Makita DFS441 Instruction Manual
Hide thumbs Also See for DFS441:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

EN
Cordless Screwdriver
Batteridriven
SV
momentskruvdragare
Batteridrevet skrutrekker
NO
Akkukäyttöinen
FI
ruuvinväännin
LV
Bezvada skrūvgriezis
Akumuliatorinis atsuktuvas
LT
Juhtmeta kruvikeeraja
ET
Аккумуляторный
RU
шуруповерт
DFS441
DFS451
INSTRUCTION MANUAL
BRUKSANVISNING
BRUKSANVISNING
KÄYTTÖOHJE
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
KASUTUSJUHEND
РУКОВОДСТВО ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
4
8
12
16
20
24
28
32

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Makita DFS441

  • Page 1 Cordless Screwdriver INSTRUCTION MANUAL Batteridriven BRUKSANVISNING momentskruvdragare Batteridrevet skrutrekker BRUKSANVISNING Akkukäyttöinen KÄYTTÖOHJE ruuvinväännin Bezvada skrūvgriezis LIETOŠANAS INSTRUKCIJA Akumuliatorinis atsuktuvas NAUDOJIMO INSTRUKCIJA Juhtmeta kruvikeeraja KASUTUSJUHEND Аккумуляторный РУКОВОДСТВО ПО шуруповерт ЭКСПЛУАТАЦИИ DFS441 DFS451...
  • Page 2 Fig.1 Fig.5 Fig.2 Fig.6 Fig.3 Fig.7 3 mm Fig.4 Fig.8...
  • Page 3 Fig.9 Fig.10 Fig.11 Fig.12...
  • Page 4: Specifications

    The typical A-weighted noise level determined accord- Uncertainty (K) : 1.5 m/s ing to EN62841: Model DFS441 NOTE: The declared vibration total value(s) has been Sound pressure level (L ) : 70 dB (A) or less measured in accordance with a standard test method Uncertainty (K) : 3 dB (A) and may be used for comparing one tool with another.
  • Page 5: Cordless Screwdriver Safety Warnings

    It will also void the Makita warranty for the Makita tool and Important safety instructions for charger. battery cartridge...
  • Page 6: Functional Description

    FUNCTIONAL Indicator lamps Remaining capacity DESCRIPTION Lighted Blinking 75% to 100% CAUTION: • Always be sure that the tool is switched off and 50% to 75% the battery cartridge is removed before adjust- ing or checking function on the tool. 25% to 50% Installing or removing battery cartridge 0% to 25%...
  • Page 7: Operation

    ► Fig.9: 1. Locator • These accessories or attachments are recom- mended for use with your Makita tool specified To remove the bit, pull the locator. Then grasp the bit in this manual. The use of any other accessories with a pair of pliers and pull the bit out of the magnetic or attachments might present a risk of injury to bit holder.
  • Page 8: Eg-Försäkran Om Överensstämmelse

    Arbetsläge: skruvdragning utan slag Typiska A-vägda bullernivån är mätt enligt EN62841: Vibrationsemission (a ): 2,5 m/s eller lägre Modell DFS441 Mättolerans (K): 1,5 m/s Ljudtrycksnivå (L ): 70 dB (A) eller lägre Mättolerans (K): 3 dB (A) OBS: Det deklarerade totala vibrationsvärdet har Bullernivån vid arbete kan överstiga 80 dB (A).
  • Page 9 12. Använd endast batterierna med de produkter varma och orsaka brännskador. som specificerats av Makita. Att använda bat- Fäst alltid arbetsstycken i ett städ eller lik- terierna med ej godkända produkter kan leda till nande fasthållningsanordningar.
  • Page 10 FUNKTIONSBESKRIVNING Indikatorlampor Kvarvarande kapacitet FÖRSIKTIGT: Upplyst Blinkar • Se alltid till att maskinen är avstängd och bat- 75% till 100% terikassetten borttagen innan du justerar eller kontrollerar maskinens funktioner. 50% till 75% Montera eller demontera 25% till 50% batterikassetten 0% till 25% ►...
  • Page 11: Valfria Tillbehör

    ► Fig.10: 1. Djupanslag 2. Bits 3. Magnetisk bitshållare Kontakta ditt lokala Makita servicecenter om du behö- Montera bitset genom att trycka i det ordentligt i den ver ytterligare information om dessa tillbehör. magnetiska bitshållaren. Montera sedan djupanslaget •...
  • Page 12: Tekniske Data

    Arbeidsmodus: skrutrekking uten slag Typisk A-vektet lydtrykknivå er bestemt i henhold til EN62841: Genererte vibrasjoner (a ): 2,5 m/s eller mindre Modell DFS441 Usikkerhet (K): 1,5 m/s Lydtrykknivå (L ): 70 dB (A) eller mindre Usikkerhet (K): 3 dB (A) MERK: Den/de oppgitte verdien(e) for totalt genererte Støynivået under arbeid kan overskride 80 dB (A).
  • Page 13 FORSIKTIG: Bruk kun originale Makita- alvorlig personskade. batterier. Bruk av batterier som har endret seg, eller som ikke er originale Makita-batterier, kan føre til at Viktige sikkerhetsanvisninger for batteriet sprekker og forårsaker brann, personskader batteriinnsats og andre skader. Det vil også ugyldiggjøre garantien for Makita-verktøyet og -laderen.
  • Page 14 FUNKSJONSBESKRIVELSE Indikatorlamper Gjenværende batterinivå FORSIKTIG: Tent Blinker • Forviss deg alltid om at maskinen er slått av og 75 % til 100 % batteriet tatt ut før du justerer maskinen eller kontrollerer dens mekaniske funksjoner. 50 % til 75 % Sette inn eller ta ut batteri 25 % til 50 % ►...
  • Page 15: Valgfritt Tilbehør

    Noen ganger hjelper det å vrikke på bitset med tangen mens du trekker. Ta kontakt med ditt lokale Makita-servicesenter hvis du ► Fig.10: 1. Lokaliserer 2. Bits 3. Magnetbitsholder trenger mer informasjon om dette tilbehøret.
  • Page 16: Tekniset Tiedot

    ): 2,5 m/s tai vähemmän Tyypillinen A-painotettu melutaso määräytyy EN62841- Virhemarginaali (K): 1,5 m/s standardin mukaan: Malli DFS441 HUOMAA: Ilmoitetut kokonaistärinäarvot on mitattu Äänenpainetaso (L ): 70 dB (A) tai vähemmän standarditestausmenetelmän mukaisesti ja niiden Virhemarginaali (K): 3 dB (A) avulla voidaan vertailla työkaluja keskenään.
  • Page 17 HUOMIO: Käytä vain alkuperäisiä Makita- VÄÄRINKÄYTTÖ tai tässä käyttöohjeessa ilmoi- akkuja. Muiden kuin aitojen Makita-akkujen, tai tettujen turvamääräysten laiminlyönti voi aiheut- mahdollisesti muutettujen akkujen käyttö voi johtaa taa vakavia henkilövahinkoja. akun murtumiseen ja aiheuttaa tulipaloja, henkilö- ja omaisuusvahinkoja.
  • Page 18: Toimintojen Kuvaus

    TOIMINTOJEN KUVAUS Merkkivalot Akussa jäl- jellä olevan varaus HUOMIO: Palaa Pois päältä Vilkkuu • Varmista aina ennen säätöjä ja tarkastuksia, 75% - 100% että työkalu on sammutettu ja akku irrotettu. 50% - 75% Akun asentaminen tai irrottaminen 25% - 50% ►...
  • Page 19 • Phillips upotetut terät • Magneettinen teränpidin Koukku • Erilaisia alkuperäisiä Makita-akkuja ja latureita • Muovinen kantolaukku ► Kuva11: 1. Ura 2. Koukku 3. Ruuvi Työkalu voidaan kätevästi ripustaa väliaikaisesti kouk- HUOMAA: Jotkin luettelossa mainitut varusteet voi- kuun. Koukku voidaan asentaa kummalle puolelle vat sisältyä...
  • Page 20: Ek Atbilstības Deklarācija

