Download Print this page

Honeywell Howard Leight Worksafe Radio 2 User Instructions page 13

Digital am/fm radio snr 29 db

Advertisement

n la
Worksafe Radio 2 est une protection auditive avec radio stéréo FM et AM complète incorporée. Celle-ci vous permet de recevoir les stations radio de
stos
bande FM situées entre 87,5 et 108 MHz et de bande AM entre 520 et 1710 kHz tout en protégeant votre audition avec efficacité et confort. Le niveau
los,
sonore de la radio FM est limité à 82 dB (A). Cette protection est fournie avec une prise d'entrée audio-électrique. Veuillez consulter le mode d'emploi
avant son utilisation. En cas de distorsion ou d'échec au niveau du son, reportez-vous à la notice du fabricant.
MISE EN PLACE ET REMPLACEMENT DES PILES : Appuyez sur le bouton du couvercle des piles et faites glisser le couvercle pour l'ouvrir (7). Introduisez
stra
deux piles AA de 1,5V. Vérifiez que les pôles + et - sont bien placés. Refermez bien le couvercle. Avertissement - le rendement peut s'affaiblir au fur et
cia:
à mesure que les piles s'usent. La période moyenne d'utilisation continue des piles de cet appareil est de 110 heures.
INSTRUCTIONS DE MISE EN PLACE selon les illustrations A à C : Étirez le casque avant de l'utiliser. Placez les écouteurs sur l'oreille externe (schéma
los
A), avec l'antenne à droite. Réglez le serre-tête en le faisant glisser vers le haut ou vers le bas (schéma B). Les coussinets d'étanchéité doivent bien
das
appuyer de part et d'autre de la tête (schéma C). Pour de meilleurs résultats, enlevez vos cheveux de sous les coussinets. L'atténuation du bruit sera
o de
affectée par tout ce qui fait obstacle au bon appui des coussinets d'étanchéité contre la tête, tel que d'épaisses montures de lunettes, des capuches, etc.
eza,
INSTRUCTIONS D'UTILISATION DE LA RADIO selon les photos 1 à 7.
1. Allumez la radio en appuyant sur la touche marche/arrêt pendant une seconde (2), même touche que pour la radio AM/FM. Pour éteindre la radio,
maintenez la touche marche/arrêt enfoncée pendant 2 secondes (2) ; un bip retentira. Cet appareil s'éteint automatiquement au bout de 4 heures
adio
s'il n'est pas utilisé. Un signal d'avertissement sera émis avant sa mise hors tension. Appuyez sur n'importe quelle touche pendant 20 secondes
tico
pour le faire fonctionner quatre heures supplémentaires.
oder
2. Pour régler le volume, faites tourner la commande du volume de la radio (3) dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'au niveau d'écoute
souhaité.
ivel
3. Pour alterner entre les bandes de fréquence (AM ou FM), appuyez (2) sur cette touche.
4. Réglez la fréquence de la radio en appuyant sur la touche correspondante (4), qui permet de changer les stations. Pour la recherche automatique
de stations, maintenez cette touche (4) enfoncée pendant une seconde. Un bip retentit. Lorsque vous avez trouvé une station, appuyez sur n'importe
ras
quelle touche pour faire cesser la recherche automatique.
para
5. Lorsque vous utilisez la prise externe d'entrée audio (6), branchez le câble de 3,5 mm dans celle-ci (6). Vous pouvez régler le volume à partir de
la commande du volume (3) ou depuis le périphérique audio externe.
ndo
AFFICHAGE NUMÉRIQUE : Mise en mémoire des stations de 0 à 9 (1a)
• Pour mettre une station en mémoire, lorsque la radio est allumée et que la station est sélectionnée, appuyez sur la touche de mémoire (5) et
maintenez-là enfoncée pendant deux secondes; un bip retentit une fois et le chiffre de mémoire (1a) se met à clignoter. Sélectionnez le numéro de
gun-
votre choix en appuyant sur la touche de syntonisation (4) puis sur la touche de mémoire (5). Appuyez une fois sur la touche AM/FM (2) pour sortir
ndo,
du mode mémoire.
• Pour supprimer une station de la mémoire, sélectionnez le chiffre correspondant en appuyant sur la touche de mémoire (5) jusqu'à ce que ce
ado
chiffre s'affiche (1a), puis maintenez la touche de mémoire (5) appuyée pendant quelques secondes, jusqu'à ce que vous entendiez un bip. Appuyez
una
une fois sur la touche AM/FM (2) pour sortir du mode mémoire.
• Pour sélectionner une station préréglée à l'aide de la commande de mémoire, appuyez sur la touche de mémoire (5) pour accéder aux stations
das
enregistrées (de 0 à 9), qui s'affichent sur l'écran numérique (1a).
• Niveau de charge des piles (1c)- Lorsque les piles sont faibles, un bip retentit et l'icône (1c) clignote. Éteignez la radio avant de remplacer les piles.
as.
• Affichage stéréo FM (1e)- "ST" s'affiche. Si la station radio stéréo n'est pas stable, elle passe en mono et n'affiche pas l'icône "ST".
• Affichage numérique (1)- Lorsque vous utilisez la prise d'entrée de 3,5mm (8) pour brancher un lecteur MP3, un téléphone portable, une radio ou
res,
un dispositif de balayage à la protection auditive, l'écran numérique indique seulement "AU".
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS : Les protections auditives doivent être installées, réglées et entretenues en respectant les instructions. Portez
nes
vos embouts auriculaires à tout moment dans les environnements bruyants. Ceux-ci doivent être examinés régulièrement afin de vérifier leur bon
los
fonctionnement. Ils doivent être nettoyés et désinfectés avec du savon et de l'eau tiède. Il ne faut pas les tremper dans l'eau. Les embouts auditifs,
irse
et les coussinets en particulier, risquent de s'abimer au fur et à mesure de leur utilisation, et doivent donc être contrôlés régulièrement en cas de
ar si
craquelures ou de fuites par exemple. Pour les remplacer, retirez-les et placez-en de nouveaux. Pour commander des coussinets neufs, reportez-vous
e la
aux renseignements sur les kits de propreté. L'installation de housses hygiéniques sur les coussinets risque d'affecter le rendement acoustique des
vos.
protections auditives. Conservez-les dans un endroit frais et sec avant et après chaque utilisation. La température ne doit pas dépasser 55°C. Certaines
den
substances chimiques risquent d'endommager ce produit. Contactez le fabricant pour plus de renseignements. Si vous ne suivez pas les conseils ci-
ción
dessus, la protection et la fonction des protecteurs cache-oreilles risquent d'être gravement altérées.
NIVEAUX D'ENTRÉE AUDIO* : Les niveaux sonores à l'intérieur des écouteurs dépendent du niveau d'entrée audio. Afin d'empêcher des niveaux sonores
vos,
nuisibles à l'intérieur des écouteurs, ne dépassez jamais les valeurs et mesures indiquées dans le schéma A:1. Niveau moyen d'entrée électrique. Limite
oras
maximale autorisée pour le niveau d'entrée audio pour 8 heures d'utilisation, parole comprimée et musique U=120 mV (schéma A:1).
ATTENTION : Écouter de la musique ou tout autre son à un volume élevé à long terme peut endommager votre audition de façon permanente.
ños
La perte d'audition due au bruit peut se produire même lorsque vous écoutez de la musique sur un appareil d'écoute individuel. Des expositions
nal.
à un son fort peuvent causer un dommage permanent à long terme. Les utilisateurs doivent écouter leur musique préférée sans prendre de risque, afin
rma
d'éviter toute perte d'audition éventuelle. Pour utiliser des appareils d'écoute individuels en toute sécurité, nous vous conseillons de ne pas régler le
uso
volume à plus de 80 % de son volume maximum pendant plus de 90 minutes par jour. Si le volume est plus bas, vous pouvez écouter de la musique
ajo,
plus longtemps. En revanche, à un volume plus élevé, réduisez le temps d'écoute. La perte d'audition due au bruit est permanente à 100 % mais
bida
peut aussi être empêchée à 100 %. L'utilisateur est responsable de la sélection, de l'utilisation et de l'entretien corrects de cet appareil. Une sélection
ivo.
(notamment une protection excessive ou insuffisante), une utilisation ou un entretien incorrects peuvent provoquer une perte d'audition importante.
ene
Pour toute question sur ce produit, veuillez contacter votre directeur de la sécurité ou Procurator AB.
ATTENTION : Il se peut que la sortie du circuit son électrique de ces protections auditives dépasse la limite du niveau sonore quotidien.
n los
Dépasser la limite indiquée risque d'entraîner une perte auditive. L'audibilité de signaux d'avertissement sur un lieu de travail précis pourrait
erse
être altérée. CLAUSE DE NON-RESPONSABILITÉ : Les haut-parleurs stéréo doivent être utilisés avec les dispositifs audio individuels uniquement.
con
DONNÉES TECHNIQUES : Protection auditive sous forme de serre-tête. Composants du serre-tête : Acier, textile et polyuréthane. Composants des
coussinets : PVC et polyuréthane.
las
Tailles : P, M, G
Insert_leaflets_Worksafe Radio2.indd 13
Poids : 374 g
Kit de propreté nº : 40220577
MODE D'EMPLOI
13
FR
2013-01-03 08:02

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

40210895