Siemens VersiCharge 8EM1310-2EH04-0GA0 Compact Operating Instructions page 20

Ac wallbox iec
Hide thumbs Also See for VersiCharge 8EM1310-2EH04-0GA0:
Table of Contents

Advertisement

In addition to the WLAN interface, the wallbox has two additional interfaces for networking
A RJ45 socket for Ethernet/Modbus TCP (cable type: CAT 6 or better)
A RS485 interface for Modbus RTU (cable type: twisted pair, shielded, 0.5mm²)
EN
Start by inserting the communication cables through the mounting bracket and then into the box through the
sealing grommet at the bottom of the device, connect all necessary connectors, then place them into their sockets
on the board. You will find detailed information on network configuration in the operating instructions.
Förutom WLAN-gränssnittet har vägglådan ytterligare två gränssnitt för nätverksanslutning.
Ett RJ45-uttag för Ethernet/Modbus TCP (kabeltyp: CAT 6 eller bättre).
Ett RS485-gränssnitt för Modbus RTU (kabeltyp: tvinnat par, skärmad, 0,5 mm²).
SV
För in kommunikationskablarna först genom väggfästet och sedan in i lådan genom tätningsinsatsen på enhetens
undersida, anslut de nödvändiga kontakterna och sätt sedan in dem i motsvarande uttag på kretskortet. Ytterligare
information om nätverkskonfigurationen finns i den detaljerade bruksanvisningen.
Wallbox, ağ bağlantısı için WLAN arayüzünün yanında iki arayüze daha sahiptir.
Ethernet/Modbus TCP için bir RJ45 soketi (kablo tipi: CAT 6 veya daha iyisi)
Modbus RTU için bir RS485 arayüzü (kablo tipi: çift bükümlü, ekranlı, 0.5mm²)
TR
İletişim kablolarını önce duvar aparatından geçirin ve ardından cihazın alt tarafındaki conta halkasından geçirerek
kutunun içine sokun, gerekli konektörleri bağlayın ve daha sonra konektörleri devre kartındaki ilgili sokete takın. Ağ
konfigürasyonu hakkındaki diğer bilgileri, ayrıntılı işletme kılavuzunda bulabilirsiniz.
Помимо интерфейса WLAN, устройство имеет два дополнительных интерфейса для работы в сети.
разъем RJ45 для Ethernet / Modbus TCP (тип кабеля: CAT 6 или лучше)
интерфейс RS485 для Modbus RTU (тип кабеля: витая пара, экранированный, 0,5 мм²)
RU
Сначала пропустите кабель линии связи через настенный кронштейн, а затем в корпус через
уплотнительную вставку на нижней стороне устройства, подключите необходимые разъемы, а затем
вставьте их в соответствующее гнездо на печатной плате. Дополнительную информацию о конфигурации
сети можно найти в подробных инструкции по эксплуатации.
Udover WLAN-interfacet har vægboksen yderligere to interfaces til netværket
en RJ45-indgang til Ethernet/Modbus TCP (kabeltype: CAT 6 eller bedre)
et RS485-interface til Modbus RTU (kabeltype: twisted pair, afskærmet, 0,5 mm²)
DA
Før først kommunikationsledningerne gennem vægholderen og herefter ind i boksen gennem tætningsindsatsen
på undersiden af apparatet, tilslut de nødvendige stikforbindere, og tilslut herefter disse i den pågældende indgang
på printkortet. Du finder yderligere informationer om netkonfigurationen i den udførlige driftsvejledning.
Benevens de wifi-interface bezit de wallbox twee verdere interfaces voor de netverbinding:
een RJ45-bus voor Ethernet/modbus TCP (kabeltype: CAT 6 of beter)
een RS485-interface voor modbus RTU (kabeltype: twisted pair, afgeschermd, 0,5 mm²)
NL
Steek de communicatieleidingen eerst door de wandhouder en vervolgens in de box door het afdichtingsstuk aan
de onderkant van het toestel, sluit de noodzakelijke steekverbindingen aan en steek deze vervolgens in de
dienovereenkomstige bus op de printplaat. Verdere informatie bij de netconfiguratie vindt u in de uitvoerige
bedieningshandleiding.
Wallboxissa on WLAN-liitännät lisäksi kaksi muuta verkkoliitäntää
yksi RJ45-liitin Ethernet/Modbus TCP (kaapelityyppi: CAT 6 tai parempi)
FI
yksi RS485-liitin Modbus RTU (kaapelityyppi: kierretty johdinpari, suojattu, 0,5 mm²)
Vie tiedonsiirtokaapelit seinätelineen ja laitteen alapuolen tiivisteen läpi koteloon, asenna tarvittavat pistokkeet ja
kytke ne piirilevyn vastakkeisiin. Katso lisää tietoja verkon konfiguroinnista laajasta käyttöohjeesta.
Ved siden av WLAN-grensesnittet er Wallbox utstyrt med to ytterligere grensesnitt til nettsammenkoblingen
en RJ45-kontakt til Ethernet/modbuss TCP (kabel-type: CAT 6 eller bedre)
et RS485-grensesnitt for modbuss RTU (kabeltype: twisted pair, skjermet, 0.5mm²)
NO
Før først kommunikasjonsledningene gjennom veggholderen og deretter inn i boksen gjennom tetningsinnsatsen
på undersiden av apparatet, koble de nødvendige støpslene til, og stikk dem deretter inn i den tilsvarende
kontakten på kretskortet. Ytterligere informasjon til nettkonfigurasjon kan du lese i den detaljerte
driftsinstruksjonen.
Para além da interface WLAN, a Wallbox tem duas interfaces para a ligação à rede
uma tomada RJ45 para Ethernet/Modbus TCP (tipo de cabo: CAT 6 ou melhor)
uma interface RS485 para Modbus RTU (tipo de cabo: par trançado, blindado, 0,5 mm²)
PT
Insira primeiro os cabos de comunicação através do apoio de parede e depois na Box através do elemento de
vedação na parte inferior do aparelho, ligue os conectores de encaixe necessários e encaixe-os depois na respetiva
tomada na placa. Encontrará mais informações sobre a configuração da rede no manual do utilizador detalhado.
20
VersiCharge AC Wallbox IEC
A5E50300544-AC, 11/2021

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents