Makita 9500D Instruction Manual

Cordless
Hide thumbs Also See for 9500D:

Advertisement

Available languages

Available languages

GB Cordless Grinder
ID
Gerinda Nirkabel
Maù y maø i goù c chaï y pin
VI
TH
9500D
Instruction manual
Petunjuk penggunaan
Taø i lieä u höôù n g daã n
001017

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Makita 9500D

  • Page 1 GB Cordless Grinder Instruction manual Gerinda Nirkabel Petunjuk penggunaan Maù y maø i goù c chaï y pin Taø i lieä u höôù n g daã n 9500D 001017...
  • Page 2 001018 001030 001044 005231 001092 001118 001132...
  • Page 3: Specifications

    Switch button Depressed center wheel Battery cartridge Screw Hex wrench Shaft lock Outer flange SPECIFICATIONS Model 9500D Wheel diameter 100 mm Rated speed (n) / No load speed (n 5,500 min Overall length 225 mm Net weight 1.0 kg Rated voltage D.C.7.2 V...
  • Page 4 switch or energising power tools that have the switch 26. When battery pack is not in use, keep it away from on invites accidents. other metal objects, like paper clips, coins, keys, 13. Remove any adjusting key or wrench before nails, screws or other small metal objects, that turning the power tool on.
  • Page 5: Safety Warnings Specific For Grinding And Abrasive Cutting-Off Operations

    excess wear, wire brush for loose or cracked For example, if an abrasive wheel is snagged or pinched by the workpiece, the edge of the wheel that is entering wires. If power tool or accessory is dropped, into the pinch point can dig into the surface of the material inspect for damage or install an undamaged causing the wheel to climb out or kick out.
  • Page 6: Additional Safety Warnings Specific For Abrasive Cutting-Off Operations

    Additional Safety Warnings Specific for 18. NEVER USE Stone Cup type wheels with this grinder. This grinder is not designed for these types Abrasive Cutting-Off Operations: of wheels and the use of such a product may result in a) Do not “jam” the cut-off wheel or apply serious personal injury.
  • Page 7: Functional Description

    FUNCTIONAL DESCRIPTION rules for the subject product. MISUSE or failure to follow the safety rules stated in this instruction CAUTION: manual may cause serious personal injury. • Always be sure that the tool is switched off and the battery cartridge is removed before adjusting or IMPORTANT SAFETY checking function on the tool.
  • Page 8: Operation

    OPTIONAL ACCESSORIES CAUTION: • These accessories or attachments are recommended for use with your Makita tool specified in this manual. The use of any other accessories or attachments might present a risk of injury to persons. Only use accessory or attachment for its stated purpose.
  • Page 9 Tombol sakelar Roda nap cekung Kartrid baterai Sekrup Kunci hex Kunci as Flensa luar SPESIFIKASI Model 9500D Diameter roda 100 mm Kecepatan nominal (n)/Kecepatan tanpa beban (n 5.500 men Panjang keseluruhan 225 mm Berat bersih 1,0 kg Tegangan yang sesuai D.C.7,2 V...
  • Page 10 Keselamatan diri menggunakan mesin listrik. Mesin listrik sangat 10. Jaga kewaspadaan, perhatikan pekerjaan Anda berbahaya di tangan pengguna yang tak terlatih. dan gunakan akal sehat bila menggunakan mesin 21. Rawatlah mesin listrik. Periksa apakah ada bagian listrik. Jangan menggunakan mesin listrik saat bergerak yang tidak lurus atau macet, bagian yang Anda lelah atau di bawah pengaruh obat bius, pecah dan kondisi lain yang dapat mempengaruhi...
  • Page 11 1. Mesin listrik ini dimaksudkan untuk digunakan 9. Jaga agar orang lain berada pada jarak yang aman sebagai mesin gerinda, ampelas, sikat kawat, atau dari area kerja. Setiap orang yang masuk ke area pemotong. Bacalah semua peringatan kerja harus memakai alat pelindung diri. Serpihan keselamatan, petunjuk, ilustrasi, dan spesifikasi benda kerja atau aksesori yang pecah dapat terlontar yang disediakan bersama dengan mesin listrik ini.
  • Page 12 gagang tambahan, jika tersedia, untuk tekanan terlalu besar pada roda akan meningkatkan mengendalikan sepenuhnya tendang-balik atau beban dan kemungkinan roda terpuntir atau macet di reaksi torsi saat mesin dihidupkan. Reaksi torsi dan dalam irisan dan kemungkinan terjadinya tendang- gaya tendang-balik dapat dikendalikan oleh balik atau pecahnya roda.
  • Page 13 Peringatan keselamatan tambahan: sumber listrik (gunakan alat non-logam) dan hindari merusak bagian dalam. 17. Bila menggunakan roda gerinda bernap cekung, 37. Jika menggunakan roda pemotong, bekerjalah pastikan untuk menggunakan hanya roda yang selalu dengan pelindung roda pengumpul debu diperkuat serat kaca. sesuai ketentuan peraturan setempat.
  • Page 14 Gerakan sakelar (Gb. 3) 9. Berhati-hatilah agar baterai tidak sampai terjatuh atau terpukul. PERHATIAN: 10. Jangan menggunakan baterai yang pernah jatuh • Sebelum memasukkan kartrid baterai ke dalam mesin, atau terpukul. selalu periksa untuk memastikan bahwa tombol sakelar bekerja dengan baik. SIMPAN PETUNJUK INI.
  • Page 15 Jika Anda membutuhkan bantuan perihal informasi lebih terperinci mengenai aksesori-aksesori ini, tanyakan kepada Pusat Servis Makita setempat. • Kunci hex 4 • Berbagai jenis baterai dan pengisi baterai asli Makita CATATAN: • Beberapa artikel dalam daftar dapat disertakan dalam kemasan mesin sebagai aksesori standar.
  • Page 16 Vaø n h ngoaø i THOÂ N G SOÁ KYÕ THUAÄ T Kieå u maù y 9500D Ñöôø n g kính ñóa 100 mm Toá c ñoä ñònh möù c (n) / Toá c ñoä khoâ n g taû i (n 5.500 phuù...
  • Page 17 chöõ a duï n g cuï maù y tröôù c khi söû duï n g. Nhieà u tai haø n h duï n g cuï maù y cuõ n g coù theå daã n ñeá n thöông tích caù nhaâ n nghieâ m troï n g. naï...
  • Page 18 cuï maù y cuû a baï n nhöng laï i khoâ n g ñaû m baû o vaä n quay coù theå vöôù n g vaø o quaà n aù o , laø m phuï tuø n g va haø n h an toaø n . vaø...
  • Page 19 Caû n h baù o An toaø n Daø n h rieâ n g cho Hoaï t traù n h ñöôï c caù c maû n h ñaù maø i bò vôõ vaø voâ tình tieá p xuù c vôù i ñaù maø i . ñoä...
  • Page 20 LÖU GIÖÕ CAÙ C HÖÔÙ N G DAÃ N NAØ Y . 34. Khoâ n g söû duï n g duï n g cuï naø y treâ n baá t kyø loaï i vaä t lieä u naø o coù chöù a amiang. Meï...
  • Page 21 Neá u baï n caà n baá t kyø söï hoã trôï naø o ñeå bieá t theâ m chi tieá t veà caù c phuï tuø n g naø y , haõ y hoû i Trung taâ m Baû o trì Makita taï...
  • Page 22 9500D 100 . (n)/ 5,500 225 . 1.0 . D.C.7.2 V • • • EPTA 01/2003 END221-2 ..ENE049-1 GEA006-2 " "...
  • Page 23 (GFCI) GFCI...
  • Page 24 GEB059-2 " " " "...
  • Page 25 " "...
  • Page 26 " " (30 mA)
  • Page 27 ° ENC004-2 C (50 F - 104 ° ° ° • • • • • C (122 ° ° •...
  • Page 28 • • "ON" "ON" • • Makita Makita • • Makita • Makita • • Makita • • • •...
  • Page 32 Makita Corporation Anjo, Aichi, Japan www.makita.com 883553-379...

Table of Contents