Makita DUC204 Instruction Manual page 50

Cordless chain saw
Hide thumbs Also See for DUC204:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
La salopette da lavoro protettiva è fabbri-
cata in tessuto di nylon a 22 strati, e protegge
dai tagli. Se ne consiglia caldamente l'utilizzo.
I guanti protettivi fabbricati in pelle spessa fanno parte
dell'attrezzatura obbligatoria, e devono essere sempre
indossati durante il funzionamento della motosega.
Durante il funzionamento della motosega è neces-
sario indossare sempre scarpe antinfortunistiche
o scarponi antinfortunistici dotati di suole anti-
scivolo e punte in acciaio, nonché protezioni per le
gambe. Le scarpe antinfortunistiche, dotate di uno
strato protettivo, forniscono protezione dai tagli e
assicurano una presa salda sui piedi. Per lavorare
sugli alberi, gli scarponi antinfortunistici devono
essere idonei alle tecniche di arrampicata.
Vibrazioni
1.
Le persone che soffrono di cattiva circolazione e
che siano esposte a vibrazioni eccessive potreb-
bero essere soggette a lesioni ai vasi sanguigni o al
sistema nervoso. Le vibrazioni possono causare il
verificarsi dei seguenti sintomi alle dita, alle mani e ai
polsi: "Addormentamento" (intorpidimento), formicolii,
dolori, fitte, alterazione del colore della pelle o della
pelle stessa. Qualora si verifichi un qualsiasi sin-
tomo tra questi, consultare un medico. Per ridurre
il rischio della cosiddetta "sindrome del dito bianco",
tenere calde le mani durante l'uso e mantenere in
buone condizioni l'attrezzatura e gli accessori.
CONSERVARE LE PRESENTI
ISTRUZIONI.
AVVERTIMENTO:
comodità o la familiarità d'uso con il prodotto
(acquisita con l'uso ripetuto) sostituiscano la
stretta osservanza delle norme di sicurezza.
L'USO IMPROPRIO o la mancata osservanza delle
norme di sicurezza riportate nel presente manuale
manuale di istruzioni potrebbero causare lesioni
personali gravi.
Istruzioni di sicurezza importanti per
la cartuccia della batteria
Prima di utilizzare la cartuccia della batteria,
1.
leggere tutte le istruzioni e le avvertenze ripor-
tate (1) sul caricabatteria, (2) sulla batteria e (3)
sul prodotto che utilizza la batteria.
Non smontare la cartuccia della batteria.
2.
3.
Qualora il tempo di utilizzo si riduca ecces-
sivamente, interrompere immediatamente
l'utilizzo dell'utensile. In caso contrario, si
può incorrere nel rischio di surriscaldamento,
possibili ustioni e persino un'esplosione.
Qualora l'elettrolita entri in contatto con gli occhi,
4.
sciacquarli con acqua pulita e richiedere imme-
diatamente assistenza medica. Questa eventua-
lità può risultare nella perdita della vista.
Non cortocircuitare la cartuccia della batteria:
5.
(1)
Non toccare i terminali con alcun mate-
riale conduttivo.
(2)
Evitare di conservare la cartuccia della batte-
ria in un contenitore insieme ad altri oggetti
metallici quali chiodi, monete, e così via.
NON lasciare che la
Non esporre la cartuccia della batteria
(3)
all'acqua o alla pioggia.
Un cortocircuito della batteria può causare
un grande flusso di corrente, un surriscalda-
mento, possibili ustioni e persino un guasto.
Non conservare l'utensile e la cartuccia della
6.
batteria in ubicazioni in cui la temperatura
possa raggiungere o superare i 50°C.
Non incenerire la cartuccia della batteria anche
7.
qualora sia gravemente danneggiata o com-
pletamente esaurita. La cartuccia della batteria
può esplodere se a contatto con il fuoco.
8.
Fare attenzione a non far cadere e a non col-
pire la batteria.
Non utilizzare una batteria danneggiata.
9.
10. Le batterie a ioni di litio contenute sono soggette
ai requisiti del regolamento sul trasporto di merci
pericolose (Dangerous Goods Legislation).
Per trasporti commerciali, ad esempio da parte di
terzi o spedizionieri, è necessario osservare dei
requisiti speciali sull'imballaggio e sull'etichetta.
Per la preparazione dell'articolo da spedire, è
richiesta la consulenza di un esperto in materiali
pericolosi. Attenersi anche alle normative nazio-
nali, che potrebbero essere più dettagliate.
Nastrare o coprire i contatti aperti e imballare la
batteria in modo tale che non si possa muovere
liberamente all'interno dell'imballaggio.
11.
Attenersi alle normative locali relative allo
smaltimento della batteria.
12. Utilizzare le batterie esclusivamente con i
prodotti specificati da Makita. L'installazione
delle batterie in prodotti non compatibili potrebbe
risultare in incendi, calore eccessivo, esplosioni o
perdite di liquido elettrolitico.
CONSERVARE LE PRESENTI
ISTRUZIONI.
ATTENZIONE:
nali Makita. L'utilizzo di batterie Makita non originali,
o di batterie che siano state alterate, potrebbe risul-
tare nello scoppio della batteria, causando incendi,
lesioni personali e danni. Inoltre, ciò potrebbe invali-
dare la garanzia Makita per l'utensile e il caricabatte-
rie Makita.
Suggerimenti per preservare la
durata massima della batteria
Caricare la cartuccia della batteria prima che si
1.
scarichi completamente. Smettere sempre di
utilizzare l'utensile e caricare la cartuccia della
batteria quando si nota che la potenza dell'u-
tensile è diminuita.
2.
Non ricaricare mai una cartuccia della batteria
completamente carica. La sovraccarica riduce
la vita utile della batteria.
Caricare la cartuccia della batteria a una tem-
3.
peratura ambiente compresa tra 10°C e 40°C.
Lasciar raffreddare una cartuccia della batteria
prima di caricarla.
4.
Caricare la cartuccia della batteria se non la si
è utilizzata per un periodo di tempo prolungato
(più di sei mesi).
50 ITALIANO
Utilizzare solo batterie origi-

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Duc254Duc254c

Table of Contents