Makita HR2610T Instruction Manual

Makita HR2610T Instruction Manual

Rotary hammer / combination hammer
Hide thumbs Also See for HR2610T:
Table of Contents
  • Spécifications
  • Description du Fonctionnement
  • Entretien
  • Accessoires en Option
  • Technische Daten
  • Montage
  • Betrieb
  • Wartung
  • Dati Tecnici
  • Descrizione del Funzionamento
  • Funzionamento
  • Manutenzione
  • Accessori Opzionali
  • Technische Gegevens
  • Beschrijving Van de Functies
  • Optionele Accessoires
  • Descripción del Funcionamiento
  • Montaje
  • Operación
  • Mantenimiento
  • Accesorios Opcionales
  • Descrição Do Funcionamento
  • Acessórios Opcionais
  • Τεχνικα Χαρακτηριστικα

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

GB Rotary Hammer / Combination Hammer
F
Marteau Perforateur / Marteau combi
D
Bohrhammer / Kombi-Hammer
I
Martello rotativo / Martello multifunzione Istruzioni per l'uso
NL Boorhamer / Combinatiehamer
Martillo Rotativo / Martillo Rotativo
E
Combinado
P
Martelo Rotativo / Martele Combinado
DK Borehammer / Kombinationshammer
GR Περιστροφικ σφυρί / Σφυρί συνδυασμού
HR2300
HR2310T
HR2600
HR2601
HR2610
HR2610T
HR2611F
HR2611FT
Instruction Manual
Manuel d'instructions
Betriebsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Manual de instrucciones
Manual de instruções
Brugsanvisning
Οδηγίες χρήσεως

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Makita HR2610T

  • Page 1 NL Boorhamer / Combinatiehamer Gebruiksaanwijzing Martillo Rotativo / Martillo Rotativo Manual de instrucciones Combinado Martelo Rotativo / Martele Combinado Manual de instruções DK Borehammer / Kombinationshammer Brugsanvisning GR Περιστροφικ σφυρί / Σφυρί συνδυασμού Οδηγίες χρήσεως HR2300 HR2310T HR2600 HR2601 HR2610 HR2610T HR2611F HR2611FT...
  • Page 2 010720 010721 010722 011561 011562 010723 010724 010726...
  • Page 3 010725 010713 003150 010714 010715 010727 010728 010716...
  • Page 4 010717 010718 010719 010731 011506 010733 010734 011507...
  • Page 5 012895 012896 011505 010729 002449 011564 011560 011561...
  • Page 6 011562 011563 010736...
  • Page 7: Specifications

    12 Action mode changing knob symbol 37 Ring 13 Hammering only SPECIFICATIONS Model HR2300 HR2310T HR2600 HR2601 HR2610 HR2610T HR2611F HR2611FT Concrete 23 mm 26 mm Core bit 68 mm 68 mm 68 mm Diamond core bit Capacities 70 mm...
  • Page 8: Functional Description

    • Do not look in the light or see the source of light • Use the knob after the tool comes to a complete stop. directly. For Models HR2310T, HR2610, HR2610T, HR2611F, To turn on the lamp, pull the trigger. Release the trigger HR2611FT to turn it off.
  • Page 9 Hammering only (Fig. 9) Bit angle (when chipping, scaling or demolishing) For chipping, scaling or demolition operations, rotate the For Models HR2310T, HR2610, HR2610T, HR2611F, action mode changing knob to the symbol. Use a bull HR2611FT point, cold chisel, scaling chisel, etc.
  • Page 10: Operation

    Operation when using the dust cup (accessory) Chipping/Scaling/Demolition (Fig. 35) For Models HR2310T, HR2610, HR2610T, HR2611F, Operate the tool with the dust cup against the ceiling sur- HR2611FT face. Set the action mode changing knob to the symbol.
  • Page 11: Maintenance

