Uso Y Cuidado Del Aparato; Servicio; Seguridad Específica; Seguridad De La Cámara De Inspección Micro Ca-300 - RIDGID micro CA-300 Operator's Manual

Inspection camera
Hide thumbs Also See for micro CA-300:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Cámara de inspección micro CA-300
• Use el equipo de protección personal
que corresponda. Siempre use protec-
ción para sus ojos. Al ponerse mascarilla
para el polvo, calzado de seguridad anti-
deslizante, casco duro o protección para
los oídos, según las circunstancias, usted
evitará lesionarse.

Uso y cuidado del aparato

• No fuerce el aparato. Use el equipo co-
rrecto para el trabajo que se dispone a
realizar. El aparato adecuado hará el tra-
bajo mejor y de manera más segura, a la
velocidad para la cual fue diseñado.
• Si el interruptor del aparato no lo en-
ciende o no lo apaga, no utilice el apa-
rato. Cualquier herramienta que no
pueda ser controlada mediante su inter-
ruptor constituye un peligro y debe ser
reparada.
• Desconecte la batería del aparato antes
de efectuarle ajustes, cambiarle acce-
sorios o almacenarlo. Estas medidas pre-
ventivas reducen el riesgo de accidentes y
lesiones.
• Almacene los aparatos eléctricos que
no estén en uso fuera del alcance de
niños y no permita que los hagan fun-
cionar personas sin capacitación o que
no hayan leído estas instrucciones. Las
herramientas son peligrosas en manos
de inexpertos.
• Hágale al aparato el mantenimiento de-
bido. Revise que no le falten piezas y
que no tenga partes quebradas o deterio-
radas que podrían afectar su buen fun-
cionamiento. Si está dañado, antes de us-
arlo, hágalo componer. Los equipos en
malas condiciones causan numerosos ac-
cidentes.
• Utilice el aparato y sus accesorios en
conformidad con estas instrucciones,
teniendo en cuenta las condiciones im-
perantes y las tareas que realizará.
Cuando se emplea una herramienta para
efectuar trabajos que no le son propios,
se crean situaciones peligrosas.
• Emplee únicamente los accesorios que
han sido recomendados por el fabri-
cante para usarse con este aparato.
Los accesorios aptos para un cierto equipo
pueden tornarse peligrosos si se utilizan en
conjunción con otros equipos.
• Mantenga todos los mangos del aparato
secos y limpios, sin grasa o aceite. De
44
este modo usted no perderá el control
sobre la herramienta.

Servicio

• El servicio de este equipo debe en-
comendarse a técnicos calificados que
empleen únicamente repuestos legíti-
mos. Sólo así se garantiza la continua se-
guridad de la herramienta.
Información de
seguridad específica
ADVERTENCIA
Esta sección entrega información de se-
guridad específica para esta cámara de
inspección.
Antes de utilizar la Cámara de inspec-
ción micro CA-300 de RIDGID
instrucciones detenidamente para pre-
venir choques eléctricos y otras lesiones
de gravedad.
¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!
El maletín de la Cámara de inspección micro
CA-300 cuenta con un compartimiento espe-
cial para conservar este manual al alcance
del operario.
Seguridad de la cámara de
inspección micro CA-300
• No exponga el visualizador al agua o
lluvia. Si le llegase a entrar agua, po-
dría ocasionar descargas eléctricas. El
formador de imágenes de la micro CA-300
y su cable son a prueba de agua hasta los
10 pies (3 m). El visualizador, en cambio, no
lo es.
• No ponga la Cámara de inspección mi-
cro CA-300 en sitio alguno que pudiera
estar bajo tensión o con corriente. Esto
aumenta los riesgos de que ocurran des-
cargas eléctricas.
• No ponga la Cámara de inspección
micro CA-300 en sitios donde haya
piezas en movimiento. Podría enredarse
en ellas y lesionarlo.
• Jamás use este aparato para realizar
una auscultación corporal o médica.
Éste no es un instrumento médico y podría
causar lesiones.
• Emplee siempre el equipo de protec-
ción personal adecuado cuando utilice
la Cámara de inspección micro CA-300.
®
, lea estas

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents