Makita DLM432 Instruction Manual

Cordless lawn mower
Hide thumbs Also See for DLM432:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

ТЕЛЕФОНЫ
0 (800) 800 130
(050) 462 0 130
(063) 462 0 130
(067) 462 0 130
АВТОМАГНИТОЛЫ — Магнитолы • Медиа-ресиверы и станции • Штатные магнитолы • CD/DVD чейнджеры • FM-модуляторы/USB адаптеры • Flash память • Переходные рамки и разъемы • Антенны
• Аксессуары | АВТОЗВУК — Акустика • Усилители • Сабвуферы • Процессоры • Кроссоверы • Наушники • Аксессуары | БОРТОВЫЕ КОМПЬЮТЕРЫ — Универсальные компьютеры
• Модельные компьютеры • Аксессуары | GPS НАВИГАТОРЫ — Портативные GPS • Встраиваемые GPS • GPS модули • GPS трекеры • Антенны для GPS навигаторов • Аксессуары |
ВИДЕОУСТРОЙСТВА — Видеорегистраторы • Телевизоры и мониторы • Автомобильные ТВ тюнеры • Камеры • Видеомодули • Транскодеры • Автомобильные ТВ антенны • Аксессуары |
ОХРАННЫЕ СИСТЕМЫ — Автосигнализации • Мотосигнализации • Механические блокираторы • Иммобилайзеры • Датчики • Аксессуары | ОПТИКА И СВЕТ — Ксенон • Биксенон • Лампы
• Светодиоды • Стробоскопы • Оптика и фары • Омыватели фар • Датчики света, дождя • Аксессуары | ПАРКТРОНИКИ И ЗЕРКАЛА — Задние парктроники • Передние парктроники
• Комбинированные парктроники • Зеркала заднего вида • Аксессуары | ПОДОГРЕВ И ОХЛАЖДЕНИЕ — Подогревы сидений • Подогревы зеркал • Подогревы дворников • Подогревы двигателей
• Автохолодильники • Автокондиционеры • Аксессуары | ТЮНИНГ — Виброизоляция • Шумоизоляция • Тонировочная пленка • Аксессуары | АВТОАКСЕССУАРЫ — Радар-детекторы • Громкая связь,
Bluetooth • Стеклоподъемники • Компрессоры • Звуковые сигналы, СГУ • Измерительные приборы • Автопылесосы • Автокресла • Разное | МОНТАЖНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ — Установочные
комплекты • Обивочные материалы • Декоративные решетки • Фазоинверторы • Кабель и провод • Инструменты • Разное | ПИТАНИЕ — Аккумуляторы • Преобразователи
• Пуско-зарядные устройства • Конденсаторы • Аксессуары | МОРСКАЯ ЭЛЕКТРОНИКА И ЗВУК — Морские магнитолы • Морская акустика • Морские сабвуферы • Морские усилители • Аксессуары |
АВТОХИМИЯ И КОСМЕТИКА — Присадки • Жидкости омывателя • Средства по уходу • Полироли • Ароматизаторы • Клеи и герметики | ЖИДКОСТИ И МАСЛА — Моторные масла
• Трансмиссионные масла • Тормозные жидкости • Антифризы • Технические смазки
В магазине «130» вы найдете и сможете купить в Киеве с доставкой по городу
и Украине практически все для вашего автомобиля. Наши опытные
консультанты предоставят вам исчерпывающую информацию и помогут
подобрать именно то, что вы ищите. Ждем вас по адресу
https://130.c om.ua
Интернет-магазин
автотоваров
SKYPE
km-130

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Makita DLM432

  • Page 1 Интернет-магазин ТЕЛЕФОНЫ SKYPE автотоваров 0 (800) 800 130 km-130 (050) 462 0 130 (063) 462 0 130 (067) 462 0 130 АВТОМАГНИТОЛЫ — Магнитолы • Медиа-ресиверы и станции • Штатные магнитолы • CD/DVD чейнджеры • FM-модуляторы/USB адаптеры • Flash память • Переходные рамки и разъемы • Антенны •...
  • Page 2 Cordless Lawn Mower INSTRUCTION MANUAL Batteridriven gräsklippare BRUKSANVISNING Batteridrevet gressklipper BRUKSANVISNING Akkukäyttöinen KÄYTTÖOHJE ruohonleikkuri Bezvada zāles pļaujmašīna LIETOŠANAS INSTRUKCIJA Belaidė vejapjovė NAUDOJIMO INSTRUKCIJA Akutoitega elektriline KASUTUSJUHEND muruniiduk Аккумуляторная РУКОВОДСТВО ПО Газонокосилка ЭКСПЛУАТАЦИИ DLM382 DLM432 Автотовары «130»...
  • Page 3 Fig.1 Fig.5 Fig.2 Fig.6 Fig.3 Fig.7 Fig.4 Fig.8 Автотовары «130»...
  • Page 4 Fig.9 Fig.13 Fig.14 Fig.10 Fig.15 Fig.11 Fig.16 Fig.12 Автотовары «130»...
  • Page 5 Fig.17 Fig.21 Fig.18 Fig.22 Fig.19 Fig.23 Fig.20 Fig.24 Автотовары «130»...
  • Page 6 Fig.25 Fig.29 Fig.26 Fig.30 Fig.27 Fig.31 Fig.28 Fig.32 Автотовары «130»...
  • Page 7 Fig.33 Fig.34 Fig.35 Автотовары «130»...
  • Page 8: Specifications

    Sound power level (L ) : 91 dB (A) Danger; be aware of thrown objects. Uncertainty (K) : 3 dB(A) Model DLM432 Sound pressure level (L ) : 81 dB(A) The distance between the tool and bystanders must be at least 15 m.
  • Page 9: Ec Declaration Of Conformity

    ) : 2.5 m/s or less While operating the mower, always wear sub- Uncertainty (K) : 2.0 m/s stantial footwear and long trousers. Do not Model DLM432 operate the mower when barefoot or wearing Vibration emission (a ) : 2.5 m/s or less open sandals.
  • Page 10 Stop the mower and remove the lock key, and 22. Never attempt to make cutting height adjust- make sure that all moving parts have come to ments while mower is running if the mower has cutting height adjustment feature. a complete stop: - whenever you leave the mower, 23.
  • Page 11 Check the blade mounting bolt at frequent Never service damaged battery packs. Service of battery packs should only be performed by the intervals for proper tightness. 10. Always allow the mower to cool down before manufacturer or authorized service providers. storing.
  • Page 12: Removing The Mulching Plug

    It will also Align the screw holes of upper handle and lower void the Makita warranty for the Makita tool and charger. handle. Secure them with the clamping screws and Tips for maintaining maximum nuts.
  • Page 13: Functional Description

    Overload protection FUNCTIONAL When the machine is operated in a manner that causes DESCRIPTION it to draw an abnormally high current, the machine automatically stops without any indication. In this situ- ation, turn the machine off and stop the application that Installing or removing battery caused the machine to become overloaded.
  • Page 14: Operation

    If you notice anything unusual with either of ► Fig.22: (1) 30 mm or more (2) 15 mm or less these switches, stop operation immediately and have them checked by your nearest Makita Authorized Service Center. Install the battery cartridges. Insert the lock key into OPERATION the interlock switch and then close the battery cover.
  • Page 15: Emptying The Grass Basket

    To maintain product SAFETY and RELIABILITY, repairs, any other maintenance or adjustment should Removing the mower blade be performed by Makita Authorized or Factory Service Centers, always using Makita replacement parts. For DLM382 Maintenance Put the mower on its side so that the mowing height adjusting lever comes to the upper side.
  • Page 16: Troubleshooting

    Before asking for repairs, conduct your own inspection first. If you find a problem that is not explained in the manual, do not attempt to dismantle the tool. Instead, ask Makita Authorized Service Centers, always using Makita replace- ment parts for repairs.
  • Page 17 ) : 81 dB (A) Ljudeffektnivå (L ) : 91 dB (A) Läs igenom bruksanvisningen. Mättolerans (K): 3 dB (A) Model DLM432 Ljudtrycksnivå (L ) : 81 dB (A) Fara! Se upp för flygande föremål. Ljudeffektnivå (L ) : 92 dB (A) Mättolerans (K): 3 dB (A)
  • Page 18: Eg-Försäkran Om Överensstämmelse

    Vibrationsemission (a ) : 2,5 m/s Mättolerans (K): 2,0 m/s Bär alltid kraftiga skor och långbyxor när du använder gräsklipparen. Använd inte gräsklip- Model DLM432 paren barfota eller med öppna skor. Undvik att eller lägre Vibrationsemission (a ) : 2,5 m/s bära kläder eller smycken som sitter löst eller...
  • Page 19 22. Försök aldrig göra justeringar av klipphöjden Stäng av gräsklipparen och ta ut säkerhets- medan gräsklipparen är igång, om den har nyckeln och se till att alla rörliga delar har funktionen klipphöjdsinställning. slutat rotera: - när du lämnar gräsklipparen, 23. Släpp säkerhetsgreppet och vänta tills kni- - innan du tar bort något som fastnat eller ven har stannat innan du korsar en uppfart, rensar utkastningsrännan,...
  • Page 20 Spola inte av maskinen med en slang, und- Service vik att få in vatten i motorn och elektriska Lämna maskinen till en auktoriserad verkstad för service och underhåll med originalreservdelar. Detta kopplingar. Kontrollera knivens monteringsbult regelbun- garanterar fortsatt säker användning av maskinen. det så...
  • Page 21: Montera Gräsuppsamlare

