Philips Lumea Advanced Manual
Hide thumbs Also See for Lumea Advanced:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

4222_100_4208_1_FrontCover_A5_fc.pdf
1
6/18/15
12:15 PM
Lumea
SC1995

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Philips Lumea Advanced

  • Page 1 4222_100_4208_1_FrontCover_A5_fc.pdf 6/18/15 12:15 PM Lumea SC1995...
  • Page 5 English Eesti Latviešu Lietuviškai...
  • Page 6: Device Overview

    Philips Lumea is gentle and offers convenient and effective treatment at a light intensity that you find comfortable.
  • Page 7 English If you have pre-cancerous lesions or multiple atypical moles in the areas to be treated. If you have a history of collagen disorder, including a history of keloid scar formation or a history of poor wound healing. If you have a history of vascular disorder, such as the presence of varicose veins or vascular ectasia in the areas to be treated.
  • Page 8 English On areas, where you use long-lasting deodorants. This can result in skin reactions. - Never use the device on sunburned, recently tanned or fake-tanned skin. Note: This list is not exhaustive. If you are not sure whether you can use the device, we advise you to consult a doctor.
  • Page 9: Electromagnetic Fields (Emf)

    - Never use compressed air, scouring pads, abrasive cleaning agents or aggressive liquids such as petrol or acetone to clean the device. - Always return the device to a service centre authorised by Philips for examination or repair. Repair by unqualified people could cause an extremely hazardous situation for the user.
  • Page 10: What To Expect

    English Suitable body hair colors What to expect Immediately after the 1st treatment After the first treatment, it can take 1 to 2 weeks for the hairs to fall out. In the first weeks following the initial treatments, you still see some hairs growing.
  • Page 11: Tanning With Creams

    English Tanning with creams If you have used an artificial tanning lotion, wait until the artificial tan has disappeared completely before you use the device. Before you use your Lumea Pretreating your skin Before you use Lumea, you should pretreat your skin by removing hairs on the surface of your skin.
  • Page 12: Using Your Philips Lumea

    English Using your Philips Lumea Placing and removing To place the attachment, simply snap it onto the light exit window. To remove the attachment, pull it off the light exit window. Selecting the right light intensity Lumea provides 5 different light intensities. Depending on your skin type and light intensity level you find comfortable, you can select the right light intensity setting.
  • Page 13: Handling The Device

    English Dark brown; You rarely sunburn, You cannot use the device tan very easily. Brownish black or darker; You You cannot use the device rarely or never sunburn, very dark tanning. Note: Your skin may react differently on different days/occasions for a number of reasons.
  • Page 14: Recommended Treatment Schedule

    Keep the flash button pressed while you slide the device over your skin to release several flashes in a row. Recommended treatment schedule Initial phase For the first 4 to 5 treatments, we advise you to use Philips Lumea once every two weeks to ensure that all hairs are treated.
  • Page 15: Touch-Up Phase

    English Touch-up phase After the initial treatment phase (4-5 treatments), we recommend touch-ups every 4 to 8 weeks, when you see hairs growing back. This is to maintain results and enjoy smooth skin for months. The time between treatments may vary based on your individual hair regrowth and also across different body areas.
  • Page 16: After Use

    English After use Common skin reactions Your skin may show slight redness and/or may prickle, tingle or feel warm. This reaction is absolutely harmless and disappears quickly. Dry skin and itching may occur due to shaving or a combination of shaving and light treatment.
  • Page 17: Guarantee And Support

    5 Store the device in a dust-free and dry place at a temperature between 0 °C and 60 °C. Guarantee and support If you need information or support, please visit www.philips.com/support or read the separate worldwide guarantee leaflet. Recycling - This symbol means that this product shall not be disposed of with normal household waste (2012/19/EU).
  • Page 18: Troubleshooting

    This chapter summarizes the most common problems you could encounter with the device. If you are unable to solve the problem with the information below, visit www.philips.com/support for a list of frequently asked questions or contact the Consumer Care Center in your country.
  • Page 19 The skin reaction after You have used a light Select a lower intensity next treatment lasts longer than intensity setting which is too time. See chapter 'Using your Philips usual. high for you. Lumea', section 'Selecting the right light intensity'.
  • Page 20: Tere Tulemast

    Philips Lumea on õrn ning sellega saab hõlpsalt ja tõhusalt hoolitseda naha eest, kasutades just enda jaoks sobivat valgustugevust. Soovimatud karvad on viimaks ometi minevik. Nautige seda, et olete vabanenud tüütutest karvadest ning näete suurepärane välja ja...
  • Page 21 Eesti kui teil on nahahaigus, nt aktiivfaasis nahavähk, teil on esinenud nahavähki või muud lokaliseerunud vähki töödeldavas piirkonnas; kui teil on olnud vähieelseid kahjustusi või mitmeid ebatüüpilisi sünnimärke töödeldavas piirkonnas; kui teil on esinenud kollageensed häired, k.a keloidsed armistused või halvasti ravitud haavad;...
  • Page 22 Eesti sünnimärkidel, tedretähnidel, veenilaienditel, tumedaks pigmenteerunud aladel, suurtel veresoontel, armidel, nahaanomaaliatel ilma arstiga nõu pidamata. See võib tekitada põletusi ja muutusi nahavärvis, mis teeb võimalike nahahaiguste kindlakstegemise raskemaks. tüügastel, tätoveeringutel või püsimeigil. See võib tekitada põletusi ja muutusi nahavärvis. piirkondades, kus kasutate pika kestusega deodorante. See võib põhjustada nahareaktsioone.
  • Page 23: Elektromagnetväljad (Emf)

    Eesti Ettevaatust - See seade pole pestav. Ärge kunagi kastke seadet vette ega loputage seda voolava veega. - Hügieenilistel põhjustel peaks seadet kasutama ainult üks isik. - Kasutage seadet üksnes teie nahatüübile sobivate seadistustega. Soovitatust suuremate seadistuste kasutamine võib suurendada nahareaktsioonide ja kõrvaltoimete ohtu.
  • Page 24: Mida Oodata

    Eesti Karva kasvutsükkel koosneb mitmest faasist. IPL-tehnoloogia on tõhus ainult kasvufaasis karvadele. Mitte kõikide karvade kasvufaas ei lange ühele ja samale ajale. See ongi põhjus, miks me soovitame 8-nädalast protseduurikava, millele järgnevad hooldusprotseduurid, et kõik karvad saaksid kasvufaasis tõhusalt töödeldud.. Märkus.
  • Page 25: Enne Lumea Kasutamist

    Eesti Päevitusnõuanne Päevitamine loomuliku või kunstliku päikesevalguse käes Päevitamise eesmärgil teadlikult loomuliku või kunstliku päikesevalguse käes viibimine mõjutab naha tundlikkust ja värvi. Seetõttu on tähtis silmas pidada järgmist.: - Peale igat protseduuri oodake vähemalt 48 tundi, enne kui lähete päevitama. Kontrollige isegi peale 48 tundi, et töödeldud nahal ei esineks töötlemisjärgset punetust.
  • Page 26: Philips Lumea Kasutamine

    6 Nahaproovi järel oodake 24 tundi ja vaadake, kas nahal on tekkinud mõni reaktsioon. Kui see on nii, valige kõrgeim tase, mille kasutamise järel nahareaktsiooni ei tekkinud. Philips Lumea kasutamine Paigaldamine ja eemaldamine Otsaku paigaldamiseks klõpsake see lihtsalt valguskiirguse väljundaknale.
  • Page 27: Seadme Käsitsemine

    Eesti 2 Valgustugevuse reguleerimiseks vajutage toitenupule üks või mitu korda, kuni olete saavutanud vajaliku tugevuse. Vastava tugevusaste tuli süttib valgelt põlema. 3 Lumea ei tohiks kunagi olla valulik. Kui tunnete valu või ebamugavust, vähendage valgustugevuse taset. 4 Peale hiljutist päevitamist tehke nahaproov, et määrata sobiv valgustugevuse tase.
  • Page 28 9 Pärast töötlemise lõpetamist vajutage sisse-/väljalülitamise nuppu ja hoidke seda seadme välja lülitamiseks all 2 sekundit. Kaks töötlusrežiimi: „aseta ja välguta“ ning „libista ja välguta“ Teie Philips Lumeal on kaks töötlusrežiimi mugavamaks kasutamiseks erinevatel kehapiirkondadel. - Režiim „aseta ja välguta“ on ideaalne väiksemate või kumerustega piirkondade töötlemiseks, nagu põlved või kaenlaalused.
  • Page 29: Soovitatav Protseduurikava

    Eesti Soovitatav protseduurikava Esmane faas Esimese 4–5 protseduuri jaoks soovitame teil kasutada Philips Lumeat iga kahe nädala tagant, et kõik karvad saaksid töödeldud. Hooldusfaas Peale esmase töötluse faasi (4–5 protseduuri) soovitame teil teha hooldusprotseduure iga 4–8 nädala tagant, kui märkate, et karvad kasvavad tagasi.
  • Page 30: Töötlemise Aeg Erinevates Kehapiirkondades

    Eesti Töötlemise aeg erinevates kehapiirkondades 1 min. 4 min. 8 min. 14 min. Pärast kasutamist Levinud nahareaktsioonid Nahale võib tekkida kerge punetus ja/või kihelus, kipitus või nahk võib kuumata. See reaktsioon on täiesti kahjutu ja kaob kiiresti. Raseerimise või raseerimise ja valgustöötluse tõttu võib nahk muutuda kuivaks ja võib tekkida sügelus.
  • Page 31: Harvad Kõrvaltoimed

    Eesti Harvad kõrvaltoimed - Põletused, tugev punetus ja turse: need reaktsioonid tekivad väga harva. Neid põhjustab valgustugevus, mis on teie nahatooni jaoks liiga tugev. Kui need reaktsioonid ei kao kolme päeva jooksul, soovitame pidada nõu arstiga. Oodake järgmise töötlemisega, kuni nahk on täielikult paranenud ja veenduge, et kasutate nõrgemat valgustugevust.
  • Page 32: Garantii Ja Tugi

    4 Laske kõikidel osadel õhu käes täielikult ära kuivada. 5 Hoiustage seadet kuivas tolmuvabas kohas temperatuurivahemikus 0–60 °C. Garantii ja tugi Kui vajate teavet või abi, külastage veebilehte www.philips.com/support või lugege eraldiolevat rahvusvahelist garantiilehte. Ringlussevõtt - See sümbol tähendab, et seda toodet ei tohi visata tavaliste olmejäätmete hulka (2012/19/EL).
  • Page 33 Ärge kasutage seadet, kui teie nahatüüp on VI, V, nahatoon pruunikasmust või tumedam. Töötlemisjärgne Kasutasite valgustugevuse Valige järgmisel korral madalam nahareaktsioon kestab taset, mis on teie jaoks liiga valgustugevus. Vt peatükk „Philips tavapärasest kauem. kõrge. Lumea kasutamine“ jaotis „Õige valgustugevuse valimine“.
  • Page 34 Eesti Probleem Võimalik põhjus Lahendus Töötlemine ei anna Kasutasite valgustugevuse Valige järgmisel korral suurem rahuldavaid tulemusi. taset, mis on teie jaoks liiga valgustugevus. madal. Te ei välgutanud eelnevalt Välgutused peavad olema tehtud töödeldud piirkonnaga lähestikku. külgnevat ala. Seade ei ole teie Kui teie karvade värv on heleblond, kehakarvade värvi juures blond või punane, siis on protseduur...
  • Page 35: Laipni Lūdzam

    Philips Lumea epilators ir maigs, un tas piedāvā ērtu un efektīvu apstrādi ar nelielu intensitāti, kas jums šķitīs ērta. Nevēlamie matiņi paliek pagātnei.
  • Page 36 Latviešu Ja jums ir ādas slimība, piemēram, aktīvs ādas vēzis, jums ir ādas vēža vai kāda cita lokalizēta vēža paveida vēsture procedūrai pakļautajās zonās. Ja jums procedūrai pakļautajās ādas zonās ir pirmsvēža ādas bojājumi vai atipiskas dzimumzīmes. Ja jums ir kalogēna izstrādes traucējumu vēsture, tajā skaitā keloīda rētu veidošanās vēsture vai grūti dzīstošu brūču vēsture.
  • Page 37 Latviešu Uz dzimumzīmēm, vasaras raibumiem, pietūkušām vēnām, tumšākām pigmentācijas zonām, rētām un citām ādas anomālijām, pirms tam nesazinoties ar savu ārstējošo ārstu. Tas var izraisīt apdegumus un krāsas maiņu, kas, iespējams, apgrūtinās ādas slimību diagnosticēšanu. Uz kārpām, tetovējumiem un permanentā grima. Tas var izraisīt apdegumus un krāsas maiņu.
  • Page 38: Elektromagnētiskie Lauki (Eml)

    - Ierīces tīrīšanai nekad nelietojiet saspiestu gaisu, tīrīšanas drāniņas, abrazīvus tīrīšanas līdzekļus vai agresīvus šķidrumus, piemēram, benzīnu vai acetonu. - Vienmēr nododiet ierīci Philips autorizētam servisa centram, ja nepieciešama apskate vai remonts. Ja remontu veic nekvalificēts cilvēks, lietotājam var rasties īpaši bīstamas situācijas.
  • Page 39 Latviešu Matu augšanas cikls sastāv no dažādām fāzēm. IPL tehnoloģija efektīva vienīgi, ja matiņi ir augšanas fāzē. Visi matiņi vienlaikus nav vienā un tajā pašā fāzē. Tādēļ mēs iesakām izmantot astoņu nedēļu apstrādes grafiku, kuram seko pielabošana, lai nodrošinātu, ka visi matiņi ir efektīvi apstrādāti augšanas fāzē..
  • Page 40: Padomi Attiecībā Uz Sauļošanos

    - Pēc katras sauļošanās vismaz 2 nedēļas nelietojiet Lumea. Lai noteiktu piemērotu gaismas intensitātes iestatījumu, veiciet ādas testēšanu. - Neizmantojiet Philips Lumea uz zonām, kurās ir saules izraisīti apdegumi. Piezīme: Gadījuma rakstura un netieša saules staru iedarbība netiek uzskatīta par sauļošanos.
  • Page 41: Philips Lumea Lietošana

    6 Pēc ādas testēšanas nogaidiet 24 stundas un pārbaudiet, vai jūsu ādai nav kādas reakcijas. Ja āda reaģē, turpmākai lietošanai izvēlieties visaugstāko iestatījumu, kas neizraisa nekādu ādas reakciju. Philips Lumea lietošana Uzlikšana un noņemšana Lai uzliktu uzgali, vienkārši uzspiediet to uz gaismas lodziņa.
  • Page 42: Ierīces Kopšana

