Philips Lumea Advanced Manual
Hide thumbs Also See for Lumea Advanced:

Advertisement

Quick Links

Lumea
SC1995, SC1993

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Philips Lumea Advanced

  • Page 1 Lumea SC1995, SC1993...
  • Page 2 / ‫جدول رنگ پوست / جدول درجة لون البشرة‬ Skin tone table / ‫/ ﺓﺭﺵﺏﻝﺍ ﻥﻭﻝ ﺓﺝﺭﺩ ﻝﻭﺩﺝ‬ ‫ﺕﺱﻭپ گﻥﺭ ﻝﻭﺩﺝ‬ / ‫جدول رنگ مو / جدول لون الشعر‬ Hair color table / ‫/ ﻭﻡ گﻥﺭ ﻝﻭﺩﺝ / ﺭﻉﺵﻝﺍ ﻥﻭﻝ ﻝﻭﺩﺝ‬...
  • Page 5 English 6 ‫ﻓﺎرﺳی‬ ‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬...
  • Page 6: Device Overview (Fig. 1)

    In close cooperation with licensed dermatologists we adapted this light- based technology, originally used in professional beauty salons, for easy and effective use in the safety of your home. Philips Lumea is gentle and offers convenient and effective treatment at a light intensity that you find comfortable.
  • Page 7 English - Never use the device if you are pregnant or breastfeeding as the device was not tested on pregnant or breastfeeding women. - Never use the device if you have any active implants such as a pacemaker, neurostimulator, insulin pump etc. Medications/History Never use the device if you take any of the medications listed below: - If your skin is currently being treated with or has recently been...
  • Page 8: Skin Condition

    English Pathologies/Disorders Never use the device: - If you have diabetes or other systemic or metabolic diseases. - If you have congestive heart disease. - If you have a disease related to photosensitivity, such as polymorphic light eruption (PMLE), solar urticaria, porphyria etc. - If you have a history of collagen disorder, including a history of keloid scar formation or a history of poor wound healing.
  • Page 9 English Location/areas Never use the device on the following areas: - Around the eyes and on or near the eyebrows. - On the lips, nipples, areolas, labia minora, vagina, anus and the inside of the nostrils and ears. - Men must not use the device on the face and neck including all beard-growing areas, nor on the whole genital area.
  • Page 10 English Warning - This device is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the device by a person responsible for their safety. - Children should be supervised to ensure that they do not play with the device.
  • Page 11: To Prevent Damage

    English Note: If you notice a skin tone has changed since the last treatment (e.g. due to tanning), we recommend that you perform a skin test and to wait 30 minutes before your next treatment. To prevent damage - Make sure that nothing obstructs the airflow through the ventilation slots of the device.
  • Page 12: Electromagnetic Fields (Emf)

    Use the device in a well-lit room so that the light is less glaring to your eyes. - Always return the device to a service center authorized by Philips for examination or repair. Repair by unqualified people could cause an extremely hazardous situation for the user.
  • Page 13: How Ipl Works

    English How IPL works With IPL technology, gentle pulses of light are applied to the skin and absorbed by the hair root. The darker the hair, the better the pulses of light are absorbed. The pulses of light stimulate the hair follicle to go into a resting phase. As a consequence, the hair sheds naturally and hair regrowth is prevented, leaving your skin continuously silky-smooth.
  • Page 14: After 4-5 Treatments

    English After 2-3 treatments After 2-3 treatments, you should see a noticeable reduction in hair growth. However, to effectively treat all hairs, it is important to keep on treating according to the recommended treatment schedule. After 4-5 treatments After 4-5 treatments, you should see a significant reduction of hair growth in the areas that you treated with Lumea.
  • Page 15: Using Your Philips Lumea

    The skin test should be performed in all the areas you want to treat. Using your Philips Lumea Placing and removing To place the attachment, simply snap it onto the light exit window.
  • Page 16: Selecting The Right Light Intensity

    English Selecting the right light intensity Lumea provides 5 different light intensities. Depending on your skin type and the light intensity level you find comfortable, you can select the right light intensity setting. 1 Consult the table below to select the right setting. 2 To adjust the light intensity setting, press the on/off button one or more times until you have reached the required setting.
  • Page 17: Handling The Device

    English Handling the device 1 Before use, clean the attachment and the light exit window. 2 Put the small plug in the device and put the adapter in the wall socket. 3 Switch on the device and select the right light intensity for your skin tone. 4 Place the device at a 90°...
  • Page 18: Recommended Treatment Schedule

    Recommended treatment schedule Initial phase For the first 4 to 5 treatments, we advise you to use Philips Lumea once every two weeks to ensure that all hairs are treated. Touch-up phase After the initial treatment phase (4-5 treatments), we recommend touch-ups every 4 to 8 weeks, when you see hairs growing back.
  • Page 19: Treatment Time Per Area

    English Treatment time per area 1 min. 4 min. 8 min. 14 min. After use Common skin reactions Your skin may show slight redness and/or may prickle, tingle or feel warm. This reaction is absolutely harmless and disappears quickly.
  • Page 20: Rare Side Effects

    English Dry skin and itching may occur due to shaving or a combination of shaving and light treatment. You can cool the area with an ice pack or a wet face cloth. If dryness persists, you can apply a non-scented moisturizer on the treated area 24 hours after the treatment.
  • Page 21: Cleaning And Storage

    English - Folliculitis (swelling around hair follicles combined with pustule formation): this reaction occurs very rarely and is the result of bacteria penetrating the damaged skin. In case this reaction occurs, we advise you to consult a doctor as folliculitis may need antibiotic ointment. - Excessive pain: this can occur during or after treatment if you have used the device on skin that is not hair-free, if you use the device at a light intensity that is too high for your skin tone, if you flash...
  • Page 22: Warranty And Support

    English Warranty and support If you need information or support, please visit www.philips.com/support or read the international warranty leaflet. Recycling This symbol means that this product shall not be disposed of with normal household waste (2012/19/EU). Follow your country's rules for the separate collection of electrical and electronic products.
  • Page 23: Troubleshooting

