Black & Decker MTHD5 Original Instructions Manual page 51

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
vibração. As condições de utilização e a maneira como a
ferramenta é utilizada, tendo em conta todas as etapas
do ciclo de funcionamento, como, por exemplo, quando
a ferramenta é desligada e quando está a funcionar ao
ralenti, além do tempo de activação.
Etiquetas colocadas na ferramenta
Os seguintes símbolos são apresentados na ferramenta,
:
assim como o código de data:
Atenção! Para reduzir o risco de
ferimentos, o utilizador deve ler o manual
de instruções.
n
Não olhe fixamente para a luz de
f
funcionamento
Use protecção auricular quando utilizar
perfuradoras de impacto.
A exposição ao ruído pode causar perda
auditiva.
IInstruções de segurança adicionais para
baterias e carregadores
Baterias
● Nunca tente abrir a bateria, seja qual for o motivo.
● Não exponha a bateria à água.
● Não exponha a bateria ao calor.
● Não armazene em locais onde a temperatura possa
exceder os 40 °C.
● Carregue apenas a temperaturas ambiente entre
10 °C e 40 °C.
● Carregue apenas com o carregador fornecido com o
equipamento/ferramenta.
● Ao eliminar as baterias, siga as instruções indicadas
na secção "Protecção do ambiente".
● Não danifique a bateria por perfuração ou impacto,
pois poderá originar risco de ferimentos e incêndio.
● Não carregue baterias danificadas.
● Em condições extremas, pode ocorrer uma fuga nas
baterias. Se detetar a fuga de líquido das pilhas,
limpe o líquido cuidadosamente com um pano. Evite o
contacto com a pele.
(Tradução das instruções originais)
● Em caso de contacto com a pele ou com os olhos,
@
siga as instruções seguintes.
Atenção! O electrólito da bateria pode causar
ferimentos ou danos materiais. Em caso de
contacto com a pele, enxague imediatamente
com água. Em caso de vermelhidão, dor ou
irritação, contacte um médico. Em caso de
contacto com os olhos, enxague imediatamente
com água limpa e procure ajuda médica.
Carregadores
O carregador foi concebido para uma tensão específica.
Verifique sempre se a tensão de alimentação corresponde
@
à tensão indicada na placa sinaléctica.
Atenção! Nunca tente substituir a unidade do
carregador por uma tomada de alimentação
normal.
● Utilize o carregador apenas para carregar a bateria
na respectiva ferramenta. Outras baterias podem
rebentar, provocando ferimentos e danos.
● Nunca tente carregar baterias não recarregáveis.
● Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve
ser substituído pelo fabricante ou por um centro de
assistência autorizado para evitar acidentes.
● Substitua os cabos defeituosos imediatamente.
● Não exponha o carregador à água.
● Não abra o carregador.
● Não manipule o interior do carregador.
● O equipamento/ferramenta/bateria deve ser
colocado numa área com boa ventilação durante o
$
carregamento.
O carregador foi concebido apenas para uso
em interior.
Segurança eléctrica
#
O carregador tem um isolamento duplo,
pelo que não é necessário um fio de terra.
Verifique sempre se a tensão de alimentação
corresponde à tensão indicada na placa de
especificações.
Se o cabo de alimentação estiver danificado, terá de
u
ser substituído pelo fabricante ou por um Centro de
PORTUGUÊS
51

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents