Page 1
ZHCN 充电式冲击起子电钻 使用说明书 Bor Obeng Getar Tanpa Kabel PETUNJUK PENGGUNAAN Máy Khoan Búa Và Vặn Vít TÀI LIỆU HƯỚNG DẪN Cầm Tay Hoạt Động Bằng Pin สว่ า นกระแทกแบบไร้ ส าย คู ่ ม ื อ การใช้ ง าน HP330D...
ENGLISH (Original instructions) SPECIFICATIONS Model: HP330D Drilling Masonry 8 mm capacities Steel 10 mm Wood 21 mm Fastening Wood screw 5.1 mm x 63 mm capacities Machine screw No load speed High (2) 0 - 1,500 min Low (1) 0 - 400 min...
Page 5
Do not operate power tools in explosive atmo- Dress properly. Do not wear loose clothing or spheres, such as in the presence of flammable jewellery. Keep your hair and clothing away liquids, gases or dust. Power tools create sparks from moving parts. Loose clothes, jewellery or which may ignite the dust or fumes. long hair can be caught in moving parts. Keep children and bystanders away while If devices are provided for the connection of operating a power tool.
Page 6
Keep cutting tools sharp and clean. Properly Cordless hammer driver drill safety maintained cutting tools with sharp cutting edges warnings are less likely to bind and are easier to control. Use the power tool, accessories and tool bits Safety instructions for all operations etc. in accordance with these instructions, tak- Wear ear protectors when impact drilling.
18. Keep the battery away from children. eyesight. SAVE THESE INSTRUCTIONS. Do not short the battery cartridge: Do not touch the terminals with any con- CAUTION: Only use genuine Makita batteries. ductive material. Use of non-genuine Makita batteries, or batteries that have been altered, may result in the battery bursting Avoid storing battery cartridge in a con- causing fires, personal injury and damage. It will...
To install the battery cartridge, hold it so that the battery Reversing switch action cartridge front shape fits to that of the battery install- ment opening and slip it into place. Insert it all the way ► Fig.4: 1. Reversing switch lever until it locks in place with a little click. CAUTION: Always check the direction of CAUTION: Always insert the battery cartridge rotation before operation.
This tool has three action modes. Screwdriving operation • Drilling mode (rotation only) • Hammer drilling mode (rotation with CAUTION: Adjust the adjusting ring to the hammering) proper torque level for your work. • Screwdriving mode (rotation with clutch) CAUTION: Make sure that the driver bit is Select one mode suitable for your work. Turn the inserted straight in the screw head, or the screw action mode changing ring and align the mark that you...
Do not pull the switch trigger repeatedly when the motor is locked. It may dam- CAUTION: These accessories or attachments age the tool. are recommended for use with your Makita tool specified in this manual. The use of any other Using the tool as a hand screwdriver accessories or attachments might present a risk of injury to persons. Only use accessory or attachment ► Fig.11...
Page 11
中文简体 (原本) 规格 HP330D 型号: 8 mm 钻孔能力 石材 10 mm 钢材 21 mm 木材 5.1 mm x 63 mm 紧固能力 木螺丝 机器螺丝 0 - 1,500 r/min 空载速度 高(2) 0 - 400 r/min 低(1) 0 - 22,500/min 每分钟 高(2) 锤击数 0 - 6,000/min 低(1) 201 mm 长度 D.C. 10.8 V 额定电压...
Page 19
BAHASA INDONESIA (Petunjuk Asli) SPESIFIKASI Model: HP330D Kapasitas Tembok 8 mm pengeboran Baja 10 mm Kayu 21 mm Kapasitas Sekrup kayu 5,1 mm x 63 mm pengencangan Sekrup mesin Kecepatan Tinggi (2) 0 - 1.500 min tanpa beban Rendah (1) 0 - 400 min...
Page 20
Keselamatan tempat kerja Gunakan alat pelindung diri. Selalu gunakan pelindung mata. Peralatan pelindung seperti Jaga tempat kerja selalu bersih dan masker debu, sepatu pengaman anti-selip, helm berpenerangan cukup. Tempat kerja yang pengaman, atau pelindung telinga yang digunakan berantakan dan gelap mengundang kecelakaan. untuk kondisi yang sesuai akan mengurangi risiko Jangan gunakan mesin listrik dalam cedera badan. lingkungan yang mudah meledak, misalnya Cegah penyalaan yang tidak disengaja.
Page 21
Menjadi tanggung jawab atasan untuk Penggunaan dan pemeliharaan mesin bertenaga menerapkan penggunaan alat pelindung baterai keselamatan yang tepat bagi operator mesin Isi ulang baterai hanya dengan pengisi daya dan orang lain yang berada di area kerja saat yang ditentukan oleh pabrikan. Pengisi daya itu.
Page 22
Peringatan keselamatan bor obeng PERINGATAN: JANGAN biarkan kenyamanan getar tanpa kabel atau terbiasanya Anda dengan produk (karena penggunaan berulang) mengurangi kepatuhan yang ketat terhadap aturan keselamatan untuk Petunjuk keselamatan untuk semua pengoperasian produk yang terkait. PENYALAHGUNAAN atau Kenakan pelindung telinga saat melakukan kelalaian mematuhi kaidah keselamatan yang pengeboran tumbuk (impact drilling). Terpaan tertera dalam petunjuk ini dapat menyebabkan...
Page 23
Gunakan baterai asli Makita. seluruhnya sampai terkunci pada tempatnya Penggunaan baterai Makita yang tidak asli, atau dan terdengar bunyi klik kecil. Jika tidak, kartrid baterai yang sudah diubah, akan mengakibatkan baterai mungkin saja terlepas dari mesin, dan dapat baterai mudah terbakar, cedera dan kerusakan. Akan menyebabkan cedera pada diri Anda atau orang di menghilangkan garansi Makita pada pengisi daya sekitar Anda. dan alat Makita. PERHATIAN: Jangan memasang kartrid baterai secara paksa. Jika kartrid tidak bergeser dengan mudah, berarti tidak dimasukkan dengan benar.
Page 24
Mesin ini memiliki saklar pembalik arah untuk Sistem perlindungan baterai mengubah arah putaran. Tekan tuas saklar pembalik arah dari sisi A untuk putaran searah jarum jam atau Mesin ini dilengkapi dengan sistem perlindungan dari sisi B untuk putaran berlawanan arah jarum jam. baterai. Sistem ini memutus daya ke motor secara Ketika tuas saklar pembalik arah pada posisi netral, otomatis untuk memperpanjang umur pemakaian picu saklar tidak bisa ditarik. baterai. Mesin akan berhenti saat penggunaan saat mesin dan/ Perubahan kecepatan atau baterai berada dalam salah satu kondisi berikut ini: ► Gbr.5: 1. Tuas pengubah kecepatan Kelebihan beban: Mesin dijalankan dengan cara yang menyebabkannya PERHATIAN: Selalu posisikan tuas pengubah menarik arus tinggi yang tidak normal. kecepatan sepenuhnya pada posisi yang tepat. Untuk situasi ini, lepas pelatuk sakelar pada mesin Jika anda menggunakan mesin dengan tuas dan hentikan penggunaan yang menyebabkan mesin...
Page 25
Menyetel torsi pengencangan Pekerjaan pemasangan sekrup ► Gbr.7: 1. Cincin penyetel 2. Skala 3. Tanda panah PERHATIAN: Setel cincin penyetel pada Torsi pengencangan dapat disetel pada level 18 dengan tingkat torsi yang tepat untuk pekerjaan Anda. memutar cincin penyetel. Sejajarkan skala dengan PERHATIAN: Pastikan bahwa mata obeng panah di bodi mesin. Anda dapat memperoleh torsi dimasukkan lurus terhadap kepala sekrup, atau pengencangan minimal pada 1 dan torsi maksimal pada sekrup dan/atau mata obeng bisa rusak.
Page 26
PERHATIAN: Selalu kencangkan benda kerja Untuk menjaga KEAMANAN dan KEANDALAN mesin, menggunakan ragum atau perangkat penahan perbaikan, perawatan atau penyetelan lainnya harus yang serupa. dilakukan oleh Pusat Layanan Resmi atau Pabrik Makita; selalu gunakan suku cadang pengganti buatan PERHATIAN: Jika mesin terus-menerus Makita. digunakan sampai kartrid baterai habis, istirahatkan mesin selama 15 menit sebelum melakukannya lagi dengan baterai yang penuh. PERHATIAN: Jangan menarik pelatuk sakelar secara berulang-ulang saat motor terkunci.
AKSESORI PILIHAN PERHATIAN: Dianjurkan untuk menggunakan aksesori atau perangkat tambahan ini dengan mesin Makita Anda yang ditentukan dalam petunjuk ini. Penggunaan aksesori atau perangkat tambahan lain bisa menyebabkan risiko cedera pada manusia. Hanya gunakan aksesori atau perangkat tambahan sesuai dengan peruntukkannya. Jika Anda memerlukan bantuan lebih rinci berkenaan dengan aksesori ini, tanyakan pada Pusat Layanan Makita terdekat. • Mata bor • Mata obeng • Mata soket • Mata bor berujung tungsten-carbide •...
TIẾNG VIỆT (Hướng dẫn gốc) THÔNG SỐ KỸ THUẬT Kiểu máy: HP330D Khả năng Khối xây 8 mm khoan Thép 10 mm Gỗ 21 mm Khả năng vặn Vít bắt gỗ 5,1 mm x 63 mm xiết Vít máy Tốc độ không Cao (2) 0 - 1.500 min tải...
Page 29
Không vận hành dụng cụ máy trong môi Tháo tất cả các khóa hoặc cờ lê điều chỉnh trường cháy nổ, ví dụ như môi trường có sự trước khi bật dụng cụ máy. Việc cờ lê hoặc khóa hiện diện của các chất lỏng, khí hoặc bụi dễ vẫn còn gắn vào bộ phận quay của dụng cụ máy cháy. Các dụng cụ máy tạo tia lửa điện có thể làm có thể dẫn đến thương tích cá nhân.
Page 30
Rút phích cắm ra khỏi nguồn điện và/hoặc Không để bộ pin hoặc dụng cụ tiếp xúc với lửa tháo kết nối bộ pin khỏi dụng cụ máy, nếu có hoặc nhiệt độ quá cao. Tiếp xúc với lửa hoặc thể tháo rời trước khi thực hiện bất kỳ công nhiệt độ trên 130 °C có thể gây ra cháy nổ.
Page 31
(có được do sử dụng nhiều việc thải bỏ pin. lần) mà không tuân thủ nghiêm ngặt các quy định 12. Chỉ sử dụng pin cho các sản phẩm Makita chỉ về an toàn dành cho sản phẩm này. VIỆC DÙNG định. Lắp pin vào sản phẩm không thích hợp có...
Page 32
Để khởi động dụng cụ, chỉ cần kéo cần khởi động công MÔ TẢ CHỨC NĂNG tắc. Tốc độ của dụng cụ được tăng lên bằng cách tăng áp lực lên cần khởi động công tắc. Nhả cần khởi động công tắc ra để dừng. THẬN TRỌNG: Luôn đảm bảo rằng đã tắt Bật sáng đèn phía trước dụng cụ và tháo hộp pin ra trước khi thực hiện việc điều chỉnh hoặc kiểm tra chức năng trên ► Hình3: 1. Đèn dụng cụ.
Page 33
Nếu tốc độ dụng cụ giảm xuống đáng kể trong khi vận VẬN HÀNH hành với “2”, thì hãy trượt cần sang “1” và khởi động lại việc vận hành. Chọn chế độ hoạt động THẬN TRỌNG: Luôn lắp hộp pin vào hết mức cho đến khi nó khóa đúng vào vị trí. Nếu không, hộp pin có thể vô tình rơi ra khỏi dụng cụ, gây thương THẬN TRỌNG: Luôn luôn chỉnh vòng này tích cho bạn hoặc người khác xung quanh. vào đúng dấu hiệu của chế độ mà bạn muốn. Nếu THẬN TRỌNG: Khi tốc độ...
Page 34
Không được kéo cần khởi xảy ra hiện tượng mất màu, biến dạng hoặc nứt vỡ. động công tắc liên tục khi đang khóa motor. Điều này có thể làm hỏng dụng cụ. Để đảm bảo ĐỘ AN TOÀN và ĐỘ TIN CẬY của sản phẩm, việc sửa chữa hoặc bất cứ thao tác bảo trì, điều chỉnh nào đều phải được thực hiện bởi các Trung tâm Dịch vụ Nhà máy hoặc Trung tâm được Makita Ủy quyền và luôn sử dụng các phụ tùng thiết bị thay thế của Makita. 34 TIẾNG VIỆT...
Page 35
PHỤ KIỆN TÙY CHỌN THẬN TRỌNG: Các phụ kiện hoặc phụ tùng gắn thêm này được khuyến cáo sử dụng với dụng cụ Makita của bạn theo như quy định trong hướng dẫn này. Việc sử dụng bất cứ phụ kiện hoặc phụ tùng gắn thêm nào khác đều có thể gây ra rủi ro thương tích cho người. Chỉ sử dụng phụ kiện hoặc phụ tùng gắn thêm cho mục đích đã quy định sẵn của chúng. Nếu bạn cần bất kỳ sự hỗ trợ nào để biết thêm chi tiết về các phụ tùng này, hãy hỏi Trung tâm Dịch vụ của Makita tại địa phương của bạn.