    This chapter summarizes the most common problems you could encounter with the device. If you are unable to solve the problem with the information below, visit www.philips.com/support for a list of frequently asked questions or contact the Consumer Care Center in your country.
  • Page 24 The skin reaction after You have used a light Select a lower intensity next treatment lasts longer than intensity setting which is too time. See chapter 'Using your Philips usual. high for you. Lumea', section 'Selecting the right light intensity'.
  • Page 25 ‫ﻓﺎرﺳی‬ ‫راﻩ ﺣﻞ‬ ‫ﻋﻠﺖ اﺣﺘﻤﺎلﯽ‬ ‫ﻣشﮑﻞ‬ .‫ﺷﻤﺎ ﺍﺯ ﺩﺭﺟﻪ ﺷﺪﺕ ﻧﻮﺭﯼ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﺮﺩﻩ ﺍﯾﺪ ﺩﻓﻌﻪ ﺑﻌﺪ ﺩﺭﺟﻪ ﺑﺎﻻﺗﺮﯼ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﯿﺪ‬ .‫ﻧﺘﯿﺠﻪ ﺩﺭﻣﺎﻥ ﺭﺿﺎﯾﺖ ﺑﺨﺶ ﻧﯿﺴﺖ‬ .‫ﮐﻪ ﺑﺮﺍﯼ ﺷﻤﺎ ﺑﺴﯿﺎﺭ ﮐﻢ ﺍﺳﺖ‬ .‫ﻓﻠﺶ ﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﺎﯾﺪ ﻧﺰﺩﯾﮏ ﺑﻪ ﯾﮑﺪﯾﮕﺮ ﺑﺰﻧﯿﺪ‬ ‫ﺷﻤﺎ...
  • Page 26 .‫ ﺷﮑﺴﺘﻪ ﺍﺳﺖ، ﺩﯾﮕﺮ ﺍﺯ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﮑﻨﯿﺪ‬UV ‫ﺍﮔﺮ ﻓﯿﻠﺘﺮ‬ .‫ ﭘﻨﺠﺮﻩ ﺧﺮوﺝ ﻧﻮﺭ ﺷﮑﺴﺘﻪ ﺍﺳﺖ‬UV ‫ﻓﯿﻠﺘﺮ‬ ‫ ﯾﺎ ﻣﺮﮐﺰ ﺧﺪﻣﺎﺕ‬Philips ‫ﺑﺎ ﻣﺮﮐﺰ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻣﺸﺘﺮﯼ، ﻓﺮوﺷﻨﺪﻩ‬ .‫ ﺩﺭ ﮐﺸﻮﺭ ﺧﻮﺩ ﺗﻤﺎﺱ ﺑﮕﯿﺮﯾﺪ‬Philips ،‫ﻫﯿﭻ ﮔﺎﻩ ﺍﺯ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺑﺮﺍﯼ ﺍﯾﻦ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﮑﻨﯿﺪ: ﺻﻮﺭﺕ‬...
  • Page 27 .‫ﺩﺭ ﺍﯾﻦ ﺑﺨﺶ ﻣﻌﻤﻮﻝ ﺗﺮﯾﻦ ﻣﺸﮑالﺗﯽ ﺫﮐﺮ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﮐﻪ ﻣﻤﮑﻦ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﺑﺎ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺑﺎ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﻮﺍﺟﻪ ﺷﻮﯾﺪ‬ ‫ ﺩﯾﺪﻥ‬www.philips.com/support ‫ﺍﮔﺮ ﻧﺘﻮﺍﻧﺴﺘﯿﺪ ﻣﺸﮑﻞ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍطالﻋﺎﺕ ﺯﯾﺮ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﮐﻨﯿﺪ، ﺍﺯ ﺳﺎﯾﺖ‬ ‫ﮐﻨﯿﺪ و ﺑﻪ ﻟﯿﺴﺖ ﺳﺆﺍﻝ ﻫﺎﯼ ﻣﺘﺪﺍوﻝ ﺭﺟﻮﻉ ﮐﻨﯿﺪ، ﯾﺎ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﯿﺪ ﺩﺭ ﮐﺸﻮﺭﺗﺎﻥ ﺑﺎ ﻣﺮﮐﺰ ﭘﺸﺘﯿبﺎﻧﯽ ﻣﺸﺘﺮﯼ ﺗﻤﺎﺱ‬...
  • Page 28 .‫5 ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﻣﺎﯼ ﺑﯿﻦ 52 و 06 ﺩﺭﺟﻪ ﺳﺎﻧﺘﯽ ﮔﺮﺍﺩ ﺩﺭ ﻣﺤﻠﯽ ﺧﺸﮏ و ﺑﺪوﻥ ﮔﺮﺩ و ﺧﺎﮎ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﯼ ﮐﻨﯿﺪ‬ ‫ﺿﻤﺎﻧﺖ ﻧﺎﻣﻪ و ﭘشﺘﯿبﺎﻧﯽ‬ ً ‫ ﺩﯾﺪﻥ ﮐﻨﯿﺪ ﯾﺎ ﺩﻓﺘﺮﭼﻪ ﺿﻤﺎﻧﺖ‬www.philips.com/support ‫ﺍﺯ‬ ‫ﺍﮔﺮ ﺑﻪ ﺍطالﻋﺎﺕ ﯾﺎ ﭘﺸﺘﯿبﺎﻧﯽ ﻧﯿﺎﺯ ﺩﺍرﯾﺪ، ﻟﻄﻔﺎ‬ .‫ﻧﺎﻣﻪ ﺑﯿﻦ ﺍﻟﻤﻠﻠﯽ ﺭﺍ ﺑﺨﻮﺍﻧﯿﺪ‬...
  • Page 29 ‫ﻓﺎرﺳی‬ ‫ﻋوارﺽ جﺎﻧبﯽ ﻧﺎدر‬ ‫ﺳﻮﺧﺘﮕﯽ ﻫﺎ، ﻗﺮﻣﺰ ﺷﺪﮔﯽ ﻫﺎﯼ ﺯﯾﺎﺩ )ﺑﺮﺍﯼ ﻣﺜﺎﻝ ﺍﻃﺮﺍﻑ ﻓﻮﻟﯿﮑﻞ ﻫﺎﯼ ﻣﻮ( و ﺗﻮﺭﻡ: ﺍﯾﻦ ﺣﺴﺎﺳﯿﺖ ﻫﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﺪﺭﺕ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﻣﯽ ﺍﻓﺘﺪ. ﺍﯾﻦ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﻧﺘﯿﺠﻪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺷﺪﺕ ﻧﻮﺭﯼ ﺍﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﺮﺍﯼ ﺭﻧﮓ ﭘﻮﺳﺖ ﺯﯾﺎﺩ ﺍﺳﺖ. ﺍﮔﺮ‬ ‫ﺍﯾﻦ...
  • Page 30 ‫ﻓﺎرﺳی‬ ‫ﺯﻣﺎن درﻣﺎن ﺑرای ﻫر ﻗﺴﻤﺖ‬ ‫ﺑعد اﺯ اﺳﺘﻔﺎدﻩ‬ ‫واﮐﻨﺶ ﻫﺎی ﻣعﻤولﯽ ﭘوﺳﺖ‬ ‫ﻣﻤﮑﻦ ﺍﺳﺖ ﭘﻮﺳﺘﺘﺎﻥ ﮐﻤﯽ ﻗﺮﻣﺰ وﯾﺎ ﺯﺑﺮ ﺷﻮﺩ، ﺍﺣﺴﺎﺱ ﺳﻮﺯﺵ ﯾﺎ ﮔﺮﻣﺎ ﮐﻨﯿﺪ. ﺍﯾﻦ وﺍﮐﻨﺶ ﮐﺎﻣال ً ﺑﯽ ﺿﺮﺭ ﺍﺳﺖ و‬ .‫ﺑﻪ ﺳﺮﻋﺖ ﺍﺯ ﺑﯿﻦ ﻣﯽ ﺭوﺩ‬ ‫ﺩﺭ...
  • Page 31 ‫ﺑرﻧﺎﻣﻪ ﺗوﺻﯿﻪ ﺷدﻩ ﺑرای اﺳﺘﻔﺎدﻩ‬ ‫ﻣرﺣﻠﻪ اولﯿﻪ‬ ‫ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﻨﯿﺪ ﺗﺎ ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺷﻮﯾﺪ‬Philips Lumea ‫ﺑﺮﺍﯼ 4 ﺗﺎ 5 ﺟﻠﺴﻪ ﺍوﻝ ﺗﻮﺻﯿﻪ ﻣﯽ ﮐﻨﯿﻢ ﻫﺮ ﺩو ﻫﻔﺘﻪ ﯾﮏ ﺑﺎﺭ ﺍﺯ‬ ‫ﮐﻪ ﻫﻤﻪ ﻣﻮﻫﺎ ﺍﺻالح ﺷﺪﻩ ﺍﻧﺪ. ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺍﺹالﺣﯽ‬ 8 ‫ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺍﺻالح ﺍوﻟﯿﻪ )4 ﺗﺎ 5 ﺑﺎﺭ(، ﺗﻮﺻﯿﻪ ﻣﯽ ﮐﻨﯿﻢ ﻫﺮ ﺑﺎﺭ ﮐﻪ ﺷﺎﻫﺪ ﺭوﯾﺶ ﻣﺠﺪﺩ ﻣﻮﻫﺎ ﺑﻮﺩﯾﺪ ﻫﺮ 4 ﺗﺎ‬...
  • Page 32 ‫ﻓﺎرﺳی‬ ‫ﻗﻬﻮﻩ ﺍﯼ ﻣﺘﻮﺳﻂ؛ ﺑﻪ ﻧﺪﺭﺕ ﺁﻓﺘﺎﺏ ﺳﻮﺧﺘﻪ ﻣﯽ‬ .‫ﺷﻮﯾﺪ، ﺭﺍﺣﺖ ﺑﺮﻧﺰﻩ ﮐﻨﯿﺪ‬ ‫ﻧﻤﯽ ﺗﻮﺍﻧﯿﺪ ﺍﺯ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﻨﯿﺪ‬ ‫ﻗﻬﻮﻩ ﺍﯼ ﺗﯿﺮﻩ؛ ﺑﻪ ﻧﺪﺭﺕ ﺁﻓﺘﺎﺏ ﺳﻮﺧﺘﻪ ﻣﯽ‬ .‫ﺷﻮﯾﺪ، ﺧﯿﻠﯽ ﺭﺍﺣﺖ ﺑﺮﻧﺰﻩ ﮐﻨﯿﺪ‬ ‫ﻧﻤﯽ ﺗﻮﺍﻧﯿﺪ ﺍﺯ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﻨﯿﺪ‬ ‫ﺳﯿﺎﻩ ﻣﺎﯾﻞ ﺑﻪ ﻗﻬﻮﻩ ﺍﯼ ﯾﺎ ﺗﯿﺮﻩ ﺗﺮ؛ ﺑﻪ ﻧﺪﺭﺕ ﯾﺎ‬ ‫ﺍﺻال...
  • Page 33 ‫ﻓﺎرﺳی‬ Philips Lumea ‫اﺳﺘﻔﺎدﻩ اﺯ‬ ‫وﺻﻞ ﮐردن و جدا ﻧﻤودن‬ .‫ﺑﺮﺍﯼ وﺻﻞ ﮐﺮﺩﻥ ﺳﺮ ﻣﺨﺼﻮﺹ، ﮐﺎﻓﯽ ﺍﺳﺖ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺭوﯼ ﺩرﯾﭽﻪ ﺧﺮوﺝ ﻧﻮﺭ ﺑﮕﺬﺍرﯾﺪ و ﭼﻔﺖ ﮐﻨﯿﺪ‬ .‫ﺑﺮﺍﯼ ﺟﺪﺍﮐﺮﺩﻥ ﺳﺮ ﻣﺨﺼﻮﺹ، ﺁﻥ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺭوﯼ ﺩرﯾﭽﻪ ﺧﺮوﺝ ﻧﻮﺭ ﺑﺮﺩﺍرﯾﺪ‬ ‫اﻧﺘﺨﺎﺏ ﺷدﺕ ﻧور ﻣﻨﺎﺳﺐ‬...
  • Page 34 ‫ﻓﺎرﺳی‬ ‫ اﺳﺘﻔﺎدﻩ ﮐﻨﯿد‬Lumea ‫ﻗبﻞ اﺯ اﯾﻨﮑﻪ اﺯ‬ ‫رﺳﯿدﮔﯽ ﺑﻪ ﭘوﺳﺖ ﻗبﻞ اﺯ اﺳﺘﻔﺎدﻩ اﺯ دﺳﺘﮕﺎﻩ‬ ‫، ﺑﺎﯾﺪ ﺍﺯ ﻗبﻞ ﻣﻮﻫﺎﯼ ﺳﻄﺢ ﭘﻮﺳﺖ ﺭﺍ ﺑﺰﻧﯿﺪ. ﺑﺎ ﺍﯾﻨﮑﺎﺭ ﻧﻮﺭ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﻫﺎﯾﯽ ﺍﺯ ﻣﻮ ﺩﺭ ﺯﯾﺮ‬Lumea ‫ﻗبﻞ ﺍﺯ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﺳﻄﺢ ﭘﻮﺳﺖ ﻣﯽ ﺭﺳﺪ ﺗﺎ ﺍﺻالح ﻣﻮﺛﺮ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ. ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﯿﺪ ﻣﻮﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺗﯿﻎ، ﺍﭘيالﺳيﻮﻥ ﯾﺎ ﻣﻮﻡ ﺑﺮﺩﺍرﯾﺪ. ﺍﺯ ﮐﺮﻡ‬ .‫ﻫﺎﯼ...
  • Page 35 ‫ﻓﺎرﺳی‬ ‫ﺁﻧﭽﻪ اﻧﺘﻈﺎر ﻣﯽ رود‬ ‫ﺑالﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑعد اﺯ اولﯿﻦ اﺳﺘﻔﺎدﻩ‬ ،‫ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍوﻟﯿﻦ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ، 1 ﺗﺎ 2 ﻫﻔﺘﻪ ﻃﻮﻝ ﻣﯽ ﮐﺸﺪ ﺗﺎ ﻣﻮﻫﺎ ﺑﺮﯾﺰﻧﺪ. ﻃﯽ ﻫﻔﺘﻪ ﻫﺎﯼ ﺍوﻟﯿﻪ ﻣﺘﻌﺎﻗﺐ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ً ‫ﺍﯾﻦ ﻣﻮﻫﺎ ﺩﺭ ﺩﻓﻌﺎﺕ ﺍوﻟﯿﻪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺩﺭ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺭﺷﺪ‬ ‫ﮐﻤﺎﮐﺎﻥ...
  • Page 36 ‫ﻓﺎرﺳی‬ IPL ‫ﻧﺤوﻩ ﻋﻤﻠﮑرد‬ .‫، ﭘﺎﻟﺲ ﻫﺎﯼ ﺁﺭﺍﻡ ﻧﻮﺭﯼ ﺭوﯼ ﭘﻮﺳﺖ وﺍﺭﺩ ﻣﯽ ﺁﯾﺪ و ﺗﻮﺳﻂ رﯾﺸﻪ ﻣﻮ ﺟﺬﺏ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ‬IPL ‫ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻓﻨﺎوﺭﯼ‬ .‫ﻫﺮﭼﻪ ﻣﻮﻫﺎ ﺗﯿﺮﻩ ﺗﺮ ﺑﺎﺷﻨﺪ، ﭘﺎﻟﺲ ﻫﺎﯼ ﻧﻮﺭﯼ ﺑﻬﺘﺮ ﺗﻮﺳﻂ ﻣﻮﻫﺎ ﺟﺬﺏ ﻣﯽ ﺷﻮﻧﺪ‬ ‫ﭘﺎﻟﺲ ﻫﺎﯼ ﻧﻮﺭﯼ ﺳبﺐ ﻣﯽ ﺷﻮﻧﺪ ﻓﻮﻟﯿﮑﻮﻝ ﻫﺎﯼ ﻣﻮ ﺑﻪ ﺣﺎﻟﺖ ﺍﺳﺘﺮﺍﺣﺖ ﺑﺮوﻧﺪ. ﺩﺭ ﻧﺘﯿﺠﻪ ﻣﻮﻫﺎ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻃبﯿﻌﯽ‬ .‫ﻣﯽ...
  • Page 37 ‫ ﻫﺮﮔﺰ ﻧبﺎﯾﺪ ﺩﺭﺩﻧﺎﮎ ﺑﺎﺷﺪ. ﺍﮔﺮ ﺍﺣﺴﺎﺱ ﻧﺎﺭﺍﺣﺘﯽ ﮐﺮﺩﯾﺪ، ﻣﯿﺰﺍﻥ ﺷﺪﺕ ﻧﻮﺭ ﺭﺍ ﮐﺎﻫﺶ‬Lumea ‫ﺍﺳ ﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ‬ .‫ﺩﻫﯿﺪ‬ )EMF( ‫ﻣﯿدان ﻫﺎی الﮑﺘروﻣﻐﻨﺎﻃﯿﺴﯽ‬ ‫ ﺑﺎ ﺗﻤﺎﻡ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎ و ﻗﻮﺍﻧﯿﻦ ﺫﯾﺮﺑﻂ ﺩﺭ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﺑﺎ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﯿﺮﯼ ﺩﺭ ﻣﻌﺮﺽ ﻣﯿﺪﺍﻥ ﻫﺎﯼ‬Philips ‫ﺍﯾﻦ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ‬ .‫ﺍﻟﮑﺘﺮوﻣﻐﻨﺎﻃﯿﺴﯽ ﻣﻄﺎﺑﻘﺖ ﺩﺍﺭﺩ‬...
  • Page 38 ‫ﻓﺎرﺳی‬ ‫ﻫشدار‬ ‫ﺍﯾﻦ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺑﺮﺍﯼ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺗﻮﺳﻂ ﺍﻓﺮﺍﺩﯼ )ﺍﺯ ﻗبﯿﻞ ﮐﻮﺩﮐﺎﻥ( ﮐﻪ ﻧﺎﺗﻮﺍﻧﯽ ﺟﺴﻤﯽ، ﺣﺴﯽ ﯾﺎ ﺫﻫﻨﯽ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ، ﻣﮕﺮ ﺍﯾﻨﮑﻪ ﺗﺤﺖ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﻨﻨﺪ ﯾﺎ ﻧﺤﻮﻩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺗﻮﺳﻂ ﺷﺨﺺ‬ .‫ﻣﺴﺌﻮﻝ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ‬ .‫ﮐﻮﺩﮐﺎﻥ...
  • Page 39 ‫ﻓﺎرﺳی‬ ‫ﺷراﯾﻂ ﭘوﺳﺖ‬ :‫ﺩﺭ ﺷﺮﺍﯾﻂ ﺯﯾﺮ ﻫﺮﮔﺰ ﺍﺯ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﮑﻨﯿﺪ‬ ‫ﺍﮔﺮ ﻋﻔﻮﻧﺖ، ﺍﮔﺰﻣﺎ، ﺳﻮﺧﺘﮕﯽ، ﺍﻟﺘﻬﺎﺏ ﻓﻮﻟﯿﮑﻮﻝ، ﺯﺧﻢ ﺑﺎﺯ، ﺧﺮﺍﺵ، ﺗﺐ ﺧﺎﻝ، ﺟﺮﺍﺣﺖ ﯾﺎ ﺿﺎﯾﻌﻪ ﺍﯼ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﻣﻮﺭﺩ‬ .‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺩﺍرﯾﺪ‬ ً ‫ﺑﺮﻧﺰﻩ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﺑﺮ ﺭوﯼ ﭘﻮﺳﺖ ﻫﺎﯼ ﺁﺳﯿﺐ ﺩﯾﺪﻩ )ﺩﺍﺭﺍﯼ ﺳﻮﺧﺘﮕﯽ ﯾﺎ ﺑﺮﯾﺪﮔﯽ(، ﺁﻓﺘﺎﺏ ﺳﻮﺧﺘﻪ، ﯾﺎ ﭘﻮﺳﺘﯽ ﮐﻪ ﺍﺧﯿﺮﺍ‬ .‫ﯾﺎ...
  • Page 40 ‫ﻓﺎرﺳی‬ ‫ﺍﮔﺮ ﺑﺎﺭﺩﺍﺭ ﻫﺴﺘﯿﺪ ﯾﺎ ﺑﻪ ﻧﻮﺯﺍﺩ ﺷﯿﺮ ﻣﯽ ﺩﻫﯿﺪ ﻫﺮﮔﺰ ﺍﺯ ﺍﯾﻦ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﮑﻨﯿﺪ ﺯﯾﺮﺍ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺑﺮ ﺭوﯼ ﺯﻧﺎﻥ‬ .‫ﺑﺎﺭﺩﺍﺭ و ﺯﻧﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ ﻧﻮﺯﺍﺩﺍﻥ ﺷﯿﺮ ﻣﯽ ﺩﻫﻨﺪ ﺁﺯﻣﺎﯾﺶ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺍﮔﺮ ﻫﺮ ﻧﻮﻉ ﺍﯾﻤﭙﻠﻨﺖ ﻓﻌﺎﻟﯽ ﺩﺭ ﺑﺪﻥ ﺩﺍرﯾﺪ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺿﺮﺑﺎﻥ ﺳﺎﺯ، ﻧﻮﺭوﺍﺳﺘيﻤيالﺗﻮﺭ، ﭘﻤﭗ ﺍﻧﺴﻮﻟﯿﻦ و ﺳﺎﯾﺮ‬ .‫ﻣﻮﺍﺭﺩ...
  • Page 41 ‫ﻓﻦ ﺁوﺭﯼ ﻧﻮﺭﯼ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﺮﺩﯾﻢ ﮐﻪ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺳﺎﻟﻦ ﻫﺎﯼ ﺯﯾبﺎﯾﯽ ﺣﺮﻓﻪ ﺍﯼ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﯿﺪ ﺭﺍﺣﺖ، ﻣﻮﺛﺮ‬ ‫ ﺑﺎ ﭘﻮﺳﺖ ﺷﻤﺎ ﻣﻬﺮﺑﺎﻥ ﺍﺳﺖ و ﺑﺎ ﺷﺪﺕ ﻧﻮﺭﯼ ﮐﻪ ﺑﺮﺍﯾﺘﺎﻥ‬Philips Lumea .‫و ﺍﯾﻤﻦ ﺩﺭ ﺧﺎﻧﻪ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﻨﯿﺪ‬...
  • Page 42 ‫العرﺑﻴة‬ ‫الﺤﻞ‬ ‫الﺴبﺐ الﻤﺤﺘﻤﻞ‬ ‫الﻤشﻜﻠة‬ V ‫ ﺃو‬VI ‫ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻣﻄﻠﻘﹱﺎ ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻧﺖ ﺑﺸﺮﺗﻚ ﻣﻦ ﻧﻮﻉ‬ .‫ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻏيﺮ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻟﻨﻮﻉ ﺑﺸﺮﺗﻚ‬ .‫ﺑﺪﺭﺟﺔ ﻟﻮﻥ ﺃﺳﻮﺩ ﻣﺎﺋﻞ ﻟﻠبﻨي ﺃو ﺃﻏﻤﻖ‬ ‫ﺍﺧﺘﺎرﻱ ﻛﺜﺎﻓﺔ ﺃﻗﻞ ﻓي ﺍﻟﻤﺮﺓ ﺍﻟﻘﺎﺩﻣﺔ. ﺍﻧﻈﺮﻱ ﺍﻟﻔﺼﻞ " ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ‬ ‫ﻟﻘﺪ ﺍﺳﺘﺨﺪﻣﺖ ﺇﻋﺪﺍﺩ ﻛﺜﺎﻓﺔ ﺿﻮء ﻋﺎ ﻝ ﹴ ﺟ ﺪ ﹰﺍ‬ ‫ﺍﻟﺘﻔﺎﻋالﺕ...
  • Page 43 ‫اﺳﺘﻜشﺎﻑ اﻷﺧﻄﺎء وﺇﺻالﺣﻬﺎ‬ ‫ﻳﻠﺨﺺ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻔﺼﻞ ﺍﻟﻤﺸﻜالﺕ ﺍﻷﻛﺜﺮ ﺷيﻮﻋﹱﺎ ﺍﻟﺘي ﻳﻤﻜﻦ ﺃﻥ ﺗﻮﺍﺟﻬﻬﺎ ﻣﻊ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ. ﺇﺫﺍ ﺗﻌﺬﺭ ﻋﻠيﻚ ﺣﻞ ﺍﻟﻤﺸﻜﻠﺔ‬ ‫ ﻟﻠﺤﺼﻮﻝ ﻋﻠﻰ ﻗﺎﺋﻤﺔ‬www.philips.com/support ‫ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﻟﻮﺍﺭﺩﺓ ﺃﺩﻧﺎﻩ، ﻓﻘﻢ ﺑﺰﻳﺎﺭﺓ ﺍﻟﻤﻮﻗﻊ‬ .‫ﺑﺎﻷﺳﺌﻠﺔ ﺍﻟﻤﺘﺪﺍوﻟﺔ ﺃو ﺍﺗﺼﻞ ﺑﻤﺮﻛﺰ ﺭﻋﺎﻳﺔ ﺍﻟﻤﺴﺘﻬﻠﻚ ﺍﻟﺘﺎﺑﻊ ﻟبﻠﺪﺗﻚ‬...
  • Page 44 ‫العرﺑﻴة‬ ‫الﻤواﺻﻔﺎﺕ الﻔﻨﻴة‬ SC1995 ، SC1993 ‫001 ﻓﻮﻟﺖ - 042 ﻓﻮﻟﺖ‬ ‫ﺗﺼﻨيﻒ ﺍﻟﺠﻬﺪ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑي‬ ‫05 ﻫﺮﺗﺰ - 06 ﻫﺮﺗﺰ‬ ‫ﺗﺼﻨيﻒ ﺍﻟﺘﺮﺩﺩ‬ ‫63 وﺍط‬ ‫ﺗﺼﻨيﻒ ﺍﻟﻤﺪﺧالﺕ‬ II ‫ﺍﻟﻔﺌﺔ‬ ‫ﺍﻟﺤﻤﺎﻳﺔ ﺿﺪ ﺍﻟﺼﺪﻣﺎﺕ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋيﺔ‬ (60529 EN) 30 IP ‫ﺗﺼﻨيﻒ ﺍﻟﺤﻤﺎﻳﺔ‬ ‫ﺩﺭﺟﺔ ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﺓ: ﺗﺘﺮﺍوح ﻣﺎ ﺑيﻦ 51+ ﺩﺭﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ ﺇﻟﻰ 53 ﺩﺭﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ‬ ‫ﻇﺮوﻑ...
  • Page 45 .‫5 ﻗﻢ ﺑﺘﺨﺰﻳﻦ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻓي ﻣﻜﺎﻥ ﺟﺎﻑ ﺧﺎ ﻝ ﹴ ﻣﻦ ﺍﻷﺗﺮﺑﺔ ﻓي ﺩﺭﺟﺔ ﺣﺮﺍﺭﺓ ﻣﺎ ﺑيﻦ -52 و 06 ﺩﺭﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ‬ ‫الﻀﻤﺎن والدﻋﻢ‬ ‫ﺃو ﻗﺮﺍءﺓ ﻛﺘيﺐ ﺍﻟﻀﻤﺎﻥ‬www.philips.com/support ‫ﺇﺫﺍ ﻛﻨﺖ ﺑﺤﺎﺟﺔ ﺇﻟﻰ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺃو ﺩﻋﻢ، ﻳﹹﺮﺟي ﺯﻳﺎﺭﺓ‬ .‫ﺍﻟﻌﺎﻟﻤي‬ ‫ﺇﻋﺎدة الﺘدوﻳر‬...
  • Page 46 ‫العرﺑﻴة‬ ‫اﻵﺛﺎر الﺠﺎﻧبﻴة الﻨﺎدرة‬ ‫ﺍﻟﺤﺮوﻕ ﺃو ﻓﺮط ﺍﻻﺣﻤﺮﺍﺭ )ﺣﻮﻝ ﺑﺼيالﺕ ﺍﻟﺸﻌﺮ ﻣﺜ ال ﹰ( ﺃو ﺍﻟﺘﻮﺭﻡ: ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺘﻔﺎﻋالﺕ ﻧﺎﺩﺭﺓ ﺍﻟﺤﺪوﺙ. وﻫي ﻧﺘيﺠﺔ‬ ،‫ﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻛﺜﺎﻓﺔ ﺿﻮء ﻋﺎﻟيﺔ ﻟﻠﻐﺎﻳﺔ ﺑﺎﻟﻨﺴبﺔ ﻟﻠﻮﻥ ﺑﺸﺮﺗﻚ. ﺇﺫﺍ ﻟﻢ ﺗﺨﺘ ﻒ ﹺ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺘﻔﺎﻋالﺕ ﻓي ﻏﻀﻮﻥ ﺛالﺛﺔ ﺃﻳﺎﻡ‬ ‫ﻓﻨﻨﺼﺤ...
  • Page 47 ‫العرﺑﻴة‬ ‫وﻗﺖ الﻤعﺎلﺠة لﻜﻞ ﻣﻨﻄﻘة‬ ‫ﺑعد االﺳﺘﺨداﻡ‬ ‫ﺗﻔﺎﻋالﺕ البشرة الشﺎﺋعة‬ ‫ﻗﺪ ﺗﻈﻬﺮ ﺑﺸﺮﺗﻚ ﺍﺣﻤﺮﺍ ﺭ ﹰﺍ ﺑﺴيﻄﹱﺎ و/ﺃو ﺗﺨﺪ ﺭ ﹰﺍ، ﺇﺣﺴﺎﺳﹱﺎ ﺑﺎﻟﻮﺧﺰ ﺃو ﺍﻟﺴﺨﻮﻧﺔ. ﺇﻥ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺘﻔﺎﻋﻞ ﻏيﺮ ﺿﺎﺭ ﻋﻠﻰ ﺍﻹﻃالﻕ‬ .‫وﻳﺨﺘﻔي ﺳﺮﻳﻌﹱﺎ‬ ‫ﻗﺪ ﺗﺘﻌﺮﺽ ﻟﺠﻔﺎﻑ ﺍﻟبﺸﺮﺓ ﺃو ﺍﻟﺤﻜﺔ ﺑﺴبﺐ ﺍﻟﺤالﻗﺔ ﺃو ﺍﻟﺠﻤﻊ ﻣﺎ ﺑيﻦ ﺍﻟﺤالﻗﺔ وﺍﻟﻤﻌﺎﻟﺠﺔ ﺑﺎﻟﻀﻮء. ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗبﺮﻳﺪ‬ ‫ﺍﻟﻤﻨﻄﻘﺔ...
  • Page 48 ‫العرﺑﻴة‬ .‫6 ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ ﺍﻟﻮﻣيﺾ ﻹﺻﺪﺍﺭ وﻣيﺾ. ﻳﺠﺐ ﺃﻥ ﺗﺸﻌﺮ ﺑﺎﻟﺪﻑء ﺑﺴبﺐ ﺍﻟﻮﻣيﺾ‬ .‫ﻣالﺣﻈﺔ:ﺇﻥ ﺍﻟﻀﻮء ﺍﻟﺼﺎﺩﺭ ﻋﻦ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻻ ﻳﻀﺮ ﺑﺎﻟﻌيﻨيﻦ. ﻻ ﻳﺠﺐ ﺍﺭﺗﺪﺍء ﺍﻟﻨﻈﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﻮﻗﺎﺋيﺔ ﺧالﻝ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ‬ .‫ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻓي ﻏﺮﻓﺔ ﻣﻀﺎءﺓ ﺟي ﺪ ﹰﺍ ﻟﻜي ﻳﺼبﺢ ﺍﻟﻀﻮء ﺃﻗﻞ ﺳﻄﻮﻋﹱﺎ ﺑﺎﻟﻨﺴبﺔ ﻟﻠﻌيﻨيﻦ‬ ‫7 ﺿﻊ...
  • Page 49 ‫العرﺑﻴة‬ ،‫ﺑﻨي ﻣﺘﻮﺳﻂ: ﺗﺘﻌﺮﺽ ﻗﻠي ال ﹰ ﻟﺤﺮوﻕ ﺍﻟﺸﻤﺲ‬ .‫ﺍﻻﺳﻤﺮﺍﺭ ﺑﺴﻬﻮﻟﺔ‬ .‫ﻻ ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ‬ ،‫ﺑﻨي ﺩﺍﻛﻦ؛ ﺗﺘﻌﺮﺽ ﻗﻠي ال ﹰ ﻟﺤﺮوﻕ ﺍﻟﺸﻤﺲ‬ .‫ﺍﻻﺳﻤﺮﺍﺭ ﺑﻜﻞ ﺳﻬﻮﻟﺔ‬ .‫ﺍﻷﺳﻮﺩ ﺍﻟﻤﺎﺋﻞ ﻟﻠبﻨي، ﺗﺘﻌﺮﺽ ﻗﻠي ال ﹰ ﺃو ﻻ ﺗﺘﻌﺮﺽ ﻻ ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ‬ .‫ﻟﺤﺮوﻕ...
  • Page 50 ‫العرﺑﻴة‬ ‫اﺳﺘﺨداﻡ ﻓﻴﻠﻴبﺲ لوﻣﻴﺎ‬ ‫الﺘرﻛﻴﺐ والﻔﻚ‬ .‫ﻟﺘﺮﻛيﺐ ﻣﻠﺤﻖ، ﻓﻘﻂ ﻗﻢ ﺑﺘﺜبيﺘﻪ ﻋﻠﻰ ﻧﺎﻓﺬﺓ ﺧﺮوﺝ ﺍﻟﻀﻮء‬ .‫ﻟﻔﻚ ﻣﻠﺤﻖ، ﻓﻘﻂ ﻗﻢ ﺑﺴﺤبﻪ ﺑﻌي ﺪ ﹰﺍ ﻋﻦ ﻧﺎﻓﺬﺓ ﺧﺮوﺝ ﺍﻟﻀﻮء‬ ‫ﺗﺤدﻳد ﻛﺜﺎﻓة الﻀوء الﻤﻨﺎﺳبة‬ ‫ﻳﻮﻓﺮ ﻟﻮﻣيﺎ 5 ﺩﺭﺟﺎﺕ ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﻟﻜﺜﺎﻓﺔ ﺍﻟﻀﻮء. وﻓﻘﹱﺎ ﻟﻨﻮﻉ ﺑﺸﺮﺗ ﻚ ﹺ وﻣﺴﺘﻮﻯ ﻛﺜﺎﻓﺔ ﺍﻟﻀﻮء ﺍﻟﻤﺮﻳﺢ ﺑﺎﻟﻨﺴبﺔ ﻟ ﻚ ﹺ، ﻳﻤﻜﻨ ﻚ ﹺ‬ .‫ﺗﺤﺪﻳﺪ...
  • Page 51 ‫العرﺑﻴة‬ ‫ﻗبﻞ اﺳﺘﺨداﻡ لوﻣﻴﺎ‬ ‫الﻤعﺎلﺠة الﺴﺎﺑﻘة لﻠبشرة‬ .‫، ﻳﺠﺐ ﺇﺟﺮﺍء ﻣﻌﺎﻟﺠﺔ ﺗﻤﻬيﺪﻳﺔ ﻟبﺸﺮﺗﻚ وﺫﻟﻚ ﺑﺈﺯﺍﻟﺔ ﺍﻟﺸﻌﺮ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩ ﻋﻠﻰ ﺳﻄﺢ ﺍﻟبﺸﺮﺓ‬Lumea ‫ﻗبﻞ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ‬ ‫ﻓﻬﺬﺍ ﻳﺴﻤﺢ ﻷﺟﺰﺍء ﺍﻟﺸﻌﺮ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﺃﺳﻔﻞ ﺳﻄﺢ ﺍﻟﺠﻠﺪ ﺑﺎﻣﺘﺼﺎﺹ ﺍﻟﻀﻮء وﺿﻤﺎﻥ ﻣﻌﺎﻟﺠﺔ ﻓﻌﹽﹷﺎﻟﺔ. ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺇﻣﺎ‬ ‫ﺣﻠﻖ ﺍﻟﺸﻌﺮ، ﺗﺸﺬﻳبﻪ ﻗﺼي ﺮ ﹰﺍ، ﻧﺘﻔﻪ ﺃو ﺇﺯﺍﻟﺘﻪ ﺑﺎﻟﺸﻤﻊ. ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﺍﻟﻜﺮﻳﻤﺎﺕ ﺍﻟﻤﺰﻳﻠﺔ ﻟﻠﺸﻌﺮ، ﻷﻥ ﺍﻟﻤﻮﺍﺩ ﺍﻟﻜيﻤيﺎﺋيﺔ ﻗﺪ‬ .‫ﺗﺴبﺐ...
  • Page 52 ‫العرﺑﻴة‬ ‫ﻣﺎﺫا ﺗﺘوﻗﻊ‬ ‫ﺑعد الﻤعﺎلﺠة اﻷولﻰ ﻣبﺎﺷر ة ﹰ‬ ‫ﺑﻌﺪ ﺍﻟﻤﻌﺎﻟﺠﺔ ﺍﻷوﻟﻰ، ﻗﺪ ﺗﺴﺘﻐﺮﻕ ﻣﻦ ﺃﺳبﻮﻉ ﺇﻟﻰ ﺃﺳبﻮﻋيﻦ ﻟﻜي ﻳﺴﻘﻂ ﺍﻟﺸﻌﺮ. ﻓي ﺍﻷﺳﺎﺑيﻊ ﺍﻷوﻟﻰ ﺑﻌﺪ ﺍﻟﻤﻌﺎﻟﺠﺔ‬ ‫ﺍﻟﻤبﺪﺋيﺔ، ﻻ ﺗﺰﺍﻝ ﺗﺮﻯ ﺑﻌﺾ ﺍﻟﺸﻌيﺮﺍﺕ ﺗﻨﻤﻮ. ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺸﻌيﺮﺍﺕ ﻫي ﻋﻠﻰ ﺍﻷﺭﺟﺢ ﺗﻠﻚ ﺍﻟﺘي ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﻓي ﻣﺮﺣﻠﺔ ﺍﻟﻨﻤﻮ‬ .‫ﺧالﻝ...
  • Page 53 ‫العرﺑﻴة‬ )IPL( ‫ﻛﻴﻒ ﺗعﻤﻞ ﺗﻘﻨﻴة الﻀوء الﻨبﻀﻲ الﻤﻜﺜﻒ‬ ‫(، ﺗﻨبﻌﺚ ﻧبﻀﺎﺕ ﺍﻟﻀﻮء ﺍﻟﺨﻔيﻔﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟبﺸﺮﺓ وﻳﺘﻢ ﺍﻣﺘﺼﺎﺻﻬﺎ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ‬IPL) ‫ﻣﻊ ﺗﻘﻨيﺔ ﺍﻟﻀﻮء ﺍﻟﻨبﻀي ﺍﻟﻤﻜﺜﻒ‬ .‫ﺟﺬوﺭ ﺍﻟﺸﻌﺮ. ﻛﻠﻤﺎ ﻛﺎﻥ ﺍﻟﺸﻌﺮ ﺃﻏﻤﻖ ﻟﻮﻧﹱﺎ، ﻛﺎﻥ ﺍﻣﺘﺼﺎﺹ ﻧبﻀﺎﺕ ﺍﻟﻀﻮء ﺃﻓﻀﻞ‬ ‫ﺗﺤﻔﺰ ﻧبﻀﺎﺕ ﺍﻟﻀﻮء ﻣﺴﺎﻡ ﺍﻟﺸﻌﺮ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺪﺧﻮﻝ ﻓي ﺣﺎﻟﺔ ﺭﻛﻮﺩ. وﻧﺘيﺠﺔ ﻟﺬﻟﻚ، ﻳﺘﺴﺎﻗﻂ ﺍﻟﺸﻌﺮ ﺑﺸﻜﻞ ﻃبيﻌي‬ .‫وﻳﺘﻮﻗﻒ...
  • Page 54 ‫ﺍﺭﺗﺪﺍء ﺍﻟﻨﻈﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﻮﻗﺎﺋيﺔ ﺧالﻝ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ. ﺍﺳﺘﺨﺪﻣي ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻓي ﻏﺮﻓﺔ ﻣﻀﺎءﺓ ﺟي ﺪ ﹰﺍ ﻟﻜي ﻳﺼبﺢ ﺍﻟﻀﻮء ﺍﻟﺼﺎﺩﺭ‬ .‫ﺃﻗﻞ ﺳﻄﻮﻋﹱﺎ ﺑﺎﻟﻨﺴبﺔ ﻟﻠﻌيﻨيﻦ‬ ‫ ﻟﻔﺤﺼﻪ ﺃو ﺇﺻالﺣﻪ. ﻓﺎﻹﺻالح ﻣﻦ‬Philips ‫وﺍﺣﺮﺻي ﺩﺍﺋﻤﹱﺎ ﻋﻠﻰ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺇﻟﻰ ﻣﺮﻛﺰ ﺧﺪﻣﺔ ﻣﻌﺘﻤﺪ ﻣﻦ‬ .‫ﺟﺎﻧﺐ ﺃﺷﺨﺎﺹ ﻏيﺮ ﻣﺆﻫﻠيﻦ ﻗﺪ ﻳﻨﺠﻢ ﻋﻨﻪ ﺗﻌﺮﻳﺾ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡ ﺇﻟﻰ ﻣﻮﺍﻗﻒ ﺷﺪﻳﺪﺓ ﺍﻟﺨﻄﻮﺭﺓ‬...
  • Page 55 ‫العرﺑﻴة‬ ‫ﺗﺤﺬﻳر‬ ‫ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻏيﺮ ﻣﺼﻤﻢ ﻟالﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﺍﻷﺷﺨﺎﺹ )ﺑﻤﺎ ﻓي ﺫﻟﻚ ﺍﻷﻃﻔﺎﻝ( ﺫوﻱ ﺍﻟﻘﺪﺭﺍﺕ ﺍﻟبﺪﻧيﺔ ﺃو ﺍﻟﺤﺴيﺔ‬ ‫ﺃو ﺍﻟﻌﻘﻠيﺔ ﺍﻟﻤﻨﺨﻔﻀﺔ ﻣﺎ ﻟﻢ ﻳﻜﻮﻧﻮﺍ ﻗﺪ ﺧﻀﻌﻮﺍ ﻟﻠﻤﺮﺍﻗبﺔ ﺃو ﺣﺼﻠﻮﺍ ﻋﻠﻰ ﺍﻹﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ‬ .‫وﺫﻟﻚ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﺷﺨﺺ ﻣﺴﺆوﻝ ﻋﻦ ﺳالﻣﺘﻬﻢ‬ .‫ﻳﺠﺐ...
  • Page 56 ‫العرﺑﻴة‬ ‫ﺣﺎلة الﺠﻠد‬ :‫ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪﻣي ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻣﻄﻠﻘﹱﺎ‬ ،‫ﺇﺫﺍ ﻛﻨﺖ ﺗﻌﺎﻧيﻦ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﻬﺎﺑﺎﺕ، ﺃو ﺇﻛﹿ ﺰ ﹺﻳﻤﹷﺎ، ﺃو ﺣﺮوﻕ، ﺃو ﺍﻟﺘﻬﺎﺏ ﻣﺴﺎﻡ ﺍﻟﺸﻌﺮ، ﺃو ﺗﻤﺰﻗﺎﺕ ﻣﻔﺘﻮﺣﺔ، ﺃو ﺧﺪوﺵ‬ .‫ﺃو ﻫﺮﺑﺲ ﺑﺴيﻂ )ﻗﺮوح ﺑﺎﺭﺩﺓ(، ﺃو ﺟﺮوح، ﺃو ﺗﻤﺰﻗﺎﺕ وﺗﻮﺭﻡ ﺩﻣﻮﻱ ﻓي ﺍﻟﻤﻨﺎﻃﻖ ﺍﻟﻤﺮﺍﺩ ﻣﻌﺎﻟﺠﺘﻬﺎ‬ ‫ﻻ...
  • Page 57 ‫العرﺑﻴة‬ .‫ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪﻣي ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻣﻄﻠﻘﹱﺎ ﺇﺫﺍ ﻛﻨﺖ ﺣﺎﻣ ال ﹰ ﺃو ﻣﺮﺿﻌﺔ ﺣيﺚ ﻟﻢ ﻳﺘﻢ ﺍﺧﺘبﺎﺭ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺤﻮﺍﻣﻞ ﺃو ﺍﻟﻤﺮﺿﻌﺎﺕ‬ ‫ﺗﺠﻨبي ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺇﺫﺍ ﻛﻨ ﺖ ﹺ ﺗﺴﺘﺨﺪﻣيﻦ ﺃﻳﺔ ﺃﺟﻬﺰﺓ ﻣﺰﺭوﻋﺔ ﻧﺸﻄﺔ ﻣﺜﻞ ﺟﻬﺎﺯ ﺗﻨﻈيﻢ ﺿﺮﺑﺎﺕ ﺍﻟﻘﻠﺐ ﺃو‬ .‫ﺍﻟﻤﻨبﻬﺎﺕ ﺍﻟﻌﺼبيﺔ ﺃو ﻣﻀﺨﺔ ﺍﻷﻧﺴﻮﻟيﻦ ﺃو ﺧالﻓﻪ‬ ‫اﻷدوﻳة/الﺘﺎﺭﻳﺦ...
  • Page 58 .‫ﺍﻟﻨﻌﻮﻣﺔ ﻣﻊ ﺑﺸﺮﺓ ﺧﺎﻟيﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﺸﻌﺮ وﻣﻈﻬﺮ وﻣﻠﻤﺲ ﺭﺍﺋﻌيﻦ ﻛﻞ ﻳﻮﻡ‬ ‫ﻟﺘﺴﺘﻔيﺪﻳﻦ ﺑﺸﻜﻞ ﻛﺎﻣﻞ ﻣﻦ ﺍﻟﺪﻋﻢ ﺍﻟﺬﻱ ﺗﻘﺪﻣﻪ ﻓيﻠيبﺲ، ﺳﺠﹽﻠي ﻣﻨﺘﺠﻚ ﻋﻠﻰ ﻣﻮﻗﻊ ﺍﻟﻮﻳﺐ‬ www.philips.com/lumea ‫. وﻟﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ، ﻳﹹﺮﺟﻰ ﺯﻳﺎﺭﺓ‬www.philips.com/welcome ‫ﻟﻠﺤﺼﻮﻝ ﻋﻠﻰ ﻧﺼيﺤﺔ ﺍﻟﺨبﺮﺍء، وﻣﻘﺎﻃﻊ ﻓيﺪﻳﻮ ﺗﻌﻠيﻤيﺔ، وﺍﻷﺳﺌﻠﺔ ﺍﻟﺸﺎﺋﻌﺔ، وﻣﻌﺮﻓﺔ ﻃﺮﻳﻘﺔ ﺍﻟﺘﻤﺘﻊ ﺑﺄﻛبﺮ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﺓ‬...
  • Page 62 © 2017 Koninklijke Philips N.V. All rights reserved. Specifications are sub- ject to change without notice. Trademarks are the property of Koninklijke www.philips.com Philips N.V. (Royal Philips) or their respective owners. 4222.100.5205.3...

This manual is also suitable for:

Sc1995Sc1993Sc1995/00Sc1993/04

Table of Contents