Siemens VersiCharge 8EM1310-2EH04-0GA0 Compact Operating Instructions page 32

Ac wallbox iec
Hide thumbs Also See for VersiCharge 8EM1310-2EH04-0GA0:
Table of Contents

Advertisement

Etter at autentifiseringen er gjennomført, kobler du kjøretøy og ladeenhet sammen via en egnet ladekabel.
Ladingen startes automatisk av kjøretøyet og vises med status-LED-en. Som alternativ kan du forvelge en
NO
tidsforsinkelse og få vist tilstanden via appen. Etter at ladingen er avsluttet, skifter apparatet over til status
«Ladeberedt» (LED-visning).
Após a autentificação com êxito, ligue o veículo à unidade de carga através de um cabo de carga adequado. O
processo de carga é iniciado automaticamente pelo veículo e indicado mediante o LED de estado. Opcionalmente
PT
poderá pré-selecionar um atraso e visualizar o estado através do aplicativo. Depois de terminado o processo de
carga, o aparelho muda para o estado "Pronto a carregar" (indicação LED).
WARNING
EN
Do not force the connector into the socket on the vehicle. The charging cables, charging unit and the vehicle could
be damaged. If you encounter resistance when trying to establish the connection, perform a visual inspection and
check the connectors. Contact a qualified service technician if you notice any damage.
VARNING
SV
Pressa inte in kontakten i uttaget på fordonet med våld. Laddningskabeln, laddningsenheten och fordonet kan
skadas. Om du stöter på motstånd när du försöker upprätta anslutningen ska du göra en visuell inspektion och
kontrollera kontakterna. Kontakta en kvalificerad servicetekniker om det finns några skador.
UYARI
TR
Fişi güç kullanarak araçtaki soketin içine doğru bastırmayın. Şarj kablosu, şarj ünitesi ve araç zarar görebilir.
Bağlantıyı kurarken dirençle karşılaşırsanız bir görsel kontrol yapın ve konektörleri kontrol edin. Hasar olması
durumunda kalifiye servis personeline başvurun.
ВНИМАНИЕ
Не вставляйте штекер в разъём автомобиля с силой. Зарядный кабель, зарядное устройство и автомобиль
RU
могут быть повреждены. Если вы столкнулись с сопротивлением при подключении, выполните визуальный
осмотр и проверьте разъемы. При обнаружении повреждений обратитесь к квалифицированному
техническому персоналу.
WARNING
EN
Do not force the connector into the socket on the vehicle. The charging cables, charging unit and the vehicle could
be damaged. If you encounter resistance when trying to establish the connection, perform a visual inspection and
check the connectors. Contact a qualified service technician if you notice any damage.
VARNING
SV
Pressa inte in kontakten i uttaget på fordonet med våld. Laddningskabeln, laddningsenheten och fordonet kan
skadas. Om du stöter på motstånd när du försöker upprätta anslutningen ska du göra en visuell inspektion och
kontrollera kontakterna. Kontakta en kvalificerad servicetekniker om det finns några skador.
UYARI
TR
Fişi güç kullanarak araçtaki soketin içine doğru bastırmayın. Şarj kablosu, şarj ünitesi ve araç zarar görebilir.
Bağlantıyı kurarken dirençle karşılaşırsanız bir görsel kontrol yapın ve konektörleri kontrol edin. Hasar olması
durumunda kalifiye servis personeline başvurun.
ВНИМАНИЕ
Не вставляйте штекер в разъём автомобиля с силой. Зарядный кабель, зарядное устройство и автомобиль
RU
могут быть повреждены. Если вы столкнулись с сопротивлением при подключении, выполните визуальный
осмотр и проверьте разъемы. При обнаружении повреждений обратитесь к квалифицированному
техническому персоналу.
ADVARSEL
DA
Brug ikke vold, når du trykker stikket ind i bøsningen på køretøjet. Ladekabel, oplader og køretøj kan bliver
beskadiget. Hvis du støder på modstand ved etablering af forbindelsen, skal du gennemføre en visuel kontrol og
kontrollere stikforbindelsen. Kontakt kvalificeret servicepersonale, hvis der foreligger skader.
32
VersiCharge AC Wallbox IEC
A5E50300544-AC, 11/2021

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents