Accessoires; Stockage De L'appareil - RIDGID K-400 Operator's Manual

Drain cleaning machine
Hide thumbs Also See for K-400:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

3. A l'intérieur du tambour, enfiler le câble entre le serre-
câble et le dosseret. L'extrémité du câble doit saillir
d'au moins 76 mm (3 pouces) au-delà du serre-
câble.
4. Serrer les vis afin de pincer le câble entre le serre-
câble et le dosseret qui se trouve sur la surface
arrière du tambour.
5. Enrouler le câble dans le tambour.

Accessoires

MISE EN GARDE
Seuls les produits RIDGID suivants ont été spéci-
fiquement prévus pour fonctionner avec le
dégorgeoir électrique K-400. Eviter les risques de
blessure grave en utilisant exclusivement des pro-
duits spécifiquement prévus et recommandés pour
le K-400, tels que ceux indiqués ci-après.
Câbles à noyau central type IW (Integral Wound)
Réf.
Cat. Modèle Description
87577 C-31IW Câble à noyau central de 50' (15 m)
87582 C-32IW Câble à noyau central de 75' (23 m)
87587 C-33IW Câble à noyau central de 100' (30 m)
91037
Manchon de réparation pour câble IW
87592 C-44IW Câble à noyau central de 50' (15 m)
87597 C-45IW Câble à noyau central de 75' (23 m)
91042
Manchon de réparation pour câble IW
Dégorgeoir électrique K-400
Outils pour câbles C-31IW, C-32IW, C-33IW, C-44IW et C-45IW
Poids
lb.
kg
18
8,2
26
11,8
34
15,4
0.5
0,2
27
12,2
Accessoires
39
17,7
0.6
0,3

Stockage de l'appareil

MISE EN GARDE
vent être stockés à l'intérieur ou, au minimum, bien pro-
tégés contre la pluie. Ranger l'appareil dans un local
sous clé et hors de la portée des enfants et autres novices.
Cet appareil risque de provoquer de graves blessures cor-
porelles s'il tombe entre les mains d'un novice.
Ridge Tool Company
Réf.
Cat.
Modèle Description
62990
T-201
Tête droite de 5 pouces
62995
T-202
Tulipe Ø 1
1
/
"
8
63000
T-203
Tulipe Ø
7
/
"
8
63065
T-217
Tête orientable de 4 pouces
63005
T-205
Couteau en "C'' Ø 1
63010
T-206
Tête conique de 3 pouces
63015
T-207
Tête hélicoïdale Ø 1
63020
T-208
Tête hélicoïdale Ø 1
63025
T-209
Tête hélicoïdale Ø 2"
63030
T-210
Tête d'aspic Ø 1"
63035
T-211
Tête d'aspic Ø 1
3
/
"
8
63040
T-212
Tête d'aspic Ø 1
3
/
"
4
63045
T-213
Couteau 4 lames Ø 1"
63050
T-214
Couteau 4 lames Ø 1
63055
T-215
Couteau 4 lames Ø 1
63060
T-216
Tête à chaînes Ø 2"
49002
T-260
Jeu d'outils K-400 (Ø 3/8")
– Tulipe T-202
Couteau en "C'' T-205
Tête d'aspic T-211
Clé à broche A-13
12128
T-240
Jeu d'outils K-400 (Ø 3/8")
– Tulipe T-202
– Tête d'aspic T-211
– Clé à broche A-13
Réf.
Cat.
Modèle Description
41937
Gants de curage
RIDGID en cuir
70032
Gants de curage
RIDGID en PVC
59230
A-13
Clé à broche pour câble Ø
59225
A-12
Clé à broche pour câble Ø
26773
Système d'avancement
automatique AutoFeed
27048
Tambour K-400
92607
Adaptateur d'outils Ø
92682
Tête orientable Ø
3
/
" x Ø
8
92687
Raccord pour tête orientable Ø
26778
Tuyau de guidage
51317
C-9
Tête à siphons
59982
Lubrifiant «Cable Rust Inhibitor»
0,95 cl (1 qt)
59987
Lubrifiant «Cable Rust Inhibitor»
3,79 l (1 gal.)
Le dégorgeoir et ses câbles doi-
Lame(s) de
rechange
3
/
"
97835
8
1
/
"
97840
4
1
/
"
97895
2
97900
97905
97825
92850
97795
3
/
"
97910
8
3
/
"
97915
4
98000
Poids
lb.
kg
1
/
0,2
2
3
/
"
8
1
/
"
2
2
0,9
10
4,5
3
/
" x Ø
1
/
"
1
/
0,2
8
2
2
1
/
"
1
/
0,2
2
2
1
/
"
1
/
0,2
2
2
2
1
5
2,2
2
1
/
1,2
2
8
1
/
3,8
2
37

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents