Download Print this page

ABB SACE Emax 2 Manual page 13

Advertisement

25
CONTROLLO MECCANICO
Riarmare le molle dei comandi degli interruttori ed eseguire le seguenti operazioni:
1. Chiudere l'interruttore "CBE" (emergenza) e controllare che gli altri interruttori non possano essere chiusi.
Riarmare le molle del comando dell'interruttore "CBE" verificando che lo stesso resti in chiuso, quindi aprire l'interruttore "CBE".
2. Chiudere l'interruttore "CB1" e controllare che l'interruttore "CBE" non possa essere chiuso.
Riarmare le molle del comando dell'interruttore "CB1" verificando che lo stesso resti in chiuso, quindi aprire l'interruttore "CB1".
3. Chiudere l'interruttore "CB2" e controllare che l'interruttore "CBE" non possa essere chiuso.
Riarmare le molle del comando dell'interruttore "CB2" verificando che lo stesso resti in chiuso, quindi aprire l'interruttore "CB2".
4. Ripetere il test per 3 volte. al termine dei test verificare le regolazioni e il bloccaggio dei tiranti.
MECHANICAL CHECK
Reset the circuit-breakers operating mechanism springs and perform the following operations:
1. Close the "CBE" (emergency) circuit-breaker and make sure that the other circuit-breakers cannot be closed.
Reset the springs on the "CBE" circuit-breaker control, making sure that it remains closed, then open the "CBE" circuit-breaker.
2. Close the "CB1" circuit-breaker and make sure that the "CBE" circuit-breaker cannot be closed.
Reset the springs on the "CB1" circuit-breaker control, making sure that it remains closed, then open the "CB1" circuit-breaker.
3. Close the "CB2" circuit-breaker and make sure that the "CBE" circuit-breaker cannot be closed.
Reset the springs on the "CB2" circuit-breaker control, making sure that it remains closed, then open the "CB2" circuit-breaker.
4. Repeat the test three times, then check the adjustments and the fastness of the tie-rods.
MECHANISCHE KONTROLLE
Die federn der antriebe der leistungsschalter wieder spannen und folgende schaltungen ausführen:
1. Den leistungsschalter "CBE" (not-aus) schliessen und sicherstellen, dass die anderen leistungsschalter nicht geschlossen werden können.
Federn des antriebs vom "CBE" schalter zurückstellen und überprüfen, dass dieser in geschlossenstellung bleibt. anschliessend "CBE" schalter öffnen.
2. Leistungsschalter "CB1" schliessen und sicherstellen, dass leistungsschalter "CBE" nicht geschlossen werden kann.
Federn des antriebs vom leistungsschalter "CB1" zurückstellen und überprüfen, dass der leistungsschalter geschlossen bleibt. anschliessend
den leistungsschalter "CB1" öffnen.
3. Leistungsschalter "CB2" schliessen und sicherstellen, dass leistungsschalter "CBE" nicht geschlossen werden kann.
Federn des antriebs vom leistungsschalter "CB2" zurückstellen und überprüfen, dass der leistungsschalter geschlossen bleibt. anschliessend
den leistungsschalter "CB2" öffnen.
4. Test drei mal wiederholen.
CONTROLE MECANIQUE
Rearmer les ressorts des commandes des disjoncteurs et effectuer les operations suivantes:
1. Fermer le disjoncteur "CBE" (urgence) et controler que les autres disjoncteurs ne peuvent pas etre fermes.
Réarmer les ressorts de la commande du disjoncteur "CBE" en vérifiant que ce dernier reste fermé, puis ouvrir le disjoncteur "CBE".
2. Fermer le disjoncteur "CB1" et controler que le disjoncteur "CBE" ne peut pas etre ferme.
Réarmer les ressorts de la commande du disjoncteur "CB1" en vérifiant que ce dernier reste fermé, puis ouvrir le disjoncteur "CB1".
3. Fermer le disjoncteur "CB2" et controler que le disjoncteur "CBE" ne peut pas etre ferme.
Réarmer les ressorts de la commande du disjoncteur "CB2" en vérifiant que ce dernier reste fermé, puis ouvrir le disjoncteur "CB2".
4. Répéter le test 3 fois. à la fin des tests, vérifier les réglages et le blocage des tirants.
CONTROL MECÁNICO
Restablecer los resortes de los mandos de los interruptores y efectuar las siguientes operaciones:
1. Cerrar el interruptor "CBE" (emergencia) y controlar que los otros interruptores no puedan cerrarse.
Rearme los muelles del mando del interruptor de "emergencia",compruebe que éste permanezca cerrado y luego ábrir el interruptor "CBE".
2. Cerrar el interruptor "CB1" y controlar che el interruptor "CBE" no pueda cerrarse.
Rearme los muelles del mando del interruptor "CB1", compruebe que éste permanezca cerrado y luego ábrir el interruptor "CB1".
3. Cerrar el interruptor "CB2" y controlar che el interruptor "CBE" no pueda cerrarse.
Rearme los muelles del mando del interruptor "CB2", compruebe que éste permanezca cerrado y luego ábrir el interruptor "CB2".
4. Repita la prueba otras tres veces y, luego, compruebe los ajustes y el bloqueo de los tirantes.
SACE Emax 2 | ABB

Advertisement

loading