    Innan du använder maskinen för första gången 12. Använd endast batterierna med de produkter ska du kontrollera att batterikåpans vridpunkter är rätt som specificerats av Makita. Att använda bat- monterade. Om batterikåpan har monterats korrekt öpp- terierna med ej godkända produkter kan leda till nas den inte förrän dess låsreglage dras.
  • Page 22 Överhettningsskydd FUNKTIONSBESKRIVNING När maskinen överhettas stoppar den automatiskt. Låt maskinen svalna innan du startar den igen. Montera eller demontera Överurladdningsskydd batterikassetten När batterikapaciteten är låg stoppar maskinen auto- Stäng alltid av maskinen innan matiskt. Om produkten inte fungerar trots att knapparna FÖRSIKTIGT: du monterar eller tar bort batterikassetten.
  • Page 23: Justering Av Klipphöjden

    är 30 mm eller mer, eller att den kapade serade servicecenter för Makita kontrollera dem. längden är 15 mm eller mindre. Sätt i batterikassetten. Sätt i säkerhetsnyckeln i spärrbrytaren och stäng batterikåpan.
  • Page 24 Bär alltid handskar när du hanterar kniven. För att upprätthålla produktens SÄKERHET och TILLFÖRLITLIGHET bör allt underhålls- och justerings- Ta bort gräsklipparkniven arbete utföras av ett auktoriserat Makita servicecenter och med reservdelar från Makita. För DLM382 Underhåll Placera gräsklipparen på sidan så att justerings- spaken för klipphöjd är vänd uppåt.
  • Page 25: Valfria Tillbehör

    Innan du ber om reparation ska du först utföra en egen kontroll. Om du hittar ett problem som inte finns förklarat i bruksanvisningen ska du inte försöka att ta isär maskinen. Fråga istället ett auktoriserad servicecenter för Makita, och använd alltid reservdelar från Makita för reparationer.
  • Page 26: Tekniske Data

    Lydeffektnivå (L ) : 91 dB (A) Vær oppmerksom på at objekter kan bli Usikkerhet (K): 3 dB (A) kastet ut. Modell DLM432 Lydtrykknivå (L ) : 81 dB (A) Avstanden mellom maskinen og andre Lydeffektnivå (L ) : 92 dB (A) personer enn operatøren må...
  • Page 27 Genererte vibrasjoner (a ) : 2,5 m/s eller mindre påvirkning av narkotika, alkohol eller noen Usikkerhet (K): 2,0 m/s medikamenter. Modell DLM432 Klargjøring Genererte vibrasjoner (a ) : 2,5 m/s eller mindre Usikkerhet (K): 1,5 m/s Bruk alltid solid fottøy og lange benklær når gressklipperen brukes.
  • Page 28 Bruk 20. Hold hender og føtter i god avstand fra de rote- rende bladene. Forsiktig - knivene fortsetter å Ikke strekk deg for langt. Pass alltid på at du rotere etter at gressklipperen er slått av. holder balansen. Sørg alltid for å ha godt fot- feste i skråninger.
  • Page 29 Ikke vask med slange; unngå at det kommer Service vann inn i motoren og elektriske koblinger. La en kvalifisert reparatør utføre service på det elektriske verktøyet ditt, og se til at ved- Kontroller hyppig at bladets festebolt sitter kommende kun bruker originale reservedeler. ordentlig fast.
  • Page 30 Bruk kun originale Makita- hende at gressklipperbryteren ikke virker. batterier. Bruk av batterier som har endret seg, eller som ikke er originale Makita-batterier, kan føre til at Skyv begge ender av det nederste håndtaket inn i batteriet sprekker og forårsaker brann, personskader sporene i gressklipperen og stram klemmeskruene godt.
  • Page 31 Overopphetingsvern FUNKSJONSBESKRIVELSE Når maskinen blir overopphetet, stanser maskinen automatisk. La maskinen kjøle seg ned før du slår på Sette inn eller ta ut batteri maskinen igjen. Overutladingsvern Slå alltid av maskinen før du FORSIKTIG: setter inn eller fjerner batteriet. Når batterikapasiteten blir lav, stanser maskinen automatisk.
  • Page 32 30 mm eller mer, eller at skjærelengden dem bli inspisert av ditt nærmeste Makita autoriserte er 15 mm eller mindre. service-senter. ► Fig.22: (1) 30 mm eller mer (2) 15 mm eller mindre Sett inn batteriene.
  • Page 33 Når du håndterer bladet, bruk ADVARSEL: PÅLITELIGHET, må reparasjoner, vedlikehold og justeringer alltid hansker. utføres av autoriserte Makita servicesentre eller fabrikkser- vicesentre, og det må alltid brukes reservedeler fra Makita. Ta ut gressklipperkniven Vedlikehold For DLM382 Legg gressklipperen over på siden slik at juste- Ta ut låsenøkkelen.
  • Page 34: Valgfritt Tilbehør

    Makita-maskinen som er spesifisert i denne håndboken. Bruk av annet tilbehør eller verktøy kan forårsake personskader. Tilbehør og verktøy må kun brukes til det formålet det er beregnet på. Ta kontakt med ditt lokale Makita-servicesenter hvis du trenger mer informasjon om dette tilbehøret. • Gressklipperkniv •...
  • Page 35: Tekniset Tiedot

    ) : 81 dB (A) Vaara; varo sinkoutuvia kappaleita. Äänen voiman taso (L ) : 91 dB (A) Virhemarginaali (K): 3 dB (A) Malli DLM432 Sivullisten henkilöiden etäisyyden työka- Äänenpainetaso (L lusta on oltava vähintään 15 m. ) : 81 dB (A) Äänen voiman taso (L...
  • Page 36: Ey-Vaatimustenmukaisuusvakuutus

    ) : 2,5 m/s tai alhaisempi jalassa. Älä käytä vaatteita tai koruja, jotka ovat Virhemarginaali (K): 2,0 m/s väljiä tai joissa on irrallisia nauhoja tai ketjuja. Malli DLM432 Ne voivat tarttua laitteen liikkuviin osiin. Tärinäpäästö (a ) : 2,5 m/s tai alhaisempi Tarkasta ennen käyttöä...
  • Page 37 20. Pidä jalkasi ja kätesi kaukana pyörivistä Käyttö teristä. Varoitus - terät pyörivät vielä sen jäl- Älä ylikurkottele. Säilytä tasapainosi koko työskentelyn ajan. Varmista aina tukeva jalan- keen kun leikkuri on kytketty pois päältä. sija rinteessä työskenneltäessä. Kävele, älä 21. Lopeta käyttö heti, jos havaitset jotakin epä- koskaan juokse.
  • Page 38 Käytä vain valmistajan tässä ohjeessa ilmoitta- Huolto mia teriä. Anna pätevän korjaajan huoltaa sähkötyökalusi Varo laitteen säätämisen aikana, etteivät sor- käyttäen vain identtisiä varaosia. Näin varmiste- mesi jää pyörivien terien ja ruohonleikkurin taan, että sähkötyökalun turvallisuus säilyy. Älä koskaan huolla viallisia akkuja. Akkujen kiinteiden osien väliin.
  • Page 39 Jos virtajohto vaurioitu- nut, ruohonleikkurin kytkin ei ehkä toimi. HUOMIO: Käytä vain alkuperäisiä Makita- akkuja. Muiden kuin aitojen Makita-akkujen, tai Työnnä molemmat päät ruohonleikkurin alemman mahdollisesti muutettujen akkujen käyttö voi johtaa kahvan uriin ja kiristä sitten kiristysruuvit.
  • Page 40: Toimintojen Kuvaus

    Ylikuumenemissuoja TOIMINTOJEN KUVAUS Kun kone ylikuumenee, se pysähtyy automaattisesti. Anna koneen jäähtyä, ennen kuin kytket sen uudelleen Akun asentaminen tai irrottaminen päälle. Ylipurkautumissuoja Sammuta kone aina ennen akkupa- HUOMIO: ketin kiinnittämistä tai irrottamista. Jos akkukapasiteetti käy vähiin, kone pysähtyy auto- maattisesti.
  • Page 41 Jos jommankumman 30 mm tai leikkauspituus on enintään 15 mm. katkaisimen toiminnassa ilmenee jotakin epätavallista, lopeta laitteen käyttö heti ja pyydä valtuutettua Makita- ► Kuva22: (1) Vähintään 30 (2) Enintään 15 huoltoliikettä tarkastamaan laite. Asenna akkupaketti paikalleen. Työnnä lukitus- avain lukituskatkaisimeen ja sulje akun suojus.
  • Page 42 Pitkän ruohon leikkaaminen Tarkista kaikkien mutterien, pulttien, nuppien, ruuvien, kiinnikkeiden ym. kireys. Tarkista, etteivät liikkuvat osat ole vaurioiden, mur- Älä yritä leikata pitkäksi kasvanutta nurmikkoa kokonaan yhdellä leikkuukerralla. Leikkaa sen sijaan nurmikkoa tumien tai kulumien varalta. Vaurioituneet tai puuttuvat osat tulee korjata tai vaihtaa. useammassa vaiheessa.
  • Page 43 VIANMÄÄRITYS Tarkista laite ensin itse, ennen kuin viet sen korjattavaksi. Jos ongelmaan ei löydy ratkaisua käyttöoppaasta, älä kuitenkaan yritä purkaa työkalua osiin. Vie ota sen sijaan yhteyttä Makita-huoltoliikkeeseen. Käytä korjaamiseen aina alkuperäisiä Makita-varaosia. Epänormaali tila Todennäköinen syy (toimintahäiriö) Korjaus Ruohonleikkuri ei käynnisty.
  • Page 44 Skaņas jaudas līmeni (L ): 91 dB (A) Bīstami! Sargieties no izsviestiem Mainīgums (K): 3 dB (A) priekšmetiem. Modelis DLM432 Skaņas spiediena līmeni (L ): 81 dB (A) Attālumam starp darbarīku un apkārtējiem Skaņas jaudas līmeni (L jābūt vismaz 15 m.
  • Page 45: Ek Atbilstības Deklarācija

    Izmantojot pļaujmašīnu, vienmēr valkājiet iztu- ): 2,5 m/s rīgus apavus un garās bikses. Nelietojiet pļau- Mainīgums (K): 2,0 m/s jmašīnu, ja kājas ir basas vai valkājat atvērtas Modelis DLM432 sandales. Nevalkājiet apģērbu vai rotaslietas, Vibrācijas izmete (a vai mazāk ): 2,5 m/s kas ir vaļīgas vai kam ir auklas vai saites.
  • Page 46 Apturiet pļaujmašīnu, izņemiet bloķēšanas 23. Pirms piebraucamo ceļu, taku, ceļu un ar atslēgu un pārliecinieties, ka visas kustīgās granti klātu vietu šķērsošanas atlaidiet slēdža daļas ir pilnībā apstājušās: sviru un ļaujiet asmenim apstāties. Izņemiet - ja atstājat pļaujmašīnu bez uzraudzības; arī...
  • Page 47 10. Pirms novietošanas glabātavā ļaujiet pļaujma- Nekādā gadījumā nelietojiet bojātus akumula- šīnai atdzist. tora blokus.Akumulatora bloka apkopi drīkst veikt tikai to ražotājs vai pilnvaroti apkopes centri. Veicot asmeņu apkopi, ņemiet vērā, ka, lai gan baroša- nas avots ir izslēgts, asmeņus joprojām var pārvietot. SAGLABĀJIET ŠOS NORĀDĪJUMUS.
  • Page 48 Ja vads ir bojāts, pļaujmašīnas slēdzis var mulatorus vai pārveidotus akumulatorus, tie var uzsprāgt un izraisīt aizdegšanos, traumas un mate- nedarboties. riālos zaudējumus. Tiks anulēta arī Makita darbarīka Abus apakšējā roktura galus iebīdiet pļaujmašīnas un lādētāja garantija. rievās, tad pilnībā pievelciet saspiedēja skrūves.
  • Page 49 Aizsardzība pret pārkaršanu FUNKCIJU APRAKSTS Ja ierīce ir pārkarsusi, tā automātiski apstājas. Pirms atkārtotas ieslēgšanas ļaujiet ierīcei atdzist. Akumulatora kasetnes uzstādīšana Aizsardzība pret akumulatora un izņemšana pārmērīgu izlādi UZMANĪBU: Pirms akumulatora kasetnes uzstā- Ja atlikusī akumulatora jauda ir zema, ierīce automā- dīšanas vai izņemšanas vienmēr izslēdziet ierīci.
  • Page 50: Pļaušanas Augstuma Regulēšana

    30 mm vai arī nogrieztās zāles Makita apkopes centrā. garums ir 15 mm un mazāks. Uzstādiet akumulatora kasetnes. Bloķēšanas atslēgu ievietojiet bloķēšanas slēdzī, tad aizveriet aku- ►...
  • Page 51: Tehniskā Apkope

    Lai saglabātu izstrādājuma DROŠU un UZTICAMU dar- Rīkojoties ar asmeni, vien- mēr valkājiet cimdus. bību, remontdarbus, apkopi un regulēšanu uzticiet veikt tikai Makita pilnvarotam vai rūpnīcas apkopes centram, un vienmēr izmantojiet tikai Makita rezerves daļas. Pļaujmašīnas asmens noņemšana Apkope Paredzēts modelim DLM382 Pļaujmašīnu novietojiet uz sāniem tā, lai pļauša-...
  • Page 52: Problēmu Novēršana

    šajā rokasgrāmatā. PROBLĒMU NOVĒRŠANA Pirms nodošanas remontā vispirms veiciet pārbaudi pats. Ja konstatējat kļūmi, kas nav aprakstīta rokasgrāmatā, nemēģiniet darbarīku izjaukt. Dodieties uz Makita pilnvarotu apkopes centru un remontam vienmēr izmantojiet tikai Makita rezerves daļas. Neatbilstošas darbības stāvoklis Iespējamais iemesls (kļūme)
  • Page 53 ): 81 dB (A) Garso galios lygis (L ): 91 dB (A) Pavojus; saugokitės skriejančių objektų. Paklaida (K): 3 dB (A) Modelis DLM432 Garso slėgio lygis (L ): 81 dB (A) Tarp įrankio ir šalia esančių žmonių turi būti Garso galios lygis (L ): 92 dB (A) bent 15 m atstumas.
  • Page 54: Eb Atitikties Deklaracija

    Vibracijos emisija (a arba mažiau ): 2,5 m/s arba kokių nors vaistų. Paklaida (K): 2,0 m/s Pasiruošimas Modelis DLM432 Naudodami vejapjovę, visuomet avėkite tvirtą Vibracijos emisija (a arba mažiau ): 2,5 m/s Paklaida (K): 1,5 m/s avalynę ir mūvėkite ilgas kelnes. Niekuomet...
  • Page 55 Naudojimas 22. Nereguliuokite pjovimo aukščio, kai vejapjovė veikia, jei vejapjovė turi pjovimo aukščio regu- Nepersisverkite. Visuomet išlaikykite pusiaus- liavimo funkciją. vyrą. Dirbdami nuokalnėse, visada tvirtai sto- vėkite. Vaikščiokite, o ne bėgiokite. 23. Prieš kirsdami kelius, takus, vieškelius ir bet kokias žvyru padengtas vietas, atleiskite Išjunkite vejapjovę, ištraukite blokavimo raktelį...
  • Page 56 Neplaukite įrenginio vandens žarna; stenkitės, Techninė priežiūra kad į variklį ir ant elektrinių jungčių nepatektų Tegu jūsų elektrinio įrankio techninę priežiūrą atlieka kvalifikuotas remonto meistras, nau- vandens. Dažnai tikrinkite, ar tinkamai priveržti peilių dodamas tik identiškas atsargines dalis. Tai montavimo varžtai. užtikrina, kad elektrinis įrankis liks saugus naudoti.
  • Page 57: Rankenos Montavimas

    12. Baterijas naudokite tik su „Makita“ nurodytais Dėkite rankas ant akumuliatoriaus skyriaus dang- gaminiais. Baterijas įdėjus į netinkamus gaminius telio vidurio ir paspauskite jį. gali kilti gaisras, gaminys pernelyg kaisti, kilti ► Pav.2 sprogimas arba pratekėti elektrolitas. Prieš naudodami pirmą kartą, patikrinkite, ar 13.
  • Page 58: Veikimo Aprašymas

    Apsauga nuo perkaitimo VEIKIMO APRAŠYMAS Kai mašina perkaista, ji automatiškai sustoja. Palaukite, kol mašina atvės, prieš vėl ją įjungdami. Akumuliatoriaus kasetės uždėjimas Apsauga nuo visiško išsikrovimo ir nuėmimas Kai likusi akumuliatoriaus galia tampa per maža, mašina automatiškai sustoja. Jeigu gaminys neveikia PERSPĖJIMAS: Prieš...
  • Page 59: Žolės Pjovimo Aukščio Reguliavimas

    30 mm ar didesnis, o pjovimo ilgis būtų 15 ir pasirūpinkite, kad jie būtų patikrinti artimiausiame mm ar mažesnis. „Makita“ įgaliotajame techninės priežiūros centre. Įdėkite akumuliatoriaus kasetes. Įkiškite fiksavimo ► Pav.22: (1) 30 mm ar daugiau (2) 15 mm ar mažiau raktą...
  • Page 60: Techninė Priežiūra

    Kad gaminys būtų SAUGUS ir PATIKIMAS, jį taisyti, apžiūrėti mūvėkite pirštines. ar vykdyti bet kokią kitą priežiūrą ar derinimą turi įgaliotasis kompanijos „Makita“ techninės priežiūros centras; reikia nau- Vejapjovės peilio nuėmimas doti tik kompanijos „Makita“ pagamintas atsargines dalis. Skirta DLM382 Priežiūra...
  • Page 61: Gedimų Šalinimas