    Vibrācijas emisija (a ): 2,5 m/s vai mazāk Tipiskais A-svērtais trokšņa līmenis ir noteikts saskaņā ar EN62841: Neskaidrība (K): 1,5 m/s Modelis DFS441 Skaņas spiediena līmenis (L ): 70 dB (A) vai PIEZĪME: Paziņotā kopējā vibrācijas vērtība noteikta mazāk atbilstoši standarta pārbaudes metodei, un to var Neskaidrība (K): 3 dB (A)
  • Page 21 NEPAREIZI LIETOJOT darbarīku vai neievērojot izraisīt aizdegšanos, traumas un materiālos zaudējumus. šajā instrukciju rokasgrāmatā minētos drošības Tiks anulēta arī Makita darbarīka un lādētāja garantija. noteikumus, var tikt gūtas smagas traumas. Ieteikumi akumulatora kalpoša- Svarīgi drošības norādījumi par nas laika pagarināšanai...
  • Page 22 FUNKCIJU APRAKSTS Indikatora lampas Atlikusī jauda UZMANĪBU: Iededzies Izslēgts Mirgo • Pirms darbarīka regulēšanas vai tā darbības No 75% līdz 100% pārbaudes vienmēr pārliecinieties, ka darbarīks ir izslēgts un akumulatora kasetne ir izņemta. No 50% līdz Akumulatora kasetnes uzstādīšana No 25% līdz un izņemšana No 0% līdz ►...
  • Page 23: Papildu Piederumi

    Lai uzturētu izstrādājuma DROŠĪBU un UZTICAMU darbību, remonts, oglekļa suku pārbaude un maiņa, jebkāda cita apkope vai regulēšana jāveic Makita piln- MONTĀŽA varotiem apkopes centriem, vienmēr izmantojot Makita rezerves daļas.
  • Page 24: Eb Atitikties Deklaracija

    Darbo režimas: sukimas be smūgių Tipiškas A svertinis triukšmo lygis nustatytas pagal EN62841: Vibracijos emisija (a ): 2,5 m/s arba mažiau Modelis DFS441 Paklaida (K): 1,5 m/s Garso slėgio lygis (L ): 70 dB (A) arba mažiau Paklaida (K): 3 dB (A) PASTABA: Paskelbta (-os) vibracijos bendroji (-osios) Dirbant triukšmo lygis gali viršyti 80 dB (A).
  • Page 25 Tvirtai laikykite įrankį. vietos reglamentais dėl akumuliatorių išmetimo. Patraukite rankas nuo besisukančių dalių. 12. Baterijas naudokite tik su „Makita“ nurodytais Nelieskite antgalio arba ruošinio iškart po gaminiais. Baterijas įdėjus į netinkamus gaminius naudojimo; jie gali būti itin karšti ir nudeginti gali kilti gaisras, gaminys pernelyg kaisti, kilti odą.
  • Page 26: Veikimo Aprašymas

    Likusios akumuliatoriaus galios rodymas VEIKIMO APRAŠYMAS Tik akumuliatoriaus kasetėms su indikatoriumi PERSPĖJIMAS: ► Pav.3: 1. Indikatorių lemputės 2. Tikrinimo mygtukas • Prieš reguliuodami įrenginį arba tikrindami jo Paspauskite akumuliatoriaus kasetės tikrinimo mygtuką, veikimą visada patikrinkite, ar įrenginys išjung- kad būtų rodoma likusi akumuliatoriaus energija. Maždaug tas, o akumuliatorių...
  • Page 27: Techninė Priežiūra

    įtrūkimų. Kad gaminys būtų SAUGUS ir PATIKIMAS, jį taisyti, apžiūrėti, keisti anglinius šepetėlius, atlikti techninės SURINKIMAS priežiūros darbus arba reguliuoti turi įgaliotasis kompa- nijos „Makita" techninės priežiūros centras; reikia nau- doti tiktai kompanijos „Makita" pagamintas atsargines PERSPĖJIMAS: dalis. •...
  • Page 28: Tehnilised Andmed

    Müra kasutamata. Tüüpiline A-korrigeeritud müratase vastavalt EN62841: Vibratsioonitase (a ): 2,5 m/s või vähem Mudel DFS441 Määramatus (K): 1,5 m/s Mürarõhutase (L ): 70 dB (A) või vähem Määramatus (K): 3 dB (A) MÄRKUS: Deklareeritud vibratsiooni koguväärtust Müratase töötamisel võib ületada 80 dB (A).
  • Page 29 Mitte Makita originaalakude või muudetud akude kasutamine võib põhjustada akude VALE KASUTUS või kasutusjuhendi ohutuseeskir- süttimise, kehavigastuse ja kahjustuse. Samuti muu- jade eiramine võib põhjustada tervisekahjustusi. dab see kehtetuks Makita tööriista ja laadija Makita garantii. Akukassetiga seotud olulised ohutusjuhised Vihjeid aku maksimaalse kasu-...
  • Page 30 FUNKTSIONAALNE Märgulambid Jääkmahutavus KIRJELDUS Põleb Ei põle Vilgub 75 - 100% ETTEVAATUST: • Kandke alati hoolt selle eest, et tööriist oleks 50 - 75% enne reguleerimist ja kontrollimist välja lülitatud ja akukassett eemaldatud. 25 - 50% Akukasseti paigaldamine või 0 - 25% eemaldamine Laadige akut.
  • Page 31 Toote OHUTUSE ja TÖÖKINDLUSE säilimiseks tuleb vajalikud remonttööd, süsiharja kontrollimine ja väljava- hetamine ning muud hooldus- ja reguleerimistööd lasta ETTEVAATUST: teha Makita volitatud teeninduskeskustes. Alati tuleb • Kandke alati hoolt selle eest, et tööriist oleks kasutada Makita varuosi. enne igasuguseid hooldustöid välja lülitatud ja akukassett eemaldatud.
  • Page 32: Технические Характеристики

    Типичный уровень взвешенного звукового давления мента может отличаться от заявленного значения в (A), измеренный в соответствии с EN62841: зависимости от способа применения инструмента и Модель DFS441 в особенности от типа обрабатываемой детали. Уровень звукового давления (L ): 70 дБ (A) или...
  • Page 33 Сразу после окончания работ не прикасай- ОСТОРОЖНО: Распространение вибра- тесь к головке или детали. Они могут быть ции во время фактического использования очень горячими, что приведет к ожогам кожи. электроинструмента может отличаться от заяв- Всегда закрепляйте обрабатываемые ленного значения в зависимости от способа детали...
  • Page 34: Описание Функционирования

    звездочкой) взрыву аккумулятора, пожару, травмам и повреж- дению имущества. Это также автоматически анну- ► Рис.2: 1. Звездочка лирует гарантию Makita на инструмент и зарядное Блок аккумулятора со звездочкой оснащен системой устройство Makita. защиты, которая автоматически отключает выход- ное питание для продления срока службы блока.
  • Page 35 Индикация оставшегося заряда Включение передней лампы аккумулятора ► Рис.5: 1. Лампа Только для блоков аккумулятора с ВНИМАНИЕ: индикатором • Не смотрите непосредственно на свет или ► Рис.3: 1. Индикаторы 2. Кнопка проверки источник света. Нажмите кнопку проверки на аккумуляторном блоке для...
  • Page 36: Дополнительные Принадлежности

    ► Рис.10: 1. Локатор 2. Бита 3. Магнитный держа- живанию или регулировке должны осуществляться тель бит в уполномоченных сервис-центрах Makita с исполь- Чтобы вставить биту, установите ее в магнитный зованием запасных частей только производства держатель и нажмите до упора. Затем установите...
  • Page 40 Makita Europe N.V. Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070 Kortenberg, Belgium Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan 885267B984 EN, SV, NO, FI, LV, LT, ET, RU www.makita.com 20190408...

This manual is also suitable for:

Dfs451

Table of Contents