Page 1
GB Angle Grinder Instruction manual Gerinda Sudut Petunjuk penggunaan Maù y Maø i Goù c Caà m Tay Hoaï t Taø i lieä u höôù n g daã n Ñoä n g Baè n g Ñoä n g Cô Ñieä n M9000 M9001 011097...
moving parts. Damaged or entangled cords increase power tool or these instructions to operate the power tool. Power tools are dangerous in the hands the risk of electric shock. of untrained users. 8. When operating a power tool outdoors, use an extension cord suitable for outdoor use.
Page 6
7. Do not use a damaged accessory. Before each use either jump toward or away from the operator, depending on direction of the wheel’s movement at the point of inspect the accessory such as abrasive wheels for pinching. Abrasive wheels may also break under these chips and cracks.
excessive depth of cut. Overstressing the wheel 28. For tools intended to be fitted with threaded hole wheel, ensure that the thread in the wheel is long increases the loading and susceptibility to twisting or enough to accept the spindle length. binding of the wheel in the cut and the possibility of kickback or wheel breakage.
For tool with the lock on and lock-off switch and excessive pressure could cause dangerous wheel To prevent the switch trigger from accidentally pulled, a breakage. lock lever is provided. • ALWAYS replace wheel if tool is dropped while To start the tool, push in the lock lever (in the A direction) grinding.
(Fig. 12) To maintain product SAFETY and RELIABILITY, repairs, any other maintenance or adjustment should be performed by Makita Authorized Service Centers, always using Makita replacement parts.
Page 10
BAHASA INDONESIA (Petunjuk Asli) Penjelasan tampilan keseluruhan Kunci poros Flensa dalam 15. Ventilasi buang Picu saklar 10. Kunci mur pengunci 16. Ventilasi isap Tuas kunci 11. Roda gerinda pemotong/roda 17. Komutator Pelindung roda intan 18. Ujung pengisolasi Sekrup 12. Pelindung roda untuk roda 19.
Page 11
6. Jangan membiarkan mesin listrik kehujanan atau Penggunaan dan pemeliharaan mesin listrik 18. Jangan memaksa mesin listrik. Gunakan mesin kebasahan. Air yang masuk ke dalam mesin listrik listrik yang tepat untuk keperluan Anda. Mesin akan meningkatkan risiko sengatan listrik. 7. Jangan menyalahgunakan kabel. Jangan sekali- listrik yang tepat akan menuntaskan pekerjaan kali menggunakan kabel untuk membawa, dengan lebih baik dan aman pada kecepatan sesuai...
Page 12
Pekerjaan yang tidak cocok dengan desain mesin tersangkut dan tangan atau lengan Anda dapat tertarik ke aksesori yang berputar tersebut. listrik ini dapat menimbulkan bahaya dan 12. Jangan sekali-kali meletakkan mesin listrik menyebabkan cedera. 3. Jangan menggunakan aksesori yang tidak sebelum aksesori berhenti sepenuhnya.
Page 13
menyebabkan aksesori yang berputar tersangkut dan dan ambil tindakan perbaikan untuk mengatasi penyebab macetnya roda. mengakibatkan hilangnya kendali atau tendang-balik. d) Jangan memulai lagi pemotongan di dalam e) Jangan memasang rantai gergaji, pisau ukir kayu, atau mata gergaji bergigi. Mata pisau/gergaji benda kerja.
Page 14
31. Jika tempat kerja sangat panas dan lembab, atau Untuk mesin dengan sakelar kunci-hidup dan kunci- tercemar berat oleh debu penghantar, gunakan mati Untuk mencegah picu sakelar tertarik secara tidak pemutus arus hubung-singkat (30 mA) untuk memastikan keselamatan pengguna. disengaja, disediakan tuas kunci. 32.
Page 15
Demi menjaga KEAMANAN dan KEHANDALAN produk, • Bila menggunakan roda gerinda pemotong/roda intan, serahkan perbaikan, pemeliharaan atau penyetelan pastikan untuk menggunakan hanya pelindung roda lainnya kepada Pusat Servis Resmi Makita, dengan selalu khusus yang dirancang untuk digunakan bersama roda menggunakan suku cadang pengganti Makita. pemotong.
Page 16
TIEÁ N G VIEÄ T (Höôù n g daã n Goá c ) Giaû i thích veà hình veõ toå n g theå Khoaù truï c Vaø n h trong 16. Loã huù t Boä khôû i ñoä n g coâ n g taé c 10.
Page 17
19. Khoâ n g söû duï n g duï n g cuï maù y neá u coâ n g taé c 7. Khoâ n g söû duï n g daâ y sai caù c h. Khoâ n g bao giôø söû khoâ...
Page 18
voû maù y vaø vieä c tích tuï quaù nhieà u kim loaï i daï n g boä t 4. Toá c ñoä ñònh möù c cuû a phuï tuø n g phaû i baè n g hoaë c coù theå gaâ y ra caù c nguy cô veà ñieä n . lôù...
Page 19
21. Tröôù c khi söû duï n g duï n g cuï naø y treâ n phoâ i gia ngôø vôù i ñóa maø i vaø tia löû a ñieä n coù theå laø m chaù y coâ n g thöï c teá , haõ y ñeå duï n g cuï chaï y trong ít phuù t . quaà...
Page 20
Thao taù c vôù i coâ n g taé c Laé p hoaë c thaù o ñóa maø i loõ m taâ m /Ñóa nhieà u lôù p (phuï tuø n g) (Hình 5) THAÄ N TROÏ N G: Laé p vaø n h trong leâ n truï c quay. Laé p ñóa leâ n vaø n h trong •...
Page 21
ñeà u phaû i do Trung taâ m Baû o trì Ñöôï c uyû quyeà n cuû a Makita thöï c hieä n , luoâ n söû duï n g caù c boä phaä n thay theá cuû a Makita.
Page 22
15. F 16. F M9000 M9001 5/8 ( (n)/ F (n 8,500 6,600 EPTA 01/2003 END202-8 GEA005-3 F F F ..F ....ENE091-1 F " " ENF002-2...
Page 23
F F F F F F (RCD) F RCD 30 mA F F F 11. F 12. F...
Page 25
e) F 14. F a) F c) F d) F e) F ( F ) F F F F " " d) F...
Page 26
F F F 30. F (30 mA) 34. F f) F " F " 21. F 22. F 24. F 27. F F " "...
Page 27
B) F B) F B) F B) F B) F B) F A) F B) F F F F...
Page 28
F F F F F F F " " F F ( F F F Makita Makita F Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan www.makita.com 885413A371...