Makita VC007GL Instruction Manual page 106

Cordless vacuum cleaner
Hide thumbs Also See for VC007GL:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
3 2. Não opere esta ou qualquer ferramenta sob a
in u ncia de drogas ou álcool.
3 3 . Utilize óculos de segurança ou de proteção
com proteç õ es laterais como medida básica
de segurança.
3 4 . Utilize uma máscara contra pó em condiç õ es
de trabalho poeirentas.
3 5. Esta máquina não deve ser utilizada por
pessoas com capacidades físicas, senso-
riais ou mentais reduzidas nem por crianças
ou pessoas com falta de experi ê ncia ou
conhecimentos.
3 6 . As crianças devem ser supervisionadas, de
modo a assegurar que não brincam com o
aspirador.
3 7. Nunca manuseie a(s) bateria(s) e o aspirador
com as mãos molhadas.
3 8. Tenha extremo cuidado quando limpar
escadas.
3 9. Não utilize o aspirador como banco ou ban-
cada de trabalho. A máquina pode cair e resul-
tar em ferimentos pessoais.
Utilização e cuidados com a ferramenta a bateria
Recarregue apenas com o carregador especi -
1.
cado pelo fabricante. U m
p a r a u m
t i p o d e b a t e r i a p o d e c r i a r u m
i n c ê n d i o q u a n d o u t i l i z a d o c o m
2.
Utilize as ferramentas elétricas apenas com as
baterias especi camente designadas. A u t i l i z a -
ç ã o d e u m a b a t e r i a d i f e r e n t e p o d e c r i a r u m
d e f e r i m e n t o s e d e i n c ê n d i o .
3 .
Quando a bateria não está a ser utilizada, man-
tenha-a afastada de outros objetos metálicos,
como clipes, moedas, chaves, pregos, parafu-
sos ou outros objetos metálicos pequenos que
possam fazer a ligação entre os dois termi-
nais. C o l o c a r o s t e r m i n a i s d a b a t e r i a e m
c u i t o u m
c o m
o o u t r o p o d e p r o v o c a r q u e i m a d u r a s
o u u m
i n c ê n d i o .
Em condiç õ es abusivas, o líquido pode ser
4 .
ejetado da bateria ; evite o contacto com o
mesmo. Se ocorrer um contacto acidental,
lave com água. Se o líquido entrar em contacto
com os olhos, procure também assist ê ncia
médica. O líquido ejetado da bateria pode provo-
c a r i r r i t a ç õ e s o u q u e i m a d u r a s .
5.
Não utilize um conjunto de baterias ou uma
ferramenta ue se encontrem dani cados ou
modi cados. As baterias danificadas ou modifica-
d a s p o d e r ã o e x i b i r u m c o m p o r t a m e n t o i m p r e v i s í v e l ,
r e s u l t a n d o e m i n c ê n d i o , e x p l o s ã o o u r i s c o d e l e s ã o .
Não exponha um conjunto de baterias ou
6 .
uma ferramenta a inc ê ndio ou temperatura
excessiva. A e x p o s i ç ã o a i n c ê n d i o o u a u m a
t e m p e r a t u r a s u p e r i o r a 1 3 0 ° C p o d e r á c a u s a r u m a
e x p l o s ã o .
7.
Siga todas as instruç õ es de carregamento e
não carregue o conjunto de baterias ou fer-
ramenta fora da amplitude de temperaturas
especi cada nas instru
i m p r ó p r i o o u a t e m p e r a t u r a s f o r a d a a m p l i t u d e
especificada poderá danificar a bateria e aumen-
t a r o r i s c o d e i n c ê n d i o .
GUARDE ESTAS INSTRUÇ Õ ES.
c a r r e g a d o r a d e q u a d o
r i s c o d e
o u t r a b a t e r i a .
r i s c o
c u r t o - c i r -
es. O c a r r e g a m e n t o
105 PORTUGUÊS
AVISO:
N Ã O permita que conforto ou familia-
ridade com o produto (adquirido com o uso repe-
tido) substitua a ader ê ncia estrita às regras de
segurança da ferramenta. M Á INTERPRETAÇ Ã O
ou não seguimento das regras de segurança
estabelecidas neste manual de instruç õ es pode
causar danos pessoais sérios.
Instruçõ es de segurança
importantes para a bateria
1.
Antes de utilizar a bateria, leia todas as instruç õ es e
etiquetas de precaução no (1) carregador de bateria
(2) bateria e (3) produto que utiliza a bateria.
2.
Não desmonte ou manipule a bateria. P o d e r e s u l t a r
n u m i n c ê n d i o , e m c a l o r e x c e s s i v o o u n u m a e x p l o s ã o .
3 .
Se o tempo de funcionamento se tornar exces-
sivamente curto, pare o funcionamento imedia-
tamente. Pode resultar em sobreaquecimento,
possíveis queimaduras e mesmo explosão.
4 .
Se entrar eletrólito nos seus olhos, lave-os
com água e consulte imediatamente um
médico. Pode resultar em perca de visão.
5.
Não coloque a bateria em curto-circuito:
( 1 )
Não toque nos terminais com qualquer
material condutor.
Evite guardar a bateria juntamente com
( 2 )
outros objetos metálicos tais como pre-
gos, moedas, etc.
Não exponha a bateria à água ou chuva.
( 3 )
Um curto-circuito pode ocasionar um enorme
uxo de corrente, sobrea uecimento, possí-
veis queimaduras e mesmo estragar-se.
Não guarde nem utilize a ferramenta e a bateria em
6 .
locais onde a temperatura pode atingir ou exceder 50 ° C.
7.
Não queime a bateria mesmo que esteja estra-
gada ou completamente gasta. A bateria pode
explodir no fogo.
8.
Não pregue, corte, esmague, atire, deixe cair
a bateria, nem bata a bateria contra um objeto
rijo. E s t a c o n d u t a p o d e r e s u l t a r n u m
c a l o r e x c e s s i v o o u n u m a e x p l o s ã o .
N o utilize uma bateria dani cada.
9.
10. As baterias de i õ es de lítio contidas na ferramenta
são sujeitas aos requisitos da DGL (Dangerous
Goods Legislation - Legislação de bens perigosos).
P a r a o t r a n s p o r t e c o m e r c i a l , p o r e x e m p l o , p o r t e r c e i -
r o s o u a g e n t e s d e e x p e d i ç ã o , t ê m d e s e r o b s e r v a d o s
o s r e q u i s i t o s r e f e r e n t e s à e m b a l a g e m e e t i q u e t a g e m .
P a r a p r e p a r a ç ã o d o a r t i g o a s e r e x p e d i d o , é n e c e s -
s á r i o c o n s u l t a r u m
T e n h a a i n d a e m
c o n t a a p o s s i b i l i d a d e d e e x i s t i r e m
r e g u l a m e n t o s n a c i o n a i s m a i s d e t a l h a d o s .
Coloque fita-cola ou tape os contactos abertos
e e m b a l e a b a t e r i a d e t a l f o r m a q u e n ã o p o s s a
m o v e r - s e d e n t r o d a e m b a l a g e m .
11.
Quando eliminar a bateria, remova-a da ferramenta
e elimine-a num local seguro. Siga os regulamentos
locais relacionados com a eliminação de baterias.
12. Utilize as baterias apenas com os produtos
especi cados pela Makita. In s t a l a r a s b a t e r i a s e m
p r o d u t o s n ã o -c o n f o r m e s p o d e r á r e s u l t a r n u m i n c ê n -
d i o , c a l o r e x c e s s i v o , e x p l o s ã o o u f u g a d e e l e t r ó l i t o .
i n c ê n d i o , e m
p e r i t o e m
m a t e r i a i s p e r i g o s o s .

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents