DeWalt DXFP210050 Instruction Manual page 37

Vertical lifeline and rope adjuster with energy absorber
Hide thumbs Also See for DXFP210050:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

INSPECTION
Fréquence :
a ) Inspecter l'équipement visuellement avant
chaque utilisation.
b ) Les composants doivent être inspectés par
une personne qualifiée autre que l'utilisateur
au moins une fois par année. Consigner les
résultats de chaque inspection dans le journal
d'inspection.
Coulisseaux :
a ) Inspecter pour déceler tout dommage physique,
fissure, usure et corrosion.
b ) Vérifier la came et les ressorts pour des
dommages ou une perte de tension.
c ) Vérifier le cliquet et le mécanisme de verrouillage.
d ) S'assurer que toutes les pièces bougent librement
sans hésitation.
e ) Vérifier les rivets pour déceler tout dommage,
fissure, usure ou corrosion.
f ) Inspecter à la recherche de composants
défectueux, de ressorts cassés ou manquants.
Détails des produits:
Modèle de ligne de vie
DXFP100025
DXFP100050
DXFP100100
DXFP101025
DXFP101050
DXFP101100
Modèle d'assemblage
du coulisseau de
sécurité
DXFP150020/
DXFP150010/
DXFP150000
DXFP150020/
DXFP150010/
DXFP150000
DXFP150020/
DXFP150010/
DXFP150000
DXFP150020/
DXFP150010/
DXFP150000
DXFP150020/
DXFP150010/
DXFP150000
DXFP150020/
DXFP150010/
DXFP150000
Lignes de vie verticales :
a ) La rotation de la corde de la ligne de vie pendant
l'inspection de bout en bout apportera une
lumière sur toute fibre floue, usée, brisée ou
coupée. Les zones affaiblies par des charges
extrêmes apparaîtront sous la forme d'un
changement notable du diamètre d'origine. Après
une brève période de rodage, le diamètre de la
corde doit être uniforme sur toute sa longueur.
b ) Crochets standard : Inspecter de près pour déceler
toute déformation des crochets et des œillets,
des fissures, de la corrosion ou des surfaces
corrodées.
c ) La clavette (verrou) doit s'insérer dans le nez
sans se coincer et ne doit pas être déformée ou
obstruée.
d ) Le ressort de la clavette doit exercer une force
suffisante pour fermer solidement la clavette. Les
verrous de clavette doivent empêcher la clavette
de s'ouvrir lorsque la clavette se ferme
e ) Cosses : La cosse doit être fermement insérée
dans l'œillet de l'épissure et l'épissure ne doit
pas comporter de brins lâches ou coupés. Les
bords de la cosse doivent être exempts de bords
tranchants, de déformation ou de fissures.
f ) Si l'inspection révèle un défaut, ne plus utiliser
le dispositif. Tout équipement qui a été soumis
à une chute ne doit plus être utilisé. Les produits
retirés du service doivent être éliminés de
manière à empêcher toute utilisation ultérieure
par inadvertance.
La description
5/8 inch (16mm) Ligne de vie
en corde torsadée en acier poly
5/8 inch (16mm) Ligne de vie
en corde torsadée en acier poly
5/8 inch (16mm) Ligne de vie
en corde torsadée en acier poly
5/8 inch (16mm) Ligne de vie
en corde torsadée en acier poly
5/8 inch (16mm) Ligne de vie
en corde torsadée en acier poly
5/8 inch (16mm) Ligne de vie
en corde torsadée en acier poly
Matériel
Pour corde : acier poly
Pour le métal : acier allié
Pour corde : acier poly
Pour le métal : acier allié
Pour corde : acier poly
Pour le métal : acier allié
Pour corde : acier poly
Pour le métal : acier allié
Pour corde : acier poly
Pour le métal : acier allié
Pour corde : acier poly
Pour le métal : acier allié
Français
Longueur
25 ft. (7.62 m.)
50 ft. (15.24 m.)
100 ft. (30.48 m.)
25 ft. (7.62 m.)
50 ft. (15.24 m.)
100 ft. (30.48 m.)
35

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents