Processus De Charge - DeWalt DC013 Original Instructions Manual

Charger/radio
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 24
remplacement du cordon ou de la fiche,
ne jamais connecter le conducteur de
protection à une borne sous tension.
Faire réparer le chargeur exclusivement
par un réparateur D
pas modifier la fiche fournie avec le
chargeur/radio. Si elle ne rentre pas
dans la prise, faire installer une prise
adéquate par un réparateur agréé
D
WALT.
E
POUR LES CHARGEURS/RADIOS AVEC FIL, MIS À LA
TERRE, DE 16 A OU MOINS, ET CONÇUS POUR ÊTRE
UTILISÉS SUR UN CIRCUIT D'ALIMENTATION DE 230 V
Le chargeur/radio a été conçu pour être utilisé sur
un circuit de 230 V, et est équipé d'une fiche mise à
la terre qui ressemble à la prise illustrée ci-après.
DC013
DC013 BD
Chargeurs
Le chargeur/radio DC013 accepte des batteries
NiCd et NiMH et Li-Ion de 7,2 à 18 V.
Ces chargeurs ne requièrent aucun réglage et ont
été conçus pour être d'un usage aussi simple que
possible.
Procédure de charge (fi g. 1, 2)
DANGER : risques d'électrocution.
Tension de 230 volts aux bornes de
charge. Ne pas mettre en contact
avec des objets conducteurs. Il y a
risques de décharges électriques ou
d'électrocution.
1. Brancher le chargeur/radio dans la prise CA
appropriée ou le générateur.
2. Insérez la batterie dans le réceptacle de
chargement (i). Assurez-vous que la batterie
est insérée à fond dans le chargeur/radio, puis
refermez le couvercle arrière et verrouillez le
système de verrouillage (h).
3. Le voyant rouge (j) à l'avant de la radio
4. En fin de charge, le voyant rouge restera
WALT agréé. Ne
E
REMARQUE : pour assurer les performances et la
durée de vie maximales des batteries NiCd, NiMH
et Li-Ion, les recharger pendant un minimum de 10
heures avant toute utilisation initiale.

Processus de charge

Reportez-vous au tableau suivant pour déterminer
l'état de charge de la batterie.
État de charge
charge en cours
pleinement chargée
suspension de charge
remplacer la batterie
problème
Équilibrage automatique
Le mode d'équilibrage automatique égalisera
ou équilibrera chaque cellule de la batterie pour
lui permettre de fonctionner à son rendement
optimum. La batterie doit être équilibrée de façon
hebdomadaire ou chaque fois qu'elle perd de sa
capacité.
Pour équilibrer votre batterie, insérez-la, comme
habituellement, dans son chargeur. Laissez la
batterie dans son chargeur un minimum de 8
heures.
Suspension de charge
Lorsque le chargeur détecte qu'une batterie est trop
chaude ou trop froide, il démarre automatiquement
la fonction de suspension de charge, arrêtant ainsi
le chargement de la batterie jusqu'à ce qu'elle
reprenne sa température adéquate. Le chargeur se
met alors automatiquement en mode de charge.
Cette caractéristique assure aux batteries une durée
maximale de vie.
BATTERIES LI-ION SEULEMENT
Les batteries Li-Ion sont dotées d'un système
électronique de protection qui protège la batterie
contre toute surcharge, surchauffe ou fuite
importante.
L'outil s'arrêtera automatiquement lorsque le
système électronique de protection sera activé.
Dans cette éventualité, placez la batterie Li-Ion sur le
chargeur pour la recharger pleinement.
clignotera de façon continue indiquant que le
cycle de charge a commencé.
ALLUMÉ de façon continue.
– – – – – –
–––––––––––
––– – ––– –
•••••••••••
•• •• •• ••
FRANÇAIS
43

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents