Рабочий Экран - RIDGID 55898 Operator's Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
2. Нажмите и удерживайте кнопку пи‑
тания в течение двух секунд. Лампы
головки формирования изображения
должны ЗАГОРЕТЬСЯ, затем появится
экран заставки Этот экран указывает,
что прибор запускается. После полно‑
го включения прибора экран заставки
автоматические переключится на ра‑
бочий экран.
Рис. 11 - Экран-заставка
(Примечание. Версия меняется с
каждым обновлением микропро-
граммного обеспечения.)
Рабочий экран
Рабочий экран ‑ это экран, на котором вы
выполняете большую часть своей работы.
На экран выводится изображение с виде‑
окамеры в реальном времени. Вы можете
изменять масштаб изображения, настраи‑
вать яркость светодиодов, сохранять фото‑
или видеоизображение с этого экрана.
В верхней части экрана имеется строка со‑
стояния, показывающая режим прибора,
масштаб, значок флэш‑карты SD™ (если она
установлена в прибор), объем доступной
памяти и ВКЛ/ВЫКЛ состояние динамика/
микрофона. Если включена отметка време‑
ни, нижняя строка показывает дату и время.
Рис. 12 - Рабочий экран
После ВКЛЮЧЕНИЯ инспекционной видео‑
камеры режим по умолчанию – захват не‑
подвижных изображений.
Инспекционная видеокамера micro CA-350
После нажатия кнопки меню в любое время
осуществляется выход в меню. Меню откры‑
вается поверх экрана с изображением от
видеокамеры в реальном времени. Чтобы
переключаться по категориям меню, вос‑
пользуйтесь кнопками со стрелками вправо
и влево
ками вверх и вниз
между позициями меню, для выбора требу‑
емой опции нажимайте кнопку выбора
Рис. 13 - Копия экрана выбора режима
3. Если необходимо отрегулировать другие
настройки инспекционной видеокамеры
(отметку времени, язык, дату/время, ТВ‑
выход, обновление микропрограммного
обеспечения, динамик/микрофон, авто‑
матическое выключение питания, сброс
к заводским настройкам), обратитесь к
разделу "Меню".
4. Приготовьте камеру для осмотра. Воз‑
можно, будет необходимо придать ка‑
белю с камерой особую форму, либо
изогнуть его в соответствии с осматри‑
ваемым участком. Не пытайтесь про‑
ходить повороты с радиусом менее
5 дюймов (13 см). Это может повредить
кабель. При осмотре темного места
Строка
включите светодиоды до того, как вста‑
состояния
вите камеру или кабель.
Не прилагайте излишних усилий, ког‑
да вставляете либо извлекаете кабель.
Это может привести к повреждению
инспекционной видеокамеры либо ос‑
Информационная
матриваемого участка. Не используйте
строка
кабель или головку формирования изо‑
бражения, чтобы подправлять что‑либо
сбоку, расчищать путь либо засоренные
участки, и не используйте инспекци‑
онный прибор не по назначению. Это
может привести к повреждению ин‑
спекционной видеокамеры либо осма‑
триваемого участка.
. Используйте кнопки со стрел‑
, чтобы переходить
.
81

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Micro ca-350

Table of Contents