    Uncertainty (K): 1.5 m/s CAUTION: • These accessories or attachments are recommended Work mode: chiselling function with side grip for use with your Makita tool specified in this manual. Vibration emission (a ): 10.5 m/s h, CHeq The use of any other accessories or attachments might Uncertainty (K): 1.5 m/s...
  • Page 12 Vibration emission (a ): 11.5 m/s h, HD EC Declaration of Conformity Uncertainty (K): 1.5 m/s Makita declares that the following Machine(s): Work mode: chiselling function with side grip Designation of Machine: Vibration emission (a ): 8.5 m/s h, CHeq Combination Hammer Uncertainty (K): 1.5 m/s...
  • Page 13: Spécifications

    37 Bague mode 24 Collecteur de poussières 13 Percussion sans rotation 25 Symbole SPÉCIFICATIONS Modèle HR2300 HR2310T HR2600 HR2601 HR2610 HR2610T HR2611F HR2611FT Béton 23 mm 26 mm Trépan 68 mm 68 mm 68 mm Trépan Capacités diamanté (de 70 mm...
  • Page 14: Description Du Fonctionnement

    Remplacer le mandrin à changement rapide pour CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS. SDS-plus AVERTISSEMENT : Pour les modèles HR2310T, HR2610T et HR2611FT NE vous laissez PAS tromper (au fil d’une utilisation Le mandrin à changement rapide pour SDS-plus peut répétée) par un sentiment d’aisance et de familiarité...
  • Page 15 • Ne déplacez le bouton qu’une fois l’outil parfaitement fixer sur toute position désirée. arrêté. Graisse à foret Pour les modèles HR2310T, HR2610, HR2610T, HR2611F et HR2611FT Avant l’utilisation, recouvrez d’une petite quantité de graisse à foret le bout de la queue du foret (environ 0,5 –...
  • Page 16 Tournez le bouton de changement de mode jusqu’au NOTE : symbole . (Fig. 15) • Il se peut que le capuchon se détache du collecteur de Assurez-vous ensuite que le foret demeure fermement poussières lorsque vous posez ou retirez le collecteur. en place, en essayant de le faire tourner un peu.
  • Page 17: Entretien

    (Fig. 34) vent être effectués dans un centre de service Makita Mettez le bouton de changement de mode sur le sym- agréé, exclusivement avec des pièces de rechange bole Makita.
  • Page 18 NOTE : Modèle HR2610T • Il se peut que certains éléments de la liste soient com- Mode de travail : perçage avec martelage dans le pris dans l’emballage de l’outil en tant qu’accessoires béton standard. Ils peuvent varier d’un pays à l’autre.
  • Page 19 Désignation de la machine : Marteau Perforateur Marteau combi N° de modèle / Type : HR2300, HR2310T, HR2600, N° de modèle / Type : HR2610, HR2610T, HR2611F, HR2601 HR2611FT sont conformes aux directives européennes suivan- sont conformes aux directives européennes suivan-...
  • Page 20: Technische Daten

    12 Betriebsart-Umschaltknopf 24 Staubschutzkappe 37 Ring 13 Nur Schlagen -Symbol TECHNISCHE DATEN Modell HR2300 HR2310T HR2600 HR2601 HR2610 HR2610T HR2611F HR2611FT Beton 23 mm 26 mm Bohrkrone 68 mm 68 mm 68 mm Diamant-Bohr- Bohrlei- krone (Trocken- 70 mm 80 mm...
  • Page 21 Stellung (Seite B). ten. MISSBRAUCH oder Missachtung der Sicher- heitsvorschriften dieser Anleitung können Auswechseln des Schnellwechselfutters für SDS- schwere Verletzungen verursachen. plus Für Modelle HR2310T, HR2610T, HR2611FT Das Schnellwechselfutter für SDS-plus kann leicht gegen das Schnellwechsel-Bohrfutter ausgewechselt werden.
  • Page 22: Montage

    Maschine völlig zum Stillstand gekommen ist. Montieren Sie den Seitengriff so, dass die Vorsprünge Für Modelle HR2310T, HR2610, HR2610T, HR2611F, am Griff in die Führungsnuten des Maschinengehäuses HR2611FT eingreifen. Ziehen Sie dann den Griff fest, indem Sie ihn an der gewünschten Position im Uhrzeigersinn drehen.
  • Page 23: Betrieb

    Fassen Sie dann den Aufsatz am Fuß der Staubschutz- Demolieren) kappe, und nehmen Sie ihn heraus. (Abb. 23) HINWEIS: Für Modelle HR2310T, HR2610, HR2610T, HR2611F, • Beim Anbringen oder Abnehmen der Staubschutz- HR2611FT kappe kann sich die Abdeckung von der Staubschutz- Der Einsatz kann im gewünschten Winkel eingespannt...
  • Page 24: Wartung

    Meißeln/Abklopfen/Demolieren Bohren mit Diamant-Bohrkrone Stellen Sie den Umschalthebel zum Bohren mit Diamant- Für Modelle HR2310T, HR2610, HR2610T, HR2611F, Bohrkrone immer auf die Position m (Betriebsart „Nur HR2611FT bohren“). Stellen Sie den Betriebsart-Umschaltknopf auf die Posi- tion des Symbols . Halten Sie die Maschine mit beiden VORSICHT: Händen fest.
  • Page 25 ): 2,5 m/s oder weniger Wenn Sie weitere Einzelheiten bezüglich dieser Zube- h, D Ungewissheit (K): 1,5 m/s hörteile benötigen, wenden Sie sich bitte an Ihre Makita- Kundendienststelle. Modell HR2601 Arbeitsmodus: Schlagbohren in Beton • SDS-Plus-Bohrer mit Hartmetallschneide Vibrationsemission (a ): 12,0 m/s •...
  • Page 26 Nur für europäische Länder Einklang mit der Standardprüfmethode gemessen und EG-Übereinstimmungserklärung kann für den Vergleich zwischen Werkzeugen herange- zogen werden. Makita erklärt, dass die folgende(n) Maschine(n): • Der angegebene Vibrationsemissionswert kann auch Bezeichnung der Maschine: für eine Vorbewertung des Gefährdungsgrads verwen- Kombi-Hammer det werden.
  • Page 27: Dati Tecnici

    12 Manopola di cambio modalità di dità 37 Anello azione 24 Coppa polvere DATI TECNICI Modello HR2300 HR2310T HR2600 HR2601 HR2610 HR2610T HR2611F HR2611FT Calcestruzzo 23 mm 26 mm Punta corona 68 mm 68 mm 68 mm Punta corona Capacità diamantata (tipo 70 mm...
  • Page 28: Descrizione Del Funzionamento

    NON lasciare che la comodità d’utilizzo o la familia- per SDS-plus rità con il prodotto (acquisita con l’uso ripetuto) Modelli HR2310T, HR2610T, HR2611FT sostituiscano la stretta osservanza delle sue norme Il portapunta di cambio rapido per SDS-plus può essere per la sicurezza. L’utilizzo SBAGLIATO o la mancata...
  • Page 29 Installare l’impugnatura laterale in modo che le spor- Modelli HR2310T, HR2610, HR2610T, HR2611F, genze dell’impugnatura entrino nelle scanalature del HR2611FT tamburo dell’utensile. Stringere poi l’impugnatura giran- dola in senso orario sulla posizione desiderata. Essa può Rotazione con martellamento (Fig. 7) essere girata di 360°, in modo da poter essere fissata in...
  • Page 30: Funzionamento

    • Quando si installa o si rimuove la coppa polvere, il tappo potrebbe staccarsi dalla coppa polvere. In tal Modelli HR2310T, HR2610, HR2610T, HR2611F, caso, procedere come segue. Rimuovere il soffietto HR2611FT dall’attacco e montare il tappo, dal lato mostrato nella La punta può...
  • Page 31: Manutenzione

    è installato il portapunta trapano ATTENZIONE: di cambio rapido. Si potrebbe danneggiare il porta- • Per l’utilizzo con l’utensile Makita specificato in questo punta trapano di cambio rapido. manuale si consigliano questi accessori o ricambi. L’uti- Inoltre, il portapunta trapano si stacca quando si lizzo di altri accessori o ricambi potrebbe costituire un inverte l’utensile.
  • Page 32 Incertezza (K): 3 dB (A) Emissione vibrazioni (a ): 9,5 m/s h, CHeq Incertezza (K): 1,5 m/s Modello HR2310T, HR2600, HR2610, HR2610T Livello di pressione sonora (L ): 91 dB (A) Modalità di lavoro: foratura del metallo Livello di potenza sonora (L...
  • Page 33 Designazione della macchina: Designazione della macchina: Martello rotativo Martello multifunzione Modello No./ Tipo: HR2300, HR2310T, HR2600, HR2601 Modello No./ Tipo: HR2610, HR2610T, HR2611F, Conforme alle Direttive Europee: HR2611FT 2006/42/CE Conforme alle Direttive Europee: È stata fabbricata in conformità allo standard e ai docu-...
  • Page 34: Technische Gegevens

