Battery life ������������������������������������������21 How to use ����������������������������������������� 11 Removing the built-in Cleaning the shaver ��������������������������14 rechargeable battery �������������������������21 Specifications ������������������������������������21 Thank you for purchasing this Panasonic product. Before operating this unit, please read these instructions completely and save them for future use�...
Safety precautions WARNING ►This product Make sure to follow these instructions. This product has a built-in rechargeable To prevent accidents, injuries or damage to property, battery. Do not throw into fire, apply heat, or please follow the instructions below. charge, use, leave, or store in a high ■...
Page 5
WARNING Do not use anything other than the supplied AC adaptor for any purpose� Also, do not use any other product with the supplied AC ►Power supply adaptor� (See page 9�) Do not connect or disconnect the adaptor to ‑ Doing so may cause burn or fire due to a short a household outlet with a wet hand�...
Page 6
WARNING Do not forcefully press the system outer foil� Also, do not touch the system outer foil with fingers or nails when in use. ►Take care of the following precautions as well Do not use this product for hair on head or This appliance is not intended for use by any other part of the body�...
Page 7
Handling of the removed battery when disposing WARNING After removing the rechargeable battery, do DANGER not keep it within reach of children and infants. • The rechargeable battery is exclusively for ‑ The battery will harm the body if accidentally use with this appliance�...
• Store the shaver in a place with low humidity after • Treat yourself to wet lather shaves for at least three use. weeks and notice the difference. Your Panasonic Failure to do so may cause malfunction due to WET/DRY shaver requires a little time to get used to condensation or rust.
Accessories (The shape of the AC C Cleaning brush adaptor differs D Oil Front depending on the E Travel pouch area�) ES-LT4B Adaptor Power plug WATER THROUGH ...
Page 10
• Recommended ambient temperature for charging is Note 10 °C – 35 °C. It may take longer to charge or the You cannot operate the shaver while charging. battery may fail to charge properly in extremely high or low temperatures. Quick charge The charge status lamp ( ) will blink twice every Even though the battery runs out, you can shave...
How to use Making foam in shaving foam mode It is easier to make foam this way than by hand. ►Usable facial cleansers, etc� Take an appropriate amount Shaving of facial cleanser etc� in the Shaving foam mode palm of your hand� Shaving foam —...
Page 12
Shaving beard • When the switch lock lamp ( ) blinks after the power switch is pressed, the shaver will not • Before shaving, check that the cleaning shutter is closed. operate as it is locked. Hold the power switch for Press and shave�...
Page 13
►Notes Press when finished. • After wet shaving, wash the main body with water and apply oil to the system outer foil. When the battery capacity is low • Depending on the beard thickness or the amount of beard trimmings in the shaver head, the shaving The charge status lamp ( ) blinks once sensor may not react and the driving sound may not every second when operating the shaver.
►Unlocking the power switch Operation and display of the switch lock 1. Hold for more than 2. Once the shaver starts ►Locking the power switch 2 seconds. operating, release • The switch lock lamp 1. Press once 2. Hold 3. Release ( ) will turn off.
Page 15
▼ ▼ ▼ There are two ways to clean the shaver, 5. Wipe off any drops of water with a dry cloth. depending on the actual dirt level� 6. Dry the outer foil section, the ▼ ▼ shaver, and the trimmer completely. •...
Replacing the system outer foil and Cleaning with the brush the inner blades Remove the outer foil section and the inner blades. (See this page.) system outer foil once every year Do not use any brush other than the supplied one. inner blades once every two years ►Cleaning with the long brush...
►Replacing the inner blades 1. Remove the inner blades one at a time. 2. Insert the inner blades one at a time. Question Answer The battery will deteriorate if Will the battery not used for over 6 months, deteriorate if not used so make sure to perform a for an extended full charge at least once...
If the problems still cannot be solved, contact the beard trimmings in the store where you purchased the unit or a service shaver head, the shaving center authorized by Panasonic for repair. sensor may not react and the driving sound may not Problem Action change.
Page 19
Problem Action Problem Action Clean the beard trimmings The recommended from the shaver. temperature for charging is When the shaver is very dirty, 10 °C – 35 °C. If charged at first use the cleaning brush to The shaver cannot be a temperature other than remove beard trimmings.
Page 20
Problem Action Problem Action Use the appliance in an This can be improved by The odor is getting ambient temperature cleaning every time after stronger. approximately 5 °C or higher. shaving. The battery has reached the This can be improved by Shaver does not end of its life.
• Perform steps 1 to and lift the battery, and then Problem Action remove it. When the shaver is very dirty, • Take care not to short circuit the positive and negative The shaver cannot be first use the cleaning brush to terminals of the removed battery, and insulate the properly cleaned even remove beard trimmings.
Page 39
المواصفات إخراج البطارية المضمنة القابلة إلعادة الشحن .أخرج البطارية المضمنة القابلة إلعادة الشحن قبل التخلص من ماكينة الحالقة .راجع لوحة االسم الملصقة على مهايئ التيار المتردد .يجب التخلص من البطارية بشكل آمن مصدر التيار )(تحويل تلقائي للفولطية ي ُ رجى مراعاة التخلص من البطارية في المكان المخصص لذلك رسمي ا ً ، في حال وجود .مثل...
Page 40
اإلجراء المشكلة اإلجراء المشكلة .قم بوضع الزيت .قم بوضع الزيت لن تتحرك الشفرات بشكل سلس إذا لم يكن يمكن تحسين هذا األمر من خالل التنظيف هناك زيت على الشفرات، حيث تحتاج لمزيد .في كل مرة بعد الحالقة .من الطاقة /استبدل اإلطار المعدني الخارجي للجهاز و تصدر...
Page 41
اإلجراء المشكلة اإلجراء المشكلة يمكن استخدام ماكينة الحالقة لمدة أسبوعين قم بتنظيف قصاصات شعر الذقن من على تقري ب ً ا بشحنة كاملة مع افتراض الحالقة .ماكينة الحالقة الجافة لمدة 3 دقائق يوم ي ً ا. ومع ذلك، يمكن ،عندما تكون ماكينة الحالقة متسخة للغاية أن...
Page 42
في حالة عدم التمكن من حل المشكلة، اتصل بالمتجر الذي اشتريت منه الجهاز أو تتدهور حالة البطارية في حالة عدم استخدامها هل تتدهور حالة البطارية إذا لم . للقيام بعملية اإلصالحPanasonic مركز الخدمة المعتمد من ألكثر من 6 أشهر، لذا تأكد من إجراء شحن تستخدم لفترة ممتدة من الوقت؟...
Page 43
التنظيف باستخدام الفرشاة تركيب جزء الغالف المعدني الخارجي ) إلى األمام، قم ( بعد تحريك عالمة إطار الغالف المعدني .قم بإزالة جزء الغالف المعدني الخارجي الشفرتين الداخليتين بتركيب جزء الغالف المعدني الخارجي في الماكينة بإحكام حتى ).(انظر هذه الصفحة .يصدر صو ت ً ا .ال...
Page 44
▼ ▼ ▼ .قم بتجفيف قطرات الماء باستخدام قطعة قماش جافة .توجد طريقتان لتنظيف ماكينة الحالقة، تب ع ً ا لمستوى األوساخ الفعلية قم بتجفيف جزء الغالف المعدني الخارجي وماكينة ▼ ▼ .الحالقة أداة التهذيب بالكامل .إلزالة األوساخ الثقيلة .إلزالة األوساخ الطفيفة اترك...
Page 45
تشغيل قفل المفتاح وشاشته يتم قفل مفتاح التشغيل عندما تومض لمبة قفل المفتاح ( ) لمدة 5 ثوان ٍ وال تعمل .ماكينة الحالقة على الرغم من الضغط على مفتاح التشغيل قفل مفتاح التشغيل تنظيف ماكينة الحالقة استمر في الضغط على حرر...
Page 47
اضغط بالشفرات برفق على راحة يدك، وامزج .أضف كمية مناسبة من الماء أو الماء الساخن منظف الوجه وغيره حول الشفرات وحرك .الشفرات لألعلى و لالسفل اليجاد الرغوة ،إذا كانت الرغوة غير كافية، أضف القليل من الماء أو الماء الساخن أو منظف الوجه وغيره لتسهيل خلق .الرغوة...
Page 49
الملحقات التعريف باألجزاء حقيبة السفر ES‑LT4B فرشاة التنظيف زيت األمام اإلعداد شحن ماكينة الحالقة WATER THROUGH .أوقف تشغيل ماكينة الحالقة الخلف WATER THROUGH .امسح أي قطرات ماء على مقبس التوصيل ...
Page 50
تجنب استخدام المياه المالحة أو الساخنة في تنظيف ماكينة الحالقة، وتجنب كذلك .نقعها في الماء لفترة طويلة من الوقت يشير الرمز التالي إلى أن وحدة إمداد الطاقة القابلة للفصل الخاصة مطلوبة لتوصيل الجهاز الكهربائي بخطوط اإلمداد الرئيسية. يتم تعليم مرجع النوع لوحدة إمداد الطاقة .بالقرب...
Page 51
جرب الحالقة باستخدام رغوة مبللة لمدة ثالثة أسابيع على األقل والحظ الفرق. تتطلب ،ال تستخدم البطارية أو تتركها في مكان تتعرض فيه لدرجات حرارة عالية بعض الوقت لالعتياد عليها نظر ً ا ألنPanasonic ماكينة الحالقة المبللة/الجافة من .مثل تركها تحت ضوء الشمس المباشر أو بالقرب من مصادر أخرى للحرارة...
Page 52
تحذير اعتن باالحتياطات التالية أي ض ًا الجهاز غير مصمم لالستخدام من قبل األشخاص (بما في ذلك األطفال) ذوي تجنب مطل ق ً ا االستخدام بشكل يمكن أن يتجاوز المعدل المحدد لمأخذ التيار القدرات البدنية أو الحسية أو العقلية الضعيفة أو قليلي الخبرة والمعرفة، إال في .المنزلي...
Page 53
احتياطات السالمة .ال تقم بالتعديل أو اإلصالح .القيام بذلك قد يؤدي إلى نشوب حريق أو صدمة كهربائية أو إصابة يرجى االتصال بأحد مراكز الخدمة المعتمدة للقيام باإلصالح (استبدال .تأكد من اتباع هذه التعليمات .)البطارية، إلخ .لمنع الحوادث أو اإلصابات أو األضرار التي تلحق بالممتلكات، يرجى اتباع التعليمات أدناه .تجنب...
Page 54
49............اإلعداد 40.............عمر البطارية 48..........كيفية االستخدام 39....إخراج البطارية المضمنة القابلة إلعادة الشحن 45........... تنظيف ماكينة الحالقة 39............المواصفات .Panasonic نشكرك على شراء هذا المنتج من .قبل تشغيل هذه الوحدة، الرجاء قراءة هذه التعليمات بالكامل وحفظها لالطالع عليها في المستقبل...