    Latviešu 2 Lai noregulētu gaismas intensitātes iestatījumu, vienu vai vairākas reizes spiediet ieslēgšanas/izslēgšanas pogu, līdz sasniegts nepieciešamais iestatījums. Attiecīgās intensitātes gaisma iedegas baltā krāsā. 3 Lumea procedūrām nav jābūt sāpīgām. Ja jūtat diskomfortu, samaziniet gaismas intensitātes iestatījumu. 4 Lai noteiktu piemērotu gaismas intensitātes iestatījumu, pēc sauļošanās veiciet ādas testēšanu.
  • Page 43 Divi apstrādes režīmi: Pārcelt un veikt zibsni vai pabīdīt un veikt zibsni Philips Lumea var veikt apstrādi divos režīmos, kurus var izvēlēties ērtākai dažādu ķermeņa zonu apstrādei. - Pārcelšanas un zibsnīšanas režīms ir piemērots nelielu vai izliektu zonu apstrādei, piemēram, ceļiem un apakšdelmiem.
  • Page 44: Ieteicamais Procedūru Grafiks

    Ieteicamais procedūru grafiks. Sākotnējā fāze Lai nodrošinātu, ka viss apmatojums ir apstrādāts, pirmās 4 līdz 5 procedūras ar Philips Lumea mēs iesakām veikt reizi vai divas reizes nedēļā. Pielabošanas fāze Pēc sākotnējās apstrādes fāzes (4–5 procedūras) mēs iesakām veikt pielabošanu ik pēc 4–8 nedēļām, kad pamanīsiet, ka matiņi atkal sāk augt.
  • Page 45: Procedūras Ilgums Katrai Ķermeņa Zonai

    Latviešu Procedūras ilgums katrai ķermeņa zonai 1 min. 4 min. 8 min. 14 min. Pēc lietošanas Izplatītās ādas reakcijas Ādā var parādīties neliels apsārtums un/vai durstīšanas sajūta, tirpoņa vai siltuma sajūta. Tāda reakcija ir pavisam nekaitīga un drīz izzūd. Ādas žūšana un nieze var rasties skūšanās dēļ vai skūšanas un gaismas terapijas apvienošanas dēļ.
  • Page 46: Reti Blakusefekti

    Latviešu Reti blakusefekti - Apdegumi, pārmērīgs apsārtums un pietūkums: šīs reakcijas notiek ļoti reti. Šīs reakcijas notiek tādēļ, ka izmantotā gaismas intensitāte ir pārāk liela jūsu ādas tonim. Ja šīs reakcijas neizzūd 3 dienu laikā, iesakām konsultēties ar ārstu. Nesāciet nākamo procedūru, kamēr āda nav pilnībā atveseļojusies, un turpmāk izmantojiet mazāku gaismas intensitāti.
  • Page 47: Garantija Un Atbalsts

    5 Uzglabājiet ierīci no putekļiem brīvā un sausā vietā temperatūrā no 0 °C līdz 60 °C. Garantija un atbalsts Ja nepieciešama informācija vai atbalsts, lūdzu, apmeklējiet vietni www.philips.com/support vai lasiet atsevišķo, visā pasaulē pieejamo garantijas brošūru. Otrreizējā pārstrāde - Šis simbols nozīmē, ka produktu nedrīkst likvidēt kopā ar parastajiem sadzīves atkritumiem (2012/19/ES).
  • Page 48 Bojāts gaismas lodziņa UV Ja ir bojāts UV filtrs, ierīci lietot nedrīkst. filtrs. Sazinieties ar savas valsts Klientu apkalpošanas centru, savu Philips produkcijas izplatītāju vai Philips servisa centru. Jūs apstrādājat zonu, kurai Nelietojiet ierīci šādās zonās: uz sejas, ierīce nav paredzēta. Ierīce iekšējām kaunuma lūpām, pie anālās...
  • Page 49 Jūs izmantojāt pārāk augstu Nākamreiz iestatiet zemāku gaismas procedūras saglabājas ilgāk gaismas intensitātes intensitātes līmeni. Skatiet nodaļas nekā parasti. iestatījumu. „Philips Lumea lietošana” sadaļu „Pareiza gaismas intensitātes līmeņa izraudzīšanās”. Procedūras rezultāti nav Jūs izmantojāt pārāk zemu Nākamreiz izvēlieties augstāku apmierinoši.
  • Page 50: Prietaiso Apžvalga

    šią šviesa grindžiamą technologiją, pirmiau naudotą profesionaliuose grožio salonuose, lengvai ir veiksmingai naudoti saugioje jūsų namų aplinkoje. „Philips Lumea“ yra švelnus, užtikrina patogią ir veiksmingą priežiūrą esant jums patogiam šviesos intensyvumui. Nepageidaujami plaukai pagaliau liko praeityje.
  • Page 51 Lietuviškai Jeigu jums nustatyta tokia odos liga kaip aktyvus odos vėžys, jei sirgote odos vėžiu arba jums pasireiškė kitos lokalinio vėžio rūšys srityse, kurias ketinate apdoroti. Jeigu turite priešvėžinių pakitimų arba daug netipinių apgamų srityse, kuriose ketinate atlikti procedūrą. Jei buvo pasireiškęs kolageno sutrikimas, pvz., keloidinio rando formavimasis arba sunkiai gyjančios žaizdos.
  • Page 52 Lietuviškai Nepasitarę su gydytoju, procedūros neatlikite ant apgamų, strazdanų, stambių venų, tamsesnės pigmentacijos sričių, randų, odos anomalijų. Dėl to galimi nudegimai ir odos spalvos pasikeitimas ir gali tapti sunkiau identifikuoti odos ligas. Ant karpų, tatuiruočių ar ilgalaikio makiažo. Dėl to gali atsirasti nudegimų...
  • Page 53: Elektromagnetiniai Laukai (Eml)

    - Prietaisui valyti niekada nenaudokite suslėgto oro, šiurkščių kempinių, abrazyvinių valymo priemonių arba agresyvių skysčių, pvz., benzino ar acetono. - Prietaisą apžiūrėti ar taisyti pristatykite tik į „Philips“ įgaliotąjį priežiūros centrą. Remontą atlikus nekvalifikuotam asmeniui, galima ypač pavojinga naudotojui situacija.
  • Page 54: Patarimai Dėl Įdegio

    Lietuviškai šviesos. Toliau parodyta, kokiai plaukų spalvai esant „Lumea“ yra tinkamas ir veiksmingas. Tinkamos kūno plaukų spalvos Ko tikėtis Nedelsiant panaudojus pirmą kartą Panaudojus pirmą kartą gali užtrukti nuo 1 iki 2 savaičių, kol plaukai iškris. Per pirmąsias savaites po pradinių apdorojimų dar pastebėsite augant šiek tiek plaukų.
  • Page 55: Dirbtinis Įdegis Naudojant Kremus

    Lietuviškai Pastaba. Retas ar netiesioginis saulės šviesos poveikis nelaikomas deginimusi. Dirbtinis įdegis naudojant kremus Jeigu naudojote dirbtinio įdegio losjoną, prieš naudodami šį prietaisą palaukite, kol dirbtinis įdegis visiškai išnyks. Prieš naudodami savo „Lumea“ Jūsų odos paruošimas Prieš naudodami „Lumea“ jūs turite paruošti savo odą, pašalindami plaukus odos paviršiuje.
  • Page 56: Tinkamo Šviesos Intensyvumo Nustatymas

    Lietuviškai Jūsų „Philips Lumea“ naudojimas Padėjimas ir pašalinimas Norėdami uždėti priedą, tiesiog užspauskite jį ant šviesos išspinduliavimo langelio. Norėdami nuimti priedą, nutraukite jį nuo šviesos išspinduliavimo langelio. Tinkamo šviesos intensyvumo nustatymas „Lumea“ skleidžia 5 skirtingų intensyvumo lygių šviesą. Priklausomai nuo jūsų...
  • Page 57: Kaip Elgtis Su Prietaisu

    Lietuviškai Vidutiniškai ruda; saulėje retai nudegate, lengvai įdegate. Tamsiai ruda; saulėje retai Prietaiso negalite naudoti nudegate, labai lengvai įdegate. Rudai juoda ar tamsesnė; Prietaiso negalite naudoti retai arba niekada nenudegate saulėje, labai tamsiai įdegate. Pastaba: jūsų odos reakcija gali būti skirtinga skirtingomis dienomis / skirtingais atvejais dėl įvairių...
  • Page 58: Rekomenduojamas Procedūrų Tvarkaraštis

    Slinkdami prietaisą odos paviršiumi laikykite nuspaudę blyksnio mygtuką, kad įvyktų keli blyksniai iš eilės. Rekomenduojamas procedūrų tvarkaraštis Pradinis etapas Atliekant pirmąsias 4 ar 5 procedūras mes jums patariame naudoti „Philips Lumea“ kartą per dvi savaites, kad būtų užtikrintas visų plaukų apdorojimas.
  • Page 59: Tobulinimo Etapas

    Lietuviškai Tobulinimo etapas Po pradinio apdorojimo etapo (4–5 procedūrų) mes rekomenduojame tobulinimo procedūras kas 4–8 savaites, kai pastebite plaukus ataugant. To reikia rezultatams išsaugoti, kad mėnesiais galėtumėte džiaugtis lygia oda. Laikas tarp procedūrų gali būti skirtingas, jis priklauso nuo individualios jūsų...
  • Page 60 Lietuviškai Po naudojimo Bendrojo pobūdžio odos reakcijos Jūsų oda gali šiek tiek parausti ir (arba) gali peršėti, dilgčioti ar kaisti. Ši reakcija visiškai nepavojinga ir greitai išnyksta. Oda gali tapti sausa ir niežtėti ją nuskutus arba derinant skutimą ir apdorojimą šviesa. Galite atvėsinti šią sritį ledų paketu arba drėgnu rankšluosčiu.
  • Page 61: Garantija Ir Pagalba

    5 Prietaisą laikykite sausoje vietoje, kurioje nėra dulkių, esant nuo 0 °C iki 60 °C temperatūrai. Garantija ir pagalba Jei reikia informacijos ar pagalbos, apsilankykite www.philips.com/support arba perskaitykite atskirą visame pasaulyje galiojančios garantijos lapelį. Perdirbimas - Šis simbolis reiškia, kad gaminio negalima išmesti kartu su įprastomis buitinėmis atliekomis (2012/19/ES).
  • Page 62: Trikčių Diagnostika Ir Šalinimas

    > 530 nm Trikčių diagnostika ir šalinimas Šiame skirsnyje apibendrintos dažniausios problemos, su kuriomis galite susidurti naudodami prietaisą. Jei toliau pateikta informacija nepadės išspręsti problemos, apsilankykite www.philips.com/support, ten rasite dažnai užduodamų klausimų sąrašą, arba kreipkitės į savo šalies klientų aptarnavimo centrą. Problema Galima priežastis...
  • Page 63 Prietaiso nebenaudokite, jei UV filtras langelio UV filtras sudaužytas. sulaužytas. Kreipkitės į jūsų šalyje esantį vartotojų aptarnavimo centrą, „Philips“ platintoją arba „Philips“ priežiūros centrą. Jūs apdorojote sritį, kuriai Niekada nenaudokite prietaiso tolesnėse prietaisas neskirtas. Prietaisas srityse: veido, vidinių lytinių lūpų, netinka odos spalvai.
  • Page 65 empty page before backcover...
  • Page 66 4222_100_5164_1_BackCover_A5_fc.pdf 9/9/15 9:29 AM www.philips.com subject to change without notice. Trademarks are the property of 4222.100.5164.1 Koninklijke Philips N.V. (Royal Philips) or their respective owners.

This manual is also suitable for:

Sc1995Sc1995/00

Table of Contents