NIET MEER PAST OF ALS DE OPZETBORSTEL IS GEVALLEN. Niet gebruiken als speelgoed of zonder toezicht van een vol- wassene. Kleine on- derdelen kunnen verstikkingsgevaar opleveren .Zet voor reiniging het handvat uit en verwijder de opzetborstel.