    šiame vadove pateiktų instrukcijų. GEDIMŲ ŠALINIMAS Prieš kreipdamiesi dėl remonto darbų, pirmiausia patikrinkite gedimus patys. Kilus problemų, apie kurias nepaaiš- kinta vartotojo vadove, nemėginkite ardyti įrankio. Kreipkitės į įgaliotuosius „Makita“ techninės priežiūros centrus, kuriuose remontui visuomet naudojamos originalios „Makita“ keičiamosios dalys. Neįprasta būklė...
  • Page 62: Tehnilised Andmed

    ): 81 dB (A) Helivõimsuse tase (L ): 91 dB (A) Ohtlik; pidage silmas õhkupaiskuvaid Määramatus (K): 3 dB (A) objekte. Mudel DLM432 Helirõhutase (L ): 81 dB (A) Seadme ja kõrvalseisjate vaheline vahe- Helivõimsuse tase (L kaugus peab olema vähemalt 15 m.
  • Page 63 Vibratsiooniheide (a ): 2,5 m/s võivad liikuvate osade vahele kinni jääda. Määramatus (K): 2,0 m/s Enne kasutamist kontrollige visuaalselt, et nii- Mudel DLM432 duki kaitsmed ega katted poleks kahjustunud, või vähem Vibratsiooniheide (a ): 2,5 m/s kadunud või vales kohas.
  • Page 64 - alati, kui niiduki juurest lahkute; 23. Vabastage hooblüliti ja oodake lõiketera seis- - enne niidukist takistuste või väljaviskerennist kumist, enne kui sõidate niidukiga üle sis- sesõiduteede, kõnniteede, teede või kruusaga ummistuste eemaldamist; - enne niiduki kontrollimist, puhastamist või kaetud alade. Samuti eemaldage lukustusvõti, hooldamist;...
  • Page 65 Kontrollige lõiketera fiksaatorpolti regulaarselt Hooldus Laske elektritööriista hooldada eksperdil, kes kasutab korrektse pinguse suhtes. 10. Laske niidukil alati enne hoiustamist maha vaid originaalvaruosi. Siis püsib elektritööriista ohutus. jahtuda. Ärge hooldage kahjustatud akupakette. Olge lõiketerade hooldamisel teadlik sellest, et Akupakette võivad hooldada ainult tootja või amet- kuigi toide on välja lülitatud, võivad lõiketerad likud teenusepakkujad.
  • Page 66 Viige alumise ja ülemise käepideme kruviavad süttimise, kehavigastuse ja kahjustuse. Samuti muu- omavahel kohakuti. Kinnitage need kinnituskruvide ja dab see kehtetuks Makita tööriista ja laadija Makita mutritega. garantii. ► Joon.5: 1. Kinnitusmutter 2. Kinnituskruvi Vihjeid aku maksimaalse kasu- MÄRKUS: Hoidke ülemist käepidet kindlalt, nii et see...
  • Page 67 Ülekuumenemiskaitse FUNKTSIONAALNE Masina ülekuumenemisel seiskub masin automaatselt. Laske KIRJELDUS masinal maha jahtuda, enne kui selle uuesti sisse lülitate. Ülelaadimiskaitse Akukasseti paigaldamine või Kui aku laetuse tase on madal, siis seiskub masin auto- eemaldamine maatselt. Kui seade ei hakka tööle ka lülitite kasutami- sel, eemaldage masinast akud ja laadige neid.
  • Page 68 See niiduk on varustatud blokeerlülitiga ja käepidemel oleva TÖÖRIISTA KASUTAMINE lülitiga. Kui märkate midagi ebatavalist, mis on seotud ühega neist lülititest, seisake niiduk viivitamatult ja laske neid lüliteid lähimas Makita volitatud teeninduskeskuses kontrollida. Niitmine Paigaldage akukassetid. Sisestage lukustusvõti blokeerlülitisse ja seejärel sulgege akukate.
  • Page 69 Toote OHUTUSE ja TÖÖKINDLUSE tagamiseks tuleb vaja- likud remonttööd ning muud hooldus- ja reguleerimistööd Niiduki tera eemaldamine lasta teha Makita volitatud teeninduskeskustes või tehase teeninduskeskustes. Alati tuleb kasutada Makita varuosi. DLM382 Hooldus Asetage niiduk küljele, nii et niitmiskõrguse regu- leerimishoob jääb üles.
  • Page 70 HOIATUS: juhendis toodud juhtnööre. VEAOTSING Enne remonditöökotta pöördumist kontrollige niidukit ise. Ärge üritage niidukit lahti võtta, kui leiate probleemi, mida kasutusjuhendis ei kirjeldata. Selle asemel pöörduge Makita volitatud teeninduskeskusesse, kus kasutatakse remon- timisel alati Makita tagavaraosi. Võimalik põhjus (rike) Tõrge Lahendus Niiduk ei käivitu.
  • Page 71: Технические Характеристики

    Уровень звукового давления (L ): 81 дБ (A) Уровень звуковой мощности (L ): 91 дБ (A) Погрешность (K): 3 дБ (A) Модель DLM432 Уровень звукового давления (L ): 81 дБ (A) Уровень звуковой мощности (L ): 92 дБ (A) Погрешность (K): 3 дБ (A) 70 РУССКИЙ...
  • Page 72: Меры Безопасности

    ): 2,5 м/с или менее ственность за происшествия и опасные ситуации Погрешность (K): 2,0 м/с с другими людьми или их собственностью. Модель DLM432 Следует следить за маленькими детьми, Распространение вибрации (a ): 2,5 м/с или менее чтобы они не использовали газонокосилку...
  • Page 73 Осторожно включайте газонокосилку в соответ- ствии с инструкциями, ноги при этом должны находиться как можно дальше от лезвий. Соблюдайте меры безопасности во избежание травмирования ног и рук лезвием газонокосилки. Следите за тем, чтобы вентиляционные отверстия не были засорены. 10. Выполняйте стрижку газонов поперек склона, а не вниз-вверх.
  • Page 74 - замените лезвие, если оно повреждено. Эксплуатация и обслуживание электроинстру- Устраните повреждения, прежде чем перезапу- мента, работающего на аккумуляторах скать газонокосилку и возобновлять работу. Заряжайте аккумулятор только зарядным 25. Не включайте двигатель, стоя перед разгру- устройством, указанным изготовителем. зочным отверстием. Зарядное...
  • Page 75 взрыву аккумулятора, пожару, травмам и повреж- промойте их обильным количеством чистой дению имущества. Это также автоматически анну- воды и немедленно обратитесь к врачу. Это лирует гарантию Makita на инструмент и зарядное может привести к потере зрения. устройство Makita. Не замыкайте контакты аккумуляторного...
  • Page 76: Описание Работы

    Удаление вставки для СБОРКА мульчирования ОСТОРОЖНО: Прежде чем выполнять Дополнительные принадлежности какие-либо операции с газонокосилкой, Откройте заднюю крышку. убедитесь, что ключ блокировки и блок акку- ► Рис.7: 1. Задняя крышка мулятора извлечены. Несоблюдение этого требования может привести к тяжелой травме в Удерживайте...
  • Page 77 отклонения в работе любого из этих выключателей, немедленно прекратите работу и проверьте их в бли- ► Рис.16: 1. Индикатор аккумулятора жайшем авторизованном сервисном центре Makita. При низком заряде аккумулятора индикатор аккуму- Установите блоки аккумуляторов. Вставьте лятора начинает мигать на соответствующей сто- ключ...
  • Page 78 Возьмите верхнюю рукоятку и потяните рычаж- ПРИМЕЧАНИЕ: При использовании машины ный переключатель. со вставкой для мульчирования убедитесь ► Рис.19: 1. Кнопка включения 2. Рычаг в том, что общая длина травы составляет не переключателя менее 30 мм или длина среза не превышает 15 мм.
  • Page 79 тии и установке лезвия. Невыполнение этого НАДЕЖНОСТИ оборудования ремонт, любое другое требования может привести к тяжелой травме. техобслуживание или регулировку необходимо про- изводить в уполномоченных сервис-центрах Makita ОСТОРОЖНО: После отпускания выклю- или сервис-центрах предприятия с использованием чателя лезвие продолжает вращаться по...
  • Page 80: Поиск И Устранение Неисправностей

    Прежде чем обращаться по поводу ремонта, проведите осмотр самостоятельно. Если обнаружена неисправ- ность, не указанная в руководстве, не пытайтесь разобрать инструмент. Обратитесь в один из авторизован- ных сервисных центров Makita, в которых для ремонта всегда используются оригинальные детали Makita. Состояние неисправности...
  • Page 81: Дополнительные Принадлежности

    ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ ВНИМАНИЕ: Данные принадлежности или приспособления рекомендуются для исполь- зования с инструментом Makita, указанным в настоящем руководстве. Использование других принадлежностей или приспособлений может привести к получению травмы. Используйте при- надлежность или приспособление только по ука- занному назначению. Если вам необходимо содействие в получении...

This manual is also suitable for:

Dlm382Dlm432ct2

Table of Contents