    37 Ring 13 Alleen hameren 24 Stofvanger 14 Uitsteeksels 25 Symbool TECHNISCHE GEGEVENS Model HR2300 HR2310T HR2600 HR2601 HR2610 HR2610T HR2611F HR2611FT Beton 23 mm 26 mm Kroonboor 68 mm 68 mm 68 mm Diamantkroon- Maximale boor (droog 70 mm...
  • Page 35: Beschrijving Van De Functies

    Houd elektrisch gereedschap vast aan het geïso- BESCHRIJVING VAN DE FUNCTIES leerde oppervlak van de handgrepen wanneer u LET OP: werkt op plaatsen waar het booraccessoire met • Controleer altijd of het gereedschap is uitgeschakeld verborgen bedrading of zijn eigen snoer in aan- en de stekker uit het stopcontact is getrokken alvorens raking kan komen.
  • Page 36 • Forceer de werkingsfunctie-keuzeknop niet en draai naar het symbool deze niet direct van het symbool Voor modellen HR2310T, HR2610T en HR2611FT (of andersom). Dat kan het gereedschap beschadigen. De snelwisselkop voor SDS-plus kan eenvoudig worden Wanneer u de knop van het symbool naar het sym- vervangen door de snelwisselboorkop.
  • Page 37 Boorhoek (bij beitelen, bikken of slopen) OPMERKING: • Bij het aanbrengen of verwijderen van de stofvanger Voor modellen HR2310T, HR2610, HR2610T, HR2611F kan de dop losraken. Als dat gebeurt, gaat u als volgt en HR2611FT te werk. Verwijder de balg vanaf het voetstuk en plaats De boor kan onder de gewenste hoek worden vastgezet.
  • Page 38: Optionele Accessoires

    32 mm in hout boren. • Deze accessoires of hulpstukken worden aanbevolen LET OP: voor gebruik met het Makita-gereedschap dat in deze • Gebruik nooit “Ronddraaien met hameren” wanneer de gebruiksaanwijzing wordt beschreven. Het gebruik van snelwisselboorkop op het gereedschap is aangebracht.
  • Page 39 CHeq Geluidsvermogenniveau (L ): 101 dB (A) Onnauwkeurigheid (K): 1,5 m/s Onnauwkeurigheid (K): 3 dB (A) Gebruikstoepassing: boren in metaal Model HR2310T, HR2600, HR2610, HR2610T of lager Trillingsemissie (a ): 2,5 m/s h, D Geluidsdrukniveau (L ): 91 dB (A)
  • Page 40 ENH101-17 ENH101-17 Alleen voor Europese landen Alleen voor Europese landen EU-Verklaring van Conformiteit EU-Verklaring van Conformiteit Makita verklaart hierbij dat de volgende machine(s): Makita verklaart hierbij dat de volgende machine(s): Aanduiding van de machine: Aanduiding van de machine: Boorhamer Combinatiehamer Modelnr./ Type: HR2300, HR2310T, HR2600, HR2601...
  • Page 41 12 Pomo de cambio del modo de 24 Guardapolvo accionamiento 25 Símbolo ESPECIFICACIONES Modelo HR2300 HR2310T HR2600 HR2601 HR2610 HR2610T HR2611F HR2611FT Cemento 23 mm 26 mm Broca de corona 68 mm 68 mm 68 mm Broca de corona Capacida- de diamante...
  • Page 42: Descripción Del Funcionamiento

    Cambio del mandril de cambio rápido para SDS- GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. plus ADVERTENCIA: Para los modelos HR2310T, HR2610T, HR2611FT NO deje que la comodidad o familiaridad con el pro- El mandril de cambio rápido para SDS-plus se puede ducto (a base de utilizarlo repetidamente) sustituya sustituir fácilmente por el mandril de cambio rápido para...
  • Page 43: Montaje

    • Utilice el pomo después de que la herramienta se haya bajo en ella. parado completamente. Empuñadura lateral (mango auxiliar) (Fig. 10) Para los modelos HR2310T, HR2610, HR2610T, HR2611F, HR2611FT PRECAUCIÓN: • Utilice siempre la empuñadura lateral para garantizar Giro con percusión (Fig. 7) una operación segura.
  • Page 44: Operación

    • Cuando vaya a instalar o desinstalar el guardapolvo, la tapa podrá soltarse del guardapolvo. Ahora, proceda Para los modelos HR2310T, HR2610, HR2610T, de la forma siguiente. Retire el fuelle del accesorio y HR2611F, HR2611FT encaje la tapa desde el lado mostrado en la figura con La broca puede sujetarse en el ángulo deseado.
  • Page 45: Mantenimiento

    • Estos accesorios o acoplamientos están recomenda- herramienta. El mandril de cambio rápido para taladro dos para utilizar con la herramienta Makita especifi- podrá dañarse. cada en este manual. La utilización de cualquier otro Además, el mandril para taladro se caerá...
  • Page 46 ): 101 dB (A) Error (K): 1,5 m/s Error (K): 3 dB (A) Modelo HR2611F Modelo HR2310T, HR2600, HR2610, HR2610T Modo de trabajo: taladrado con percusión en cemento Nivel de presión sonora (L ): 91 dB (A) Emisión de vibración (a...
  • Page 47 ENH101-17 Para países europeos solamente Para países europeos solamente Declaración de conformidad CE Declaración de conformidad CE Makita declara que la(s) máquina(s) siguiente(s): Makita declara que la(s) máquina(s) siguiente(s): Designación de máquina: Designación de máquina: Martillo Rotativo Martillo Rotativo Combinado Modelo N°/ Tipo: HR2300, HR2310T, HR2600, HR2601...
  • Page 48 23 Lado dentado da guia de 36 Manga 37 Anel profundidade ESPECIFICAÇÕES Modelo HR2300 HR2310T HR2600 HR2601 HR2610 HR2610T HR2611F HR2611FT Cimento 23 mm 26 mm Broca de coroa 68 mm 68 mm 68 mm Broca de coroa Capacida- de diamante...
  • Page 49: Descrição Do Funcionamento

    Mudar o mandril de mudança rápida para SDS- NÃO permita que conforto ou familiaridade com o plus produto (adquirido com o uso repetitivo) substitua a aderência estrita às regras de segurança da Para os modelos HR2310T, HR2610T e HR2611FT ferramenta. MÁ INTERPRETAÇÃO não O mandril de mudança rápida para SDS-plus pode ser...
  • Page 50 Lubrificante de brocas completamente. Cubra a ponta da parte do encaixe da broca Para os modelos HR2310T, HR2610, HR2610T, anteriormente com uma pequena quantidade de HR2611F e HR2611FT lubrificante (cerca de 0,5 – 1 g). Rotação com martelo (Fig. 7) Esta lubrificação do mandril assegura uma acção mais...
  • Page 51 Instalar ou retirar o recipiente para o pó Lascar/Descascar/Demolir Antes de instalar o recipiente para o pó, retire a broca da Para os modelos HR2310T, HR2610, HR2610T, ferramenta se estiver instalada. Instale o recipiente para HR2611F e HR2611FT o pó (acessório) na ferramenta de modo a que o símbolo Coloque o botão de mudança de modo de acção no...
  • Page 52: Acessórios Opcionais

    Para os modelos HR2310T, HR2610T e HR2611FT MANUTENÇÃO Utilize o mandril de perfuração de mudança rápida como PRECAUÇÃO: equipamento padrão. Quando o instala, refira-se a • Certifique-se sempre de que a ferramenta esteja “Mudar o mandril de mudança rápida para SDS-plus” na desligada e a ficha retirada da tomada antes de fazer página anterior.
  • Page 53 Modo de funcionamento: perfuração em metal Emissão de vibração (a ): 2,5 m/s h, D Variabilidade (K): 1,5 m/s Model HR2610T Modo de funcionamento: perfuração com martelo em cimento Emissão de vibração (a ): 15,0 m/s h, HD Variabilidade (K): 1,5 m/s Modo de funcionamento: função de cinzelamento...
  • Page 54 ENH101-17 Só para países Europeus Só para países Europeus Declaração de conformidade CE Declaração de conformidade CE A Makita declara que a(s) seguinte(s) máquina(s): A Makita declara que a(s) seguinte(s) máquina(s): Designação da ferramenta: Designação da ferramenta: Martelo Rotativo Martele Combinado Modelos n°/Tipo: HR2300, HR2310T, HR2600, HR2601...
  • Page 55 12 Knap til ændring af funktions- 24 Støvopsamler 37 Ring måde symbol SPECIFIKATIONER Model HR2300 HR2310T HR2600 HR2601 HR2610 HR2610T HR2611F HR2611FT Beton 23 mm 26 mm Kernebor 68 mm 68 mm 68 mm Diamantkerne- Kapacitet 70 mm 80 mm 80 mm bor (tør type)
  • Page 56 Ændring af hurtigskift-borepatronen for SDS-plus boret umiddelbart efter brug. Disse dele kan være ekstremt varme og medføre forbrændinger. For modellerne HR2310T, HR2610T, HR2611FT 14. Visse materialer indeholder kemikalier, som kan Hurtigskift-borepatronen for SDS-plus kan nemt udskif- være giftige. Vær påpasselig med ikke at ind- tes med hurtigskift-borepatronen.
  • Page 57 • Anvend først knappen, når maskinen er helt standset. Denne borpatronsmørelse sikrer problemfri anvendelse modellerne HR2310T, HR2610, HR2610T, og en længere levetid. HR2611F, HR2611FT Montering og afmontering af boret Rotation med hammerboring (Fig. 7) Rengør borskaftet og smør med fedt, inden boret monte- For boring i beton, murværk etc.
  • Page 58 De referere til “Montering og afmontering af boret” på BEMÆRK: foregående side. (Fig. 31) • Når støvopsamleren monteres eller afmonteres, kan For modellerne HR2310T, HR2610T, HR2611FT hætten gå af støvopsamleren. Fortsæt på dette tids- Anvend hurtigskift-borpatronen som standardudstyr. Når punkt som følger. Fjern bælgene fra tilbehørsdelene og De monterer den, skal De referere til “Ændring af hurtig-...
  • Page 59 Hvis De har brug for assistance eller yderligere detaljer eller mindre Vibrationsemission (a ): 2,5 m/s h, D om dette tilbehør, bedes De kontakte Deres lokale Makita Usikkerhed (K): 1,5 m/s servicecenter. Model HR2601 • SDS-Plus bor med hårdmetalskær Arbejdsindstilling: hammerboring i beton •...
  • Page 60 Arbejdsindstilling: hammerboring i beton Kun for lande i Europa Vibrationsemission (a ): 15,0 m/s h, HD EU-konformitetserklæring Usikkerhed (K): 1,5 m/s Makita erklærer, at den følgende maskine (maskiner): Arbejdsindstilling: mejslingsfunktion med side- Maskinens betegnelse: greb Borehammer Vibrationsemission (a ): 9,5 m/s h, CHeq Model nr./ Type: HR2300, HR2310T, HR2600, HR2601...
  • Page 61 ENH101-17 Kun for lande i Europa EU-konformitetserklæring Makita erklærer, at den følgende maskine (maskiner): Maskinens betegnelse: Kombinationshammer Model nr./ Type: HR2610, HR2610T, HR2611F, HR2611FT Er i overensstemmelse med de europæiske direkti- ver: 2006/42/EU De er fremstillet i overensstemmelse med den følgende...
  • Page 62: Τεχνικα Χαρακτηριστικα

    37 Δακτύλιος 12 Κουμπί αλλαγής τρ που 24 Κάλυμμα σκ νης λειτουργίας 25 Σύμβολο ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ Μοντέλο HR2300 HR2310T HR2600 HR2601 HR2610 HR2610T HR2611F HR2611FT Σκυρ δεμα χιλ. χιλ. Αιχμή πυρήνα χιλ. χιλ. χιλ. Αιχμή αδαμάντινου Ικαν τητες πυρήνα χιλ.
  • Page 63 Να κρατάτε το ηλεκτρικ εργαλείο μ νον απ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: τις μονωμένες επιφάνειες συγκράτησης, κατά ΜΗΝ επιτρέψετε το βαθμ άνεσης ή εξοικείωσης με την εκτέλεση εργασίας που το παρελκ μενο το προϊ ν (λ γω επανειλημμένης χρήσης) να κοπής ενδέχεται να έλθει σε επαφή με κρυφές αντικαταστήσει...
  • Page 64 λειτουργίας στο σύμβολο Χρησιμοποιήστε Αλλαγή σφιγκτήρα ταχείας αλλαγής για SDS- ελικοειδές τρυπάνι ή τρυπάνι ξύλου. plus Κρούση μ νο (Εικ. 9) Για τα μοντέλα HR2310T, HR2610T, HR2611FT Για εργασίες κοπιδιάσματος, απομάκρυνσης Μπορείτε να αντικαταστήσετε με ευκολία το σκουριάς ή κατεδάφισης, γυρίστε...
  • Page 65 την τοποθέτηση του καλύμματος σκ νης κατεδάφισης) (παρελκ μενο)ς, αφαιρέστε την αιχμή απ το Για τα μοντέλα HR2310T, HR2610, HR2610T, εργαλείο, εάν υπάρχει αιχμή τοποθετημένη σε αυτ . HR2611F, HR2611FT Τοποθετήστε το καλύμματος σκ νης στο Μπορείτε να ασφαλίσετε την αιχμή στην επιθυμητή...
  • Page 66 σκανδάλη ενεργοποίησης. Μην ασκείτε δύναμη στο αιχμής” στην προηγούμενη σελίδα. (Εικ. 31) εργαλείο. Η μικρή πίεση έχει ως αποτέλεσμα Για τα μοντέλα HR2310T, HR2610T, HR2611FT βέλτιστα αποτελέσματα. Κρατήστε το εργαλείο στη Να χρησιμοποιείτε το σφιγκτήρα τρυπανιού ταχείας θέση του και εμποδίστε το να ξεφύγει απ την οπή.
  • Page 67 αδαμάντινο πυρήνα, να ρυθμίζετε πάντα το μοχλ • Αυτά τα παρελκ μενα ή προσαρτήματα στη θέση m ώστε να επιτυγχάνεται η λειτουργία συνιστώνται για χρήση με το εργαλείο της Makita “περιστροφή μ νο”. που περιγράφεται στο παρ ν εγχειρίδιο. Η χρήση ΠΡΟΣΟΧΗ: οποιουδήποτε άλλου παρελκομένου...
  • Page 68 ταν Εκπομπή δ νησης (a ): 2,5 m/s h, D βρίσκεται σε άεργη λειτουργία πέραν του χρ νου Αβεβαι τητα (K): 1,5 m/s ενεργοποίησης). Μοντέλο HR2610T Είδος εργασίας: τρυπάνισμα με σφυροκ πημα στο μπετ ν Εκπομπή δ νησης (a ): 15,0 m/s h, HD Αβεβαι...
  • Page 69 Μ νο για χώρες της Ευρώπης Μ νο για χώρες της Ευρώπης Δήλωση Συμμ ρφωσης ΕΚ Δήλωση Συμμ ρφωσης ΕΚ Η Makita δηλώνει τι τα ακ λουθα μηχανήματα: Η Makita δηλώνει τι τα ακ λουθα μηχανήματα: Χαρακτηρισμ ς μηχανήματος: Χαρακτηρισμ ς μηχανήματος: Περιστροφικ...
  • Page 72 Makita Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgium Makita Corporation Anjo, Aichi, Japan www.makita.com 884939C990...

Table of Contents